Europaudvalget 2008-09
2916 - Beskæftigelse m.v. Bilag 3
Offentligt
Ministeriet for Sundhed og Forebyggelse
Den 25. november 2008
Samlenotat for
rådsmødet (beskæftigelse, socialpolitik, sundhed og forbrugerbeskyttelse)
den 16.-17. december 2008 - sundhedspunkterne
Side
1.
Direktivforslag om patientrettigheder i forbindelse med
grænseoverskridende sundhedsydelser, KOM (2008) 414
- Forhandlingsstatus og politisk drøftelse
Sjældne sygdomme, KOM (2008)726
- Henstilling fra Rådet (åben debat)
Sundhedssikkerhed, KOM nr. forefindes ikke
- Rådskonklusioner
Alzheimers, KOM nr. forefindes ikke
- Rådskonklusioner
2
2.
23
3.
25
4.
27
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
616141_0002.png
Dagsordenspunkt 1. Kommissionens forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
om patientrettigheder i forbindelse med grænseoverskridende sundhedsydelser, KOM
(2008) 414
- Forhandlingsstatus og politisk drøftelse
Resumé
Kommissionen fremlagde i juli 2008 forslag til direktiv om patientrettigheder i forbindel-
se med grænseoverskridende sundhedsydelser. Direktivets formål er at fastlægge en
generel ramme for levering af sikre og effektive grænseoverskridende sundhedsydelser
af høj kvalitet. Regeringen stiller sig grundlæggende positiv til via et direktivforslag at
skabe større retlig klarhed over patienternes mulighed for at få tilskud til behandling i et
andet medlemsland og at samarbejde mellem medlemslandenes sundhedsvæsener,
men ser i lighed med en del andre medlemslande flere væsentlige problemstillinger,
som bør afklares under forhandlingerne om direktivet.
1. Baggrund
EF-Domstolen har i en række domme afsagt siden 1998 fastslået, at patientbehandling
både i og uden for hospitalssektoren modtaget i et andet EU-land end hvor den pågæl-
dende har bopæl og som patienten har betalt for er tjenesteydelser i EF-traktatens for-
stand og derfor omfattet af EF-traktatens regler om fri bevægelighed, herunder artikel
49 om fri bevægelighed for tjenesteydelser.
Sundhedstjenesteydelser var omfattet af det direktivforslag om tjenesteydelser, som
Kommissionen fremsatte i januar 2004 (servicedirektivet). Forhandlingerne om direktiv-
forslaget viste imidlertid en stærk modstand fra mange sider mod at regulere sund-
hedstjenesteydelser inden for rammen af det generelle tjenesteydelsesdirektiv, og
sundhedsområdet endte derfor med at blive undtaget fra direktivforslaget i den skikkel-
se, hvori det blev vedtaget i december 2006.
På rådsmødet (beskæftigelse, socialpolitik, sundhed og forbrugerbeskyttelse) den 1. –
2. juni 2006 blev der vedtaget rådskonklusioner om fælles værdier og principper i de
europæiske sundhedssystemer.
Kommissionen lancerede den 26. september 2006 en offentlig høring om sundhedstje-
nesteydelser i det indre marked mv. med henblik på udarbejdelse og fremsættelse af
forslag i 2007. Formålet var for det første at få tilvejebragt klare retlige rammer for pati-
enters adgang til behandling i andre medlemslande med sigte på en kommende EU-
regulering om patientmobilitet og for det andet at identificere områder, hvor samarbejde
mellem medlemslandenes sundhedsvæsener i fællesskabsregi kan bibringe medlems-
landenes egne tiltag på sundhedsområdet merværdi.
Den danske regering afgav sit høringssvar den 12. februar 2007. Det fremgår heraf, at
regeringen er enig i, at der kan være grundlag for at tilvejebringe større retlig klarhed
og sikkerhed, samt at det vil være hensigtsmæssigt, at retten til at modtage behandling
i et andet medlemsland udmøntes i et for borgerne og myndighederne klart og forståe-
ligt regelsæt.
