Europaudvalget 2004
KOM (2004) 0774
Offentligt
1445387_0001.png
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
Bruxelles, den 6.12.2004
KOM(2004) 774 endelig
2004/0271 (AVC)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om ændring af afgørelse 2001/507/EF og afgørelse 2001/509/EF med henblik på at gøre
FN/ECE's regulativ nr. 109 og nr. 108 vedrørende regummierede dæk obligatorisk
(forelagt af Kommissionen)
DA
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0002.png
BEGRUNDELSE
1.
REGUMMIEREDE DÆK INDEN FOR
F
ÆLLESSKABET
Formålet med denne afgørelse er at sikre, at de bestemmelser om godkendelse af
fabrikationen af regummierede dæk til personbiler og erhvervskøretøjer i
Fællesskabet, som er indeholdt i FN's Økonomiske Kommission for Europas
(FN/ECE) regulativ nr. 108 (ensartede bestemmelser om godkendelse af fabrika-
tionen af regummierede dæk til motorkøretøjer og påhængskøretøjer dertil)
1
og nr.
109 (ensartede bestemmelser om godkendelse af fabrikationen af regummierede dæk
til erhvervskøretøjer og påhængskøretøjer dertil)
2
med senere ændringer, bliver gjort
obligatoriske.
Det betyder, at medlemsstaterne kun må give tilladelse til at markedsføre
regummierede dæk i Fællesskabet, hvis de er blevet fremstillet i overensstemmelse
med forskrifterne i de to regulativer.
Der findes i øjeblikket ingen obligatoriske ensartede bestemmelser om fremstilling af
regummierede dæk, der er beregnet til salg og ibrugtagning i Fællesskabet. Det er
nødvendigt at forhindre, at der findes forskellige krav til fremstilling af regum-
mierede dæk i de forskellige medlemsstater, da sådanne forskelle besværliggør
markedsføringen af disse produkter og fører til interne handelshindringer.
Regummierede dæk udgør en væsentlig del af eftermarkedet inden for bilindustrien i
Fællesskabet. Regummierede dæk skal øge dækkenes anvendelsesperiode og forøge
antallet af de kørte kilometer. Nogle af de kendte fordele i den forbindelse er, at man
kan køre det samme antal kilometer som med sammenlignelige nye dæk, samtidig
med at man opretholder en høj ydeevne og sikkerhed. Hertil kommer, at dette
produkt er miljøvenligt og medfører energibesparelser i sammenligning med
fremstillingen af nye dæk, og at prisen er lavere end for nye dæks vedkommende.
Den obligatoriske anvendelse af forskrifterne i FN/ECE-regulativerne vedrørende
fabrikation af regummierede dæk vil bidrage til at sikre dette produkts kvalitet,
integritet og ydeevne.
2.
FN/ECE-
SYSTEMET OG DETS LOVGIVNING OM REGUMMIEREDE DÆK
Den reviderede overenskomst af 1958
3
, der blev indgået i FN/ECE-regi, fastlægger
procedurer for indførelse af ensartede tekniske forskrifter for nye motorkøretøjer og
udstyr, som kan monteres eller benyttes på motorkøretøjer. I overenskomsten
fastlægges det, at de kontraherende parter på fabrikantens anmodning skal udstede
godkendelser i overensstemmelse med bestemmelserne i de regulativer, der er
1
2
3
E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505, Rev. 2/Add. 107.
E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505, Rev. 2/Add. 108.
FN/ECEs overenskomst om indførelse af ensartede tekniske forskrifter for hjulkøretøjer samt udstyr og
dele, som kan monteres og/eller benyttes på hjulkøretøjer, samt vilkårene for gensidig anerkendelse af
godkendelser, der er meddelt på grundlag af sådanne forskrifter, (Den reviderede overenskomst af
1958), blev offentliggjort som bilag I til Rådets afgørelse 97/836/EF, EFT L 346 af 17.12.1997, s. 78.
DA
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0003.png
vedhæftet denne og godkendt af de kontraherende parter, og at de godkendelser, der
udstedes i henhold til disse regulativer, gensidigt skal anerkendes
4
. Hidtil er der
vedtaget 115 regulativer i henhold til overenskomsten
5
.
Ved Rådets afgørelse 97/836/EF
6
blev De Europæiske Fællesskaber den 24. marts
1998 kontraherende part til den reviderede overenskomst af 1958.
Ved sin tiltrædelse af overenskomsten godkendte Fællesskabet omgående en liste på
78 FN/ECE-regulativer. Fællesskabet har sidenhen tiltrådt 20 yderligere regulativer
og undersøger i øjeblikket, hvorvidt det skal tiltræde flere regulativer. Som et resultat
af Fællesskabets tiltrædelse af disse regulativer skal medlemsstaterne på fabrikantens
anmodning udstede og anerkende typegodkendelser, der er meddelt på grundlag af
disse regulativer, som alternativer til de tilsvarende EF-direktiver og den tilsvarende
nationale lovgivning.
FN/ECE har vedtaget to regulativer inden for området regummierede dæk i henhold
til overenskomsten af 1958, nemlig regulativ nr. 108 og nr. 109. Begge regulativer
trådte i kraft for de kontraherende parter den 23. juni 1998. Fællesskabet tiltrådte ved
Rådets afgørelse 2001/509/EF
7
og 2001/507/EF
8
begge regulativer den 28. oktober
2001.
Regulativerne indeholder foranstaltninger om den tekniske ydeevne og den aktuelle
fremstillingskapacitet med hensyn til fabrikationen af regummierede dæk. Bestem-
melserne omfatter de metoder, der anvendes af en fabrikant til fremstilling af dækket,
og vedrører godkendelsen af regummieringsvirksomheden snarere end godkendelsen
af selve de regummierede dæk.
Som et resultat af Fællesskabets tiltrædelse af regulativerne skal medlemsstaterne,
hvis en fabrikant anmoder herom, udstede en godkendelse af fremstillingen af
regummierede dæk, der opfylder det relevante regulativ. Samtidig skal de på deres
eget geografiske område anerkende regummierede dæk, der er fremstillet i henhold
til kravene i disse regulativer, og som kommer fra andre kontraherende parter inden
for eller uden for Fællesskabet. For eksempel skal indførslen i Fællesskabet af
regummierede dæk, der er fremstillet af en virksomhed i Rusland, tillades i henhold
til regulativerne, da både Rusland og Fællesskabet er kontraherende parter til
overenskomsten af 1958 og har godkendt anvendelsen af begge regulativer.
4
5
6
7
8
Der udstedes kun typegodkendelser for køretøjssystemer, dele og udstyr, men ikke for hele køretøjet.
For at regulativerne kan vedtages, skal to tredjedele af de kontraherende parter være til stede og
stemme.
Rådets afgørelse af 27. november 1997 om Det Europæiske Fællesskabs tiltrædelse af overenskomsten
under FN's Økonomiske Kommission for Europa om indførelse af ensartede tekniske forskrifter for
hjulkøretøjer samt udstyr og dele, som kan monteres og/eller benyttes på hjulkøretøjer, samt vilkårene
for gensidig anerkendelse af godkendelser, der er meddelt på grundlag af sådanne forskrifter,
("Overenskomst af 1958 som revideret") (Rådets afgørelse 97/836/EF). EFT L 346 af 17.12.1997, s. 78.
Rådets afgørelse 2001/509/EF af 26. juni 2001 om Det Europæiske Fællesskabs tiltrædelse af FN's
Økonomiske Kommission for Europas regulativ nr. 108 vedrørende godkendelse af fabrikationen af
regummierede dæk til motorkøretøjer og påhængskøretøjer dertil, EFT L 183 af 6.7.2001, s. 37.
Rådets afgørelse 2001/507/EF af 26. juni 2001 om Det Europæiske Fællesskabs tiltrædelse af FN's
Økonomiske Kommission for Europas regulativ nr. 109 vedrørende godkendelse af fabrikationen af
regummierede dæk til erhvervskøretøjer og påhængskøretøjer dertil, EFT L 183 af 6.7.2001, s. 35.
DA
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0004.png
FN/ECE-regulativ nr. 108 og nr. 109 er imidlertid ikke automatisk obligatoriske i de
lande, der er kontraherende parter, og derfor heller ikke i EU-medlemsstaterne.
Nogle medlemsstater har gjort opfyldelsen af forskrifter i regulativerne obligatorisk
på nationalt plan, det gælder f.eks. Frankrig og Spanien. Medlemsstaterne er
imidlertid frit stillet med hensyn til at have parallelle nationale regler som et
alternativ til bestemmelserne i regulativerne, og som kan være forskellige fra én
medlemsstat til en anden. Følgelig findes der ingen fælles obligatoriske regler om
sikkerhed og krav til fremstilling af regummierede dæk til salg og ibrugtagning i
Fællesskabet.
3.
K
OMMISSIONENS FORSLAG TIL AFGØRELSE
I sin afgørelse af 26. juni 2001, hvorved Det Europæiske Fællesskab tiltrådte
FN/ECE-regulativ nr. 108 og nr. 109, meddelte Rådet, at det på et senere tidspunkt
havde til hensigt ved et fællesskabsdirektiv at ensarte anvendelsen af begge
regulativer i Fællesskabet.
9
På baggrund af det begrænsede omfang af den nød-
vendige lovgivningsmæssige foranstaltning, vil det være hensigtsmæssigt at indføre
en sådan bestemmelse ved at ændre Rådets afgørelse 2001/509/EF og 2001/507/EF.
I henhold til betragtning 3 i Rådets afgørelse 2001/509/EF og 2001/507/EF vil den
foreslåede afgørelse ikke blive integreret i fællesskabssystemet for typegodkendelse
af motorkøretøjer og påhængskøretøjer dertil, som blev fastlagt i direktiv
70/156/EØF
10
. Der findes ikke forskellige typer af regummierede dæk, da det er
produkter, som er genfremstillet af brugte dæk. Hertil kommer, at det ikke er nye
produkter som sådan, idet der er tale om genfremstillede produkter, som derfor ikke
markedsføres for første gang.
9
10
Tredje betragtning i Rådets afgørelse 2001/507/EF af 26. juni 2001 og Rådets afgørelse 2001/509/EF af
26. juni 2001 (se hele henvisningen i fodnote 7 og 8).
Rådets direktiv 70/156/EØF af 6. februar 1970 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om
godkendelse af motordrevne køretøjer og påhængskøretøjer dertil, EFT L 42 af 23.2.1970, s. 1.
DA
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0005.png
2004/0271 (AVC)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om ændring af afgørelse 2001/507/EF og afgørelse 2001/509/EF med henblik på at gøre
FN/ECE's regulativ nr. 109 og nr. 108 vedrørende regummierede dæk obligatorisk
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets afgørelse 97/836/EF af 27. november 1997 om Det Europæiske
Fællesskabs tiltrædelse af overenskomsten under FN's Økonomiske Kommission for Europa
(FN/ECE) om indførelse af ensartede tekniske forskrifter for hjulkøretøjer samt udstyr og
dele, som kan monteres og/eller benyttes på hjulkøretøjer, samt vilkårene for gensidig
anerkendelse af godkendelser, der er meddelt på grundlag af sådanne forskrifter ("Overens-
komst af 1958 som revideret")
11
, særlig artikel 3, stk. 3, artikel 4, stk. 2, andet led, og artikel
4, stk. 4,
under henvisning til forslag fra Kommissionen
12
,
under henvisning til samstemmende udtalelse fra Europa-Parlamentet
13
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
FN/ECE-regulativ nr. 109 og nr. 108 fører til en harmonisering af kravene vedrørende
regummierede dæk og til et højt niveau af sikkerhed og miljøbeskyttelse. De sikrer den
frie bevægelighed for regummierede dæk.
Ved afgørelse 97/836/EF blev Fællesskabet kontraherende part til den reviderede
overenskomst af 1958 under FN/ECE. Fællesskabet tiltrådte FN/ECE's regulativ nr.
109 og nr. 108 ved afgørelse 2001/507/EF
14
og 2001/509/EF
15
. Ved sin tiltrædelse af
disse regulativer forpligter Fællesskabet sig til at anerkende dem som alternativer til
Fællesskabets lovgivning i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 2 og 3 i
den reviderede overenskomst af 1958. For at kunne sikre den obligatoriske anvendelse
af disse regulativer skal der i Fællesskabets lovgivning imidlertid være fastlagt en
bestemmelse herom, jf. artikel 4, stk. 4, i afgørelse 97/836/EF.
På baggrund af det begrænsede omfang af den nødvendige lovgivningsmæssige
foranstaltning er det ikke hensigtsmæssigt at indføre en bestemmelse om obligatorisk
EFT L 346 af 17.12.1997, s. 78.
EUT C , , s. .
EUT C , , s. .
EFT L 183 af 6.7.2001, s. 35.
EFT L 183 af 6.7.2001, s. 37.
(2)
(3)
11
12
13
14
15
DA
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
anvendelse af begge regulativer ved at vedtage et direktiv som meddelt i afgørelse
2001/507/EF og 2001/509/EF,
(4)
Afgørelse 2001/507/EF og 2001/509/EF bør ændres i overensstemmelse hermed -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Artikel 1
I afgørelse 2001/507/EF foretages følgende ændringer:
1.
Den eneste artikel affattes således:
“Eneste artikel
Det Europæiske Fællesskab tiltræder regulativ nr. 109 fra De Forenede Nationers Økono-
miske Kommission for Europa vedrørende godkendelse af fabrikationen af regummierede
dæk til erhvervskøretøjer og påhængskøretøjer dertil.
Senest (6
måneder efter vedtagelsen af denne afgørelse)
vil bestemmelserne i regulativ nr.
109 som fastlagt i bilaget finde anvendelse som en ufravigelig betingelse for markedsføring i
Fællesskabet af regummierede dæk, der falder ind under dette regulativs anvendelsesområde.
2.
Der tilføjes et bilag som angivet i bilag I til denne afgørelse."
Artikel 2
I afgørelse 2001/509/EF foretages følgende ændringer:
1.
Den eneste artikel affattes således:
“Eneste artikel
Det Europæiske Fællesskab tiltræder regulativ nr. 108 fra De Forenede Nationers Økono-
miske Kommission for Europa vedrørende godkendelse af fabrikationen af regummierede
dæk til motorkøretøjer og påhængskøretøjer dertil.
Senest (6
måneder efter vedtagelsen af denne afgørelse)
vil bestemmelserne i regulativ nr.
108 som fastlagt i bilaget finde anvendelse som en ufravigelig betingelse for markedsføring i
Fællesskabet af regummierede dæk, der falder ind under dette regulativs anvendelsesområde.
2.
Der tilføjes et bilag som angivet i bilag II til denne afgørelse."
Udfærdiget i Bruxelles, den […]
På Rådets vegne
Formand
DA
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0007.png
BILAG 1
Regulativ nr. 109
(Tekst, der er konsolideret af Europa-Kommissionens tjenestegrene)
E/ECE/324-E/ECE/TRANS 505/Rev.2/Add.108
E/ECE/324-E/ECE/TRANS 505/Rev.2/Add.108/Corr.1
E/ECE/324-E/ECE/TRANS 505/Rev.2/Add.108/Amend.1
E/ECE/324-E/ECE/TRANS 505/Rev.2/Add.108/Amend.1/Corr.1
ENSARTEDE FORSKRIFTER FOR GODKENDELSE AF FABRIKATIONEN AF
REGUMMIEREDE DÆK TIL ERHVERVSKØRETØJER OG
PÅHÆNGSKØRETØJER DERTIL
DA
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0008.png
Regulativ nr. 109
ENSARTEDE FORSKRIFTER FOR GODKENDELSE AF FABRIKATIONEN AF
REGUMMIEREDE DÆK TIL ERHVERVSKØRETØJER OG PÅHÆNGSKØRETØJER
DERTIL
INDHOLD
REGULATIV
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
BILAG
Bilag 1 -
Meddelelse om godkendelse eller udvidelse, nægtelse eller inddragelse af
godkendelse eller endeligt ophør af en regummieringsvirksomhed, i medfør af
regulativ nr. 109
Bilag 2 -
Bilag 3 -
Bilag 4 -
Bilag 5 -
Bilag 6 -
Bilag 7 -
Godkendelsesmærkets udformning
Udformning af det regummierede dæks mærkning
Fortegnelse over belastningstal og tilsvarende belastningsevne
Dækdimensionsbetegnelse og -dimensioner
Metode til måling af dæk
Metode til udholdenhedsprøvning for belastning/hastighed
Anvendelsesområde
Definitioner
Mærkning
Ansøgning om godkendelse
Godkendelse
Forskrifter
Specifikationer
Ændringer af godkendelsen
Produktionens overensstemmelse
Sanktioner ved manglende overensstemmelse af produktionen
Endeligt ophør af produktionen
Navn og adresse på de tekniske tjenester, som forestår godkendelsesprøvningen, på
prøveanstalter og på administrative tjenester
Side
DA
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Tillæg 1
Tillæg 2
-
-
Program for udholdenhedsprøvning
Forholdet mellem trykindeks og trykenheder
Bilag 8 -
Belastningsevnens variation med hastigheden for erhvervskøretøjer: Radial- og
diagonaldæk
Bilag 9 -
Forklarende figur
_____________
DA
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1.
ANVENDELSESOMRÅDE
Dette regulativ finder anvendelse på fabrikation af regummierede dæk bestemt til
montering på erhvervskøretøjer og påhængskøretøjer dertil, til anvendelse på vej.
Undtaget fra regulativet er følgende:
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
2.
