Medlemmerne af Folketingets Europaudvalg og deres stedfortrædere Bilag Journalnummer Kontor 1 400.C.2-0 EUK      24. juni 2005 Til underretning for Folketingets Europaudvalg  vedlægges statut for Euro- pa-Parlamentets medlemmer som godkendt af Europa-Parlamentet den 23. juni 2005, og som herefter vil skulle godkendes endeligt af Rådet.  
2 P6_TA-PROV(2005)0245 Statutten for Europa-Parlamentets medlemmer Europa-Parlamentets beslutning om forslag til ændring af afgørelsen af 4. juni 2003 om vedtagelse af statutten for Europa-Parlamentets medlemmer (2005/2124(INI)) Europa-Parlamentet, - der henviser til artikel 190, stk. 5, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab og artikel 108, stk. 4, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab,   - der henviser til sin beslutning af 4. juni 2003 om vedtagelse af statutten for Europa-Parlamentets medlemmer1, - der henviser til forretningsordenens artikel 45, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0189/2005), A. der henviser til sin beslutning af 17. december 2003 om statutten for Europa- Parlamentets medlemmer2, B. der  henviser  til,  at  det  er  nødvendigt  at  ændre  de  tidligere  afgørelser vedrørende statutten for Europa-Parlamentets medlemmer, C. der   henviser   til,   at   den   ændrede   tekst   ikke   indeholder   nye   væsentlige bestemmelser, som vil gøre det nødvendigt at høre Kommissionen på ny, D. der henviser til Rådets skrivelse af 6. juni 2005, E. der henviser til, at medlemsstaternes repræsentanter forsamlet i Rådet den 3. juni 2005 forpligtede sig til at behandle Europa-Parlamentets anmodning om at   ændre   de   bestemmelser   i   protokollen   vedrørende   De   Europæiske Fællesskabers  privilegier  og  immuniteter  fra  1965,  der  vedrører  Europa- Parlamentets medlemmer, og til at søge at nå til en løsning hurtigst muligt, 1. ændrer  sin  afgørelse  af  4.  juni  2003  om  statutten  for  Europa-Parlamentets medlemmer, således som det fremgår af bilaget; 2. opfordrer Rådet til at godkende den således ændrede tekst; 3. opfordrer  Præsidiet  til  at  sørge  for,  at  de  nye  regler  for  godtgørelse  af medlemmernes omkostninger træder i kraft samtidig med statutten; 1 EUT C 68 E af 18.3.2004, s. 210. 2 EUT C 91 E af 15.5.2004, s. 230.
3 4. fastholderat det samlede kompromis om statutten for Europa-Parlamentets medlemmer består af følgende elementer: a) en  særskilt  og  uafhængig  behandling  af  den  del  af  medlemsstatutten, som hører ind under den sekundære ret, og af den del, som hører ind under primærretten, og vedtagelse af de to dele efter de institutionelle bestemmelser, der gælder for dem hver især, b) i  tilknytning  til  den  del,  der  hører  ind  under  primærretten,  opfordres medlemsstaterne til at revidere de bestemmelser, der vedrører Europa- Parlamentets  medlemmer,  i  protokollen  vedrørende  De  Europæiske Fællesskabers  privilegier  og  immuniteter  af  8.  april  1965  og  til  at anvende den statut, der blev vedtaget den 3.-4. juni 2003, som model; 5. pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet og Kommissionen samt til medlemsstaternes og tiltrædelsesstaternes parlamenter.
