Europaudvalget 2007-08 (2. samling)
2866 - økofin
Offentligt
1453658_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
PRESSEMEDDELELSE
2866. samling i Rådet
Økonomi og finans
Bruxelles, den 14. maj 2008
Formand
Andrej BAJUK
Sloveniens finansminister
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 281 6083 / 6319
Fa x: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0002.png
14.V.2008
Vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet godkendte politik og procedurer for forbedring af EU's ordninger vedrørende finansielt tilsyn
og finansiel stabilitet i overensstemmelse med en anmodning fra Det Europæiske Råd, der
opfordrede til forbedringer af ordningerne for tilsyn og regulering nationalt, i EU og globalt.
I sine konklusioner fastlægger Rådet de foranstaltninger, der skal træffes med henblik på udvikling
af:
-
EU's ramme for
tilsyn med de finansielle markeder
for så vidt angår indførelse af en
europæisk dimension i mandaterne for de nationale tilsynsmyndigheder, forbedring af den
måde, EU's tilsynsudvalg (værdipapirtilsynsudvalg, banktilsynsudvalg og tilsynsudvalg for
forsikrings- og arbejdsmarkedspensionsordninger) fungerer på, og tilsynet med finansielle
grupper, der arbejder i hele EU ved hjælp af "tilsynskollegier"
EU's ordninger vedrørende
finansiel stabilitet
for så vidt angår forberedelserne til en
krisestyringssimuleringsøvelse på EU-plan i foråret 2009 og det videre arbejde vedrørende
indskudsgarantiordninger.
-
For så vidt angår procedurerne godkendte Rådet ajourførte køreplaner for det videre arbejde med:
-
den såkaldte Lamfalussyprocedure for så vidt angår regulering af og tilsyn med finansielle
tjenesteydelser
EU's ordninger vedrørende finansiel stabilitet
indsatsen som svar på den seneste finansielle turbulens
-
-
Endvidere godkendte Rådet de overordnede
retningslinjer for de økonomiske politikker
for
perioden 2008-10/11, som Det Europæiske Råd tilsluttede sig. De forbliver uændrede i forhold til
retningslinjerne for perioden 2005-07.
Rådet vedtog konklusioner vedrørende
finansiel uddannelse, realkredit,
investering i
Det vestlige
Balkan,
kvaliteten af de
offentlige finanser
og udviklingen af EU's
toldunion.
Det vedtog også et direktiv om fastlæggelse af en ramme for Fællesskabets
havmiljøpolitiske
foranstaltninger.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0003.png
14.V.2008
INDHOLD
1
DELTAGERE ............................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
DE OFFENTLIGE FINANSERS KVALITET -
Rådets konklusioner..............................................
7
INVESTERINGSRAMME FOR VESTBALKAN -
Rådets konklusioner......................................
10
DIALOGER MED TREDJELANDE OM ØKONOMISKE SPØRGSMÅL .................................. 12
FINANSIELT TILSYN OG FINANSIEL STABILITET -
Rådets konklusioner
............................ 13
FINANSIEL UDDANNELSE -
Rådets konklusioner
.................................................................... 14
REALKREDIT -
Rådets konklusioner...........................................................................................
16
EU's BUDGET - FORELØBIGT BUDGETFORSLAG FOR 2009 ............................................... 18
BEKÆMPELSE AF MOMSSVIG ................................................................................................ 19
BESKATNING AF INDTÆGTER FRA OPSPARING
- Rådets konklusioner
.............................. 20
BESKATNINGSSPØRGMÅL I AFTALER MED TREDJELANDE -
Rådets konklusioner
......... 22
TOLDUNION -
Rådets konklusioner
............................................................................................ 24
MØDER I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING................................................................. 26
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
ØKONOMISKE OG FINANSIELLE ANLIGGENDER
Overordnede retningslinjer for den økomiske politik og landespecifikke henstillinger.......................................27
EU's statistiske program - Ændringer af EØS-aftalen........................................................................................27
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.V.2008
EKSTERNE FORBINDELSER
Den Demokratiske Republik Congo - Restriktive foranstaltninger ....................................................................28
Aftale med Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien - Udvidelsen af EU ...........................................28
Masseødelæggelsesvåben – EU's støtte til tredjelande ......................................................................................28
Forbindelserne med Schweiz - finansielt bidrag fra Schweiz til Bulgarien og Rumænien...................................29
EUROPÆISK SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
EU's militærøvelse MILEX 09.........................................................................................................................30
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
Udsving i eksportindtjeninger - Aftale mellem AVS og EU..............................................................................31
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Europæisk migrationsnetværk..........................................................................................................................31
HANDELSPOLITIK
Antidumping - Støbegods fra Kina...................................................................................................................32
Korea - Handels- og samarbejdsaftale ..............................................................................................................32
ENERGI
Forbindelserne med Turkmenistan – Samarbejde på energiområdet ..................................................................32
MILJØ
Havstrategidirektivet .......................................................................................................................................33
Ændring af miljøretsakter efter forskriftsproceduren med kontrol .....................................................................33
TRANSPORT
Interoperabilitet i jernbanesystemet i Fællesskabet* .........................................................................................34
Kontrol med transport af farligt gods ad vej - Forskriftsprocedure ....................................................................35
SOCIALPOLITIK
EU's sociale sikringsordninger .........................................................................................................................36
INSTITUTIONELLE ANLIGGENDER
Retten i Første Instans - Ændring af procesreglementet ....................................................................................36
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0005.png
14.V.2008
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Didier REYNDERS
Bulgarien
Plamen Vassilev ORESHARSKI
Den Tjekkiske Republik:
Miroslav KALOUSEK
Danmark:
Claus GRUBE
Tyskland:
Peter STEINBRÜCK
Estland:
Ivari PADAR
Irland:
Brian LENIHAN
Grækenland:
Ploutarchos SAKELLARIS
Spanien:
Pedro SOLBES MIRA
Frankrig:
Christine LAGARDE
Italien:
Giulio TREMONTI
Cypern:
Charilaos STAVRAKIS
Letland:
Atis SLAKTERIS
Litauen:
Rytis MARTIKONIS
Luxembourg:
Luc FRIEDEN
Jeannot KRECKÉ
Ungarn:
János VERES
Malta:
Tonio FENECH
Nederlandene:
Wouter BOS
Østrig:
Wilhelm MOLTERER
Polen:
Jan VINCENT-ROSTOWSKI
Portugal:
Fernando TEIXEIRA DOS SANTOS
Vicepremierminister samt finansminister og minister for
institutionelle reformer
Finansminister
Finansminister
Fast repræsentant
Forbundsfinansminister
Finansminister
Finansminister
Formand for Det Økonomiske Råd, Økonomi- og
Finansministeriet
Anden viceministerpræsident samt økonomi- og
finansminister
Økonomi-, finans- og beskæftigelsesminister
Økonomi- og finansminister
Finansminister
Finansminister
Fast Repræsentant
Justitsminister og minister for statens finanser og budget
Minister for økonomi og udenrigshandel samt
sportsminister
Finansminister
Finans-, økonomi- og investeringsminister
Finansminister, vicepremierminister
Vicekansler og forbundsfinansminister
Finansminister
Ministro de Estado, finansminister
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0006.png
14.V.2008
Rumænien
Varujan VOSGANIAN
Slovenien:
Andrej BAJUK
�½iga LAVRIČ
Slovakiet:
Ján POČIATEK
Finland:
Jyrki KATAINEN
Sverige:
Ingemar HANSSON
Per JANSSON
Det Forenede Kongerige:
Alistair DARLING
Økonomi- og finansminister
Finansminister
Statssekretær, Finansministeriet
Finansminister
Vicestatsminister, finansminister
Statssekretær under finansministeren
Statssekretær under finansministeren
Finansminister
Kommissionen:
Joaquín ALMUNIA
László KOVÁCS
Charlie McCREEVY
Medlem
Medlem
Medlem
Andre deltagere:
Philippe MAYSTADT
Xavier MUSCA
Christian KASTROP
Formand for Den Europæiske Investeringsbank
Formand for Det Økonomiske og Finansielle Udvalg
Formand for Udvalget for Økonomisk Politik
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0007.png
14.V.2008
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
DE OFFENTLIGE FINANSERS KVALITET -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner i forlængelse af ministrenes drøftelse på et uformelt møde den
4. og 5. april 2008 i Brdo ved Ljubljana:
"Rådet har drøftet strategierne for skabelse af mere effektive og holdbare velfærdssystemer i Den
Europæiske Union.