Regummierede dæk til personbiler og påhængskøretøjer dertil,
regummierede dæk med hastighedsevne under 80 km/h,
dæk til cykler og motorcykler,
dæk, som oprindeligt er fremstillet uden symbol for hastighedskategori og/eller
belastningstal,
dæk, som oprindeligt er fremstillet uden typegodkendelse og uden påskriften ”E”
eller ”e”,
DEFINITIONER - se også figuren i bilag 9
I dette regulativ forstås ved:
2.1
2.2
2.2.1
”Sortiment af regummierede dæk”, et sortiment af dæk, som er regummieret i
henhold til punkt 4.1.4;
”opbygning”, de tekniske egenskaber af dækkets karkasse. Der skelnes især mellem
følgende typer opbygning:
”Diagonaldæk” eller ”krydslagsdæk”, dæk, hvor trådlagene går helt ud til vulsten og
er lagt i alternerende vinkler på væsentligt under 90° i forhold til slidbanens
midterlinie;
”diagonalbæltedæk”, diagonaldæk (krydslagsdæk), hvor karkassen er stabiliseret af
et bælte bestående af to eller flere omtrent stive trådlag, som er lagt i alternerende
vinkler tæt på karkassens vinkler;
”radialdæk”, dæk, hvor trådlagene går helt ud til vulsten og danner en vinkel på
tilnærmelsesvis 90° med slidbanens midterlinie, og hvor karkassen stabiliseres af et
omtrent stift bælte langs omkredsen.
”Anvendelsesart”
normaldæk: dæk, som er bestemt alene til normal brug på vej;
specialdæk, dæk bestemt til blandet anvendelse, både på vej og uden for vej, eller
ved begrænset hastighed;
vinterdæk, dæk, hvor slidbanemønsteret, eller både slidbanemønsteret og
opbygningen, er udformet med særligt henblik på at sikre bedre egenskaber end
normaldæk i mudder og nyfalden eller smeltende sne. Slidbanemønsteret på
vinterdæk har sædvanligvis større mønsterriller (rifler) og massive blokke med større
afstand mellem end på normaldæk;
2.2.2
2.2.3
2.3
2.3.1
2.3.2
2.3.3
DA
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2.4
2.5
2.6
2.7
”vulst”, den del af dækket, der ved sin form og opbygning ligger an mod fælgen og
fastholder dækket på denne;
”vævtråde”, de tråde, der danner tekstillaget i dækket;
”lag”, lag af parallelle, ”gummi”belagte vævtråde;
”bælte”, for radialdæk eller diagonalbæltedæk, et eller flere lag materiale(r) under
slidbanen, som er lagt omtrent parallelt med slidbanens midtlinje, således at
karkassen fastholdes langs omkredsen;
”beskyttelseslag” (breaker), for diagonaldæk, et mellemlag mellem karkassen og
slidbanen;
”beskyttelseslag” (breaker), for radialdæk, et mellemlag, som ligger mellem
slidbanen og bæltet og tjener til at nedsætte beskadigelsen af bæltet;
”vulstforstærkning”, materiale, som i vulstområdet beskytter karkassen mod
gnidning eller slitage fra fælgen;
”karkasse”, den del af dækket, bortset fra slidbane og det yderste ”gummi” på
dæksiden, som i oppumpet tilstand bærer belastningen;
”slidbane”, den del af dækket, som er bestemt til at komme i berøring med vejen,
beskytter karkassen mod mekanisk beskadigelse og bevirker friktionen mod
vejbanen;
”dækside”, den del af dækket, som er mellem slidbanen og det område, som er
bestemt til at være dækket af fælgflangen;
”dækkets nedre område”, området mellem linjen svarende til den største dækbredde
og det område, som er bestemt til at være dækket af fælgkanten;
”mønsterrille”, mellemrummet mellem to tilstødende ribber eller blokke i
slidbanemønsteret;
”dækbredde”, den lineære afstand mellem de udvendige sider af et oppumpet dæk,
som er monteret på den angivne målefælg, fraregnet forhøjninger dannet af
påskrifter, udsmykninger og beskyttelsesbånd eller -ribber;
”total bredde”, den lineære afstand mellem de udvendige dæksider af et oppumpet
dæk, som er monteret på den foreskrevne målefælg, medregnet forhøjninger dannet
af påskrifter, udsmykning og beskyttelsesbånd eller -ribber;
”dækhøjde”, den halve forskel mellem dækkets udvendige diameter og den
nominelle fælgdiameter;
”nominelt højde-bredde forhold”, 100 gange forholdet mellem nominel dækhøjde og
nominel dækbredde, når disse mål regnes i samme måleenhed;
”udvendig diameter”, største diameter af et oppumpet, regummieret dæk;
2.8
2.9
2.10
2.11
2.12
2.13
2.14
2.15
2.16
2.17
2.18
2.19
2.20
DA
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0012.png
2.21
2.21.1
”dækdimensionsbetegnelse”, en betegnelse, som angiver:
Den nominelle dækbredde. Denne angives i mm (undtagen for de dæktyper, hvis
dimensionsbetegnelse findes i første kolonne af tabellerne i bilag 5 til dette
regulativ);
det nominelle højde/breddeforhold (undtagen for de dæktyper, hvis
dimensionsbetegnelse findes i første kolonne af tabellerne i bilag 5 til dette
regulativ);
”d”-værdi: Fælgens nominelle diameter, angivet enten som kode (tal mindre end
100) eller i mm (tal større end 100). Begge angivelser kan benyttes samtidig.
2.21.2
2.21.3
2.21.3.1 I det følgende er d-værdien angivet i mm:
Kode for nominel fælgdiameter -
”d”
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
24
25
14.5
16.5
17.5
19.5
20.5
22.5
24.5
26
d-værdi, i mm
203
229
254
279
305
330
356
381
406
432
457
483
508
533
559
610
635
368
419
445
495
521
572
622
660
DA
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0013.png
28
30
2.22
2.23
2.24
711
762
”nominel fælgdiameter (d)”, diameteren af den fælg, hvorpå dækket er bestemt til at
monteres;
”fælg”, støtten for dæk og slange, eller, for slangeløse dæk, støtten for dækkets
vulster;
”målefælg” den fælg, der angives som ”fælgbreddemål” eller ”konstruktivt bestemt
fælgbredde” for en given dækdimensionsbetegnelse i en vilkårlig udgave af en eller
flere af de internationale dækstandarder;
”prøvefælg”, enhver fælg, der angives som godkendt, anbefalet eller tilladt i en af de
internationale dækstandarder for dæk af den pågældende størrelse eller type;
”international dækstandard”, et vilkårligt af følgende normgivende dokumenter:
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
f)
g)
The European Tyre and Rim Technical Organisation (ETRTO) 1/: ”Standards
Manual”
The European Tyre and Rim Technical Organisation (ETRTO) 1/:
”Engineering Design Information _ obsolete data”
The Tire and Rim Association Inc. (TRA) 2/ : ”Year Book”
The Japan Automobile Tire Manufacturers Association (JATMA) 3/ : ”Year
Book”
The Tyre and Rim Association of Australia (TRAA) 4/ : ”Standards Manual”
The Assiciacao Brasileira de Pneus e Aros (ABPA) 5/ : ”Manual de Normal
Technicas”
The Scandinavian Tyre and Rim Organisation (STRO) 6/ : ”Data Book”;
2.25
2.26
……………………
Dækstandarderne kan rekvireres på følgende adresser:
1/
ETRTO, 32 av. Brugmann _ Bte 2, B_1060 Bruxelles, Belgien.
2/
TRA, 175 Montrose West Avenue, Suite 150, Copley, Ohio, 44321 USA.
3/
JATMA, 9th Floor, Toranomon Building No 1_12, 1_Chome Toranomon Minato_ku, Tokyo
105, Japan.
4/
TRAA, Suite 1, Hawthorn House, 795 Glenferrie Road, Hawthorn, Victoria, 3122 Australien.
5/
ABPA, Avenida Paulista 244_12° Andar, CEP, 01310 Sao Paulo, SP Brasilien.
6/
STRO, Älggatan 48 A, Nb, S_216 15 Malmö, Sverige.
DA
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0014.png
2.27
2.28
2.29
2.30
2.31
2.32
”løsrivning”, løsrivning af gummistykker fra slidbanen;
”trådseparation”, løsning af vævtråde fra gummibelægningen;
”lagseparation”, separation af tilgrænsende lag;
”løsrivning af slidbane”, løsrivning af slidbanen fra karkassen;
”driftsbeskrivelse”, den kombination af belastningstal og hastighedskategori, som
gælder for det pågældende dæk.
”belastningstal”, en talkode, som angiver den maksimale belastning, som dækket kan
bære, når det anvendes ved en hastighed, som svarer til dækkets hastighedskategori,
og i overensstemmelse med producentens forskrifter. Et dæk kan have flere end ét
belastningstal, som angiver belastningsevnen ved anvendelse på hhv. enkelt- og
tvillingehjul eller angiver en anden lasteevne (entydigt punkt), ved hvilken en ændret
belastning i henhold til dette regulativs punkt 2.35 og bilag 8 ikke er tilladt.
En liste over belastningstal og tilsvarende belastningsevne findes i bilag 4.
2.33
2.33.1
2.33.2
Ved ”Hastighedssymbol” forstås:
Et bogstavsymbol, som angiver den hastighed, ved hvilken dækket kan bære den
belastning, som angives af det tilhørende belastningstal;
Hastighedskategorier og tilsvarende hastigheder er angivet i følgende tabel:
Hastighedskategori
F
G
J
K:
L
M
N
P
Q
R
S
T
U
H:
2.34
Tilsvarende maksimalhastighed
(km/h)
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
”entydigt punkt”, en yderligere driftsbeskrivelse, som er påført ved siden af den
normale driftsbeskrivelse, men som ikke må anvendes til beregning af en ændring i
belastningsevnen som foreskrevet i dette regulativs punkt 2.35 og bilag 8,
”Variation af belastningsevnen med hastigheden”, en alternativ belastningsevne for
dækket, når dette anvendes ved en anden hastighed end den, der angives af
2.35
DA
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
hastighedssymbolet i den normale driftsbeskrivelse. De tilladte ændringer er angivet i
tabellen i bilag 8;
2.36
2.37
”regummieringsvirksomhed” , et anlæg eller en gruppe af anlæg til produktion af
regummierede dæk;
”regummiering”, fællesbetegnelse for renovering af et brugt dæk ved udskiftning af
den slidte slidbane med nyt materiale. Betegnelsen kan også omfatte renovering af
dæksidens ydre overflade og udskiftning af toplagene eller beskyttelseslaget. Den
omfatter følgende processer:
”topregummiering”, udskiftning af slidbanen;
”regummiering”, udskiftning af slidbanen, således at det nye materiale strækker sig
ned over en del af dæksiden;
”vulst til vulst”, udskiftning af slidbanen og renovering af sidevæggen, herunder
dækkets nederste del eller en del heraf;
”karkasse”, det slidte dæk, bestående af karkassen og den resterende slidbane samt
dæksidemateriale;
”raspning”, den proces, som anvendes til fjernelse af gammelt materiale fra
karkassen for at klargøre overfladen til det nye materiale;
”reparation”, det udbedrende arbejde, som udføres på beskadigede karkasser inden
for vedtagne grænser;
”slidbanemateriale”, materiale af en beskaffenhed, som gør det egnet til at erstatte
den slidte slidbane. Dette kan for eksempel omfatte:
”Slidbanegummi”, forskårne længder af materiale, som er ekstruderet således, at det
frembringer den ønskede tværsnitsprofil, og derefter monteret koldt på den
forberedte karkasse. Det nye materiale skal vulkaniseres;
”båndviklet” (strips), et bånd af slidbanemateriale, som ekstruderes direkte, vikles på
den forberedte karkasse og opbygges til den ønskede tværsnitsprofil. Det nye
materiale skal vulkaniseres;
”direkte ekstrudering”, slidbanemateriale, som ekstruderes for at opnå den ønskede
tværsnitsprofil. Når det nye materiale er ekstruderet direkte på den forberedte
karkasse, skal det vulkaniseres;
”forvulkaniseret”, en tidligere formet og vulkaniseret slidbane, som sættes direkte på
den forberedte karkasse. Det nye materiale skal fæstnes til karkassen;
”sidegummi”, materiale, som anvendes til at dække karkassens sider, hvorved de
nødvendige mærker kan påføres;
”bindegummi”, materiale, der anvendes som bindelag mellem den nye slidbane og
karkassen samt til reparation af mindre skader;
2.37.1
2.37.2
2.37.3
2.38
2.39
2.40
2.41
2.41.1
2.41.2
2.41.3
2.41.4
2.42
2.43
DA
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2.44
2.45
”klæber” (solution) er en klæbemiddelopløsning, som holder nye materialer på plads
før vulkaniseringen;
”vulkanisering”, betegnelsen for den ændring af det nye materiales fysiske
egenskaber, som sædvanligvis frembringes ved udsættelse for varme og tryk i et
bestemt tidsrum under kontrollerede betingelser;
MÆRKNING
I bilag 3 findes et eksempel på det regummierede dæks mærkninger.
Regummierede dæk skal - for symmetriske dæk på begge sider, for asymmetriske
dæk i det mindste på den udvendige dækside - være forsynet med følgende
mærkninger:
Fabriks- eller firmamærke;
dækdimensionsbetegnelse som defineret i punkt 2.21;
følgende angivelse af opbygningen:
3.
3.1
3.2
3.2.1
3.2.2
3.2.3
3.2.3.1 For diagonaldæk (krydslagsdæk): Ingen angivelse, eller bogstavet »D« foran
fælgdiametermærkningen;
3.2.3.2 for radialdæk: Bogstavet ”R” foran fælgdiametermærkningen samt, valgfrit, ordet
”RADIAL”;
3.2.3.3 for diagonalbæltedæk: Bogstavet ”B” placeret foran fælgdiametermærkningen samt
ordet ”BIAS-BELTED”;
3.2.4
Driftsbeskrivelse, bestående af:
3.2.4.1 angivelse af dækkets nominelle belastningsevne i form af det i punkt 2.32
foreskrevne belastningstal;
3.2.4.2 dækkets nominelle hastighedsevne, angivet ved den i punkt 2.33 foreskrevne kode;
3.2.5
I givet fald, alternativ driftsbeskrivelse, det entydige punkt, bestående af:
3.2.5.1 dækkets nominelle belastningsevne i form af de(t) i punkt 2.32 foreskrevne
belastningstal;
3.2.5.2 dækkets nominelle hastighedsevne, angivet ved den i punkt 2.33 foreskrevne kode;
3.2.6
3.2.7
3.2.8
såfremt dækket er konstrueret til brug uden indvendig slange, ordet ”TUBELESS”;
for vinterdæk, påskriften M+S eller MS eller M.S. eller M & S;
Regummieringsdatoen som følger:
3.2.8.1 Til og med 31. december 1999: enten som foreskrevet i punkt 3.2.8.2, eller angivet
ved en gruppe på tre cifre, hvoraf de to første angiver ugenummeret, det tredje året i
fabrikationstiåret. Datokoden kan dække en fabrikationsperiode fra den uge, som
DA
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0017.png
angives af ugenummeret, til og med ugenummeret plus tre. F.eks. angiver påskriften
”253” et dæk, som er regummieret i uge 25, 26, 27 eller 28 i 1993.
Datokoden behøver kun være angivet på den ene dækside;
3.2.8.2 fra den 1. januar 2000: Angivet ved en gruppe på fire cifre, hvoraf de to første
angiver ugenummeret og de to efterfølgende fabrikationsåret. Datokoden kan dække
en fabrikationsperiode fra den uge, som angives af ugenummeret, til og med
ugenummeret plus tre. F.eks. angiver påskriften ”2503” et dæk, som er regummieret i
uge 25, 26, 27 eller 28 i 2003.
Datokoden behøver kun være angivet på den ene dækside.
3.2.9
For dæk, hvori der kan opskæres nye riller,
på hver dækside, symbolet ”
” i en cirkel med en diameter på mindst 20 mm, eller
ordet ”REGROOVABLE”, støbt i eller på overfladen;
3.2.10
angivet ved ”PSI-indekset”, det dæktryk, som skal anvendes ved udholdenhedsprøve
for belastning/hastighed som forklaret i bilag 7, tillæg 2;
denne angivelse behøver kun være anbragt på den ene dækside;
3.2.11
angivelsen ”RETREAD” (regummieret) eller ”REMOULD” (genstøbt) (fra den 1.
januar 1999 må kun angivelsen ”RETREAD” benyttes). På anmodning af
regummieringsvirksomheden kan samme angivelse tilføjes på et andet sprog.
Angivelsen «ET» eller «ML» eller «MPT» for «specialdæk»
16
Før typegodkendelse skal dækkene have en tom plads, der er tilstrækkelig stor til at
rumme det typegodkendelsesmærke, som er omhandlet i punkt 5.8 og gengivet i
bilag 2 til dette regulativ.
Efter typegodkendelse skal de mærker, som er omhandlet i punkt 5.8 og gengivet i
bilag 2 til dette regulativ, placeres på den tomme plads omhandlet i punkt 3.3; disse
mærker behøver kun være påført den ene dækside;
De i punkt 3.2 omhandlede mærkninger og det i punkt 3.4 og 5.8 foreskrevne
typegodkendelsesmærke skal være let læselige og støbt på eller i dækket eller
permanent angivet på dækket.
Såfremt nogen af den oprindelige fabrikants påskrifter stadig er synlige efter
regummiering, anses disse for regummieringsvirksomhedens forskrifter og finder
anvendelse på det regummierede dæk. Finder de oprindelige påskrifter ikke længere
anvendelse på det regummierede dæk, skal de fjernes fuldstændig.
3,2.12
3.3
3.4
3.5
3.6
16
Denne angivelse er kun obligatorisk for dæk fremstillet efter forskrifterne i dette regulativ efter
ikrafttrædelsen af supplement 1 til regulativet.