4 BILAG Europa-Parlamentets   afgørelse   om   vedtagelse   af   statutten   for   Europa- Parlamentets medlemmer EUROPA-PARLAMENTET HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 190, stk. 5, under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 108, stk. 4, efter høring af Kommissionen, efter Rådets godkendelse, og ud fra følgende betragtninger: (1) Europa-Parlamentet består af "repræsentanter for folkene i de i Fællesskabet sammensluttede  stater".  Disse  repræsentanter  er  også  ifølge  EF-traktatens artikel   190,   stk.   1,   "repræsentanter   for   folkene   i   de   i   Fællesskabet sammensluttede stater". Denne definition anvendes ligeledes i EF-traktatens artikel  190,  stk.  2  ("antallet  af  repræsentanter,  der  vælges  i  hver  enkelt medlemsstat")  og  stk.  3  ("Repræsentanterne  vælges  for  en  periode  på  fem år").  Disse  bestemmelser,  ifølge  hvilke  medlemmerne  er  repræsentanter  for folkene,  ligger  til  grund  for  anvendelsen  i  denne  statut  af  betegnelsen "medlem". (2) Parlamentet er beføjet til at regulere sine egne anliggender i henhold til EF- traktatens artikel 199, stk. 1, under overholdelse af denne statut. (3) I  statuttens  artikel  1  anvendes  begrebet  medlem,  og  det  fastsættes  klart,  at statutten ikke indeholder bestemmelser om Europa-Parlamentets medlemmers  rettigheder  og  pligter,  men  derimod  om  regler  og  almindelige betingelser for øvelsen af deres hverv. (4) Den  frihed  og  uafhængighed,  der  fastsættes  i  artikel  2,  nødvendiggør  et regelsæt,  som  ikke  findes  i  nogen  primærretlig  tekst.  Erklæringer,  hvori medlemmerne forpligter sig til at nedlægge mandatet på et bestemt tidspunkt, og "blankoerklæringer" om mandatnedlæggelse, som et parti kan benytte sig af   efter   forgodtbefindende,   må   anses   for   at   være   i   modstrid   med medlemmernes  frihed  og  uafhængighed  og  bør  derfor  ikke  være  retligt bindende. (5) I  artikel  3,  stk.  1,  gengives  bestemmelserne  i  artikel  4,  stk.  1,  i  akten  om almindelige  direkte  valg  af  repræsentanterne  i  Europa-Parlamentet  af  20. september 1976 fuldt ud. (6) Initiativretten,  der  er  omhandlet  i  artikel  5,  er  af  afgørende  betydning  for
5 ethvert   medlem   af   Parlamentet.   Denne   ret   må   ikke   indskrænkes   ved Parlamentets forretningsorden. (7) Retten  til  aktindsigt,  der  fremgår  af  artikel  6  og  indgår  i  Parlamentets forretningsorden, vedrører et væsentligt aspekt af et medlems udøvelse af sit mandat og bør derfor forankres i statutten. (8) Artikel 7 skal sikre, at den sproglige mangfoldighed opretholdes i realiteten trods  modsatrettede  bestræbelser.  Enhver  form  for  diskrimination  af  et officielt  sprog  bør  være  udelukket.  Dette  princip bør  også  gælde  efter  hver enkelt udvidelse af Den Europæiske Union. (9) Medlemmerne modtager ifølge artikel 9 og 10 et vederlag for udførelsen af deres  opgaver.  Hvad  angår  størrelsen  af  dette  vederlag,  forelagde  den  af Parlamentet nedsatte ekspertgruppe i maj 2000 en undersøgelse, på grundlag af  hvilken  et  vederlag  på  38,5  %  af  grundlønnen  til  en  dommer  ved  De Europæiske Fællesskabers Domstol er berettiget. (10)   Da     vederlaget,     overgangsgodtgørelsen     samt     alders-,     invalide-     og efterladtepensionen finansieres over Den Europæiske Unions budget, bør de beskattes til fordel for Fællesskaberne. (11)   På grund af medlemmernes særlige forhold, navnlig at der ikke gælder nogen pligt  for  medlemmerne  til  at  have  bopæl  på  Parlamentets  arbejdssteder  og deres  særlige  tilknytning  til  den  stat,  hvor  de  er  valgt,  bør  medlemsstaterne have    mulighed    for    at    anvende    bestemmelserne    i    deres    nationale skattelovgivning på vederlaget, overgangsgodtgørelsen samt alders-, invalide- og efterladtepensionen.   (12)   Artikel 9, stk. 3, er nødvendig, fordi partierne ofte forventer, at en del af de i artikel  9,  stk.  1  og  2  nævnte  ydelser  anvendes  på  dem.  