EU's medlemsstater bruger mellem 13% og 33% af deres BNP til sociale udgifter. Rådet
understreger, at en forøgelse af de sociale udgifters effektivitet vil få afgørende indvirkning på
forbedring og sikring af kvaliteten, udviklingen og den langsigtede finanspolitiske holdbarhed af de
europæiske sociale modeller og de offentlige finanser generelt. Moderne socialpolitik,
uddannelsespolitik og arbejdsmarkedspolitik bør matche fleksibilitet med sikkerhed og sikre, at
borgerne har de færdigheder, den støtte og de incitamenter, som de har brug for til at komme frem i
en verden i stadig forandring. Medlemsstaterne har i det sidste tiår gjort betydelige bestræbelser på
at reformere deres sociale velfærdssystemer og sikre holdbarheden heraf, især for at tage
udfordringerne i forbindelse med aldrende befolkninger, socioøkonomiske forandringer og
globalisering op.
Rådet noterer sig, at medlemsstaternes erfaringer bidrager til fastlæggelsen af mulige retninger for
effektivitetsforbedrende reformer. Rådet understreger, at der ikke er nogen standardløsning, og
noterer Rådets sig en række generelle forhold, som vil kunne støtte effektiviteten af reformer af de
sociale beskyttelsessystemer:
i de enkelte lande kan det hjælpe, hvis forskellige reformer (f.eks. arbejdsmarkeds- og
pensionsreformer) gennemføres samtidig som et samlet tiltag, samtidig med at der tages
hensyn til alle velfærdssystemets forskellige elementer. Det er ligeledes vigtigt at tage
hensyn til de forskellige niveauer af den offentlige forvaltning, der har ansvaret for deres
gennemførelse
overførselsindkomstsystemer og skatte- og understøttelsessystemer bør støtte aktiv
inklusion og livslang læring for dem, der modtager overførselsindkomster, med
incitamenter til at arbejde
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.V.2008
social inklusion og evnen til at reagere på forandringer bør støttes af politikker, som
forbedrer dannelsen af menneskelig kapital hele livet igennem
komplementariteten mellem sociale udgifter og udgifter til menneskelig kapital er
afgørende for at sikre en stor arbejdsmarkedsdeltagelse, for social inklusion, for at forbedre
EU's konkurrenceevne og kontrollere de sociale udgifter
uddannelse spiller på alle stadier en afgørende rolle inden for strategien til forbedring af
investeringen i menneskelig kapital og videregående uddannelse (både privat og offentlig)
og er et centralt element i innovationsevnen.
En systematisk evaluering på tværs af landene af de nuværende politikker og deres indvirkning på
væksten ved hjælp af hensigtsmæssige, sammenhængende og pålidelige måleredskaber og
indikatorer vil være til gavn for strategierne til forbedring af sociale udgifters effektivitet. Også
relevante oplysninger om private sociale udgifter samt skatteomkostninger og skattesystemernes
progressivitet vil kunne være til gavn for et samlet overblik over de sociale udgifter. Særlige
redskaber som f.eks. resultatbudgettering og udgiftsanalyser eller institutionelle ordninger, herunder
eksterne analyseorganer, kan også bidrage til at forbedre omkostningseffektivitet, budgetdisciplin
samt de sociale udgifters holdbarhed. Der kan også opnås betydelige gevinster ved en mere effektiv
administration af de sociale udgifter.
Rådet:
bekræfter opfordringen til Udvalget for Økonomisk Politik og Kommissionen om at øge
bestræbelserne på at forbedre målingen og analysen af de offentlige finansers kvalitet og
dens indvirkning på væksten. Medlemsstaterne og Kommissionen kan medtage
effektivitetsanalyser i de nationale Lissabonreformprogrammer og i Fællesskabets
Lissabonprogram.
opfordrer Udvalget for Økonomisk Politik og Kommissionen til at fortsætte deres
sektoranalyse med henblik på
at vurdere effektiviteten af de offentlige udgifter til FoU og uddannelse mere
detaljeret. På grund af den nøje sammenhæng mellem højere uddannelse og
produktivitet samt vækst vil det være ønskeligt at udvikle passende
resultatmålingsredskaber for at vurdere de offentlige udgifters effektivitet
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.V.2008
at analysere den økonomiske og finanspolitiske virkning af fortsatte reformer inden
for sundhedsydelser og pensioner. Udvekslingen af erfaringer og bedste praksis i
forbindelse med reformer af de sociale udgifter bør fremmes. En forståelse af
samspillet mellem forskellige kategorier af sociale udgifter og skattesystemerne vil
sammen med udviklingen af passende resultatmålingsredskaber og andre former for
evaluering vil gøre det lettere at forbedre de sociale udgifters effektivitet
at analysere indkomststrukturernes kvalitet, holdbarhed og effektivitet og samspillet
med velfærdssystemerne samt de makroøkonomiske konsekvenser. Rådet bekræfter
også især, at det er nødvendigt at medlemsstaterne udveksler oplysninger om
nuværende og planlagte skattereformer og deres indvirkning på vækst, beskæftigelse
og sociale udgifter inden for de eksisterende procedurer, og
at ajourføre arbejdet med de finanspolitiske rammer, herunder arbejdet med
institutionelle ordninger, der bidrager til at forbedre de offentlige finansers kvalitet,
herunder resultatbudgettering og udgiftsanalyser.
Rådet noterer sig de fremskridt, der er gjort med udarbejdelsen af Cofog-data på andet niveau for de
offentlige udgifter på tværs af landene. Med henblik på yderligere analyse af de hidtidige tendenser
i de offentlige udgifters sammensætning må de resterende huller udfyldes hurtigt, og der udfoldes
store bestræbelser på at gøre oplysningerne offentligt tilgængelige senest inden udgangen af 2008.