DA
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.7
Det oprindelige godkendelsesmærke ”E” eller ”e” og godkendelsesnummeret samt
eventuelle
andre
senere
godkendelsesmærker
og
-numre
fra
regummieringsvirksomheden skal fjernes, hvis de ikke længere er gældende.
ANSØGNING OM GODKENDELSE
4.
Følgende procedurer finder anvendelse for godkendelse af regummieringsvirksomheder:
4.1
Ansøgning om godkendelse af en regummieringsvirksomhed indgives enten af
indehaveren af det fabriksmærke eller handelsnavn, som skal påføres dækket, eller af
dennes befuldmægtigede repræsentant. I ansøgningen skal oplyses:
Regummieringsvirksomhedens opbygning;
kort beskrivelse af det kvalitetsstyringssystem, som sikrer effektiv kontrol af, at
regummieringsprocedurerne opfylder dette regulativs forskrifter;
navn eller fabriksmærke, som påføres de regummierede dæk;
nedenstående oplysninger vedrørende det sortiment af dæk, som skal regummieres:
4.1.1
4.1.2
4.1.3
4.1.4
4.1.4.1 Sortiment af dækstørrelser,
4.1.4.2 dækkenes opbygning (diagonal, diagonalbælte eller radial),
4.1.4.3 dækkenes anvendelsesart (normaldæk, vinterdæk osv.),;
4.1.4.4 det regummieringssystem og den belægningsmetode, som skal anvendes til de nye
materialer, som angivet i punkt 2.37 og 2.41,
4.1.4.5 maksimalhastighedskode for de dæk, som skal regummieres,
4.1.4.6 maksimalbelastningstal for de dæk, som skal regummieres,
4.1.4.7 den internationale dækstandard, som dæksortimentet angives at overholde.
5.
5.1
GODKENDELSE
Regummieringsvirksomheden skal for at udføre regummiering være godkendt af de
kompetente myndigheder efter dette regulativs forskrifter. De kompetente
myndigheder træffer de nødvendige foranstaltninger som foreskrevet i dette regulativ
til at sikre, at regummieringen i den pågældende produktionsvirksomhed finder sted i
overensstemmelse med forskrifterne i dette regulativ. Regummieringsvirksomheden
har det fulde ansvar for, at de regummierede dæk er i overensstemmelse med
forskrifterne i dette regulativ og for, at deres ydeevne er tilstrækkelig til normal brug.
Ud over overholdelse af sædvanlige krav vedrørende indledende vurdering af
regummieringsvirksomheden skal den kompetente myndighed påse, at arbejdsgange,
driftsbetingelser, anvisninger og specifikationer leveret af materialeleverandøren er
udfærdiget på et sprog, som let forstås af regummieringsvirksomhedens ansatte.
5.2
DA
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0019.png
5.3
De kompetente myndigheder påser, at der i procedurer og driftshåndbøger for hver
regummieringsvirksomhed er fastlagt grænser for, hvilke skader eller flænger i
karkassen, som kan repareres med de anvendte materialer og arbejdsgange, uanset
om skaden allerede findes eller opstår ved forberedelsen af dækket til regummiering.
Før godkendelse skal de kompetente myndigheder finde det godtgjort, at de
regummierede dæk er i overensstemmelse med dette regulativ, og at de i punkt 6.5
og 6.6 foreskrevne prøvninger med tilfredsstillende resultat er gennemført på mindst
5 (men ikke nødvendigvis over 20) prøver af regummierede dæk, som er
repræsentative for det dæksortiment, virksomheden producerer.
For hvert svigt, som konstateres ved prøven, skal yderligere to prøveeksemplarer af
dækket med samme specifikationer afprøves. Såfremt det ene eller begge disse
prøveeksemplarer udviser svigt, skal en endelig prøve på to eksemplarer afprøves.
5.4
5.5
Såfremt den ene eller begge disse prøveeksemplarer udviser svigt, skal godkendelse af
regummieringsvirksomheden nægtes.
5.6
Er alle forskrifter i dette regulativ opfyldt, meddeles godkendelse og tildeles et
godkendelsesnummer for hver godkendt virksomhed. De to første cifre af dette
nummer angiver den ændringsserie, som indeholder de seneste tekniske ændringer af
regulativet på den dato, da godkendelsen udstedtes. Godkendelsesnummeret forsynes
med den foranstillede angivelse ”109R”, som angiver, at godkendelsen vedrører et
dæk, som er regummieret i henhold til dette regulativs forskrifter.
Samme myndighed kan ikke tildele samme nummer til en anden produktionsvirksomhed, som
omfattes af dette regulativ.
5.7
Underretning om godkendelse, udvidelse, nægtelse eller inddragelse af en
godkendelse, eller endeligt ophør af produktionen i henhold til dette regulativ, skal
gives de kontraherende parter, der anvender dette regulativ ved brug af et
oplysningsskema svarende til modellen i bilag 1.
På regummierede dæk, som overholder dette regulativ, skal der på det i punkt 3.3
angivne sted ud over de i punkt 3.2 foreskrevne mærker påføres et internationalt
godkendelsesmærke, bestående af:
En cirkel, som omslutter bogstavet ”E”, efterfulgt af kendingsnummeret på den stat,
som har udstedt godkendelsen.
17
; og
5.8
5.8.1
17
1 for Tyskland, 2 for Frankrig, 3 for Italien, 4 for Nederlandene, 5 for Sverige, 6 for Belgien, 7 for
Ungarn, 8 for Tjekkiet, 9 for Spanien, 10 for Jugoslavien, 11 for Det Forenede Kongerige, 12 for Østrig,
13 for Luxembourg, 14 for Schweiz, 15 (ubenyttet), 16 for Norge, 17 for Finland, 18 for Danmark, 19
for Rumænien, 20 for Polen, 21 for Portugal, 22 for Den Russiske Føderation, 23 for Grækenland, 24
for Irland, 25 for Kroatien, 26 for Slovenien, 27 for Slovakiet, 28 for Hviderusland, 29 for Estland, 30
(ubenyttet), 31 for Bosnien-Herzegovina, 32-36 (ubenyttet), 37 for Tyrkiet, 38-39 (ubenyttet), 39 for
Aserbajdsjan, 40 for den tidligere jugoslaviske republik Makedonien, 41 (ubenyttet), 32 for Letland, 33
(ubenyttet), 34 for Bulgarien, 35 (ubenyttet), 36 for Litauen, 37 for Tyrkiet, 38 (ubenyttet), 39 for
Aserbajdsjan, 42 for Det Europæiske Fællesskab (godkendelserne meddeles af medlemsstaterne, som
anvender deres egne ECE-mærker), 43 for Japan, 44 (ubenyttet), 45 for Australien, 46 for Ukraine, 47
for Sydafrika og 48 for New Zealand. De efterfølgende numre tildeles til andre stater i den kronologiske
rækkefølge, disse ratificerer eller tiltræder overenskomsten om indførelse af ensartede tekniske
DA
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0020.png
5.8.2
5.9
6.
6.1
af det i punkt 5.6 omhandlede godkendelsesnummer.
I bilag 2 til dette regulativ er givet et eksempel på godkendelsesmærkets udformning.
FORSKRIFTER
Dæk må ikke modtages til første regummiering, medmindre de er typegodkendt og
forsynet med påskriften ”E” eller ”e”; denne forskrift er dog ikke obligatorisk før
senest den 1. januar 2000.
Betingelser, som skal være opfyldt inden regummiering:
Dæk skal være rene og tørre, for de inspiceres.
Før raspning skal hvert dæk undersøges omhyggeligt indvendigt og udvendigt for at
sikre, at det er egnet til regummiering.
Dæk med synlige skader som følge af overbelastning eller for lavt dæktryk må ikke
regummieres.
Dæk som frembyder nogen af nedenstående defekter, må ikke modtages til
regummiering:
6.2
6.2.1
6.2.2
6.2.3
6.2.4
6.2.4.1 Defekter af generel art:
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
Gummiet har revner, som når helt ind til karkassen og ikke kan repareres
adskilt karkasse (separation)
væsentligt angreb af carbonhydrider eller kemikalier
brud på eller beskadigelse af vulstens kerne
tidligere reparation af skader uden for de foreskrevne skadegrænser - se punkt
5.3;
6.2.4.2 Forhold, som anses for at være uden for de foreskrevne skadegrænser - se punkt 5.3:
(a)
(b)
(c)
gennemtrængning eller beskadigelse af karkassen efter forberedelse til
reparation
flere skader for tæt på hinanden
væsentlig beskadigelse af innerliningen
forskrifter for hjulkøretøjer og for udstyr og dele, som er bestemt til montering eller anvendelse på
hjulkøretøjer, og om betingelserne for gensidig anerkendelse af godkendelser meddelt i henhold til disse
forskrifter, og de således tildelte numre meddeles af FN's generalsekretær til overenskomstens parter.
De efterfølgende numre tildeles til andre stater i den kronologiske rækkefølge, disse ratificerer eller
tiltræder overenskomsten om indførelse af ensartede tekniske forskrifter for hjulkøretøjer og for udstyr
og dele, som er bestemt til montering eller anvendelse på hjulkøretøjer, og om betingelserne for
gensidig anerkendelse af godkendelser meddelt i henhold til disse forskrifter, og de således tildelte
numre meddeles af FN's generalsekretær til overenskomstens parter.
DA
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
(d)
(e)
f)
g)
h)
i)
j)
6.3
6.3.1
6.3.2
6.3.3
6.3.4
6.3.5
beskadigelse af vulst
blottelse af karkassens tråde
løse tråde
bæltelagsseparation
permanent deformerede eller skæve stålkarkassetråde
perifere revner over vulsten
tæret ståltråd eller kanttråd.
Forberedelse:
Hvert dæk skal efter raspning og før påføring af nyt materiale dæk igen undersøges
grundigt i det mindste udvendigt for at sikre, at det fortsat er egnet til regummiering.
Hele den overflade, som skal påføres nyt materiale, skal være klargjort uden
overophedning og må ikke have flænger forårsaget af raspningen eller være flosset.
Hvis der skal anvendes forvulkaniseret materiale, skal konturerne af det forberedte
område overholde materialefabrikantens forskrifter.
Skader opstået ved raspning må ikke overskride de angivne grænser for reparation,
jf. punkt 5.3, og skal repareres.
Raspningsskader på et radialdæks bælte skal være begrænset til karkassens yderste
lag i dækkets topområde. Det første lag, der bliver synligt, anses for et karkasselag,
medmindre det med sikkerhed kan identificeres som et beskyttelseslag, i hvilket
tilfælde lokal skade kan tillades.
Lokal raspningsskade på et radialdæks bælte kan tillades. Ved større skader er hel
eller delvis udskiftning af bæltet tilladt. Hvis dækket er monteret med
beskyttelseslag, som med sikkerhed kan identificeres, er det tilladt at fjerne det, hvis
det er beskadiget, og det behøver ikke udskiftes.
Blottede ståldele skal hurtigst muligt behandles med et egnet middel som angivet af
fabrikanten af det pågældende middel.
Regummiering:
Regummieringsvirksomheden sørger for, at fabrikanten eller leverandøren af
reparationsmaterialet, herunder lapper, er ansvarlig for følgende:
(a)
At angive metoder til påføring og opbevaring. På anmodning af
regummieringsvirksomheden skal sådanne oplysninger gives på det officielle
sprog i den stat, hvor materialerne skal anvendes,
at angive grænser for de beskadigelser, som regummieringsmaterialerne kan
anvendes på. På anmodning af regummieringsvirksomheden skal sådanne
6.3.6
6.3.7
6.4
6.4.1
(b)
DA
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
oplysninger gives på det officielle sprog i den stat, hvor materialerne skal
anvendes,
(c)
(d)
(e)
6.4.2
6.4.3
at sikre, at forstærkede lapper til dæk er egnede til formålet, når de anvendes
korrekt ved reparation af karkassen,
at sikre, at lapperne kan bære det dobbelte af det maksimale dæktryk, som
foreskrives af dækfabrikanten;
at sikre, at eventuelt andet reparationsmateriale er egnet til den påtænkte
anvendelse.
Regummieringsvirksomheden har ansvaret for, at regummieringsmaterialet anvendes
korrekt, og at reparationen er uden fejl, som kan påvirke dækkets driftslevetid.
På radialdæk kan området omkring en forstærket reparation af en dækside eller
skulder bule lidt ud, når dækket monteres på fælgen og pumpes op til det anbefalede
driftstryk. De fysiske egenskaber af de anvendte forstærkede reparationsmaterialer
skal være sådan, at bulens højde begrænses til 4 mm.
Regummieringsvirksomheden skal sikre, at fabrikanten eller leverandøren af det
materiale, som anvendes til slidbane og dæksider, fastlægger betingelser for
opbevaring og anvendelse af sådant materiale med henblik på at sikre dets kvalitet.
På anmodning af regummieringsvirksomheden skal sådanne oplysninger gives på det
officielle sprog i den stat, hvor materialerne skal anvendes.
Regummieringsvirksomheden
skal
sikre,
at
sammensætningen
af
reparationsmateriale og/eller -forbindelse er angivet i et dokument fra fabrikanten
eller leverandøren. Materialeblandingen skal være egnet til den anvendelse, dækket
er bestemt til.
Det forarbejdede dæk skal vulkaniseres snarest muligt efter færdiggørelse af
reparations- og renoveringsarbejdet og senest som foreskrevet af
materialefabrikanten.
Dækket skal vulkaniseres i et passende tidsrum og under passende temperatur og tryk
som foreskrevet for de(t) anvendte materialer og udstyr. Formens dimensioner skal
være tilpasset tykkelsen af det nye materiale og den raspede karkasses størrelse.
Det oprindelige materiales tykkelse efter raspning og det nye materiales
gennemsnitstykkelse under slidbanemønsteret efter regummiering skal være som
foreskrevet i punkt 6.4.8.1 og 6.4.8.2.
6.4.4
6.4.5
6.4.6
6.4.7
6.4.8
6.4.8.1 For radialdæk (mm):
3.
(A+B)
13
A
2.
(3,0 mm min.; 13,0 mm maks.)
(2,0 mm min.)
DA
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0023.png
B
0 (0,0 mm min.)
P.D. =
X
A
=
=
Mønsterdybde
Raspningslinje
Det nye materiales gennemsnitstykkelse under mønsteret
Det oprindelige materiales minimumtykkelse over bæltet efter
B
=
raspning.
6.4.8.2 For diagonaldæk (krydslagsdæk):
Det oprindelige materiale skal over beskyttelseslaget have en tykkelse af
0,80 mm;
Det nye materiale skal over den raspede karkasselinje have en tykkelse på
2,00
mm;
Det originale og nye materiale skal under rillernes bund i slidbanemønsteret have en
samlet tykkelse på
3,00 mm og
13,00 mm.
6.4.9
Det regummierede dæks driftsbeskrivelse må ikke vise højere hastighedskode eller
belastningstal end det oprindelige førstegangsdæks, medmindre det originale
førstegangsdæks producent har fået tilladelse til, at den pågældende karkasse
anvendes med den ændrede driftsbeskrivelse.
Oplysninger om, at en original førstegangskarkasse er blevet opkategoriseret på
denne måde, skal af den godkendende myndighed frit stilles til rådighed for at alle
regummieringsvirksomheder, og underretning herom skal gives de øvrige deltagere i
overenskomsten af 1958 (se artikel 5 i overenskomsten om indførelse af ensartede
tekniske forskrifter for hjulkøretøjer samt udstyr og dele, som kan monteres og/eller
DA
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
benyttes på hjulkøretøjer, samt vilkårerne for gensidig anerkendelse af godkendelser,
der er meddelt på grundlag af sådanne forskrifter - dokument E/ECE/324-
E/ECE/TRANS/505/Rev.2).
Til videregivelse af sådanne oplysninger skal anvendes den standardformular, som er
gengivet i bilag 1 til regulativ nr. 54.
6.4.10
Opkategorisering af driftsbeskrivelsen som omhandlet i punkt 6.4.9 er kun tilladt ved
første regummiering af et originalt førstegangsdæk.
Dæk, som tidligere er blevet regummieret, må hverken forsynes med højere
hastighedssymbol eller belastningstal end det, der er angivet på den brugte karkasse.
6.5
6.5.1
Inspektion:
Efter vulkanisering, og medens dækket stadig er varmt, skal hvert regummieret dæk
efterses for åbenbare fejl. Under eller efter regummieringen skal dækket oppumpes
til et tryk på mindst 1,5 bar med henblik på undersøgelse. Er der synlige defekter i
dækkets profil (f.eks. buler, fordybninger osv.), skal det undersøges specielt med
henblik på at fastlægge årsagen til fejlen.
Dækket skal før, under eller efter regummiering undersøges mindst én gang for at
sikre, at dets opbygning er intakt, ved hjælp af en passende undersøgelsesmetode.
Med henblik på kvalitetskontrol skal et vist antal regummierede dæk underkastes
destruktiv og/eller ikke-destruktiv prøvning eller undersøgelse. Det antal dæk, der
kontrolleres, samt resultatet heraf skal registreres.
Efter regummiering skal dækkets dimensioner, målt i henhold til bilag 6, være i
overensstemmelse enten med de mål, der fremgår af metoderne i punkt 7, eller med
målene angivet i bilag 5.
Bemærk, at den største udvendige diameter af et regummieret dæk kan være indtil
1,5 % større end den største ydre diameter af et originalt nyt dæk, som er godkendt
efter regulativ nr. 54.
6.6
6.6.1
6.6.2
Præstationsprøve:
Dæk, som er regummieret i overensstemmelse med dette regulativs forskrifter, skal
kunne bestå den i bilag 7 foreskrevne udholdenhedsprøve for belastning/hastighed.