Denne  form  for finansiering af politiske partier er uacceptabel. (13)   Overgangsydelsen,  der  er  omhandlet  i  artikel  9,  stk.  2,  og  artikel  13,  skal navnlig dække perioden mellem mandatets ophør og en ny erhvervsaktivitet. Ved  overtagelse  af  et  nyt  mandat  eller  et  offentligt  embede  ophører  dette formål med at være relevant. (14)   Under    hensyn    til    udviklingen    på    området    for    alderspensioner    i medlemsstaterne forekommer det passende, at et tidligere medlem har ret til alderspension fra det fyldte 63. år. Bestemmelserne i artikel 14 berører ikke medlemsstaternes ret til at tage hensyn til alderspensionen ved beregningen af alderspension efter national ret. (15)   Bestemmelserne om efterladtepension følger i det væsentlige gældende ret i Det Europæiske Fællesskab. Retten til pension for en efterladt ægtefælle, som indgår nyt ægteskab, hviler på den moderne tankegang, at retten består i en selvstændig ydelse og ikke blot tjener til ren "forsørgelse". Derfor bortfalder denne ret ikke, hvis den efterladte ægtefælle råder over egne indtægter eller egen formue.
6 (16)   Bestemmelserne  i  artikel  18  er  nødvendige,  fordi  medlemsstaternes  ydelser, såsom godtgørelse af omkostninger i forbindelse med sygdom og hjælp samt tilskud  til  sygeforsikring,  bortfalder  med  statutten.  Disse  ydelser  udbetales ofte efter mandatets ophør. (17)   Bestemmelserne     om     godtgørelse     af     omkostninger     skal     være     i overensstemmelse   med   de   principper,   EF-Domstolen   opstillede   i   Lord Bruce-dommen3.  Herefter  kan  Parlamentet  refundere  udgifter  ved  hjælp  af faste    godtgørelser,    når    dette    er    hensigtsmæssigt    for    at    nedbringe administrationsomkostningerne  og  den  arbejdsbyrde,  som  kontrol  af  hver enkelt   udgift   ellers   ville   medføre,   og   der   er   derfor   tale   om   et   sundt forvaltningsprincip. (18)   Den   28.   maj   2003   vedtog   Parlamentets   Præsidium   nye   regler   om omkostningsgodtgørelser  og  andre  godtgørelser  til  medlemmerne,  som  er baseret på de faktiske omkostninger. Disse regler bør træde i kraft samtidig med denne statut. (19)   Medlemsstaterne  bør  sikre,  at  de  regler,  hvorefter  Europa-Parlamentets medlemmer   ligestilles   med   de   nationale   parlamentsmedlemmer   i   deres medlemsstat  i  forbindelse  med  udøvelsen  af  deres  mandat,  fortsat  finder anvendelse.    I    betragtning    af    de    mange    yderst    forskellige    regler    i medlemsstaterne er det ikke muligt at nå frem til en fælles europæisk løsning på  dette  problem.  For  Europa-Parlamentets  medlemmer  ville  det,  hvis sådanne  bestemmelser  ikke  fandtes,  være  yderst  besværligt  eller  umuligt  at udøve   mandatet   i   den   medlemsstat,   de   er   valgt   i.   Det   er   også   i medlemsstaternes interesse, at mandatet kan udøves effektivt. (20)   Artikel   25,   stk.   1,   er   nødvendig,   fordi   de   yderst   forskellige   nationale bestemmelser,  som  medlemmerne  hidtil  har  været  underlagt,  umuliggør  en fælles   europæisk   løsning   på   alle   de   problemer,   der   er   forbundet   med overgangen   fra   et   gammelt   til   et   nyt   system   i   Europa.   Ved   at   give medlemmerne   mulighed   for   at   vælge   forhindres   en   indskrænkning   af rettigheder og økonomiske problemer i forbindelse med overgangen. I artikel 25, stk. 2  indeholder bestemmelser om konsekvenserne af den afgørelse, der træffes i henhold til stk. 1. (21)   De økonomiske forskelle i medlemsstaterne omhandles i artikel 29, som giver medlemsstaterne mulighed for i en overgangsperiode at vedtage en ordning, der  afviger  fra  denne  statuts  bestemmelser.  Disse  økonomiske  forskelle  er også  grunden  til,  at  der  gives  medlemsstaterne  mulighed  for  at  ligestille medlemmer   af   Europa-Parlamentet   med   medlemmer   af   de   nationale parlamenter - TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE: 3 Dom af 15.9.1981, sag 208/80, Bruce of Donnington mod Eric Gordon Aspden, Sml. 1981, s. 2205.