Rådet vil vende tilbage til disse spørgsmål i første halvdel af 2009 med en analyse af tendenserne i
de offentlige udgifters sammensætning. Dette bør omfatte en oversigt over fremskridtene med
udviklingen af måleredskaber og indikatorer vedrørende de offentlige finansers kvalitet og
yderligere arbejde med effektiviteten af udgifterne til FoU og uddannelse på alle stadier."
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0010.png
14.V.2008
INVESTERINGSRAMME FOR VESTBALKAN -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner i forlængelse af ministrenes drøftelse på et uformelt møde den
4. og 5. april 2008 i Brdo ved Ljubljana:
"Rådet noterer sig de fremskridt, der er gjort i landene på Vestbalkan med hensyn til omstilling og
integration af deres økonomier samt indhentning af efterslæbet. EU deler disse landes interesse i en
yderligere forankring af makroøkonomisk vækst og stabilitet understøttet af private og offentlige
investeringer. I juni 2006 noterede Det Europæiske Råd sig med tilfredshed, "at
Kommissionen
agter at udvide og intensivere samarbejdet med Den Europæiske Investeringsbank og andre
internationale finansielle institutioner i det vestlige Balkan med henblik på at træffe passende
foranstaltninger til at oprette en finansieringsfacilitet for det vestlige Balkan."
Rådet understreger, at tættere koordination er afgørende for at sikre komplementaritet og
sammenhæng i bistanden og dens nyttevirkning og gennemslagskraft på Vestbalkan. Rådet ser i den
henseende med tilfredshed på det initiativ, Kommissionen bebuder i sin meddelelse af
5. marts 2008, om sammen med Den Europæiske Investeringsbank, Den Europæiske Bank for
Genopbygning og Udvikling og Europarådets udviklingsbank at skabe en samlet investeringsramme
for Vestbalkan for at fremme harmonisering og samarbejde om investeringer i regionens
socioøkonomiske udvikling. Rådet understreger nødvendigheden af at strømline de eksisterende
faciliteter som led i investeringsrammen, der bør iværksættes hurtigt. Finansieringen af de
faciliteter, der indgår i rammen, bygger på de eksisterende forpligtelser i forbindelse med
Fællesskabets førtiltrædelsesstøtte, medens de ekstra midler, der måtte blive ydet af de deltagende
institutioner og bilaterale donorer (medlemsstater), afhænger af de pågældende styrende organers og
de pågældende medlemsstaters beslutninger herom.
Rådet ser med tilfredshed på nedsættelsen af en styringsgruppe mellem Kommissionen, EIB, EBRD
og CEB samt repræsentanter for de medlemsstater, der er aktivt involveret i regionen. Denne gruppe
bør straks påbegynde arbejdet med at gennemgå de eksisterende instrumenter og fastlægge mulige
synergier med henblik på samarbejde og harmonisering vedrørende investeringsprojekter inden for
prioriterede infrastrukturområder og andre områder for socioøkonomisk udvikling.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0011.png
14.V.2008
Rådet opfordrer Kommissionen og de internationale finansielle institutioner, som den samarbejder
med, til hurtigt at gå i gang med gennemførelsen af ovennævnte mål og anser i den forbindelse
følgende konkrete skridt for at være en prioritet:
pooling af gavebistandsmidler, evt. gennem en fælles trustfond, så der opnås en bedre
sammenkædning og mobilisering af de eksisterende gavebistandsmidler til prioriterede
infrastrukturprojekter fra Kommissionen, de internationale finansielle institutioner, der
samarbejdes med, medlemsstaterne og andre multilaterale donorer inden for EU
hurtig oprettelse af et fælles websted i 2008, der kan fungere som kanal for ekstern
kommunikation og give potentielle modtagere et overblik over de deltagende institutioners
eksisterende faciliteter på grundlag af en samlet opgørelse af disse
Rådet opfordrer styringsgruppen til inden udgangen af 2008 at undersøge de nærmere
muligheder for at oprette et enkelt kontaktpunkt for modtagere (en one-stop-shop), hvortil
de kan sende deres anmodning om finansiel støtte, og hvorfra de kan modtage koordineret
rådgivning om de finansielle instrumenter, der er til rådighed
styringsgruppen bør også undersøge muligheden for en øget koordinering og
harmonisering af de forskellige gavebistands- og låneinstrumenter, herunder med hensyn
til at udvide anvendelsen af pooling af midler til andre områder end infrastruktur og
navnlig i forbindelse med SMV'er, og for at slå instrumenter med tilsvarende sigte sammen
styringsgruppen bør sikre, at overvågningen og evalueringen af midlernes virkning lever
op til bedste praksis
Rådet opfordrer Kommissionen, EIB, EBRD og CEB samt medlemsstaterne til at arbejde tæt
sammen om at forfølge ovennævnte mål og hurtigt iværksætte ovennævnte skridt. Det opfordrer
Kommissionen til mindst én gang om året indtil 2010 at aflægge rapport til Rådet fra
styringsgruppen om de fremskridt, der gøres, første gang inden udgangen af 2008, idet den
medtager mere konkrete milepæle og en køreplan, som indkredser de resterende hindringer for den
videre gennemførelse af investeringsrammen for Vestbalkan senest i 2010."
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0012.png
14.V.2008
DIALOGER MED TREDJELANDE OM ØKONOMISKE SPØRGSMÅL
Rådet blev af Kommissionen orienteret om udviklingen i dialogen med en række tredjelande og
regioner vedrørende makroøkonomiske anliggender og finansielle tjenester. Det havde en
udveksling af synspunkter om prioriteterne for de kommende måneder.
Drøftelserne drejede sig især om forberedelserne af topmødet mellem EU og USA den 12. juni og
af Asien-Europa (ASEM)-finansministermødet den 16. juni i Jeju, Korea, hvis resultater vil blive
taget op på det næste ASEM-topmøde den 24.-25. oktober i Beijing. Kommissionen har også
regelmæssige udvekslinger med Japan, Indien, Kina og Rusland.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0013.png
14.V.2008
FINANSIELT TILSYN OG FINANSIEL STABILITET -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog konklusioner om tilsyn med de finansielle markeder og ordninger vedrørende
finansiel stabilitet samt ajourførte køreplaner for det videre arbejde med:
forbedringen af den såkaldte Lamfalussyprocedure for så vidt angår regulering af og tilsyn
med finansielle tjenesteydelser
EU's ordninger vedrørende finansiel stabilitet
indsatsen som svar på den seneste finansielle turbulens.
Konklusionerne findes i dokument 8515/3/08 REV 3 og køreplanerne i dokument 9056/1/08
REV 1.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0014.png
14.V.2008
FINANSIEL UDDANNELSE -
Rådets konklusioner
Rådet noterede sig en meddelelse fra Kommissionen om finansiel viden (dok.