Såfremt et dæk efter at have gennemgået udholdenhedsprøven for
belastning/hastighed ikke udviser slidbaneseparation, lagseparation, trådseparation,
løsrivning eller knækkede tråde, anses dækket for at have bestået prøven.
Dækkets udvendige diameter, målt seks timer efter udholdenhedsprøven for
belastning/hastighed, må højst afvige ± 3,5 % fra den udvendige diameter, som er
målt før prøvningen.
FORSKRIFTER
Dæk, som er regummieret i henhold til dette regulativ, skal have følgende mål:
6.5.2
6.5.3
6.5.4
6.6.3
7.
7.1
DA
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
7.1.1
Dækbredde:
7.1.1.1 Dækbredden beregnes efter følgende formel:
S = S
1
+ K (A - A
1
)
hvor:
S:
er dækkets faktiske bredde, angivet i mm, målt på prøvefælgen;
S
1
: er ”konstruktivt bestemt dækbredde”, henført til den målefælg, som beskrives i
den internationale dækstandard, som af regummieringsvirksomheden angives for den
pågældende dækstørrelse.
A:
er prøvefælgens bredde i mm;
A
1
: er målefælgens bredde i mm i henhold til den internationale dækstandard, som
af regummieringsvirksomheden angives for den pågældende dækstørrelse.
K:
7.1.2
er en faktor, som sættes til 0,4.
Udvendig diameter:
7.1.2.1 Den teoretiske udvendige diameter af et regummieret dæk beregnes af følgende
udtryk:
D = d + 2H,
hvor:
D:
d:
H:
hvor:
Sn : er den nominelle dækbredde i mm;
Ra : er det nominelle højde/breddeforhold.
Alle ovenstående symboler er som angivet i dækdimensionsbetegnelsen, der er påført
dæksiden i overensstemmelse med forskrifterne i punkt 3.2.2 og definitionen i punkt
2.21.
7.1.2.2 For dæk, hvis dimensionsbetegnelse er angivet i første kolonne af tabellerne i bilag 5
til ECE-regulativ nr. 54, er den udvendige diameter dog som angivet i disse tabeller.
7.1.3
Metode til måling af regummierede dæk:
er den teoretiske udvendige diameter, i mm;
er den i punkt 2.21.3 definerede talværdi, i mm;
er den nominelle dækhøjde i mm, som er lig Sn gange 0,01 Ra ,
7.1.3.1 Til måling af regummierede dæk skal anvendes metoderne i bilag 6.
DA
25
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0026.png
7.1.4
Forskrifter for dækbredde:
7.1.4.1 Den faktiske totalbredde kan være mindre end de(n) bredde(r), som er fastlagt i
punkt 7.1.
7.1.4.2 Den faktiske totalbredde kan endvidere overstige de(n) bredde(r), som er fastlagt i
punkt 7.1:
Med 4 % for radialdæk, og
med 8 % for diagonaldæk (krydslagsdæk) og diagonalbæltedæk.
For dæk, som har en dækbredde over 305 mm og er bestemt til montering på
tvillinghjul, må de(n)( nominelle værdi(er) dog højst overskrides med:
4 % for radialdæk, og
med 4 % for diagonaldæk (krydslagsdæk) og diagonalbæltedæk.
7.1.5
Forskrifter for dækkets udvendige diameter:
7.1.5.1 Den faktiske diameter af et regummieret dæk må ikke ligge uden for de Dmin- og
Dmax-værdier, som fremgår af følgende formler:
Dmin = d + (2H x a)
Dmax = 1,015 x [d + (2H x b)]
hvor:
7.1.5.1.1 For de dimensioner, som ikke er angivet i tabellerne i bilag 5, er ”H” og ”d” som
angivet i punkt 7.1.2.1,
7.1.5.1.2 for de i punkt 7.1.2.2 ovenfor anførte dimensioner er:
H = 0,5 (D - d) ,
hvor ”D” er fælgens udvendige diameter og ”d” fælgens nominelle diameter, angivet
i ovennævnte tabeller for den pågældende dækstørrelse,
7.1.5.1.3 faktoren ”a” = 0,97 ,
7.1.5.1.4 faktoren ”b”:
Radiald
æk
dæk til normal anvendelse
dæk til specialanvendelse
1,04
1,06
Diagonal- (krydslags-) og
diagonalbæltedæk
1,07
1,09
7.1.5.2 For vinterdæk kan den maksimale udvendige diameter (Dmax), som er beregnet i
punkt 7.1.5.1, overskrides med indtil 1 %.
DA
26
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8.
8.1
ÆNDRINGER AF GODKENDELSEN
Enhver ændring, som vedrører en regummieringsvirksomhed og berører nogen af de
oplysninger, som den pågældende virksomhed har indleveret i ansøgningen om
godkendelse, jf. punkt 4, skal anmeldes til den kompetente myndighed, som har
godkendt virksomheden. Denne myndighed kan da:
enten skønne, at de foretagne ændringer næppe vil få mærkbar negativ virkning, og
at regummieringsvirksomheden under alle omstændigheder stadig opfylder kravene,
eller
kræve en supplerende undersøgelse.
Underretning om godkendelse eller nægtelse af godkendelse, med angivelse af
ændringerne, skal gives de kontraherende parter, der anvender dette regulativ, efter
proceduren i punkt 5.7.
PRODUKTIONENS OVERENSSTEMMELSE
Procedurerne til sikring af produktionens overensstemmelse skal opfylde
bestemmelserne i overenskomstens tillæg 2 (E/ECE/324/ECE/TRANS/505/Rev.2),
idet følgende forskrifter finder anvendelse:
8.1.1
8.1.2
8.2
9.
9.1
9.2
Regummieringsvirksomheder, som er godkendt i henhold til dette regulativ, skal
opfylde forskrifterne i punkt 6.
Indehaveren af godkendelsen skal sikre, at der, fordelt over hele året, udtages
stikprøver af hvert års produktion, og at mindst følgende antal dæk, som er
repræsentative for det producerede sortiment, undersøges og kontrolleres efter
forskrifterne i dette regulativ:
0,01 % af den samlede årlige produktion, dog i intet tilfælde færre end to og ikke
nødvendigvis over ti.
Såfremt den i punkt 9.2 foreskrevne kontrol gennemføres af den kompetente
myndighed eller under dennes opsyn, kan resultaterne helt eller delvis indgå i eller
erstatte dem, som foreskrives i punkt 9.4.
Den myndighed, der har meddelt godkendelsen af regummieringsvirksomheden, kan
når som helst efterprøve de metoder, der anvendes til overensstemmelseskontrol på
hvert produktionsanlæg. For hvert produktionsanlæg skal den kompetente
myndighed udtage stikprøver af hvert års produktion, og mindst følgende antal dæk,
som er repræsentative for det producerede sortiment, skal undersøges og kontrolleres
efter forskrifterne i dette regulativ:
0,01 % af den samlede årlige produktion, dog i intet tilfælde færre end to og ikke
nødvendigvis over ti.
De i punkt 9,4 omhandlede prøvninger og kontroller kan erstatte dem, der foreskrives
i punkt 9.2.
9.2.1
9.3
9.4
9.4.1
9.5
DA
27
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
10.
10.1
SANKTIONER
VED
PRODUKTIONEN
MANGLENDE
OVERENSSTEMMELSE
AF
Den godkendelse, som er meddelt regummieringsvirksomheden i henhold til dette
regulativ, kan inddrages, hvis forskrifterne i punkt 9 ikke er opfyldt, eller hvis
regummieringsvirksomheden eller dens produktion ikke har opfyldt forskrifterne i
samme punkt.
Hvis en kontraherende part, der anvender dette regulativ, inddrager en godkendelse,
som han tidligere har udstedt, skal han straks underrette de øvrige parter i
overenskomsten af 1958, som anvender dette regulativ, herom gennem en kopi af
oplysningsskemaet svarende til modellen i bilag 1.
ENDELIGT OPHØR AF PRODUKTIONEN
Den myndighed, som har godkendt regummieringsvirksomheden, skal underrettes,
hvis virksomhedens drift og fabrikationen af regummierede dæk i henhold til dette
regulativ indstilles. Ved modtagelse af denne underretning skal myndigheden
underrette de øvrige parter i overenskomsten af 1958, som anvender dette regulativ,
herom ved brug af et oplysningsskema svarende til modellen i bilag 1.
10.2
11.
12.
NAVN OG ADRESSE PÅ DE TEKNISKE TJENESTER, SOM FORESTÅR
GODKENDELSESPRØVNINGEN, PÅ PRØVNINGSANSTALTER OG PÅ DE
ADMINISTRATIVE TJENESTER
Parterne i overenskomsten af 1958, som anvender dette regulativ, meddeler FN's
sekretariat navn og adresse på de tekniske tjenester, som er ansvarlige for udførelse
af godkendelsesprøverne, og på eventuelle godkendte prøvningsanstalter, samt på de
administrative myndigheder, som meddeler godkendelse, og til hvem der skal
fremsendes oplysningsskema vedrørende afgørelser om nægtelse eller inddragelse af
godkendelser eller om endeligt ophør af produktionen, som er udstedt i andre stater.
Parterne i overenskomsten af 1958, som anvender dette regulativ, kan anvende
laboratorierne hos dækfabrikanter eller regummieringsvirksomheder og blandt disse
som godkendte prøveanstalter udpege dem, som er beliggende på deres eget område
eller på en af de andre 1958-overenskomstparters område, såfremt forudgående aftale
herom er truffet med de kompetente administrative myndigheder hos den
pågældende part.
I tilfælde, hvor en part i overenskomsten af 1958 gør brug af punkt 12.2, kan den,
hvis den ønsker det, være repræsenteret ved prøvningerne.
12.1
12.2
12.3
DA
28
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0029.png
BILAG 1
OPLYSNINGSSKEMA
(Største format: A4 (210 x 297 mm))
Udsendt af:
Myndighedens navn:
........................
........................
........................
vedrørende: 2/
MEDDELELSE AF GODKENDELSE
UDVIDELSE AF GODKENDELSE
NÆGTELSE AF GODKENDELSE
INDDRAGELSE AF GODKENDELSE
ENDELIGT OPHØR AF PRODUKTIONEN
for en regummieringsvirksomhed i henhold til regulativ nr. 109
Godkendelse nr.: ………………….
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Udvidelse nr.: …
Navn eller fabriksmærke på regummieringsvirksomheden: ……………………
Navn og adresse på regummieringsanlægget: ………………………………….
Navn og adresse på regummieringsvirksomhedens eventuelle repræsentant:
………………………………..
Kortfattet beskrivelse i henhold til punkt 4.1.3 og 4.1.4 i dette regulativ:
…………………………………………………………….
Teknisk tjeneste og, i givet fald, den prøvningsanstalt, som er godkendt til at udføre
godkendelses- eller overensstemmelsesprøvning: …………………………...
Datering
af
prøvningsrapporten
…………………………………
Nummer
prøvningsrapporten
……………………………...
fra
fra
den
den
tekniske
tekniske
tjeneste:
tjeneste:
Årsag(er) til eventuel udvidelse: ……………………………………….
Eventuelle
…………………………………………………………………..
bemærkninger:
Sted: …………………………………………………………………………...
DA
29
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
11.
12.
13.
Dato: …………………………………………………………………………...
Underskrift: ……………………………………………………………………...
Som bilag til denne meddelelse findes en liste over de enkelte dele af den
dokumentation, som er indleveret til de myndigheder, der har behandlet denne
godkendelse, og som kan udleveres på anmodning.
___________
1/
2/
Kendingsnummer på den stat, som har meddelt/udvidet/nægtet/inddraget
godkendelse (jf. regulativets bestemmelser).
Det ikke gældende overstreges.
DA
30
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0031.png
BILAG 2
GODKENDELSESMÆRKETS UDFORMNING
a = 12 mm (minimum)
Ovenstående godkendelsesmærke, som er påført et regummieret dæk, angiver, at den
pågældende regummieringsvirksomhed er godkendt i Nederlandene (E4) under nr.
109R002439 i henhold til bestemmelserne i dette regulativ i dettes oprindelige udformning
(00).
Typegodkendelsesnummeret skal placeres tæt på cirklen og enten over, under, til venstre eller
til højre for bogstavet ”E”. Alle nummerets cifre skal stå på samme side af bogstavet »E« og
vende samme vej. Brug af romertal i godkendelsesnumre bør undgås for at udelukke
forveksling med andre symboler.
DA
31
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0032.png
BILAG 3
UDFORMNING AF DET REGUMMIEREDE DÆKS MÆRKNING
MÆRKNINGENS MINDSTE HØJDE
(mm)
Dæk med fælgdiameter
kode 20 eller
508 mm
Dæk med fælgdiameter
> kode 20 eller
> 508 mm
eller med dækbredde
> 235 mm eller > 9”
eller med dækbredde
235 mm eller
9”
b
c
d
6
4
6
9
Ovenstående eksempel definerer et regummieret dæk:
Med nominel dækbredde 295;
med nominelt højde/breddeforhold 80;
med radial opbygning (R);
med nominel fælgdiameter 572 mm, svarende til kode 22.5;
DA
32
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
med en belastningsevne på hhv. 3 550 kg (monteret som enkelthjul) og 3 150 kg (som
tvillinghjul), svarende til belastningstallene hhv. 152 og 148, som er opført i bilag 4;
af hastighedskategori K (referencehastighed 110 km/h);
som kan anvendes ved det entydige punkt: Hastighedskategori L (referencehastighed 120
km/h) og belastningsevne hhv. 3 350 kg (enkeltmonteret) og 3 000 kg (tvillingmonteret),
svarende til belastningstal hhv. 150 og 146, som er opført i bilag 4 til dette regulativ,
bestemt til anvendelse uden slange (”TUBELESS”) og er et vinterdæk (M+S);
som er regummieret i uge 25, 26, 27 eller 28 i 2003, og
som skal oppumpes til 620 kPa med henblik
belastning/hastighed, svarende til PSI-symbolet 90.
udholdenhedsprøvning
for
Anbringelse og rækkefølge af dækkets påskrifter skal være følgende:
(a)
Dimensionsbetegnelse
bestående
af
nominel
dækbredde,
nominelt
højde/breddeforhold, eventuelt symbol for opbygningstype samt nominel
fælgdiameter skal opstilles som vist i ovenstående eksempel dvs. 295/80 R 22,5;
driftsbeskrivelsen, som omfatter belastningstal og hastighedskategori, anbringes i
nærheden af dækdimensionsbetegnelsen, enten før, efter, over eller under denne.
betegnelserne
”TUBELESS”
dækdimensionsbetegnelsen;
og
”M+S”
kan
stå
et
stykke
fra
(b)
(c)
(d)
(e)
angivelsen ”RETREAD” kan stå et stykke fra dækdimensionsbetegnelsen;
hvis regulativets punkt 3.2.5 anvendes, skal den supplerende driftsbeskrivelse (det
entydige punkt), som omfatter belastningstal og hastighedskode, være angivet i en
cirkel tæt på den nominelle driftsbeskrivelse, som som er påført dæksiden.
DA
33
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0034.png
BILAG 4
FORTEGNELSE OVER BELASTNINGSTAL OG DERTIL SVARENDE
BELASTNINGSEVNE
Belastningstal (LI) og tilsvarende belastningsevne (i kg)
LI
0
1
2.
3.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
kg
45
46.2
47.5
48.7
50
51.5
53
54.5
56
58
60
61.5
63
65
67
69
71
73
75
77.5
80
82.5
85
87.5
90
92.5
95
97.5
100
103
106
109
112
115
118
121
125
128
132
136
LI
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
kg
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
206
212
218
224
230
236
243
250
257
265
272
280
290
300
307
315
325
335
345
355
365
375
387
400
412
425
437
LI
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
kg
450
462
475
487
500
515
530
545
560
580
600
615
630
650
670
690
710
730
750
775
800
825
850
875
900
925
950
975
1 000
1 030
1 060
1 090
1 120
1 150
1 180
1 215
1 250
1 285
1 320
1 360
LI
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
kg
1 400
1 450
1 500
1 550
1 600
1 650
1 700
1 750
1 800
1 850
1 900
1 950
2 000
2 060
2 120
2 180
2 240
2 300
2 360
2 430
2 500
2 575
2 650
2 725
2 800
2 900
3 000
3 075
3 150
3 250
3 350
3 450
3 550
3 650
3 750
3 875
4 000
4 125
4 250
4 375
LI
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
kg
4 500
4 625
4 750
4 875
5 000
5 150
5 300
5 450
5 600
5 800
6 000
6 150
6 300
6 500
6 700
6 900
7 100
7 300
7 500
7 750
8 000
8 250
8 500
8 750
9 000
9 250
9 500
9 750
10 000
10 300
10 600
10 900
11 200
11 500
11 800
12 150
12 500
12 850
13 200
13 600
LI
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
kg
14 000
14 500
15 000
15 500
16 000
16 500
17 000
17 500
18 000
18 500
19 000
19 500
20 000
20 600
21 200
21 800
22 400
23 000
23 600
24 300
25 000
25 750
26 500
27 250
28 000
29 000
30 000
30 750
31 500
32 500
33 500
34 500
35 500
36 500
37 500
38 750
40 000
41 250
42 500
43 750
LI
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
kg
45 000
46 250
47 500
48 750
50 000
51 500
53 000
54 500
56 000
58 000
60 000
61 500
63 000
65 000
67 000
69 000
71 000
73 000
75 000
77 500
80 000
82 500
85 000
87 500
90 000
92 500
95 000
97 500
100 000
103 000
106 000
109 000
112 000
115 000
118 000
121 500
125 000
128 500
132 000
136 000
DA
34
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
BILAG 5
DÆKDIMENSIONSBETEGNELSE OG -DIMENSIONER
(I HENHOLD TIL ECE-REGULATIV NR. 54)
DER HENVISES TIL BILAG 5 TIL ECE-REGULATIV NR. 54
Bemærk, at med hensyn til punkt 6.5.4 i dette regulativ kan et regummieret dæks udvendige
diameter i alle tilfælde overstige den, der er angivet i tabellerne i bilag 5 til regulativ nr. 54,
men højst med 1,5 %.