7 AFSNIT I Regler og almindelige betingelser for Europa-Parlamentets medlemmers øvelse af deres hverv Artikel 1 I  denne  statut  fastsættes  reglerne  for  Europa-Parlamentets  medlemmer  og  de almindelige betingelser for udøvelsen af deres hverv.   Artikel 2 1. Medlemmerne er frie og uafhængige. 2. Aftaler om nedlæggelse af et mandat inden eller ved en valgperiodes udløb er ugyldige. Artikel 3 1. Medlemmerne stemmer individuelt og personligt. De er ikke bundet af pålæg og kan ikke modtage bundet mandat. 2. Aftaler om nærmere betingelser for udøvelsen af mandatet er ugyldige. Artikel 4 Dokumenter og elektroniske optegnelser, som et medlem har modtaget, udarbejdet eller afsendt, anses kun for Europa-Parlamentets dokumenter, hvis de er indgivet i henhold til forretningsordenen. Artikel 5 1. Inden for rammerne af Parlamentets initiativret har ethvert medlem ret til at fremsætte forslag til en fællesskabsakt. 2. Parlamentet fastsætter i sin forretningsorden nærmere regler om udøvelsen af denne ret. Artikel 6 1. Medlemmerne   har   ret   til   indsigt   i   alle   dokumenter,   der   er   i   Europa- Parlamentets besiddelse. 2. Stk. 1 gælder ikke for personlige dokumenter og afregninger.
8 3. Den Europæiske Unions retsakter og institutionernes aftaler om aktindsigt i dokumenter berøres ikke af stk. 1. 4. Parlamentet fastsætter nærmere regler for udøvelsen af denne ret. Artikel 7 1. Parlamentets dokumenter oversættes til alle officielle sprog. 2. De mundtlige indlæg tolkes simultant til alle øvrige officielle sprog. 3. Parlamentet fastsætter gennemførelsesbestemmelser til denne artikel. Artikel 8 1. Medlemmerne kan danne politiske grupper. 2. Parlamentet fastsætter i sin forretningsorden nærmere regler for udøvelsen af denne ret. Artikel 9 1. Medlemmerne    har    ret    til    et    passende    vederlag,    som    sikrer    deres uafhængighed. 2. De har efter mandatets ophør ret til at få udbetalt overgangsgodtgørelse og pension. 3. Aftaler  om  anvendelsen  af  vederlag,  overgangsgodtgørelse  ved  mandatets ophør og pension til andre end private formål er ugyldige. 4. Medlemmers og tidligere medlemmers efterladte har ret til efterladtepension. Artikel 10 Vederlaget andrager 38,5 % af den grundløn, som en dommer ved De Europæiske Fællesskabers Domstol oppebærer. Artikel 11 Vederlag,  som  et  medlem  modtager  for  udøvelsen  af  et  mandat  i  et  andet parlament, modregnes i vederlaget.