5250/08),
og vedtog
følgende konklusioner:
"Rådet:
ANERKENDER, at det er vigtigt at forbedre den finansielle uddannelse af forbrugerne,
især på grund af de finansielle produkters kompleksitet og betydningen af finansielle
beslutninger for husholdningerne, og fordi den hastighed, hvormed finanssektoren udvikler
sig, giver forbrugerne stadig flere muligheder,
HENVISER TIL sine konklusioner fra maj 2007, hvori det opfordrede medlemsstaterne til
at "intensivere deres indsats markant for at gøre husholdningerne mere bevidste om, at de
har brug for at få ordentlig information og uddannelse, eventuelt kombineret med
finanssektorens eget ansvar og initiativer med henblik på at forberede husholdningerne
bedre og samtidig bibeholde en passende beskyttelse af investorerne"
NOTERER SIG MED TILFREDSHED Kommissionens meddelelse af 18. december 2007
om formidling af finansiel viden og det stadig større antal initiativer, der udvikles i EU
med henblik på både at øge bevidstheden om behovet for finansiel uddannelse og at gøre
den mere effektiv og sørge for, at den bliver af høj kvalitet,
ANERKENDER, at det er vigtigt, at der på EU-plan fastlægges et sæt redskaber, herunder
udveksling af bedste praksis, som kan gøre den finansielle uddannelse mere effektiv med
inddragelse af både den offentlige og den private sektor,
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.V.2008
OPFORDRER medlemsstaterne til at intensivere deres indsats for at sørge for finansiel
uddannelse af borgerne, gøre borgerne mere bevidste om vigtigheden af en sådan med
henblik på fremtidige udfordringer for den private finanssektor (pensioner,
sundhedsfinansiering, boligfinansiering) og overveje nytten af at medtage finansiel viden i
skolernes læseplaner og i den forbindelse tage hensyn til principperne i Kommissionens
meddelelse, herunder uddannelse i alle faser af livet og programmer, der er rettet mod hver
enkelt modtagergruppes specifikke behov, så finansiel uddannelse konsekvent opfylder
kriterierne om gennemsigtighed og objektivitet,
TILSKYNDER Kommissionen til at fortsætte sin indsats for at gøre det nemmere for
medlemsstaterne og de interesserede parter at sørge for finansiel uddannelse, især ved at
oprette et netværk for formidlere af finansiel viden, yde støtte til arrangementer til fremme
af finansiel uddannelse, offentliggøre en europæisk database for ordninger for og forskning
i finansiel uddannelse og fremme EU-onlineredskaber til formidling af praktisk viden om,
hvordan der kan undervises i finansielle spørgsmål,
SER FREM TIL resultaterne af den omfattende gennemgang, som Kommissionen har
bebudet for 2010."
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0016.png
14.V.2008
REALKREDIT -
Rådets konklusioner
Rådet noterede sig Kommissionens hvidbog om integration af EU's realkreditmarkeder (dok.
5128/08), og vedtog følgende konklusioner:
"Rådet
MINDER OM sine konklusioner fra maj 2006 om Kommissionens hvidbog om politikken
for finansielle tjenesteydelser (2005-2010), hvori det med tilfredshed hilser "de initiativer,
som Kommissionen foreslår, og understreger, at fremskridt med hensyn til en større
integrering af detailmarkederne er en udfordring for 2005-2010 for at styrke konkurrencen
og sikre et passende forbrugerbeskyttelsesniveau",
UNDERSTREGER realkreditlåns betydning for såvel EU-borgerne som økonomien
generelt og vigtigheden af at imødegå hindringer for at opnå en større integration af
realkreditmarkederne, således at EU-borgerne og realkreditudbyderne kan udnytte det
indre markeds fordele fuldt ud,
HILSER i denne forbindelse Kommissionens hvidbog om integration af EU’s
realkreditmarkeder VELKOMMEN
STØTTER Kommissionens overordnede mål om at gøre realkreditmarkederne i EU
konkurrenceprægede og effektive, og de fire generelle mål, som den har foreslået i
hvidbogen med henblik herpå, nemlig at lette udbuddet og finansieringen af realkredit på
tværs af grænserne, at øge produktdiversiteten kombineret med stærkere
forbrugerbeskyttelse og tilstrækkelig finansiel stabilitet og at øge forbrugernes tillid og
fremme forbrugermobiliteten,
ERKENDER, at grænserne for, hvor langt integrationen kan gå, er bestemt af en lang
række faktorer, herunder kultur, sprog og forbrugerpræferencer, og at en yderligere
integration derfor sandsynligvis vil være drevet af udbuddet snarere end af efterspørgslen i
en overskuelig fremtid,
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.V.2008
OPFORDRER Kommissionen til fortsat at vurdere omkostninger og gevinster ved de
forskellige politiske valgmuligheder med henblik på at opnå yderligere integration,
herunder med hensyn til eventuel lovgivning på relevante områder i overensstemmelse
med principperne om bedre lovgivning,
HILSER MED TILFREDSHED den tilgang, som Kommissionen har brugt, og som er
baseret på en grundig konsekvensanalyse af de politiske valgmuligheder med henblik på at
opfylde de fire generelle politiske mål, navnlig de valgmuligheder, som er afgørende for at
forbedre forbrugernes tillid og indflydelse og forbedre udbuddet og finansieringen af
realkredit på tværs af grænserne,
STØTTER i den forbindelse Kommissionens planer om at vurdere fordele og
omkostninger ved de forskellige politiske valgmuligheder i forbindelse med spørgsmål
som f.eks. adgang til låneregistre og (andre) redskaber til vurdering af potentielle
låntageres kreditværdighed på tværs af grænserne, valgmuligheder i forbindelse med
førtidig indfrielse, i forbindelse med bedre og mere sammenlignelig information (herunder
bedre information forud for kontraktindgåelse og yderligere harmonisering af de årlige
omkostninger i procent), samt i forbindelse med fremme af både ansvarlig långivning og
låntagning,
GENTAGER i overensstemmelse med Rådets (ovennævnte) konklusioner fra maj 2006 om
Kommissionens hvidbog om politikken for finansielle tjenesteydelser (2005-2010)
betydningen af at styrke forbruger-inputtet i denne proces, f.eks. med hensyn til brede
forbrugerundersøgelser af eventuelle oplysningskrav,
OPFORDRER Kommissionen til at arbejde videre med de foreslåede initiativer i
overensstemmelse med den tidsplan, der er foreslået i hvidbogen,
UDTRYKKER med hensyn til de fremtidige politiske valgmuligheder TILFREDSHED
MED Kommissionens planer om at udarbejde og regelmæssigt ajourføre resultattavler med
objektive oplysninger om omkostningerne forbundet med og varigheden af
tinglysningsprocedurer og procedurer for overtagelse af pant i samtlige medlemsstater, og
SER FREM til Kommissionens bebudede henstilling om vurdering, tingbøger og
procedurer for overtagelse af pant, der ventes at foreligge i år."
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0018.png
14.V.2008
EU's BUDGET - FORELØBIGT BUDGETFORSLAG FOR 2009
Rådet noterede sig Kommissionens fremlæggelse af det foreløbige forslag til EU's almindelige
budget for 2009.
Det anmodede De Faste Repræsentanters Komité om at behandle forslaget, så Rådet kan vedtage et
budgetforslag ved førstebehandlingen på samlingen den 17. juli. Den 4. marts godkendte det
retningslinjerne for udarbejdelsen af budgettet for 2009 (dok.
6704/08).