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
616141_0003.png
Europa-Parlamentet har med forskellige betænkninger bidraget til debatten om græn-
seoverskridende sundhedsydelser. Parlamentet vedtog i april 2005 en beslutning om
patienters mobilitet og den fremtidige udvikling inden for sundhedspleje i EU, i marts
2007 en beslutning om fællesskabets indsats vedrørende grænseoverskridende sund-
hedsydelser og i maj 2007 en beslutning om virkninger og konsekvenser af udelukkel-
sen af sundhedstjenesteydelser fra direktivet om tjenesteydelser i det indre marked.
På sit møde den 19. december 2007 besluttede Kommissionen at udsætte vedtagelsen
af direktivforslaget, som i stedet blev fremsat den 2. juli 2008.
Indførelse af det udvidede frie sygehusvalg har sammen med det almindelige frie sy-
gehusvalg og de særlige regler om maksimale ventetider for livstruende sygdomme
generelt givet patienter kortere ventetider og bedre vilkår i Danmark, end patienter har
ret til efter EU-retten, og relativt få danske patienter har haft behov for yderligere frem-
skyndelse af deres behandling.
I forbindelse med suspensionen af det udvidede frie sygehusvalg, som trådte i kraft 7.
november 2008 og løber til 30. juni 2009, forventes det, at regionernes prioritering af
ventelistepatienter vil indebære, at der kun undtagelsesvist vil være patienter, der som
følge af suspensionen får ret til at søge behandling i andre EU-lande efter EU-retten.
Erfaringen viser samtidig, at de fleste gerne vil undgå behandling i udlandet på grund
af geografisk afstand og fremmedsprog mv. Det kan dog blive relevant for nogle flere
patienter end hidtil, nemlig patienter, som vil stå lavt i regionernes prioritering.
I forbindelse med suspensionen af det udvidede frie sygehusvalg har ministeriet derfor
informeret om patienters ret til behandling i andre EU-lande, bl.a. via en vejledning til
patienterne om dækning af sygehusbehandling i andre EU- og EØS-lande.
2. Hjemmelsgrundlag
Forslaget er fremsat med hjemmel i EF-traktatens artikel 95 om det indre marked, hvor-
for direktivet vil skulle vedtages af Rådet med kvalificeret flertal i fælles beslutningsta-
gen med Europa-Parlamentet efter proceduren i artikel 251.
3. Formål og indhold
Formålet med direktivet er efter artikel 1 at fastlægge en generel ramme for levering af
sikre og effektive grænseoverskridende sundhedsydelser af høj kvalitet.
Det fremgår af artikel 2, at direktivet finder anvendelse, uanset hvordan leveringen af
sundhedsydelser tilrettelægges, finder sted og finansieres, og om det sker i offentligt
eller privat regi.
I artikel 3 reguleres
direktivets forhold til andre fællesskabsbestemmelser.
Direktivet
gælder uden præjudice for direktiverne om persondatabeskyttelse (95/46/EF og
2002/58/EF), forordning 726/2004 (EF) om godkendelse og overvågning af human- og
veterinærmedicinske lægemidler, direktiv 2001/83 (EF) om oprettelse af en fælles-
skabskodeks for humanmedicinske lægemidler, direktiv 2001/20 (EF) om god klinisk
praksis ved gennemførelse af kliniske forsøg med lægemidler til human brug, direktiv
3
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
616141_0004.png
96/71/EF om udstationering af arbejdstagere som led i udveksling af tjenesteydelser,
direktiv 2000/43/EF om gennemførelse af princippet om ligebehandling af alle uanset
race eller etnisk oprindelse, forordningerne om koordinering af socialsikringsordninger-
ne (1408/71 og 833/2004) og endelig forordning nr. 1082/2006 om oprettelse af en
europæisk gruppe for territorialt samarbejde.