9 Artikel 12 1. Det i artikel 9 omhandlede vederlag beskattes til fordel for Fællesskaberne på samme  vilkår,  som  gælder  for  tjenestemænd  og  øvrige  ansatte  ved  De Europæiske Fællesskaber i henhold til artikel 13 i protokollen vedrørende De Europæiske Fællesskabers privilegier og immuniteter. 2. De  fradrag  for  udgifter  afholdt  som  følge  af  tjenestens  udøvelse  og  af familiemæssig  og  social  karakter,  der  er  omhandlet  i  artikel  3,  stk.  2-4,  i Rådets  forordning  (EØF,  Euratom,  EKSF)  nr.  260/68  af  29.  februar  1968 om fastlæggelse af betingelserne for og fremgangsmåden ved opkrævning af skat til De Europæiske Fællesskaber4, finder ikke anvendelse. 3. Stk. 1 berører ikke medlemsstaternes ret til at underkaste vederlaget nationale beskatningsbestemmelser   under   forudsætning   af,   at   enhver   form   for dobbeltbeskatning undgås. 4. Medlemsstaterne  har  ret  til  at  tage  hensyn  til  vederlaget  ved  fastsættelse  af beskatningsprocenten for anden indkomst. 5. Denne  artikel  finder  ligeledes  anvendelse  på  den  overgangsgodtgørelse  og alders-, invalide- og efterladtepension, der udbetales i henhold til artikel 13, 14, 15 og 17. 6. Ydelser  i  henhold  til  artikel  18,  19  og  20  og  bidrag  til  pensionsfonden  i henhold til artikel 27 beskattes ikke. Artikel 13 1. Medlemmerne  har  ved  mandatets  ophør  ret  til  en  overgangsgodtgørelse svarende til vederlaget i henhold til artikel 10. 2. Denne ret gælder for en måned for hvert år, den pågældende har udøvet sit mandat, dog mindst seks og højst 24 måneder. 3. Retten gælder ikke ved overtagelse af et mandat i et andet parlament eller et offentligt embede. 4. Hvis  et  tidligere  medlem  afgår  ved  døden,  betales  overgangsgodtgørelsen sidste gang i den måned, hvori det tidligere medlem afgik ved døden. Artikel 14 1. Tidligere medlemmer har ret til alderspension ved det fyldte 63. år. 2. Alderspensionen  udgør  for  hvert  fulde  år,  den  pågældende  har  udøvet  sit 4 EFT L 56 af 4.3.1968, s. 8. Senest ændret ved forordning (EF, Euratom) nr. 723/2004 (EFT L 124 af 27.4.2004, s. 1).
10 mandat,  3,5 %  af  vederlaget  i  henhold  til  artikel  10  og  for  hver  yderligere fulde måned en tolvtedel, dog højst 70 %. 3. Alderspensionen modregnes ikke i anden pension. 4. Artikel 11 finder tilsvarende anvendelse. Artikel 15 1. Hvis et medlem bliver invalid i mandatperioden, har den pågældende ret til invalidepension. 2. Artikel 14, stk. 2, finder tilsvarende anvendelse. Invalidepensionen udgør dog mindst 35 % af vederlaget i henhold til artikel 10. 3. Retten til invalidepension kan gøres gældende, når mandatet nedlægges. 4. Parlamentet fastsætter nærmere regler om udøvelsen af denne ret. 5. Artikel 11 finder tilsvarende anvendelse. Artikel 16 Har et tidligere medlem på samme tid ret til at få udbetalt overgangsgodtgørelse i henhold  til  artikel  13  og  pension  i  henhold  til  artikel  14  eller  15,  anvendes  den ordning, som den pågældende vælger. Artikel 17 1. Dør et medlem eller et tidligere medlem, der ved dødsfaldet havde eller ville have  fået  ret  til  pension  i  henhold  til  artikel  14  eller  15,  har  den  efterladte ægtefælle og forsørgelsesberettigede børn ret til efterladtepension. 2. Pensionsydelserne   må   tilsammen   ikke   overstige   den   alderspension,   det pågældende medlem ville have haft ret til ved valgperiodens udløb, eller som tilkom eller ville have tilkommet det tidligere medlem. 3. Den  efterladte  ægtefælle  modtager  60 %  af  det  i  stk.  2  nævnte  beløb,  dog mindst  30 %  af  vederlaget  i  henhold  til  artikel  10.  Kravet  herpå  bortfalder ikke ved indgåelse af nyt ægteskab. Kravet består ikke, såfremt der på grund af omstændighederne i hvert enkelt tilfælde ikke kan være nogen tvivl om, at ægteskabet blev indgået af forsørgelsesmæssige grunde. 4. Et forsørgelsesberettiget barn får 20 % af dette beløb. 5. Det samlede pensionsbeløb fordeles i givet fald mellem ægtefælle og børn i forhold til de i stk. 3 og 4 nævnte procentsatser.