Kommissionen foreslår i sit foreløbige budgetforslag i alt 134,4 mia. EUR i forpligtelsesbevillinger
(+3,1% i forhold til 2008) og 116,7 mia. EUR i betalingsbevillinger (-3,3% i forhold til 2007).
Forpligtelsesbevillingerne beløber sig til 1,04% af EU's bruttonationalindkomst, og
betalingsbevillingerne repræsenterer 0,90% af BNI.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0019.png
14.V.2008
BEKÆMPELSE AF MOMSSVIG
Rådet blev orienteret af Kommissionen om forberedelsen af foranstaltninger, der tager sigte på mere
effektivt at bekæmpe momssvig og samtidig undgå unødvendige administrative byrder for
virksomhederne.
Momssvig koster hvert år EU over 100 mia. EUR. Den frie bevægelighed for varer i det indre
marked siden 1993 har understreget behovet for et forstærket samarbejde mellem medlemsstaterne
om bekæmpelse af både momssvig og andre former for skattesvig.
I november 2006 vedtog Rådet at fastlægge en strategi på EU-plan for at supplere den nationale
indsats for bekæmpelse af skattesvig, især for så vidt angår momssvig. I juni 2007 anmodede det
Kommissionen om at forelægge lovgivningsforslag, der specifikt tog sigte på at styrke
momssystemet.
Kommissionen forelagde et første forslag i marts, og Rådet har anmodet den om at fremskynde
arbejdet og fremlægge yderligere foranstaltninger inden årets udgang.
Kommissionen agter i oktober at forelægge yderligere en pakke af foranstaltninger sammen med en
meddelelse, der omtaler de forskellige lovgivningsforslag og skitserer sammenhængen i dens
planlagte tilgang, samt en tidsplan.
Den første pakke af foranstaltninger ventes at omfatte
solidarisk hæftelse, dvs. gøre en handlende, der er etableret i en medlemsstat,
ansvarlig for mistede skatter og afgifter i en anden medlemsstat, når en overtrædelse
har gjort det lettere at begå svig
momsfritagelser ved import med indførelse af mere præcise regler for
gennemførelsen af sådanne fritagelser, og derved forebygge misbrug
inddrivelse af skatter og afgifter, nemlig foranstaltninger med henblik på at forbedre
en grænseoverskridende opkrævning af skatter og afgifter.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0020.png
14.V.2008
BESKATNING AF INDTÆGTER FRA OPSPARING
- Rådets konklusioner
Rådet noterede sig Kommissionens uformelle foreløbige evaluering af den måde, hvorpå direktiv
2003/48/EF om beskatning af indtægter fra opsparing fungerer. Det udvekslede synspunkter.
Det vedtog følgende konklusioner:
"Rådet opfordrer Kommissionen til at forelægge rapporten i henhold til artikel 18 i direktivet om
beskatning af indtægter fra opsparing i form af rentebetalinger senest den 30. september 2008, som
skal følges af specifikke forslag, der tager udgangspunkt i rapporten. Medlemsstaterne anmodes om
at give Kommissionen de nødvendige statistiske og øvrige data."
Ifølge artikel 18 i direktivet skal Kommissionen hvert tredje år aflægge rapport om direktivets
gennemførelse og, om nødvendigt, foreslå ændringer, som måtte være nødvendige for at sikre en
reel beskatning af indtægter fra opsparing og fjerne konkurrencefordrejninger.
Rådet anmodede på sin samling den 4. marts Kommissionen om at fremskynde udarbejdelsen af
den første treårsrapport, og Kommissionen accepterede som et foreløbigt skridt at forelægge en
uformel vurdering.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0021.png
14.V.2008
Ifølge direktivet om beskatning af indtægter fra opsparing skal medlemsstaterne udveksle
oplysninger om rentebetalinger i en medlemsstat til individuelle opsparere, der har bopæl i en anden
medlemsstat, for at gøre det muligt at beskatte renten i den stat, hvor de har deres skattemæssige
bopæl.
I en overgangsperiode
1
kan Belgien, Luxembourg og Østrig i stedet opkræve kildeskat af de
renteindtægter af opsparing, der betales til individuelle opsparere med bopæl i andre medlemsstater.
Satsen for beskatning er 15% for de første tre år af overgangsperioden, 20% for de efterfølgende tre
år og herefter 35%. De tre medlemsstater skal overføre 75% af deres skatteprovenu til bopælsstaten
og beholde 25% til dækning af deres administrative omkostninger.
Direktivet omfatter beskatning af indtægter fra opsparing i form af rentebetalinger, herunder
indtægter fra aftalekonti, statsgældsbeviser og erhvervsobligationer samt fra institutter for kollektiv
investering, der investerer mere end 40% af deres aktiver i fordringer (mere end 25% fra 2011).
Direktivet har været gældende siden 1. juli 2005.
Foranstaltninger til beskatning af indtægter fra opsparing, som svarer til dette direktivs
bestemmelser, anvendes også i Andorra, Liechtenstein, Monaco, San Marino og Schweiz i henhold
til særlige aftaler indgået med EU.
Samme foranstaltninger finder også anvendelse i ti af Nederlandenes og Det Forenede Kongeriges
afhængige og associerede territorier (Guernsey, Jersey, Isle of Man og syv territorier i Caribien) i
henhold til særlige aftaler indgået med hver af medlemsstaterne.
Rådet vil nøjere gennemgå, hvordan direktivet funger, når det har modtaget hele Kommissionens
rapport.
1
Længden af overgangsperioden afhænger af Andorra, Liechtenstein, Monaco, San Marino,
Schweiz og De Forenede Stater, der er forpligtede til at udveksle oplysninger på anmodning,
som fastlagt i OECD-modelaftalen.
21
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0022.png
14.V.2008
BESKATNINGSSPØRGMÅL I AFTALER MED TREDJELANDE -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet:
1.
FINDER, at de seneste tilfælde af skatteunddragelse og skatteundgåelse har vist, at det er
nødvendigt at sætte ind mod dette overalt i verden og forstærke indsatsen med henblik på
at bekæmpe grænseoverskridende skatteunddragelse og skatteundgåelse i forbindelse med
beskatning.
UNDERSTREGER betydningen af på så bredt et geografisk grundlag som muligt at
gennemføre principperne for god regeringsførelse på skatteområdet, dvs. principperne om
gennemsigtighed, udveksling af informationer og fair skattekonkurrence, som
medlemsstaterne har tilsluttet sig på fællesskabsniveau. God regeringsførelse på
skatteområdet er ikke alene et væsentligt redskab til at bekæmpe grænseoverskridende
skatteunddragelse og skatteundgåelse, men kan også styrke indsatsen mod hvidvaskning af
penge, korruption og finansiering af terrorisme.
ANERKENDER behovet for uden dermed at anfægte medlemsstaternes respektive
kompetencer at indsætte en specifik bestemmelse i de relevante aftaler, som Fællesskabet
og dets medlemsstater indgår med tredjelande, om god regeringsførelse på skatteområdet
og anser følgende tekst for at være passende for en sådan bestemmelse:
2.
3.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.V.2008
4.