DA
35
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
BILAG 6
METODE TIL MÅLING AF DÆK
1.
Dækket monteres på den af regummieringsvirksomheden angivne prøvefælg og
pumpes op til det nominelle tryk, der er angivet i den pågældende internationale
dækstandard (se punkt 4.1.4.7 i regulativet) ved den maksimale belastningsevne for
den pågældende dimension og belastningstal.
Dækket, som er monteret på fælgen, konditioneres ved rumtemperatur i mindst 24
timer, medmindre andet er angivet i punkt 6.6.3 i dette regulativ.
Trykket indstilles til den i punkt 1 anførte værdi.
Dækkets største bredde måles i seks punkter med lige stor indbyrdes afstand, idet
tykkelsen af beskyttelsesribber eller -bånd medregnes. Den største af de målte
værdier regnes som dækkets totalbredde.
Den udvendige diameter beregnes på grundlag af den største omkreds af det
oppumpede dæk.
2.
3.
4.
5.
DA
36
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
BILAG 7
METODE TIL UDHOLDENHEDSPRØVNING FOR BELASTNING/HASTIGHED
(I PRINCIPPET I HENHOLD TIL REGULATIV NR. 54)
1.
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
2.
2.1
Forberedelse af dækket
Det regummierede dæk monteres på den af regummieringsvirksomheden foreskrevne
prøvefælg.
Ved prøvning af dæk med slange anvendes en ny slange, eller, i givet fald, en ny
enhed slange/ventil/fælgbånd.
Dækket pumpes op til det tryk, som svarer til det trykindeks, der foreskrives i
regulativets punkt 3.2.10.
Enheden dæk med hjul konditioneres ved prøverummets temperatur i mindst tre
timer.
Dæktrykket indstilles til det, der foreskrives i punkt 1.3 i dette bilag.
Prøvningsmetode
Dæk og hjul monteres på prøveakslen og anbringes hvilende mod ydersiden af en
motordrevet glat prøverulle, som har en diameter 1,70 m ± 1 % og en bredde mindst
svarende til dækkets slidbane. I visse tilfælde kan anvendes en rulle med diameter
2,00 m ± 1 %.
Prøveakslen påføres en række prøvebelastninger lig med den procentdel af den i
bilag 4 angivne belastning, som svarer til det på dækket angivne belastningstal, idet
nedenstående prøvningsprogram følges. Har dækket både et belastningstal for
enkeltmontering og et for tvillingmontering, anvendes ved prøvningen en belastning
svarende til belastningstallet for enkeltmontering.
For et dæk med lasteevne
121 og hastighedskode
Q (160 km/h) anvendes den i
punkt 3 i dette bilag foreskrevne metode.
For alle andre dæk anvendes den prøvningsmetode, der er beskrevet i tillæg 1 til
dette bilag.
Program for udholdenhedsprøvning - se ligeledes tillæg 1 til dette bilag.
Under hele prøven må dæktrykket ikke korrigeres, og prøvebelastningen skal holdes
konstant under hver af de tre prøvefaser.
Under prøven skal temperaturen i prøverummet være mellem 20 og 30°C,
medmindre dækfabrikanten eller regummieringsvirksomheden accepterer en højere
temperatur.
Programmet for udholdenhedsprøvning skal gennemføres uden afbrydelse.
2.2
2.2.1
2.2.2
2.3
2.3.1
2.3.2
2.4
DA
37
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.
3.1
3.1.1
3.1.2
3.2
3.2.1
3.2.2
3.3
3.3.1
3.4
3.4.1
3.5
4.
Metode til belastnings-/hastighedsprøvning af dæk med et belastningstal
121 og
hastighedskode
Q (160 km/h):
Belastningen på hjul og dæk skal være følgende procentdel af den, der svarer til
dækkets belastningstal:
90 % ved prøvning på en rulle med diameter 1,70 m ± 1 %;
92 % ved prøvning på en rulle med diameter 2 m ± 1 %.
Hastigheden i første prøvefase skal være 20 km/h lavere end den, som svarer til
dækkets hastighedskode;
den tid, det tager at nå prøvningshastigheden i første fase: 10 min.;
varighed af første fase: 10 min.
Hastigheden i anden fase skal være 10 km/h lavere end den, som svarer til dækkets
hastighedskode;
varighed af anden fase: 10 min.
Hastigheden i den afsluttende fase skal være den, som svarer til dækkets
hastighedskode;
varighed af den afsluttende fase: 30 min.
Samlet varighed af prøven: 1 time
Ækvivalent prøvningsmetode:
Anvendes anden metode end den i punkt 2 eller 3 i dette bilag omhandlede, skal dens
ækvivalens være godtgjort.
DA
38
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0039.png
Bilag 7 - tillæg 1
PROGRAM FOR UDHOLDENHEDSPRØVNING
Prøverullens
omdrejningshastighed
[mn
-1
]
Belastningsta
l
Hastighe
dskategor
i
F
G
J
K:
L
M
F
G
J
K:
L
M
N
P
Bemærkning:
1)
Specialdæk (se regulativets punkt 2.3.2) skal prøves ved en hastighed lig 85 % af den
hastighed, der foreskrives for tilsvarende normaldæk.
Radial
dæk
100
125
150
175
200
225
100
125
150
175
200
250
275
300
Diagonal- og
diagonalbælt
edæk
100
100
125
150
-
-
100
125
150
175
175
200
-
-
Belastning på hjulet i procent af den
belastning, der svarer til
belastningstallet
7h
16 h
24 h
122 og
derover
66 %
84 %
101 %
121 og
derunder
70 %
4h
75 %
75 %
75 %
88 %
6h
97 %
97 %
97 %
106 %
114 %
114 %
114 %
DA
39
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0040.png
BILAG 7 - tillæg 2
FORHOLDET MELLEM TRYKINDEKSET OG TRYKENHEDER
Trykindeks
(”PSI”)
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
...
bar
1,4
1,7
2,1
2,4
2,8
3,1
3,4
3,8
4,1
4,5
4,8
5,2
5,5
5,9
6,2
6,6
6,9
7,2
7,6
7,9
8,3
8,6
9,0
9,3
9,7
10,0
10,3
...
kPa
140
170
210
240
280
310
340
380
410
450
480
520
550
590
620
660
690
720
760
790
830
860
900
930
970
1 000
1 030
...
DA
40
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0041.png
BILAG 8
BELASTNINGSEVNENS VARIATION MED HASTIGHEDEN
Dæk til erhvervskøretøjer, radialdæk og diagonaldæk
(i henhold til ECE-regulativ nr. 54)
Belastningsevnens variation med hastigheden (%)
Hastighed
(km/h)
F
+150
+110
+ 80
+ 65
+ 50
+ 35
+ 25
+ 19
+ 15
+ 13
+ 12
+ 11
+ 10
+7.5
+5.0
+2.5
0
-3
-6
-10
-15
Alle belastningstal
Hastighedskategori
Belastningstal
122 5/
Hastighedskategori
K:
+150
+110
+ 80
+ 65
+ 50
+ 35
+ 25
+ 19
+ 15
+ 13
+ 12
+ 11
+ 10
+8.5
+7.0
+5.5
+4.0
+3.0
+2.0
+1.0
0
0
0
-3
-7
L
+150
+110
+ 80
+ 65
+ 50
+ 35
+ 25
+ 19
+ 15
+ 13
+ 12
+ 11
+ 10
+8.5
+7.0
+5.5
+4.0
+3.0
+2.0
+1.0
0
0
0
0
0
M
+150
+110
+ 80
+ 65
+ 50
+ 35
+ 25
+ 19
+ 15
+ 13
+ 12
+ 11
+ 10
+ 8.5
+7.0
+5.5
+4.0
+3.0
+2.0
+1.0
0
0
0
0
0
0
0
L
+110
+ 90
+ 75
+ 60
+ 50
+ 42
+ 35
+ 29
+ 25
+ 22
+ 20
+17.5
+15.0
+13.5
+12.5
+11.0
+10.0
+8.5
+7.5
+6.5
+5.0
+3.75
+2.5
+1.25
0
-2.5
-5.0
-7.5
-10
Belastningstal
121 5/
Hastighedskategori
M
+110
+ 90
+ 75
+ 60
+ 50
+ 42
+ 35
+ 29
+ 25
+ 22
+ 20
+17.5
+15.0
+13.5
+12.5
+11.0
+10.0
+8.5
+7.5
+6.5
+5.0
+3.75
+2.5
+1.25
0
0
0
-2.5
-5
-7.5
-10.0
N
+110
+ 90
+ 75
+ 60
+ 50
+ 42
+ 35
+ 29
+ 25
+ 22
+ 20
+17.5
+15.0
+13.5
+12.5
+11.0
+10.0
+8.5
+7.5
+6.5
+5.0
+3.75
+2.5
+1.25
0
0
0
0
0
-2.5
-5.0
-7.5
-10.0
P 6/
+110
+ 90
+ 75
+ 60
+ 50
+ 42
+ 35
+ 29
+ 25
+ 22
+ 20
+17.5
+15.0
+13.5
+12.5
+11.0
+10.0
+8.5
+7.5
+6.5
+5.0
+3.75
+2.5
+1.25
0
0
0
0
0
0
0
-2.5
-5.0
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
G
+150
+110
+ 80
+ 65
+ 50
+ 35
+ 25
+ 19
+ 15
+ 13
+ 12
+ 11
+ 10
+ 8.5
+7.0
+5.5
+4.0
+2.0
0
-2.5
-5
-8
-13
J
+150
+110
+ 80
+ 65
+ 50
+ 35
+ 25
+ 19
+ 15
+ 13
+ 12
+ 11
+ 10
+8.5
+7.0
+5.5
+4.0
+3.0
+2.0
+1.0
0
-2
-4
-7
-12
_________________
1/
2/
Belastningstallene henviser til montering som enkelthjul.
Ændringerne i belastning er ikke tilladt ved hastigheder over 160 km/h. For hastighedskategori
”Q” og højere er den hastighed, som svarer til hastighedskategorien, den tilladte maksimale
hastighed
for
dækket.
DA
41
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0042.png
BILAG 9
FORKLARENDE FIGUR
Se punkt 2 i dette regulativ
DA
42
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0043.png
BILAG 2
Regulativ nr. 108
(Tekst, der er konsolideret af Europa-Kommissionens tjenestegrene)
E/ECE/324-E/ECE/TRANS 505/Rev.2/Add.107
E/ECE/324-E/ECE/TRANS 505/Rev.2/Add.107/Corr.1
ENSARTEDE FORSKRIFTER FOR GODKENDELSE AF FABRIKATIONEN AF
REGUMMIEREDE DÆK TIL MOTORKØRETØJER OG PÅHÆNGSKØRETØJER
DERTIL
DA
43
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0044.png
Regulativ nr. 108
ENSARTEDE FORSKRIFTER FOR GODKENDELSE AF FABRIKATIONEN AF
REGUMMIEREDE DÆK TIL MOTORKØRETØJER OG PÅHÆNGSKØRETØJER
DERTIL
INDHOLD
REGULATIV
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
BILAG
Bilag 1 -
Meddelelse om godkendelse eller udvidelse, nægtelse eller inddragelse af
godkendelse eller endeligt ophør af en regummieringsvirksomhed, i medfør af
regulativ nr. 108
Bilag 2 -
Bilag 3 -
Bilag 4 -
Bilag 5 -
Bilag 6 -
Bilag 7 -
Godkendelsesmærkets udformning
Udformningen af det regummierede dæks mærkning
Fortegnelse over belastningstal og tilsvarende belastningsevne
Dækdimensionsbetegnelse og -dimensioner
Metode til måling af dæk
Metode til udholdenhedsprøvning for belastning/hastighed
Anvendelsesområde
Definitioner
Mærkning
Ansøgning om godkendelse
Godkendelse
Forskrifter
Specifikationer
Ændringer af godkendelsen
Produktionens overensstemmelse
Sanktioner ved manglende overensstemmelse af produktionen
Endeligt ophør af produktionen
Navn og adresse på de tekniske tjenester, som forestår godkendelsesprøvningen, og
på de administrative tjenester
Side
DA
44
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Bilag 8 -
1.
Forklarende figur
ANVENDELSESOMRÅDE
Dette regulativ finder anvendelse på fabrikation af regummierede dæk bestemt til
montering på personbiler og påhængskøretøjer dertil til anvendelse på vej, med
følgende undtagelser:
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
2.
Regummierede dæk til erhvervskøretøjer og påhængskøretøjer dertil,
regummierede dæk med hastighedsevne under 120 km/h eller over 300 km/h,
dæk til cykler og motorcykler,
dæk, som oprindeligt er fremstillet uden symbol for hastighedskategori og/eller
belastningstal,
dæk, som oprindeligt er fremstillet uden typegodkendelse og påskriften ”E” eller ”e”,
dæk, som er bestemt til montering på køretøjer fremstillet før 1939,
dæk, som udelukkende er bestemt til væddeløbskørsel eller til terrængående køretøjer
og er mærket i overensstemmelse hermed,
reservedæk til midlertidig brug af typen ”T”.
DEFINITIONER - se også figuren i bilag 8
I dette regulativ forstås ved:
2.1
2.2
2.2.1
”Sortiment af regummierede dæk”, et sortiment af dæk, som er regummieret i
henhold til punkt 4.1.4;
”opbygning”, den tekniske konstruktion af dækkets karkasse. Der skelnes især
mellem følgende typer opbygning:
”diagonaldæk” eller ”krydslagsdæk”, dæk, hvor trådlagene går helt ud til vulsten og
er lagt i alternerende vinkler på væsentligt under 90° i forhold til slidbanens
midterlinie;
”diagonalbæltedæk”, diagonaldæk (krydslagsdæk), hvor karkassen er omgivet af et
bælte bestående af to eller flere særligt stive trådlag, der er omtrent parallelle med
karkassens;
”radialdæk”, dæk, hvor trådlagene går helt ud til vulsten og danner en vinkel på
tilnærmelsesvis 90° med slidbanens midterlinie, og hvor karkassen stabiliseres af et
omtrent stift bælte langs omkredsen.
”Anvendelsesart”
normaldæk: dæk, som er bestemt alene til normal brug på vej;
2.2.2
2.2.3
2.3
2.3.1
DA
45
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2.3.2
vinterdæk, dæk, hvor slidbanemønsteret eller både slidbanemønsteret og
opbygningen er udformet med særligt henblik på at give bedre egenskaber end
normaldæk i mudder og nyfalden eller smeltende sne. Vinterdæks slidbanemønster
har sædvanligvis større mønsterriller (rifler) og massive blokke med større afstand
mellem end på normaldæk;
reservedæk til midlertidig brug, dæk, som adskiller sig fra dæk til normale
køreforhold og kun er bestemt til midlertidig brug under begrænsede køreforhold;
reservedæk af T-typen til midlertidig brug, en dæktype, som er bestemt til
nødanvendelse ved højere dæktryk end normaldæk eller forstærkede dæk;
”vulst”, den del af dækket, der ved sin form og opbygning ligger an mod fælgen og
fastholder dækket på denne;
”vævtråde”, de tråde, der danner tekstillaget i dækket;
”lag”, lag af parallelle, gummibelagte vævtråde;
”bælte”, for radialdæk eller diagonalbæltedæk, et eller flere lag materiale(r) under
slidbanen, som er placeret omtrent parallelt med slidbanens midtlinje, således at
karkassen fastholdes langs omkredsen;
”beskyttelseslag” (breaker), for diagonaldæk, et mellemlag mellem karkassen og
slidbanen;
”vulstforstærkning”, materiale, som i vulstområdet beskytter karkassen mod
gnidning eller slitage fra fælgen;
”karkasse”, den del af dækket bortset fra slidbane og det yderste gummi på dæksiden,
som i oppumpet tilstand bærer belastningen;
”slidbane”, den del af dækket, som er bestemt til at komme i berøring med vejen,
beskytter karkassen mod mekanisk beskadigelse og bevirker friktionen mod
vejbanen;
”dækside”, den del af dækket, som er mellem slidbanen og det område, som er
bestemt til at være dækket af fælgflangen;
”dækkets nedre område”, området mellem linjen svarende til den største dækbredde
og det område, som er bestemt til at være dækket af fælgkanten;
”mønsterrille”, mellemrummet mellem to tilstødende ribber eller blokke i
slidbanemønsteret;
”hovedriller”, de brede riller, som er beliggende i slidbanens midterzone, og som
dækker omkring tre fjerdedele af slidbanens bredde;
”dækbredde”, den lineære afstand mellem de udvendige sider af et oppumpet dæk,
som er monteret på den angivne målefælg, fraregnet forhøjninger dannet af
påskrifter, udsmykninger og beskyttelsesbånd eller -ribber;
2.3.3
2.3.4
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
2.12
2.13
2.14
2.15
2.16
DA
46
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0047.png
2.17
”total bredde”, den lineære afstand mellem de udvendige dæksider af et oppumpet
dæk, som er monteret på den foreskrevne målefælg, medregnet forhøjninger dannet
af påskrifter, udsmykning og beskyttelsesbånd eller -ribber;
”dækhøjde”, den halve forskel mellem dækkets udvendige diameter og den
nominelle fælgdiameter;
”nominelt højde-bredde forhold”, 100 gange forholdet mellem nominel dækhøjde og
nominel dækbredde, når disse mål regnes i samme måleenhed;
”udvendig diameter”, største diameter af et oppumpet, regummieret dæk;
”dækdimensionsbetegnelse”, en betegnelse, som angiver:
Den nominelle dækbredde. Denne angives i mm (undtagen for de dæktyper, hvis
dimensionsbetegnelse findes i første kolonne af tabellerne i bilag 5 til dette
regulativ);
det nominelle højde/breddeforhold (undtagen for de dæktyper, hvis
dimensionsbetegnelse findes i første kolonne af tabellerne i bilag 5 til dette
regulativ);
”d”-værdi: Fælgens nominelle diameter, angivet enten som kode (tal mindre end
100) eller i mm (tal større end 100). Begge angivelser kan benyttes samtidig.