Når betingelserne i artikel 22 i forordning 1408/71 er opfyldt, gælder denne forordning
frem for direktivets artikel 6-9. Hvis en forsikret ønsker at gøre brug af sundhedsydelser
i en anden medlemsstat under andre betingelser, anvendes derimod artikel 6-9 i dette
direktiv. Hvis betingelserne for at give tilladelse efter artikel 22 i forordning 1408/71 er
opfyldt, skal tilladelsen dog gives og ydelserne leveres i overensstemmelse med denne
forordning. Hvis direktivet er i konflikt med andre fællesskabsregler om specifikke
aspekter af sundhedsydelser, gælder de andre regler, f.eks. direktiv om anerkendelse
af erhvervsmæssige kvalifikationer (AEK).
Artikel 4 indeholder en række
definitioner.
”Sundhedsydelser” defineres som sund-
hedsvirksomhed, der udføres af eller under opsyn af en sundhedsprofessionel som led
i udøvelsen af vedkommendes erhverv, uanset hvordan den tilrettelægges, udføres og
finansieres, og om det sker i offentligt eller privat regi. Som ”grænseoverskridende
sundhedsydelser” defineres sundhedsydelser, der leveres i en anden medlemsstat end
forsikringsmedlemsstaten
1
, eller sundhedsydelser der leveres i en anden medlemsstat
end den, hvor sundhedstjenesteyderen har bopæl, er registreret eller etableret. Til
”sundhedsprofessionelle” henregnes læger, sygeplejersker med ansvar for den almene
sundheds- eller sygepleje eller tandlæger, jordemødre og farmaceuter som defineret i
AEK-direktivet eller en anden sundhedsprofessionel, som udøver virksomhed på sund-
hedsområdet inden for et reguleret erhverv. Ved ”sundhedstjenesteyder” forstås enhver
fysisk eller juridisk person, der lovligt stiller sundhedstjenesteydelser til rådighed på en
medlemsstats territorium. Desuden defineres begreberne ”patient”, ”forsikret person”,
”forsikringsmedlemsstat”, ”behandlingsmedlemsstat”, ”lægemiddel”, ”recept” og ”ska-
de”.
Artikel 5 slår fast, at medlemsstaterne er ansvarlige for organisationen og leveringen af
sundhedsydelser. Der opregnes dernæst en række
principper for behandling,
som de
nationale myndigheder skal leve op til. Under hensyn til principper om universalitet,
adgang til sundhedsydelser af god kvalitet, lighed og solidaritet, skal de behandlende
medlemslande fastsætte klare kvalitets- og sikkerhedsstandarder for sundhedsydelser
og sikre, at der findes ordninger, der sikrer, at sundhedstjenesteyderne kan overholde
sådanne standarder under hensyn til international lægevidenskab og alment anerkendt
god medicinsk praksis, at sundhedstjenesteydernes anvendelse af sådanne standarder
overvåges løbende og at der gribes ind hvis de relevante standarder ikke overholdes,
idet der tages hensyn til udviklingen inden for lægevidenskab og sundhedsteknologi, at
sundhedstjenesteyderne stiller al relevant information til rådighed for patienterne, så
disse kan træffe et informeret valg vedrørende udbud, priser og resultater af udførte
sundhedsydelser og oplysning om deres forsikringsdækning eller andre former for per-
sonlig eller kollektiv erhvervsansvarsdækning, at patienterne har klageadgang og er
Begrebet ”forsikringsmedlemsstaten” anvendes i den danske oversættelse af direktivforslaget. I den
engelske version tales om ”Member State of affiliation”, hvilket formentlig snarere kan oversættes med
det mere neutrale ”tilhørsmedlemsstat”.
1
4
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
616141_0005.png
sikret retsmidler og erstatning i skadestilfælde, at sundhedstjenesteyderne tegner for-
sikring eller stiller en garanti til rådighed i forhold til behandling, at de grundlæggende
rettigheder til beskyttelse af privatlivets fred i forbindelse med behandling af personop-
lysninger respekteres i overensstemmelse med national ret, og at patienter fra andre
medlemslande får samme behandling som medlemslandets egne borgere.