"Med henblik på at styrke og udvikle de økonomiske aktiviteter og samtidig tage hensyn til
behovet for at udarbejde en passende retlig ramme anerkender parterne de principper om
god regeringsførelse på skatteområdet, som medlemsstaterne har tilsluttet sig på
fællesskabsniveau, og forpligter sig til at gennemføre dem. Med henblik herpå vil parterne
uden at anfægte Fællesskabets og medlemsstaternes kompetencer forbedre det
internationale samarbejde på skatteområdet, lette opkrævningen af lovlige skatteindtægter
og udarbejde foranstaltninger med henblik på en effektiv gennemførelse af ovennævnte
principper."
FREMHÆVER, at det lægger stor vægt på at fremme god regeringsførelse på
skatteområdet i forbindelse med igangværende og fremtidige forhandlinger.
Kommissionen vil inden for rammerne af de gældende bestemmelser i traktaten underrette
og alt efter tilfældet høre de relevante rådsinstanser med nødvendig omhu og i rette tid om
ethvert spørgsmål, der måtte opstå med hensyn til den specifikke bestemmelse om god
regeringsførelse på skatteområdet under forhandlingerne om de ovenfor nævnte
internationale aftaler.
5.
6.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0024.png
14.V.2008
TOLDUNION -
Rådets konklusioner
Rådet havde en meningsudveksling om den videre udvikling af EU's toldunion på grundlag af en
meddelelse fra Kommissionen. Det vedtog følgende konklusioner:
"RÅDET,
DER MINDER OM den centrale rolle, som toldunionen har spillet siden 1968 som grundlag for
Den Europæiske Union,
DER MINDER OM de mål, der er fastsat i Lissabonstrategien som genlanceret af Det Europæiske
Råd den 22.-23. marts 2005, om at "skabe et nyt grundlag for sin konkurrenceevne, forøge både sit
vækstpotentiale og sin produktivitet og styrke den sociale samhørighed ved først og fremmest at
satse på viden, innovation og udnyttelse af den menneskelige kapital",
DER MINDER OM den nylige vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning om en
moderniseret toldkodeks og af Europa-Parlamentets og Rådets beslutning om papirløse rammer for
told og handel, der er vigtige skridt, som EU har taget for at nå ovennævnte mål,
DER MINDER OM Europa-Parlamentets og Rådets beslutning om fastlæggelse af et
handlingsprogram for toldvæsenet i Fællesskabet (Told 2013),
DER MINDER OM, at Rådet på samlingen den 4. december 2006 erkendte, at toldvæsenet spiller
en central rolle med henblik på at gøre fremskridt i retning af at etablere "single window"/"one stop
shop"-tjenester, som samler de administrationer, der er involveret i import og eksport af varer,
DER MINDER OM Rådets resolution af 30. maj 2001 om en toldunionsstrategi og Rådets
resolution af 2. oktober 2003 om en toldsamarbejdsstrategi,
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.V.2008
1.
UNDERSTREGER, at Det Europæiske Fællesskabs toldmyndigheder som den øverste
autoritet, der har overblik over import og eksport af varer og den internationale
forsyningskæde, i forbindelse med en hurtig stigning i handelen bør opretholde en
permanent balance mellem sikkerhedsmæssige og sikringsmæssige spørgsmål og
beskyttelse af samfundet og af Det Europæiske Fællesskabs og medlemsstaternes
finansielle interesser på den ene side og lempelse af den lovlige handel og forbedring af
den europæiske økonomis konkurrenceevne på den anden side.
HILSER Kommissionens meddelelse med titlen "Udviklingsstrategi for toldunionen"
VELKOMMEN og TILSLUTTER SIG især:
toldsektorens rolle med hensyn til EU's handelsmæssige, finansielle, fiskale og
sikkerhedsmæssige og sikringsmæssige interesser, og
de fælles strategiske mål.
2.
3.
FINDER, at toldmyndighederne for at nå disse mål bør investere i tilstrækkeligt omfang i
færdigheder, kompetencer, ressourcer og teknologier.
UNDERSTREGER, at toldsektoren bør fokusere på:
at øge konkurrenceevnen ved at lempe den lovlige handel, især gennem en yderligere
udvikling af singlewindow-tjenester og nye kontrolmetoder (systembaseret
fremgangsmåde)
forbedring af sikkerhed og sikring, især med hensyn til bekæmpelse af efterligninger
og piratudgaver og kapaciteten til at reagere hurtigt på kriser samt beskyttelsen af
Det Europæiske Fællesskabs og medlemsstaternes finansielle interesser og
bekæmpelsen af svig
forbedringen af samarbejdet med de økonomiske aktører, andre statslige
myndigheder, internationale organisationer og tredjelande.
4.
5.
OPFORDRER Kommissionen til at udvikle en enkelt, omfattende plan for gennemførelsen
inden udgangen af 2009 i snævert samarbejde med medlemsstaterne for at nå disse mål og
aflægge rapport om fremskridtene til Rådet inden 2011."
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
25
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0026.png
14.V.2008
MØDER I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING
Der blev afholdt følgende møder i tilknytning til Rådets samling:
Eurogruppen
Ministrene fra euroområdets medlemsstater deltog i et møde i Eurogruppen den 13. maj 2008.
Ministerdialog med EU's kandidatlande
Ministrene holdt deres årlige dialog om den økonomiske politik med finansministrene og
repræsentanter for centralbankerne fra EU-kandidatlandene (Kroatien, Tyrkiet og Den Tidligere
Jugoslaviske Republik Makedonien).
*
*
*
Under frokosten havde ministrene en meningsudveksling om de principper, der skal gælde for
forberedelsen af et nyt EU-system for momssatser. De blev orienteret om Eurogruppens møde den
13. maj samt om udpegelsen af en styringskomité, der skal overvåge og forvalte en ekstern
evaluering af Den Europæiske Investeringsbanks aktuelle lånemandat.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
26
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0027.png
14.V.2008
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
ØKONOMISKE OG FINANSIELLE ANLIGGENDER
Overordnede retningslinjer for den økonomiske politik og landespecifikke henstillinger
Efter at Det Europæiske Råds godkendelse den 13.-14. marts 2008 vedtog Rådet to henstillinger om
de overordnede retningslinjer for medlemsstaternes og Fællesskabets økonomiske
politikker (BEPG) (2008-2010). De nye BEPG er stort set uændrede i forhold til
retningslinjerne for 2005-2007. De tager sigte på at sikre sunde makroøkonomiske
politikker og strukturreformer på produkt-, arbejds- og kapitalmarkederne, hvilket er af
afgørende betydning for en velafbalanceret økonomisk vækst og fuld udnyttelse af
vækstpotentialet
(8274/08).
ajourføringen i 2008 af EU's landespecifikke integrerede retningslinjer for vækst og
beskæftigelse. Henstillingerne bygger på en analyse af årsrapporterne om gennemførelsen
af medlemsstaternes nationale reformprogrammer
(8276/08).
EU's statistiske program - Ændringer af EØS-aftalen
Rådet vedtog et udkast til afgørelse, der skal vedtages af Det Blandede EØS-udvalg, om ændring af
EØS-aftalen med henblik på at udvide samarbejdet til også at omfatte EU's statistiske
handlingsprogram for 2008-2012
(8243/08).