11 6. Pensionen  udbetales  fra  den  første  dag  i  den  måned,  der  følger  efter dødsfaldet. 7. Ved  ægtefællens  død  bortfalder  dennes  ret  ved  udgangen  af  måneden  for dødsfaldet. 8. Retten til børnepension  ophører ved udgangen af den måned, hvori barnet fylder 21 år. Denne ret forlænges dog for det tidsrum, hvor barnet er under uddannelse, men ophører senest ved udgangen af den måned, hvori det fylder 25 år. Retten til børnepension opretholdes, hvis barnet på grund af sygdom eller handicap er ude af stand til at forsørge sig selv. 9. Partnere  i  parforhold,  som  er  anerkendt  i  medlemsstaterne,  ligestilles  med ægtefæller. 10.     Parlamentet fastsætter nærmere regler for udøvelsen af denne ret. Artikel 18 1. Medlemmer og tidligere medlemmer, der oppebærer pension, samt personer, der  har  ret  til  efterladtepension,  har  krav  på  godtgørelse  af  to  tredjedele  af omkostningerne i forbindelse med sygdom, svangerskab og fødsel. 2. Parlamentet fastsætter nærmere regler for udøvelsen af denne ret. Artikel 19 1. Medlemmerne  har  ret  til  at  blive  forsikret  mod  risici  i  forbindelse  med udøvelsen af mandatet. 2. Parlamentet   fastsætter   nærmere   regler   om   udøvelsen   af   denne   ret. Medlemmerne afholder selv en tredjedel af forsikringspræmien. Artikel 20 1. Medlemmerne  har  ret  til  godtgørelse  af  omkostninger  i  forbindelse  med udøvelsen af mandatet. 2. I  forbindelse  med  rejser  til  og  fra  Parlamentets  arbejdssteder  og  andre tjenesterejser godtgør Parlamentet de faktisk afholdte udgifter   3. Godtgørelsen af andre almindelige udgifter kan ske i form af et fast beløb. 4. Parlamentet fastsætter nærmere regler for udøvelsen af denne ret. 5. Artikel 9, stk. 3, finder tilsvarende anvendelse.