Kommissionen udarbejder i nødvendigt omfang og i samarbejde med medlemsstaterne
retningslinjer for at fremme gennemførelsen af artikel 5, stk. 1.
Sundhedsydelser udført i en anden medlemsstat
er reguleret i artikel 6. Forsikrings-
medlemsstaten skal sikre, at patienter, der er socialt sikret i landet, og som rejser til en
anden medlemsstat for at modtage behandling dér, ikke hindres i at modtage behand-
ling i den anden medlemsstat, hvis behandlingen er blandt de ydelser, som patienten
har ret til i hjemlandet. Forsikringsmedlemsstaten skal refundere de udgifter, som ville
være blevet betalt af dets eget sygesikringssystem for samme behandling ydet på eget
territorium. Det er altid forsikringsmedlemsstaten, som afgør hvilke sundhedsydelses-
omkostninger, der dækkes, uanset hvor ydelserne udføres. Udgifterne til behandling i
en anden medlemsstat skal refunderes af forsikringsmedlemsstaten med et beløb der
mindst svarer til de udgifter, som ville være blevet godtgjort, hvis samme eller lignende
behandling var ydet på dens eget territorium, idet refusionen dog ikke kan overstige de
faktiske omkostninger ved den modtagne behandling. Forsikringsmedlemsstaten kan
pålægge en patient, der søger behandling i en anden medlemsstat de samme betin-
gelser, behandlingskriterier og formaliteter for behandling og refusion af omkostninger,
som staten ville gøre, hvis den samme eller tilsvarende behandling var blevet ydet på
dets eget territorium, såfremt de ikke er diskriminerende eller en hindring for den frie
bevægelighed for personer. Medlemsstater skal have en ordning til beregning af udgif-
ter, som skal refunderes til den forsikrede person. Denne ordning skal baseres på forud
fastlagte objektive og ikke-diskriminerende kriterier, der er kendt på forhånd, og de
refunderede omkostninger må ikke være mindre end dem, der ville være blevet godt-
gjort, hvis den samme eller tilsvarende behandling var blevet ydet på tilhørsmedlems-
statens eget territorium. Patienter, der rejser til en anden medlemsstat for at modtage
eller søge behandling dér, skal sikres adgang til deres journaler.
Spørgsmålet om
ikke-hospitalsbehandling
er reguleret i artikel 7. Forsikringsmedlems-
staten må ikke kræve forhåndstilsagn, når det gælder refusion af udgifter til sundheds-
ydelser, der ikke kræver hospitalsindlæggelse, leveret i en anden medlemsstat, hvis
udgifterne ville være blevet betalt af hjemlandets sygesikringssystem, såfremt behand-
lingen havde fundet sted dér.
Artikel 8 omhandler
hospitalsbehandling og specialiserede sundhedsydelser.
Hospi-
talsbehandling defineres som sundhedsydelser, der kræver indlæggelse mindst en nat.
En liste over yderligere behandling, som ikke kræver overnatning, men som kræver
brug af højt specialiseret og omkostningskrævende medicinsk infrastruktur eller medi-
cinsk udstyr, eller som indebærer behandlinger, der udgør en særlig risiko for patienten
eller befolkningen, kan vedtages af Kommissionen i komitéprocedure (forskriftsproce-
dure med kontrol), jfr. artikel 19. Medlemsstaterne må kræve forhåndstilladelser for
refusion af udgifter til behandling omfattet af artikel 8, såfremt: 1) omkostningerne ville
være dækket af statens eget sygesikringssystem, hvis behandlingen fandt sted på eget
5
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
616141_0006.png
territorium og 2) såfremt en udstrømning af patienter som følge af artikel 8 griber alvor-
ligt ind i eller formentlig griber alvorligt ind i den økonomiske ligevægt i medlemsstatens
sygesikringssystem og/eller planlægning og rationalisering i hospitalssektoren for at
undgå overkapacitet på hospitalerne, ubalance i udbuddet af hospitalsbehandling samt
logistisk og økonomisk spild, opretholdelsen af et balanceret system for læge- og hos-
pitalsbehandling, der er tilgængeligt for alle eller opretholdelsen af behandlingskapaci-
tet eller medicinsk kompetence på dets territorium. Et forhåndstilladelsessystem skal
dog være begrænset til, hvad der er nødvendigt og rimeligt for at undgå en sådan ind-
virkning og må ikke udgøre et middel til vilkårlig forskelsbehandling. Medlemsstaten
offentliggør alle relevante oplysninger om de forhåndstilladelsesordninger, der er ind-
ført i henhold til Artikel 8.