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
27
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0028.png
14.V.2008
EKSTERNE FORBINDELSER
Den Demokratiske Republik Congo - Restriktive foranstaltninger
Rådet vedtog en fælles holdning om restriktive foranstaltninger mod Den Demokratiske Republik
Congo, der gennemfører FN's Sikkerhedsrådet resolution 1807 (2008), der blev vedtaget i marts
(8278/08).
UNSCR 1807 (2008) fastsætter nye undtagelser fra de nuværende restriktive foranstaltninger
vedrørende våbenembargo, indefrysning af aktiver og rejseforbud og indeholder en liste over de
udpegningskriterier, der er fastlagt af sanktionskomitéen for enkeltpersoner og enheder, der er
omfattet af indefrysning af værdier og rejseforbud. Den forlænger også foranstaltningerne indtil den
31. december 2008.
Af klarhedshensyn indarbejdes de foranstaltninger, der er indført i medfør af fælles holdning
2005/440/FUSP, og de foranstaltninger, der skal indføres i medfør af UNSCR 1807 (2008), i én
enkelt retsakt. Fælles holdning 2005/440/FUSP ophæves derfor.
Aftale med Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien - Udvidelsen af EU
Rådet vedtog en protokol til stabiliserings- og associeringsaftalen med Den Tidligere Jugoslaviske
Republik Makedonien for at tage hensyn til Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af
Den Europæiske Union i januar 2007 (16731/07).
Masseødelæggelsesvåben – EU's støtte til tredjelande
EU vedtog en fælles aktion om støtte til De Forenede Nationers Sikkerhedsråds resolution 1540
(2004) og efterfølgende resolutioner 1673 og 1819 (7034/08).
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
28
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.V.2008
Den fælles aktion er en af række foranstaltninger, som EU har vedtaget i henhold til sin strategi
mod spredning af masseødelæggelsesvåben.
Projekterne i den fælles aktion har til formål at øge kapaciteten hos de embedsmænd i tredjelande,
der er involverede i eksportkontrolproceduren. De består af en række tematiske workshops i
målrettede regioner i Afrika, Central- og Sydamerika, Sydøstasien, Stillehavsøerne og de arabiske
stater.
FN's Sikkerhedsråds resolution 1540, der blev vedtaget i 2004, er det første internationale
instrument, der på en integreret og samlet måde omhandler masseødelæggelsesvåben og disses
fremføringsmidler og dertil knyttet materiel. Den indfører bindende forpligtelser for alle stater med
henblik på at forebygge og afskrække ikke-statslige aktører fra at tilegne sig sådanne våben.
I 2006 vedtog Den Europæiske Union en første fælles aktion (2006/419/FUSP) til støtte for
UNSCR 1540. Den nye fælles aktion bygger på erfaringer fra gennemførelsen af den første fælles
aktion og skifter fokus fra outreach-aktiviteter til kapacitetsopbygning.
EU's strategi indeholder en liste over foranstaltninger til bekæmpelse af spredning, der skal træffes
både i EU og i tredjelande. EU fører disse foranstaltninger ud i livet, især ved hjælp af finansielle
midler til støtte for projekter under ledelse af multilaterale institutioner, at yde teknisk bistand til
stater, der har behov herfor, og at understøtte FN's Sikkerhedsråds rolle.
Forbindelserne med Schweiz - finansielt bidrag fra Schweiz til Bulgarien og Rumænien
Rådet og repræsentanter for medlemsstaterne vedtog konklusioner om godkendelse af undertegnelse
af en aftale med Schweiz om et finansielt bidrag fra Schweiz til fordel for Bulgarien og Rumænien
efter deres tiltrædelse til EU den 1. januar 2007 (8681/08).
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
29
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0030.png
14.V.2008
Aftalen har form af et addendum til et aftalememorandum om et finansielt bidrag fra Schweiz til de
medlemsstater, der tiltrådte EU i 2004, og følger efter undertegnelsen i december 2007 af
individuelle rammeaftaler mellem Det Schweiziske Forbundsråd og hver af de ti. Det finansielle
bidrag, som er beregnet til EU's mindst udviklede regioner, modsvarer Schweiz' adgang til EU's
indre marked.
Det finansielle bidrag til Bulgarien og Rumænien andrager 257 mio. CHF over en femårs periode,
der begynder, når bidraget er godkendt af det schweiziske parlament, hvoraf 181 mio. CHF går til
Rumænien og 76 mio. CHF til Bulgarien.
I konklusionerne opfordres de to lande til at indgå bilaterale aftaler med Schweiz om de nærmere
bestemmelser for tildelingen af midlerne.
EUROPÆISK SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
EU's militærøvelse MILEX 09
Rådet godkendte udkastet til øvelsesspecifikationer for EU's militærøvelse, MILEX 09, der finder
sted i juni 2009.
MILEX 09 vil afprøve og evaluere militære aspekter af EU's krisestyring på militærstrategisk og
operativt niveau baseret på et scenario for en EU-ledet krisestyringsoperation uden anvendelse af
NATO's fælles aktiver og kapaciteter
Denne øvelse vil bl.a. fokusere på samspillet mellem et operativt EU-hovedkvarter og et EU-
styrkehovedkvarter i en EU-ledet militæroperation, der omfatter maritime aspekter.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
30
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0031.png
14.V.2008
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
Udsving i eksportindtjeninger - Aftale mellem AVS og EU
Rådet godkendte et udkast til afgørelse, der skal vedtages af AVS-EF-Ministerrådet, om en
forbedring af finansieringsbetingelserne i tilfælde af kortvarige udsving eksportindtægterne (FLEX)
(8063/08).
Denne afgørelse skønnes nødvendig for at kunne afhjælpe de metodemæssige og operationelle
problemer, der er dukket op de første år, hvor FLEX-instrumentet har været anvendt. De tre
vigtigste elementer for at iværksætte FLEX, nemlig berettigelseskriterierne, beregningsmetoden og
metoden til mobilisering af FLEX samt finansieringskilden vil følgelig blive revideret.
Partnerskabsaftalen mellem AVS og EU har indført en ordning for supplerende støtte med henblik
på at afbøde de negative virkninger af ustabilitet i eksportindtægterne. Systemet blev ændret første
gang i 2004.
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Europæisk migrationsnetværk
Rådet vedtog en beslutning om oprettelse af et europæisk migrationsnetværk (8393/08).
Med beslutningen oprettes formelt det netværk - der allerede blev igangsat i 2003 som et
pilotprojekt - og det får et retsgrundlag, som beskriver dets mål, opgaver og struktur samt andre
elementer, der er vigtige for dets funktion, f.eks. finansieringen af det og oprettelsen af et
informationsudvekslingssystem, der er åbent for offentligheden.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
31
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0032.png
14.V.2008
Netværkets formål er at opfylde informationsbehovet hos Fællesskabets institutioner og
medlemsstaternes myndigheder og institutioner om migration og asyl ved at tilvejebringe ajourførte,
objektive, pålidelige og sammenlignelige oplysninger om migration og asyl med henblik på at støtte
Den Europæiske Unions politikformulering på disse områder. Det har også til opgave at formidle
oplysninger om disse spørgsmål til offentligheden.
Netværket sammensættes af nationale kontaktpunkter (mindst tre eksperter) i hver medlemsstat og
Kommissionen.