2.18
2.19
2.20
2.21
2.21.1
2.21.2
2.21.3
2.21.3.1 I det følgende er d-værdien angivet i mm:
Kode for nominel fælgdiameter -
”d”
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
2.22
2.23
d-værdi, angivet
i mm
203
229
254
279
305
330
356
381
406
432
457
483
508
533
”nominel fælgdiameter (d)”, diameteren af den fælg, hvorpå dækket er bestemt til at
monteres;
”fælg”, støtten for dæk og slange, eller, for slangeløse dæk, støtten for dækkets
vulster;
DA
47
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2.24
”målefælg” den fælg, der angives som ”fælgbreddemål” eller ”konstruktivt bestemt
fælgbredde” for en given dækdimensionsbetegnelse i en vilkårlig udgave af en eller
flere af de internationale dækstandarder;
”prøvefælg”, enhver fælg, der angives som godkendt, anbefalet eller tilladt i en af de
internationale dækstandarder for dæk af den pågældende dimensionsbetegnelse og
type;
”international dækstandard”, et vilkårligt af følgende normgivende dokumenter:
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
The European Tyre and Rim Technical Organisation (ETRTO) 1/ : 'Standards
Manual'
The European Tyre and Rim Technical Organisation (ETRTO) 1/ :
'Engineering Design Information _ obsolete data'
The Tire and Rim Association Inc. (TRA) 2/ : 'Year Book'
The Japan Automobile Tire Manufactures Association (JATMA) 3/ : 'Year
Book'
The Tyre and Rim Association of Australia (TRAA) 4/ :
2.25
2.26
'Standards Manual'
f)
The Associaçiao Latino Americana de Pneus e Aros (ALAPA) 5/ :
'Manual de Normal Technicas'
g)
The Scandinavian Tyre and Rim Organisation (STRO) 6/ :
'Data Book';
2.27
2.28
2.29
”løsrivning”, løsrivning af gummistykker fra slidbanen;
”trådseparation”, løsning af vævtråde fra gummibelægningen;
”lagseparation”, separation af tilgrænsende lag;
-------------------------------
Dækstandarderne kan rekvireres på følgende adresser:
1/
2/
3/
4/
5/
6/
ETRTO, 32, Av. Brugmann - Bte 2, B-1060 Bruxelles, Belgien.
TRA, 175 Montrose West Avenue, Suite 150, Copley, Ohio, 44321 USA.
JATMA, 9th Floor, Toranomon Building No. 1-12, 1-Chome Toranomon Minato-ku, Tokyo
105, Japan.
TRAA, Suite 1, Hawthorn House, 795 Glenferrie Road, Hawthorn, Victoria, 3122 Australien.
ALAPA, Avenida Paulista 2444-12° Andar, conj. 124, 01310 Sao Paulo, SP Brasilien.
STRO, Älggatan 48 A, Nb, S-216 15 Malmö, Sverige.
2.30.
"
slidbaneseparation" , løsning af slidbanen fra karkassen;
2 31.
"slidindikatorer'', de fremspring i mønsterrillerne, som er bestemt til visuelt at angive
graden af slitage på slidbanen;
DA
48
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0049.png
2.32.
2.33.
"driftsbeskrivelse", den kombination af belastningstal og hastighedskategori, som
gælder for det pågældende dæk;
"belastningstal", en talkode, som angiver den maksimale belastning, som dækket kan
bære.
Fortegnelse over belastningstal og tilsvarende belastningsevne findes i bilag 4;
2.34.
"hastighedskategori":
2.34.1. Et bogstavsymbol, som angiver den hastighed, ved hvilken dækket kan bære den
belastning, som er angivet ved det tilhørende belastningstal;
2.34.2
hastighedskategorier og tilsvarende hastigheder er angivet i følgende tabel:
Tilsvarende maksimalhastighed
Hastighedskategori
L
(km/h)
120
M
130
N
140
P
150
Q
160
R
170
S
180
T
190
U
200
H
210
V
240
DA
49
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0050.png
W
270
Y
300
2.35
2.35.1
”maksimal belastningsevne”, den tilladelige maksimale masse, som dækket må bære;
for dæk, som er konstrueret til en hastighed på ikke over 210 km/h, må den
tilladelige maksimale belastning ikke være over den værdi, der svarer til dækkets
belastningstal;
for dæk, der er konstrueret til en hastighed over 210 km/h men ikke over 300 km/h,
må den maksimale belastningsevne ikke overstige den procentdel af den til dækkets
belastningsevnetal hørende værdi, som i nedenstående tabel er angivet ud for
maksimalhastigheden for det køretøj, som dækket er bestemt til at monteres på:
Maksimalhastighed
(km/h)
210
215
220
225
230
235
240
240
250
260
270
270
280
290
300
Maksimal belastning
(%)
100,0
98,5
97,0
95,5
94,0
92,5
91,0
100
95
90
85
100
95
90
85
2.35.2
Hastighedskategori
V
W
Y
For mellemliggende maksimalhastigheder kan maksimalbelastningen findes ved
lineær interpolation;
2.36
2.37
”regummieringsvirksomhed”, et anlæg eller en gruppe af anlæg til produktion af
regummierede dæk;
”regummiering”, fællesbetegnelse for renovering af et brugt dæk ved udskiftning af
den slidte slidbane med nyt materiale. Betegnelsen kan også omfatte renovering af
dæksidens ydre overflade og udskiftning af beskyttelseslaget. Den omfatter følgende
metoder:
”Topregummiering”, udskiftning af slidbanen;
2.37.1
DA
50
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2.37.2
2.37.3
2.38
2.39
2.40
2.41
2.41.1
”regummiering”, udskiftning af slidbanen, således at det nye materiale strækker sig
ned over en del af dæksiden;
”vulst til vulst”, pålægning af ny slidbane og renovering af sidevæggen, herunder den
nederste del eller en del heraf;
”karkasse”, det slidte dæk, bestående af karkassen og den resterende slidbane samt
dæksidemateriale;
”raspning”, den proces, som anvendes til fjernelse af gammelt materiale fra
karkassen for at klargøre overfladen til det nye materiale;
”reparation”, det udbedrende arbejde, som udføres på beskadigede karkasser inden
for vedtagne grænser;
”slidbanemateriale”, materiale af en beskaffenhed, som gør det egnet til at erstatte
den slidte slidbane. Det kan have forskellige former så som:
”Slidbanegummi”, forskårne længder af materiale, som er ekstruderet således, at det
frembringer den ønskede tværsnitsprofil og derefter monteret koldt på den forberedte
karkasse. Det nye materiale skal vulkaniseres;
”båndviklet” (strips), et bånd af slidbanemateriale, som ekstruderes direkte og vikles
på den forberedte karkasse og opbygges til den ønskede tværsnitsprofil. Det nye
materiale skal vulkaniseres;
”direkte ekstrudering”, slidbanemateriale, som ekstruderes for at opnå den ønskede
tværsnitsprofil. Når det nye materiale er ekstruderet direkte på den forberedte
karkasse, skal det vulkaniseres;
”forvulkaniseret”, en tidligere formet og vulkaniseret slidbane, som sættes direkte på
den forberedte karkasse. Det nye materiale skal fæstnes til karkassen;
”sidegummi”, materiale, som anvendes til at dække karkassens sider, hvorved de
nødvendige mærker kan påføres;
”bindegummi”, materiale, der anvendes som bindelag mellem den nye slidbane og
karkassen samt til reparation af mindre skader;
”klæber” (solution) er en klæbemiddelopløsning, som holder nye materialer på plads
før vulkaniseringen;
”vulkanisering”, betegnelsen for den ændring af det nye materiales fysiske
egenskaber, som sædvanligvis frembringes ved udsættelse for varme og tryk i et
bestemt tidsrum under kontrollerede betingelser;
”dækkets urundhed”, variationen i dækkets radius, målt ved den ydre omkreds på
slidbanens overflade;
”ubalance”, et mål for variationen i massefordelingens omkring dækkets midterakse.
Den kan måles enten som statisk eller dynamisk ubalance.
2.41.2
2.41.3
2.41.4
2.42
2.43
2.44
2.45
2.46
2.47
DA
51
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.
3.1
3.2
3.2.1
3.2.2
3.2.3
MÆRKNING
I bilag 3 findes et eksempel på det regummierede dæks mærkninger.
Regummierede dæk skal - for symmetriske dæk på begge sider, for asymmetriske
dæk i det mindste på den udvendige dækside - have følgende mærkninger:
Fabriks- eller firmamærke;
dækdimensionsbetegnelse som defineret i punkt 2.21;
følgende angivelse af opbygningen:
3.2.3.1 For diagonaldæk (krydslagsdæk): Ingen angivelse, eller bogstavet »D« foran
fælgdiametermærkningen;
3.2.3.2 for radialdæk: Bogstavet ”R” foran fælgdiametermærkningen samt, valgfrit, ordet
”RADIAL”;
3.2.3.3 for diagonalbæltedæk: Bogstavet ”B” placeret foran fælgdiametermærkningen samt
ordet ”BIAS-BELTED”;
3.2.4
driftsbeskrivelse, bestående af:
3.2.4.1 dækkets nominelle belastningsevne, angivet ved det i punkt 2.33 foreskrevne
belastningstal;
3.2.4.2 dækkets nominelle hastighedsevne, angivet ved den i punkt 2.34 foreskrevne kode;
3.2.5
3.2.6
3.2.7
såfremt dækket er konstrueret til brug uden indvendig slange, ordet ”TUBELESS”;
for vinterdæk, påskriften M+S eller MS eller M.S. eller M & S;
regummieringsdatoen som følger:
3.2.7.1 Til og med 31. december 1999: enten som foreskrevet i punkt 3.2.7.2, eller angivet
ved en gruppe på tre cifre, hvoraf de to første angiver ugenummeret, det tredje året i
fabrikationstiåret. Datokoden kan dække en fabrikationsperiode fra den uge, som
angives af ugenummeret, til og med ugenummeret plus tre. Eksempel:
Påskriften ”253” angiver et dæk, som er regummieret i uge 25, 26, 27 eller 28 i året
1993.
Datokoden behøver kun være angivet på den ene dækside.
3.2.7.2 Fra den 1. januar 2000: Angivet ved en gruppe på fire cifre, hvoraf de to første
angiver uge og de to efterfølgende det år, da dækket er regummieret. Datokoden kan
dække en fabrikationsperiode fra den uge, som angives af ugenummeret, til og med
ugenummeret plus tre. F.eks. angiver påskriften ”2503” et dæk, som er regummieret i
uge 25, 26, 27 eller 28 i 2003.
Datokoden behøver kun være angivet på den ene dækside;
DA
52
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.2.8
angivelsen ”RETREAD” (regummieret) eller ”REMOULD” (genstøbt) (fra den 1.
januar 1999 må kun angivelsen ”RETREAD” benyttes). På anmodning af
regummieringsvirksomheden kan samme angivelse tilføjes på et andet sprog.
Før typegodkendelse skal dækkene have en tom plads, der er tilstrækkelig stor til at
rumme det typegodkendelsesmærke, som er omhandlet i punkt 5.8 og gengivet i
bilag 2 til dette regulativ.
Efter typegodkendelse skal de mærker, som er omhandlet i punkt 5.8 og gengivet i
bilag 2 til dette regulativ, placeres på den tomme plads omhandlet i punkt 3.3; disse
mærker behøver kun være påført den ene dækside;
De i punkt 3.2 omhandlede mærkninger og det i punkt 3.4 og 5.8 foreskrevne
typegodkendelsesmærke skal være let læselige og støbt på eller i dækket eller
permanent angivet på dækket.
Såfremt nogen af den oprindelige fabrikants påskrifter stadig er synlige efter
regummiering, anses disse for regummieringsvirksomhedens forskrifter og finder
anvendelse på det regummierede dæk. Finder de oprindelige påskrifter ikke længere
anvendelse på det regummierede dæk, skal de fjernes fuldstændig.
Det oprindelige godkendelsesmærke ”E” og ”e” og godkendelsesnummeret skal
fjernes.
ANSØGNING OM GODKENDELSE
Følgende
procedurer
finder
regummieringsvirksomheder:
anvendelse
for
godkendelse
af
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
4.
4.1
Ansøgning om godkendelse af en regummieringsvirksomhed indgives enten af
indehaveren af det fabriksmærke eller handelsnavn, som skal påføres dækket, eller af
dennes befuldmægtigede repræsentant. I ansøgningen skal oplyses:
Regummieringsvirksomhedens opbygning;
kort beskrivelse af det kvalitetsstyringssystem, som sikrer effektiv kontrol af, at
regummieringsprocedurerne opfylder dette regulativs forskrifter;
navn eller fabriksmærke, som påføres de regummierede dæk;
nedenstående oplysninger vedrørende det sortiment af dæk, som skal regummieres:
4.1.1
4.1.2
4.1.3
4.1.4
4.1.4.1 Sortiment af dækstørrelser,
4.1.4.2 dækkenes opbygning (diagonal, diagonalbælte eller radial),
4.1.4.3 dækkenes anvendelsesart (normaldæk, vinterdæk osv.),;
4.1.4.4 det regummieringssystem og den belægningsmetode, som skal anvendes til de nye
materialer, som angivet i punkt 2.37 og 2.41,
4.1.4.5 maksimalhastighedskode for de dæk, som skal regummieres,
DA
53
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.1.4.6 maksimalbelastningstal for de dæk, som skal regummieres,
4.1.4.7 den angivne internationale dæknorm, som dæksortimentet overholder.
5.
5.1
GODKENDELSE
Regummieringsvirksomheden skal for at udføre regummiering være godkendt af de
kompetente myndigheder efter dette regulativs forskrifter. De kompetente
myndigheder træffer de nødvendige foranstaltninger som foreskrevet i dette regulativ
til at sikre, at regummieringen i den pågældende produktionsvirksomhed finder sted i
overensstemmelse med forskrifterne i dette regulativ. Regummieringsvirksomheden
har det fulde ansvar for, at de regummierede dæk er i overensstemmelse med
forskrifterne i dette regulativ og for, at deres ydeevne er tilstrækkelig til normal brug.
Ud over overholdelse af sædvanlige krav vedrørende indledende vurdering af
regummieringsanlægget skal den kompetente myndighed påse, at arbejdsgange,
driftsbetingelser, anvisninger og specifikationer leveret af materialeleverandøren er
udfærdiget på et sprog, som let forstås af regummieringsvirksomhedens ansatte.
De kompetente myndigheder påser, at der i procedurer og driftshåndbøger for hver
regummieringsvirksomhed er fastlagt grænser for, hvilke skader eller flænger i
karkassen, som kan repareres med de anvendte materialer og arbejdsgange, uanset
om skaden allerede findes eller opstår ved forberedelsen af dækket til regummiering.
Før godkendelse skal de kompetente myndigheder finde det godtgjort, at de
regummierede dæk er i overensstemmelse med dette regulativ, og at de i punkt 6.7
og 6.8 foreskrevne prøvninger med tilfredsstillende resultat er gennemført på mindst
5 (men ikke nødvendigvis over 20) prøver af regummierede dæk, som er
repræsentative for det dæksortiment, virksomheden producerer.
For hvert svigt, som konstateres ved disse prøver, skal yderligere to
prøveeksemplarer af dækket med samme specifikationer afprøves. Såfremt den ene
eller begge disse prøveeksemplarer udviser svigt, skal en endelig prøve på to
eksemplarer afprøves. Såfremt den ene eller begge disse prøveeksemplarer udviser
svigt, skal godkendelse af regummieringsvirksomheden nægtes.
Er alle forskrifter i dette regulativ opfyldt, meddeles godkendelse og tildeles et
godkendelsesnummer for hver godkendt virksomhed. De to første cifre af dette
nummer angiver den ændringsserie, som indeholder de seneste tekniske ændringer af
regulativet på den dato, da godkendelsen udstedtes. Godkendelsesnummeret forsynes
med den foranstillede angivelse ”108R”, som angiver, at godkendelsen vedrører et
dæk, som er regummieret i henhold til dette regulativs forskrifter. Samme myndighed
kan ikke tildele samme nummer til en anden produktionsvirksomhed, som omfattes
af dette regulativ.
Underretning om godkendelse, udvidelse, nægtelse eller inddragelse af en
godkendelse, eller endeligt ophør af produktionen i henhold til dette regulativ, skal
gives de kontraherende parter, der anvender dette regulativ, ved brug af et
oplysningsskema svarende til modellen i bilag 1.
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
DA
54
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0055.png
5.8
På regummierede dæk, som overholder dette regulativ, skal der på det i punkt 3.3
angivne sted ud over de i punkt 3.2 foreskrevne mærker påføres et internationalt
godkendelsesmærke, bestående af:
En cirkel, som omslutter bogstavet ”E”, efterfulgt af kendingsnummeret på den stat,
som har udstedt godkendelsen.18; og
af det i punkt 5.6 omhandlede godkendelsesnummer.
I bilag 2 til dette regulativ er givet et eksempel på godkendelsesmærkets udformning.