Proceduremæssige garantier
er omhandlet i artikel 9. Forsikringsmedlemsstaten skal
sikre, at administrative procedurer vedrørende forhåndstilladelse og refundering af ud-
gifter til sundhedsydelser i en anden medlemsstat, er baseret på objektive, ikke-
diskriminerende kriterier, som er offentliggjort på forhånd, og som er nødvendige og
rimelige for at opnå formålet. Et sådant administrativt system skal være let tilgængeligt
og sikre, at ansøgninger behandles objektivt og upartisk inden for tidsfrister offentlig-
gjort på forhånd. Medlemsstaterne skal, når der fastsættes frister for behandling af an-
søgninger om brug af sundhedsydelser i en anden medlemsstat, tage hensyn til patien-
tens helbredstilstand, patientens smerteniveau, arten af patientens handicap og patien-
tens evne til at udøve erhvervsmæssig virksomhed. Medlemsstaterne skal sikre, at
administrative afgørelser om behandling i en anden medlemsstat kan påklages admini-
strativt og blive prøvet i en domstolsproces, herunder at der findes foreløbige retsmid-
ler.
Spørgsmålet om
patientinformation
er reguleret i artikel 10. Forsikringsmedlemsstaten
skal sikre information om patienternes mulighed for at modtage behandling i en anden
medlemsstat og om betingelser herfor, herunder om situationen hvis der sker skader
som følge af sundhedsydelser, der er udført i en anden medlemsstat. Informationen
skal gøres let tilgængelig, herunder via elektroniske medier, og skal især indeholde
information om patienters rettigheder, procedurer for at gøre brug af disse rettigheder
og klagemuligheder, hvis patienten unddrages disse rettigheder. Kommissionen kan
udvikle et standardfællesskabsformat for disse oplysninger.
Artikel 11 regulerer
sundhedsydelser, der leveres i en anden medlemsstat.
Når sund-
hedsydelser leveres i en anden medlemsstat end forsikringsmedlemsstaten, eller i en
anden medlemsstat end den, hvor sundhedstjenesteyderen har bopæl, er registreret
eller etableret, leveres sådanne sundhedstjenesteydelser i henhold til behandlingsmed-
lemsstatens lovgivning. Dette gælder dog ikke for anerkendelse af erhvervsmæssige
kvalifikationer.
Artikel 12 indeholder bestemmelser om
nationale kontaktpunkter.
Medlemsstaterne
skal udnævne nationale kontaktpunkter for behandling over grænser og meddele nav-
ne og kontaktdetaljer til Kommissionen. Det nationale kontaktpunkt skal i nært samar-
bejde med andre nationale myndigheder, kontaktpunkter i andre medlemsstater og
Kommissionen sørge for at stille oplysninger til rådighed for patienterne, især om ret-
tigheder i forhold til behandling over grænser, kvalitets- og sikkerhedsgarantier, beskyt-
6
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
616141_0007.png
telse af persondata, klageveje og erstatning samt gældende betingelser, at hjælpe pa-
tienter med at beskytte deres rettigheder og søge passende erstatning i tilfælde af ska-
der, herunder særligt oplyse om mulighederne tvistbilæggelse, at samle detaljeret in-
formation om nationale organer, der opererer med udenretlige løsninger på uenighe-
der, at fremme etableringen af en international udenretlig tvistbilæggelsesordning i for-
bindelse med behandling over grænser. Kommissionen vedtager de foranstaltninger,
der er nødvendige for at forvalte netværket af nationale kontaktpunkter, hvilken art og
type data der skal indsamles og udveksles inden for netværket og retningslinier for den
information patienter skal have.