HANDELSPOLITIK
Antidumping - Støbegods fra Kina
Rådet vedtog forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1212/2005 om indførelse af en endelig
antidumpingtold på importen af visse former for støbegods med oprindelse i Folkerepublikken Kina
(8654/08).
Korea - Handels- og samarbejdsaftale
Rådet vedtog en afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til at forhandle om en ajourføring
eller fornyelse af handels- og samarbejdsaftalen med Republikken Korea.
ENERGI
Forbindelserne med Turkmenistan – Samarbejde på energiområdet
Rådet godkendte et aftalememorandum vedrørende samarbejde på energiområdet med
Turkmenistan.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
32
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0033.png
14.V.2008
MILJØ
Havstrategidirektivet
Rådet vedtog et direktiv om Fællesskabets havmiljøpolitiske foranstaltninger, idet det godkendte
Europa-Parlamentets andenbehandlingsændringer (3695/07+
7634/08 ADD1).
Direktivet fastsætter rammebestemmelser for beskyttelse og bevaring af havmiljøet, forebyggelse af
forringelser heraf og, hvor det er praktisk muligt, genopretning af dette miljø i områder, hvor det er
blevet negativt påvirket.
Med henblik herpå udvikler og gennemfører medlemsstaterne havstrategier inden for regionale
samarbejdsrammer, der tager sigte på at opnå eller opretholde en god miljøtilstand i havmiljøet
senest i år 2020. Havstrategierne vil regelmæssigt blive ajourført og offentliggjort.
"God miljøtilstand" betyder økologisk mangfoldige og dynamiske have, der er rene, sunde og
produktive, og at de udnyttes på en bæredygtig måde, så nuværende og fremtidige generationers
muligheder for anvendelse sikres.
Ændring af miljøretsakter efter forskriftsproceduren med kontrol
Rådet besluttede ikke at modsætte sig en liste over foranstaltninger, som Kommissionen skal
vedtage med henblik på at ændre flere retsakter på miljøområdet. Kommissionen kan nu vedtage de
foreslåede foranstaltninger i overensstemmelse med komitologiafgørelsen, medmindre Europa-
Parlamentet modsætter sig dem.
Der blev indført en ny forskriftsprocedure med kontrol ved afgørelse 2006/512/EF
("komitologiafgørelsen"), som anvendes i forbindelse med generelle foranstaltninger, der har til
formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i en basisretsakt, der er vedtaget efter den fælles
beslutningsprocedure mellem Parlamentet og Rådet.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
33
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0034.png
14.V.2008
De retsakter, der skal ændres for så vidt angår de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges
Kommissionen, er følgende:
direktiv 2000/53/EF om udrangerede køretøjer, bilag II
direktiv 98/8/EF med henblik på at optage som aktive stoffer difenakum, kuldioxid, IPBC,
tebuconazol, cyclohexylhydroxydiazen 1-oxid, kaliumsalt (K-HDO), propiconazol,
thiabendazol og thiamethoxam
ikke optagelse af visse stoffer i direktiv 98/8/EF om markedsføring af biocidholdige
produkter
fastlæggelse af en fælles metode for beregning af det årlige salg af bærbare batterier og
akkumulatorer til slutbrugere i overensstemmelse med direktiv 2006/66/EF
TRANSPORT
Interoperabilitet i jernbanesystemet i Fællesskabet*
Rådet vedtog et direktiv om interoperabilitet i jernbanesystemet i Fællesskabet (3701/07,
6412/08
ADD1).
Direktivet fastsætter lovgivningsmæssig rammer for lettelse af ibrugtagning af jernbanekøretøjer.
Den gensidige accept af køretøjer blandt medlemsstaterne er forbedret ved mere systematisk
anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse og harmonisering af nationale
tilladelsesprocedurer.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
34
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.V.2008
Direktivet indarbejder princippet om, at når en medlemsstat har godkendt en køretøjtype, vil alle
køretøjer af samme type automatisk blive godkendt til ibrugtagning i denne medlemsstat. For at
gøre det lettere at identificere køretøjtyper, der allerede er godkendt i en medlemsstat, vil der blive
oprettet der et register over godkendte typer af rullende materiel af Det Europæiske
Jernbaneagentur.
Direktivet er et af en række forslag, som Kommissionen forelagde i december 2006, og som tager
sigte på at forbedre den gensidige accept af jernbanekøretøjer og således forbedre det indre markeds
funktion. Forslagene omfatter også forslag om ændring af sikkerhedsdirektivet (17039/06) og et
forslag om ændring af forordningen om det europæiske jernbaneagentur (17040/06).
Situationen i dag er, at et jernbanekøretøj, der er godkendt i en medlemsstat, ikke automatisk
godkendes i en anden medlemsstat. Før der gives godkendelse, kan en medlemsstat opstille
supplerende krav, navnlig med hensyn til sikkerhed, og forlange yderligere kontrol af
kompatibiliteten med sin egen infrastruktur. Denne praksis medfører høje omkostninger for
producenter, der skal ansøge om godkendelse i hver af de medlemsstater, hvor de ønsker at deres
rullende materiel bliver taget i brug, og gør det vanskeligere og dyrere for jernbaneselskaberne at
indkøbe nyt materiel.
Kontrol med transport af farligt gods ad vej - Forskriftsprocedure
Rådet vedtog et direktiv om ændring af Rådets direktiv 95/50/EF om indførelse af ensartede
kontrolprocedurer i forbindelse med transport af farligt gods ad vej, idet det nugældende direktiv
tilpasses forskriftsproceduren med kontrol (3617/08).
Der blev indført en ny forskriftsprocedure med kontrol ved afgørelse 2006/512/EF
("komitologiafgørelsen"). Den skal anvendes i forbindelse med til generelle foranstaltninger, der
har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i en basisretsakt, der er vedtaget efter den
fælles beslutningsprocedure mellem Parlamentet og Rådet.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
35
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453658_0036.png
14.V.2008
SOCIALPOLITIK
EU's sociale sikringsordninger
Rådet vedtog en forordning om ændring af EU-reglerne for anvendelse af de sociale
sikringsordninger på arbejdstagere og deres familiemedlemmer, der flytter inden for Fællesskabet
(3610/08
+ 8178/07).
Forordningen ajourfører forordning nr. 1408/71 for at tage hensyn til de seneste ændringer i de
nationale lovgivninger i Østrig, Danmark, Frankrig, Tyskland, Ungarn, Irland, Nederlandene og
Polen.
INSTITUTIONELLE ANLIGGENDER
Retten i Første Instans - Ændring af procesreglementet
Rådet vedtog ændringer af procesreglementet for Retten i Første Instans med henblik på at forbedre
effektiviteten
(8344/08).
En række ændringer tager sigte på:
at lette sagsafviklingen i tilfælde, hvor en sag henvises til et dommerkollegium med et
større antal dommere; og
at sætte Retten i stand til at håndtere et stigende antal sager om intellektuel ejendomsret.
I henhold til traktaten fastsætter Retten i Første Instans sit procesreglement med Domstolens
tiltrædelse. Reglementet skal godkendes af Rådet.
8850/1/08 REV 1 (da) (Presse 113)
36
DA