FORSKRIFTER
Dæk må ikke modtages til regummiering, medmindre de er typegodkendt og forsynet
med påskriften ”E” eller ”e”; denne forskrift er dog ikke obligatorisk før senest den
1. januar 2000.
Højhastighedsdæk, som kun er forsynet med påskriften "ZR" i
dækdimensionsbetegnelsen, og som ikke er forsynet med en driftsbeskrivelse, må
ikke regummieres.
Dæk, som tidligere er regummieret, må ikke modtages til yderligere regummiering.
Karkasser, som modtages til regummiering, må ikke være over syv år gamle, idet
datomærkningen på det originale dæk er gældende; f.eks. må et dæk mærket ”253”
regummieres indtil udgangen af år 2000.
Betingelser, som skal være opfyldt inden regummiering:
Dæk skal være rene og tørre, for de inspiceres.
Før raspning skal hvert dæk undersøges omhyggeligt indvendigt og udvendigt for at
sikre, at det er egnet til regummiering.
Dæk med synlige skader som følge af overbelastning eller for lavt dæktryk må ikke
regummieres.
Dæk som frembyder nogen af nedenstående defekter, må ikke modtages til
regummiering:
5.8.1
5.8.2
5.9
6.
6.1
6.1.1
6.2
6.3
6.4
6.4.1
6.4.2
6.4.3
6.4.4
18
1 for Tyskland, 2 for Frankrig, 3 for Italien, 4 for Nederlandene, 5 for Sverige, 6 for Belgien, 7 for
Ungarn, 8 for Tjekkiet, 9 for Spanien, 10 for Jugoslavien, 11 for Det Forenede Kongerige, 12 for Østrig,
13 for Luxembourg, 14 for Schweiz, 15 (ubenyttet), 16 for Norge, 17 for Finland, 18 for Danmark, 19
for Rumænien, 20 for Polen, 21 for Portugal, 22 for Den Russiske Føderation, 23 for Grækenland, 24
for Irland, 25 for Kroatien, 26 for Slovenien, 27 for Slovakiet, 28 for Hviderusland, 29 for Estland, 30
(ubenyttet), 31 for Bosnien-Herzegovina, 32-36 (ubenyttet), 37 for Tyrkiet, 38-39 (ubenyttet), 40 for
den tidligere jugoslaviske republik Makedonien, 41 (ubenyttet), 42 for Det Europæiske Fællesskab
(godkendelserne meddeles af medlemsstaterne, som anvender deres egne ECE-mærker), og 43 for
Japan. De efterfølgende numre tildeles til andre stater i den kronologiske rækkefølge, disse ratificerer
eller tiltræder overenskomsten om indførelse af ensartede tekniske forskrifter for hjulkøretøjer samt
udstyr og dele, som kan monteres og/eller benyttes på hjulkøretøjer, samt vilkårene gensidig
anerkendelse af godkendelser, der er meddelt på grundlag af sådanne forskrifter, og de således tildelte
numre meddeles af FN's generalsekretær til overenskomstens parter.
DA
55
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
6.4.4.1 (a)
(b)
større revner, som når ind til karkassen;
for hastighedskategorier over ”H”, gennemtrængning eller beskadigelse af
karkassen, medmindre den pågældende karkasse skal ned i en lavere
hastighedskategori;
tidligere reparation af skader uden for de foreskrevne skadegrænser - se punkt
5.3;
adskilt karkasse (separation);
væsentligt angreb af carbonhydrider eller kemikalier;
flere skader for tæt på hinanden;
beskadiget eller brudt vulst;
ældning eller beskadigelse af innerliningen, som ikke kan repareres;
anden beskadigelse af vulsten end sekundære skader alene på ”gummiet”;
karkassens vævtråde blottede som følge af slidbaneslitage eller ridset dækside;
separation af slidbane- eller dæksidemateriale fra karkassen, som ikke kan
repareres;
beskadigelse af opbygningen i dæksideområdet.
(c)
(d)
(e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
6.4.5
6.5
6.5.1
6.5.2
6.5.3
6.5.4
6.5.5
6.5.6
6.5.7
Radialdækkarkasser, som udviser separation i bæltet ud over let løsning i
bæltekanten, må ikke modtages til regummiering.
Forberedelse:
Hvert dæk skal efter raspning og før påføring af nyt materiale dæk igen undersøges
grundigt i det mindste udvendigt for at sikre, at det fortsat er egnet til regummiering.
Hele den overflade, som skal påføres nyt materiale, skal være klargjort uden
overophedning og må ikke have flænger forårsaget af raspningen eller være flosset.
Hvis der skal anvendes forvulkaniseret materiale, skal konturerne af det forberedte
område overholde materialefabrikantens forskrifter.
Løse trådender er ikke tilladt.
Karkassetrådene må ikke beskadiges under forberedelsesprocessen.
Raspningsskader på et radialdæks bælte skal være begrænset til karkassens yderste
lag.
På diagonaldæk er grænserne for raspningsskader følgende:
6.5.7.1 Ved tolagsopbygning må der ikke være skader på karkassen, bortset fra let lokal
raspningsskade af karkassesamlingen.
DA
56
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
6.5.7.2 Ved slangeløse dæk med tolagsopbygning med beskyttelseslag må der ikke være
beskadigelse af karkassen eller beskyttelseslaget.
6.5.7.3 Ved dæk med slanger med tolagsopbygning med beskyttelseslag er lokal
beskadigelse af beskyttelseslaget tilladt.
6.5.7.4 Ved slangeløse dæk, hvis opbygning består af fire lag eller derover, må der ikke være
beskadigelse af karkassen eller beskyttelseslaget.
6.5.7.5 For opbygninger med fire lag eller derover for dæk med slange skal beskadigelsen
være begrænset til det yderste lag af topzonen.
6.5.8
6.6
6.6.1
Blottede ståldele skal hurtigst muligt behandles med et egnet middel som angivet af
fabrikanten af det pågældende middel.
Regummiering:
Regummieringsvirksomheden sørger for, at fabrikanten eller leverandøren af
reparationsmaterialet, herunder lapper, er ansvarlig for følgende:
(a)
At angive metoder til påføring og opbevaring. På anmodning af
regummieringsvirksomheden skal sådanne oplysninger gives på det officielle
sprog i den stat, hvor materialerne skal anvendes,
at angive grænser for de beskadigelser, som regummieringsmaterialerne kan
anvendes på. På anmodning af regummieringsvirksomheden skal sådanne
oplysninger gives på det officielle sprog i den stat, hvor materialerne skal
anvendes,
at sikre, at forstærkede lapper til dæk er egnede til formålet, når de anvendes
korrekt ved reparation af karkassen,
at sikre, at lapperne kan bære det dobbelte af det maksimale dæktryk, som
foreskrives af dækfabrikanten;
at sikre, at eventuelt andet reparationsmateriale er egnet til den påtænkte
anvendelse.
(b)
(c)
(d)
(e)
6.6.2
Regummieringsvirksomheden er ansvarlig for korrekt anvendelse af
regummieringsmaterialet og for at sikre, at reparationen er uden fejl, som kan
påvirke dækkets driftslevetid.
Regummieringsvirksomheden skal sikre, at fabrikanten eller leverandøren af det
materiale, som anvendes til slidbane og dæksider, fastlægger betingelser for
opbevaring og anvendelse af sådant materiale med henblik på at sikre dets kvalitet.
På anmodning af regummieringsvirksomheden skal sådanne oplysninger gives på det
officielle sprog i den stat, hvor materialet skal anvendes.
Regummieringsvirksomheden
skal
sikre,
at
sammensætningen
af
reparationsmateriale og/eller -forbindelse er angivet i et dokument fra fabrikanten
eller leverandøren. Materialeblandingen skal være egnet til den anvendelse, dækket
er bestemt til.
6.6.3
6.6.4
DA
57
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0058.png
6.6.5
Det forarbejdede dæk skal vulkaniseres snarest muligt efter færdiggørelse af
reparations- og renoveringsarbejdet og senest som foreskrevet af
materialefabrikanten.
Dækket skal vulkaniseres i et passende tidsrum og under passende temperatur og tryk
som foreskrevet for de(t) anvendte materialer og udstyr.
Formens dimensioner skal være tilpasset tykkelsen af det nye materiale og den
raspede karkasses størrelse. Radialdæk, må, når de støbes, kun vulkaniseres i
radialforme eller radialt inddelte forme.
Det oprindelige materiales tykkelse efter raspning og det nye materiales
gennemsnitstykkelse under slidbanemønsteret efter regummiering skal være som
foreskrevet i punkt 6.6.8.1 og 6.6.8.2. Materialets tykkelse skal på alle punkter både
på tværs af slidbanens bredde og rundt om hele dækkets omkreds skal være
kontrolleret således, at bestemmelserne i punkt 6.7.5 og 6.7.6 er overholdt.
6.6.6
6.6.7
6.6.8
6.6.8.1 For radialdæk og diagonalbæltedæk (mm):
1,5
(A+B)
5
A
1 (1,0 mm min.)
B
0,5
(0,5 mm min.)
(1,5 mm min.; 5,0 mm maks.)
P.D. =
X
A
=
=
Mønsterdybde
Raspningslinje
Det nye materiales gennemsnitstykkelse under mønsteret
Det oprindelige materiales minimumtykkelse over bæltet efter
B
=
raspning.
6.6.8.2 For diagonaldæk (krydslagsdæk):
Det oprindelige materiale skal over beskyttelseslaget have en tykkelse af
0,00 mm;
DA
58
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Det nye materiale skal over den raspede karkasselinje have en tykkelse på
2,00
mm;
Det originale og nye materiale skal under rillernes bund i slidbanemønsteret have en
samlet tykkelse på
2,00 mm og
5,00 mm.
6.6.9
6.6.10
6.6.11
Det regummierede dæks driftsbeskrivelse må ikke vise højere hastighedskode eller
belastningstal end det oprindelige førstegangsdæks.
Regummierede dæk skal have en hastighedskategori på mindst 120 km/h (”L”) og
højst 300 km/h (”Y”).
Der skal indbygges slidindikatorer som følger:
6.6.11.1 De regummierede dæk skal være forsynet med mindst seks tværstillede rækker
slidindikatorer, som har tilnærmelsesvis lige stor indbyrdes afstand og er placeret i
slidbanens hovedriller. Slidindkatorerne må ikke kunne forveksles med
materialekanterne mellem slidbanens ribber eller blokke.
6.6.11.2 For dæk, som er bestemt til montering på fælge med nominel diameterkode på ikke
over 12, kan fire rækker slidindikatorer dog godtages.
6.6.11.3 Slidindkatorerne skal med en tolerance på +0,60/-0,00 mm kunne angive, at
slidbanens rilledybde ikke er over 1,6 mm.
6.6.11.4 Slidindikatorernes højde bestemmes som forskellen, målt fra slidbanens overflade,
mellem mønsterdybden, målt til slidindikatorernes overside, og mønsterdybden målt
til bunden af mønsterrillerne tæt på den skrå overflade ved bunden af
slidindikatorerne.
6.7
6.7.1
Inspektion:
Efter vulkanisering, og medens dækket stadig er varmt, skal hvert regummieret dæk
efterses for åbenbare fejl. Under eller efter regummieringen skal dækket oppumpes
til et tryk på mindst 1,5 bar med henblik på undersøgelse. Er der synlige defekter i
dækkets profil (f.eks. buler, fordybninger osv.), skal det undersøges specielt med
henblik på at fastlægge årsagen til fejlen.
Dækket skal før, under eller efter regummiering undersøges mindst én gang for at
sikre, at dets opbygning er intakt, ved hjælp af en passende undersøgelsesmetode.
Med henblik på kvalitetskontrol skal et vist antal regummierede dæk underkastes
destruktiv og/eller ikke-destruktiv prøvning eller undersøgelse. Det antal dæk, der
kontrolleres, samt resultatet heraf skal registreres.
Efter regummiering skal dækkets dimensioner, målt i henhold til bilag 6, være i
overensstemmelse enten med de mål, der fremgår af metoderne i punkt 7, eller med
bilag 5.
Det regummierede dæks urundhed må ikke være over 1,5 mm (måletolerance: +0,4
mm).
6.7.2
6.7.3
6.7.4
6.7.5
DA
59
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
6.7.6
6.7.7
6.8
6.8.1
6.8.2
Den maksimale statiske ubalance af det regummierede dæk, målt ved
fælgdiameteren, må ikke være over 1,5 % af dækkets masse.
Slidindkatorerne skal opfylde forskrifterne i punkt 6.6.11.
Præstationsprøve:
Dæk, som er regummieret i overensstemmelse med dette regulativs forskrifter, skal
kunne bestå den i bilag 7 foreskrevne udholdenhedsprøve for belastning/hastighed.
Såfremt et dæk efter at have gennemgået udholdenhedsprøven for
belastning/hastighed ikke udviser slidbaneseparation, lagseparation, trådseparation,
løsrivning eller knækkede tråde, anses dækket for at have bestået prøven.
Dækkets udvendige diameter, målt seks timer efter udholdenhedsprøven for
belastning/hastighed, må højst afvige ± 3,5 % fra den udvendige diameter, som er
målt før prøvningen.
FORSKRIFTER
Dæk, som er regummieret i henhold til dette regulativ, skal have følgende mål:
Dækbredde:
6.8.3
7.
7.1
7.1.1
7.1.1.1 Dækbredden beregnes efter følgende formel:
S = S
1
+ K (A - A
1
)
hvor:
S:
er dækkets faktiske bredde, angivet i mm, målt på prøvefælgen;
S1 : er ”konstruktivt bestemt dækbredde”, henført til den målefælg, som beskrives i
den internationale dækstandard, som af regummieringsvirksomheden angives for den
pågældende dækdimension.
A:
er prøvefælgens bredde i mm;
A1 : er målefælgens bredde i mm, således som den beskrives i den internationale
dækstandard, som angives af regummieringsvirksomheden for den pågældende
dækdimension.
K:
7.1.2
er en faktor, som sættes til 0,4.
Udvendig diameter:
7.1.2.1 Den teoretiske udvendige diameter af et regummieret dæk beregnes af følgende
udtryk:
D = d + 2H,
hvor:
DA
60
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
D:
d:
H:
hvor:
er den teoretiske udvendige diameter, i mm;
er den i punkt 2.21.3 definerede talværdi, i mm;
er den nominelle dækhøjde i mm, som er lig Sn gange 0,01 Ra ,
Sn er den nominelle dækbredde i mm;
Ra er det nominelle højde/breddeforhold.
Alle ovenstående symboler er som angivet i dækdimensionsbetegnelsen, der er påført
dæksiden i overensstemmelse med forskrifterne i punkt 3.2.2 og definitionen i punkt
2.21.
7.1.2.2 For dæk, hvis dimensionsbetegnelse er angivet i første kolonne af tabellerne i bilag 5
til ECE-regulativ nr. 54, er den udvendige diameter dog som angivet i disse tabeller.
7.1.3
Metode til måling af regummierede dæk:
7.1.3.1 Til måling af regummierede dæk skal anvendes metoderne i bilag 6.
7.1.4
Forskrifter for dækbredde:
7.1.4.1 Den faktiske totalbredde kan være mindre end de(n) bredde(r), som er fastlagt i
punkt 7.1.
7.1.4.2 Den faktiske totalbredde kan endvidere overstige de(n) bredde(r), som er fastlagt i
punkt 7.1:
7.1.4.2.1 Med 4 % for radialdæk, og
7.1.4.2.2 med 6 % for diagonaldæk (krydslagsdæk) og diagonalbæltedæk.
7.1.4.2.3 har dækket et særligt beskyttelsesbånd, kan den bredde, der fremkommer ved
anvendelse af tolerancerne i punkt 7.1.4.2.1 og 7.1.4.2.2, endvidere overskrides med
maks. 8 mm.
7.1.5
Forskrifter for dækkets udvendige diameter:
7.1.5.1 Den faktiske diameter af et regummieret dæk må ikke ligge uden for de Dmin- og
Dmax-værdier, som fremgår af følgende formler:
Dmin = d + (2H x a)
Dmax = d + (2H x b)
hvor:
7.1.5.1.1 For de dimensioner, som ikke er angivet i tabellerne i bilag 5, er ”H” og ”d” som
angivet i punkt 7.1.2.1.
DA
61
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0062.png
7.1.5.1.2 For de dimensioner, som er omhandlet i punkt 7.1.2.2 ovenfor, er:
H = 0,5 (D - d) ,
hvor ”D” er fælgens udvendige diameter og ”d” fælgens nominelle diameter angivet i
ovennævnte tabeller for den pågældende dimension.
7.1.5.1.3 Faktoren ”a” = 0,97
7.1.5.1.4 Faktoren ”b”:
Radial
dæk
1,04
Diagonal- (krydslags-) og
diagonalbæltedæk
1,08
dæk til normal anvendelse
7.1.5.2 For vinterdæk kan den maksimale udvendige diameter (Dmax), som er beregnet i
punkt 7.1.5.1, overskrides med indtil 1 %.
8.
8.1
ÆNDRINGER AF GODKENDELSEN
Enhver ændring, som vedrører en regummieringsvirksomhed og berører nogen af de
oplysninger, som den pågældende virksomhed har indleveret i ansøgningen om
godkendelse, jf. punkt 4, skal anmeldes til den kompetente myndighed, som har
godkendt virksomheden. Denne myndighed kan da:
enten skønne, at de foretagne ændringer næppe vil få mærkbar negativ virkning, og
at regummieringsvirksomheden under alle omstændigheder stadig opfylder kravene,
eller
kræve en supplerende undersøgelse.
Underretning om godkendelse eller nægtelse af godkendelse, med angivelse af
ændringerne, skal gives de kontraherende parter, der anvender dette regulativ, efter
proceduren i punkt 5.7.