12 Artikel 21 1. Medlemmerne har ret til at ansætte personlige medarbejdere, som de frit kan vælge. 2. Parlamentet afholder de faktiske udgifter i forbindelse med ansættelsesforholdet. 3. Parlamentet fastsætter nærmere regler for udøvelsen af denne ret. Artikel 22 1. Medlemmerne    har    ret    til    at    anvende    Parlamentets    kontor-    og kommunikationsudstyr og tjenestevogne. 2. Parlamentet fastsætter nærmere regler for udøvelsen af denne ret. Artikel 23 1. Samtlige udbetalinger foretages over Den Europæiske Unions budget. 2. Udbetalinger i henhold til artikel 10, 13, 14, 15 og 16 foretages månedligt i euro  eller  -  efter  medlemmets  ønske  -  i  den  medlemsstats  valuta,  hvori han/hun   er   bosat.   Parlamentet   fastlægger   betingelserne   for,   hvordan udbetalingerne skal foretages. Artikel 24 Gennemførelsesbestemmelserne til denne statut træder i kraft efter offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende. AFSNIT II Overgangsbestemmelser Artikel 25 1. Medlemmer, der var blevet valgt til Parlamentet og genvalgt, før denne statut trådte i kraft, kan med hensyn til vederlag, overgangsgodtgørelse samt alders-, invalide-   og   efterladtepension   vælge   at   være   omfattet   af   den   hidtidige nationale ordning i hele mandatperioden. 2. Disse ydelser betales over medlemsstaternes budget.
13 Artikel 26 1. De  medlemmer,  der  i  henhold  til  artikel  25,  stk.  1,  fortsat  ønsker  at  være omfattet  af  den  hidtidige  nationale  ordning,  meddeler  skriftligt  Europa- Parlamentets formand dette senest 30 dage efter denne statuts ikrafttræden. 2. Afgørelsen er endelig og uigenkaldelig. 3. Hvis en sådan meddelelse ikke foreligger inden fristens udløb, gælder denne statuts bestemmelser. Artikel 27 1. Europa-Parlamentets  frivillige  pensionsfond  videreføres  efter  denne  statuts ikrafttræden  for  de  medlemmer  eller  tidligere  medlemmer,  der  allerede  har erhvervet rettigheder i denne fond. 2. De erhvervede rettigheder bevares i fuldt omfang. Parlamentet kan fastlægge forudsætninger og vilkår for erhvervelse af nye rettigheder. 3. Medlemmer,  der  modtager  vederlaget  i  henhold  til  artikel  10,  kan  ikke erhverve nye rettigheder i den frivillige pensionsfond. 4. Fonden er ikke åben for tilgang af medlemmer, der indvælges i Parlamentet for første gang efter denne statuts ikrafttræden. 5. Artikel 9, stk. 3, og artikel 14, stk. 3, finder tilsvarende anvendelse. Artikel 28 1. Ret  til  pension,  som  et  medlem  på  tidspunktet  for  anvendelsen  af  denne statut  har  opnået  i  henhold  til  nationale  bestemmelser,  bevares  i  fuldt omfang. 2. Når   varigheden   af   udøvelsen   af   mandatet   som   medlem   af   Europa- Parlamentet eller i et nationalt parlament i henhold til nationale bestemmelser ikke er tilstrækkelig til at udløse en pensionsret, medregnes disse perioder ved beregningen af pensionen på grundlag af denne statut. Parlamentet kan indgå aftaler med de kompetente myndigheder i medlemsstaterne om overføring af optjente pensionsrettigheder. Artikel 29 1. Medlemsstaterne  kan  for  de  medlemmer,  der  er  valgt  i  deres  medlemsstat, vedtage  en  ordning  med  hensyn  til  vederlag,  overgangsgodtgørelse  samt
14 alders-,   invalide-   og   efterladtepension,   der   afviger   fra   denne   statuts bestemmelser, for en overgangsperiode, som ikke kan overstige varigheden af to af Europa-Parlamentets valgperioder . 2. I    en    sådan    ordning    ligestilles    medlemmerne    som    minimum    med medlemmerne af de respektive nationale parlamenter. 3. Samtlige udbetalinger foretages over den pågældende medlemsstats budget. 4. Ovennævnte ordning berører ikke medlemsstaterne rettigheder i henhold til artikel 18-22 i denne statut. AFSNIT III Afsluttende bestemmelse Artikel 30 Denne  statut  træder  i  kraft,  efter  Rådets  godkendelse  og  offentliggørelse  i  Den Europæiske  Unions  Tidende,  på  førstedagen  af  den  valgperiode  for  Europa- Parlamentet, der begynder i 2009.