PRODUKTIONENS OVERENSSTEMMELSE
Procedurerne til sikring af produktionens overensstemmelse skal opfylde
bestemmelserne i overenskomstens tillæg 2 (E/ECE/324/ECE/TRANS/505/Rev.2),
idet følgende forskrifter finder anvendelse:
9.1
9.2
Regummieringsvirksomheder, som er godkendt i henhold til dette regulativ, skal
opfylde forskrifterne i punkt 6.
Indehaveren af godkendelsen skal sørge for, at der - for hvert produktionsår og
fordelt over hele året - foretages kontrol og afprøvning i henhold til dette regulativs
forskrifter af mindst følgende antal dæk, som er repræsentativt for det producerede
sortiment:
8.1.1
8.1.2
8.2
9.
DA
62
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
9.2.1
9.3
0,01 % af den samlede årlige produktion, dog i intet tilfælde færre end 5 og ikke
nødvendigvis over 20.
Såfremt forskrifterne i punkt 9.2 gennemføres af den kompetente myndighed eller
under dennes kontrol, kan resultaterne indgå i eller erstatte dem, som foreskrives i
punkt 9.4.
Den myndighed, der har meddelt godkendelsen af regummieringsvirksomheden, kan
når som helst efterprøve de metoder, der anvendes til overensstemmelseskontrol på
hvert produktionsanlæg. For hvert produktionsanlæg skal den kompetente
myndighed udtage stikprøver af hvert års produktion, og mindst følgende antal dæk,
som er repræsentative for det producerede sortiment, skal undersøges og kontrolleres
efter forskrifterne i dette regulativ:
0,01 % af den samlede årlige produktion, dog i intet tilfælde færre end 5 og ikke
nødvendigvis flere end 20.
De i punkt 9.4 omhandlede afprøvninger og kontroller kan erstatte dem, som
foreskrives i punkt 9.2.
SANKTIONER
VED
PRODUKTIONEN
MANGLENDE
OVERENSSTEMMELSE
AF
9.4
9.4.1
9.5
10.
10.1
Den godkendelse, som er meddelt regummieringsvirksomheden i henhold til dette
regulativ, kan inddrages, hvis forskrifterne i punkt 9 ikke er opfyldt, eller hvis
regummieringsvirksomheden eller dens produktion ikke opfylder forskrifterne i
samme punkt.
Hvis en kontraherende part, der anvender dette regulativ, inddrager en godkendelse,
som han tidligere har udstedt, skal han straks underrette de øvrige parter i
overenskomsten af 1958, der anvender dette regulativ, herom gennem en kopi af
oplysningsskemaet svarende til modellen i bilag 1.
ENDELIGT OPHØR AF PRODUKTIONEN
Den myndighed, som har godkendt regummieringsvirksomheden, skal underrettes,
hvis virksomhedens drift og fabrikationen af regummierede dæk i henhold til dette
regulativ indstilles. Ved modtagelse af denne underretning skal myndigheden
underrette de øvrige parter i overenskomsten af 1958, der anvender dette regulativ,
herom ved brug af et oplysningsskema svarende til modellen i bilag 1.
10.2
11.
12.
NAVN OG ADRESSE PÅ DE TEKNISKE TJENESTER, SOM FORESTÅR
GODKENDELSESPRØVNINGEN, PÅ PRØVNINGSANSTALTER OG PÅ DE
ADMINISTRATIVE TJENESTER
Parterne i overenskomsten af 1958, der anvender dette regulativ, meddeler FN's
sekretariat navn og adresse på de tekniske tjenester, som er ansvarlige for udførelse
af godkendelsesprøverne, og på eventuelle godkendte prøvningsanstalter, samt på de
administrative myndigheder, som meddeler godkendelse, og til hvem der skal
fremsendes oplysningsskema vedrørende afgørelser om nægtelse eller inddragelse af
godkendelser, som er udstedt i andre stater.
12.1
DA
63
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.2
Parterne i overenskomsten af 1958, der anvender dette regulativ, kan anvende
laboratorierne hos dækfabrikanter eller regummieringsvirksomheder og blandt disse
som godkendte prøveanstalter udpege dem, som er beliggende på deres eget område
eller på en af de andre 1958-overenskomstparters område, såfremt forudgående aftale
herom er truffet med de kompetente administrative myndigheder hos den
pågældende part.
I tilfælde, hvor en part i overenskomsten af 1958 gør brug af punkt 12.2, kan han,
hvis han ønsker det, være repræsenteret ved prøvningerne.
12.3
DA
64
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0065.png
BILAG 1
OPLYSNINGSSKEMA
(Største format: A4 (210 x 297 mm))
Udfærdiget af: myndighedens navn:
........................
........................
........................
vedrørende: 2/-9
MEDDELELSE AF GODKENDELSE
UDVIDELSE AF GODKENDELSE
NÆGTELSE AF GODKENDELSE
INDDRAGELSE AF GODKENDELSE
ENDELIGT OPHØR AF PRODUKTIONEN
for en regummieringsvirksomhed i henhold til regulativ nr. 108
Godkendelse nr.: . . . . . . . . . . . .
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Udvidelse nr.: . . . . . . . . . .
Navn eller fabriksmærke på regummieringsvirksomheden: . . . . . . . . . . . . . . . .
Navn og adresse på regummieringsanlægget: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navn og adresse på regummieringsvirksomhedens eventuelle repræsentant: . . . . . . .
..
Kortfattet beskrivelse i henhold til punkt 4.1.3 og 4.1.4 i dette regulativ: . . . . . . . . . .
..........................................
Teknisk tjeneste og, i givet fald, den prøvningsanstalt, som er godkendt til at udføre
godkendelses- eller overensstemmelsesprøvning: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Datering af prøvningsrapporten fra den tekniske tjeneste: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
Nummer på prøvningsrapporten fra den tekniske tjeneste: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Årsag(er) til eventuel udvidelse: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eventuelle bemærkninger: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sted: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dato: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Underskrift: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DA
65
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.
Som bilag til denne meddelelse findes en liste over de enkelte dele af den
dokumentation, som er indleveret til de myndigheder, der har behandlet denne
godkendelse, og som kan udleveres på anmodning.
___________
1/
Kendingsnummer på den stat, som har meddelt/udvidet/nægtet/inddraget
godkendelse (jf. regulativets bestemmelser).
2/
Det ikke gældende overstreges.
DA
66
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0067.png
BILAG 2
GODKENDELSESMÆRKETS UDFORMNING
a = 12 mm (minimum)
Ovenstående godkendelsesmærke, som er påført et regummieret dæk, angiver, at den
pågældende regummieringsvirksomhed er godkendt i Nederlandene (E4) under nr.
108R002439 i henhold til bestemmelserne i dette regulativ i dettes oprindelige udformning
(00).
Typegodkendelsesnummeret skal placeres tæt på cirklen og enten over, under, til venstre eller
til højre for bogstavet ”E”. Alle nummerets cifre skal stå på samme side af bogstavet »E« og
vende samme vej. Brug af romertal i godkendelsesnumre bør undgås for at udelukke
forveksling med andre symboler.
DA
67
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0068.png
BILAG 3
UDFORMNING AF DET REGUMMIEREDE DÆKS MÆRKNING
Eksempel på mærkning, som skal påføres regummierede dæk, som bringes på markedet efter
ikrafttræden af dette regulativ.
b : 6 mm (min.)
c : 4 mm (min.)
d : 3 mm (min.)
og fra 1998, 4 mm (min.)
Ovenstående påskrifter definerer et regummieret dæk:
Med nominel dækbredde 185;
med nominelt højde/breddeforhold 70;
med radial opbygning (R);
med nominel fælgdiameterkode 14;
med driftsbeskrivelsen ”89T”, som angiver en belastningsevne på 580 kg, svarende
til belastningstal ”89”, og en hastighedsevne på 190 km/h, svarende til
hastighedskategori ”T”;
bestemt til anvendelse uden slange (”TUBELESS”);
som er et vinterdæk (M+S);
som er regummieret i uge 25, 26, 27 eller 28 i 2003.
Anbringelse og rækkefølge af dækkets påskrifter skal være følgende:
(a)
Dimensionsbetegnelse
bestående
af
nominel
dækbredde,
nominelt
højde/breddeforhold, eventuelt symbol for opbygningstype samt nominel
fælgdiameter skal opstilles som vist i ovenstående eksempel: 185/70 R 14;
driftsbeskrivelsen, som omfatter belastningstal og hastighedskategori, anbringes i
nærheden af dækdimensionsbetegnelsen, enten før, efter, over eller under denne ;
betegnelserne ”TUBELESS”, ”REINFORCED” og ”M+S” kan stå et stykke fra
dækdimensionsbetegnelsen;
angivelsen ”RETREAD” kan stå et stykke fra dækdimensionsbetegnelsen.
(b)
(c)
(d)
DA
68
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0069.png
BILAG 4
FORTEGNELSE OVER BELASTNINGSTAL OG DERTIL SVARENDE
BELASTNINGSEVNE
Belastningstal (LI) og tilsvarende masse (i kg)
LI
.0
1
2.
3.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
kg
LI
kg
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
206
212
218
224
230
236
243
250
257
265
272
280
290
300
307
315
325
LI
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
kg
450
462
475
487
500
515
530
545
560
580
600
615
630
650
670
690
710
730
750
775
800
825
850
875
900
925
950
975
1 000
1 030
LI
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
kg
1 400
1 450
1 500
1 550
1 600
1 650
1 700
1 750
1 800
1 850
1 900
1 950
2 000
2 060
2 120
2 180
2 240
2 300
2 360
2 430
2 500
2 575
2 650
2 725
2 800
2 900
3 000
3 075
3 150
3 250
LI
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
kg
4 500
4 625
4 750
4 875
5 000
5 150
5 300
5 450
5 600
5 800
6 000
6 150
6 300
6 500
6 700
6 900
7 100
7 300
7 500
7 750
8 000
8 250
8 500
8 750
9 000
9 250
9 500
9 750
10 000
10 300
LI
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
kg
14 000
14 500
15 000
15 500
16 000
16 500
17 000
17 500
18 000
18 500
19 000
19 500
20 000
20 600
21 200
21 800
22 400
23 000
23 600
24 300
25 000
25 750
26 500
27 250
28 000
29 000
30 000
30 750
31 500
32 500
LI
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
kg
45 000
46 250
47 500
48 750
50 000
51 500
53 000
54 500
56 000
58 000
60 000
61 500
63 000
65 000
67 000
69 000
71 000
73 000
75 000
77 500
80 000
82 500
85 000
87 500
90 000
92 500
95 000
97 500
100 000
103 000
40
45
46.2 41
47.5 42
48.7 43
44
50
51.5 45
46
53
54.5 47
48
56
49
58
60
61.5
63
65
67
69
71
73
75
77.5
80
82.5
85
87.5
90
92.5
95
97.5
100
103
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
DA
69
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0070.png
(fortsat)
Belastningstal (LI) og tilsvarende masse (i kg)
LI
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
kg
106
109
112
115
118
121
125
128
132
136
LI
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
kg
335
345
355
365
375
387
400
412
425
437
LI
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
kg
1 060
1 090
1 120
1 150
1 180
1 215
1 250
1 285
1 320
1 360
LI
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
kg
3 350
3 450
3 550
3 650
3 750
3 875
4 000
4 125
4 250
4 375
LI
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
kg
10 600
10 900
11 200
11 500
11 800
12 150
12 500
12 850
13 200
13 600
LI
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
kg
33 500
34 500
35 500
36 500
37 500
38 750
40 000
41 250
42 500
43 750
LI
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
kg
106 000
109 000
112 000
115 000
118 000
121 500
125 000
128 500
132 000
136 000
DA
70
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
BILAG 5
DÆKDIMENSIONSBETEGNELSE OG -DIMENSIONER
(I HENHOLD TIL ECE-REGULATIV NR. 30)
DER HENVISES TIL BILAG 5 TIL ECE-REGULATIV NR. 30
DA
71
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0072.png
BILAG 6
METODE TIL MÅLING AF DÆK
1.1
1.2
1.2.1
1.2.2
Dækket monteres på den af regummieringsvirksomheden angivne prøvefælg og
pumpes op til et tryk på mellem 3 og 3,5 bar.
Dæktrykkes justeres som følger:
For diagonalbæltedæk af normal art: 1,7 bar;
for diagonaldæk (krydslagdæk):
Tryk (bar)
Hastighedskategori
Lagklasse
4
6
8
1.2.3
1.2.4
2.
3.
4.
L, M, N
1,7
2,1
2,5
P, Q, R, S
2,0
2,4
2,8
T, U, H, V
-
2,6
3,0
for radialdæk af normal art: 1,8 bar;
for forstærkede dæk: 2,3 bar.
Dækket, som er monteret på fælgen, konditioneres ved rumtemperatur i mindst 24
timer, medmindre andet er angivet i punkt 6.8.3 i dette regulativ.
Dæktrykket indstilles til den i punkt 1.2 i dette bilag foreskrevne værdi.
Dækkets største bredde måles i seks punkter med lige stor indbyrdes afstand, idet
tykkelsen af beskyttelsesribber eller -bånd medregnes. Den største af de målte
værdier regnes som dækkets totalbredde.
Den udvendige diameter beregnes på grundlag af den største omkreds af det
oppumpede dæk.
5.
DA
72
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0073.png
BILAG 7
METODE TIL UDHOLDENHEDSPRØVNING FOR BELASTNING/HASTIGHED
(I PRINCIPPET SVARENDE TIL BILAG 7 I REGULATIV NR. 30)
1.
1.1
1.2
Forberedelse af dækket
Det regummierede dæk monteres på den af regummieringsvirksomheden foreskrevne
prøvefælg.
Dækket pumpes op til det pågældende tryk, som er angivet (i bar) i nedenstående
tabel:
Diagonaldæk
Hastigheds- Lagklasse:
kategori
L, M, N
P, Q, R, S
T, U, H
V
W og Y
4
2,3
2,6
2,8
3,0
-
6
2,7
3,0
3,2
3,4
-
8
3,0
3,3
3,5
3,7
-
Normal
2,4
2,6
2,8
3,0
3,2
Forstærket
-
3,0
3,2
3,4
3,6
Normal
-
2,6
2,8
-
-
Radialdæk
Bæltediagonald
æk
1.3
Fabrikanten kan, med begrundelse, anmode om brug af et andet oppumpningstryk
end det under punkt 1.2 ovenfor anførte. I så fald skal dækket oppumpes til dette
tryk.
Enheden dæk med hjul konditioneres ved prøverummets temperatur i mindst tre
timer.
Dæktrykket indstilles til det, der foreskrives i punkt 1.2 eller 1.3 i dette bilag.
Prøvningsmetode
Dæk og hjul monteres på prøveakslen og anbringes hvilende mod ydersiden af en
motordrevet glat prøverulle med diameter 1,70 m ± 1 % eller en rulle med diameter 2
m ± 1 %.
Prøveakslen påføres en belastning på 80 % af:
den maksimale belastning svarende
hastighedskategorierne fra L til og med H,
til
belastningstallet
for
dæk
i
1.4
1.5
2.
2.1
2.2
2.2.1
2.2.2
den maksimale belastningsevne, som er knyttet til en maksimal hastighed (jf. punkt
2.35.2 i dette regulativ) på:
240 km/h for dæk i hastighedskategori "V"
DA
73
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
270 km/h for dæk i hastighedskategori "W"
300 km/h for dæk i hastighedskategori "Y".
2.3
2.4
Under prøven må dæktrykket ikke korrigeres, og prøvebelastningen skal holdes
konstant.
Under prøven skal temperaturen i prøverummet være mellem 20 og 30°C,
medmindre dækfabrikanten eller regummieringsvirksomheden accepterer en højere
temperatur.
Programmet for udholdenhedsprøvning skal gennemføres uden afbrydelse efter
følgende anvisninger:
tid til overgang fra stilstand til indledende prøvningshastighed: 10 minutter;
indledende prøvningshastighed: den for dæktypen foreskrevne maksimale hastighed,
minus 40 km/h ved en glat prøverulle med diameter 1,70 m ± 1 % eller minus 30
km/h ved en glat prøverulle med diameter 2 m ± 1 % ;
hastigheden øges i trin à 10 km/h, indtil den maksimale prøvningshastighed er nået;
prøvens varighed ved hver hastighed, undtagen den afsluttende: 10 minutter ;
prøvningsperiode ved det afsluttende hastighedstrin: 20 minutter;
maksimal prøvningshastighed: den for dæktypen foreskrevne maksimale hastighed,
minus 10 km/h ved en glat prøverulle med diameter 1,70 m ± 1 % eller uden
reduktion ved en glat prøverulle med diameter på 2 m ± 1 %.
Ækvivalent prøvningsmetode
Anvendes anden metode end den i punkt 2 omhandlede, skal dens ækvivalens være
godtgjort.
2.5
2.5.1
2.5.2
2.5.3
2.5.4
2.5.5
2.5.6
3.
DA
74
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445387_0075.png
BILAG 8
FORKLARENDE FIGUR
Se punkt 2 i dette regulativ
Figur
Carcasse = Karkasse
Talon = Vulst
Rainures de la bande de roulement = Slidbanens mønsterriller
Bande de roulement = Slidbane
Cablé = Vævtråd
Pli = Lag
Largeur de la jante = Fælgbredde
Grosseur du boudin (S) = Dækbredde
Grosseur hors tout = Total bredde
Diamètre nominal de la jante (d) = Nominel fælgdiameter (d)
Diamètre extérieur (D) = Udvendig diameter (D)
Hauteur du boudin (H) = Dækhøjde
Flanc = Dækside
DA
75
DA