I artikel 13 reguleres
samarbejdet om sundhedstjenesteydelser.
Medlemslandene skal
yde den nødvendige bistand til hinanden for at kunne gennemføre direktivet. Desuden
skal medlemslandene fremme samarbejdet om sundhedsydelser på tværs af grænser.
Artikel 14 beskæftiger sig med
anerkendelse af recepter
udstedt i en anden medlems-
stat. Hvis et lægemiddel er godkendt til at blive markedsført på deres territorium, skal
medlemslandene sikre, at recepter udstedt af en autoriseret person i en anden med-
lemsstat til en bestemt patient kan bruges på deres territorium, og at begrænsninger på
anerkendelse af individuelle recepter er forbudt, medmindre de er begrænset til, hvad
der er nødvendigt og rimeligt for af hensyn til folkesundheden, og ikke udgør et middel
til forskelsbehandling eller er baseret på en legitim og begrundet tvivl om ægtheden
eller indholdet af recepten. For at lette gennemførelsen vedtager Kommissionen tiltag,
der gør det muligt for en farmaceut eller anden sundhedsprofessionel at bekræfte ægt-
heden af recepten, og om recepten er udskrevet i et andet medlemsland af en autorise-
ret person ved at udvikle en fællesskabsmodel for recepter og støtte brugen af e-
recepter, der sikrer, at lægemidler ordineret i en medlemsstat og udleveret i et andet er
korrekt identificeret, og at informationen til patienten om produktet er forståeligt og som
ekskluderer specifikke kategorier af lægemidler fra anerkendelse af recepter, når det er
nødvendigt for af hensyn til folkesundheden.
I artikel 15 reguleres
europæiske referencenetværk.
Medlemslandene skal fremme
etableringen af europæiske netværk for sundhedstjenesteydere, der er åbne for nye
sundhedstjenesteydere. De europæiske referencenetværk skal bidrage til at udnytte
potentialet ved samarbejde om højt specialiserede innovative sundhedsydelser, at
fremme adgang til omkostningseffektive sundhedsydelser af høj kvalitet for alle patien-
ter, hvis sundhedstilstand kræver en særlig koncentration af ressourcer eller eksperti-
se, at gøre anvendelsen af ressourcerne så omkostningseffektiv som muligt, at bidrage
til videndeling og til uddannelse af sundhedsprofessionelle, at fastsætte benchmarks
for kvalitet og sikkerhed, og at bidrage til at udvikle og sprede bedste praksis, at bistå
medlemsstater med et utilstrækkeligt antal patienter med en særlig sundhedsmæssig
tilstand eller manglende teknologi eller ekspertise med at udbyde et fuldt udbud af højt
specialiserede services af højeste kvalitet. Kommissionen fastlægger proceduren for at
etablere europæiske referencenetværk samt kriterier og betingelser, som de europæi-
ske referencenetværk skal opfylde.
Artikel 16 omhandler
e-sundhed.
Kommissionen vedtager foranstaltninger, der er nød-
vendige for at opnå interoperabilitet i ikt-systemer (informations og kommunikations-
tekniske systmer) på sundhedsområdet, når en medlemsstat beslutter at indføre så-
7
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
616141_0008.png
danne systemer. Disse foranstaltninger skal afspejle udviklingen i sundhedsteknologi
og lægevidenskab samt respektere beskyttelsen af persondata. De skal især fastlægge
standarder og terminologier med henblik på udførelse af sikre og effektive sundheds-
tjenesteydelser af høj kvalitet på tværs af grænserne.
Artikel 17 omhandler
samarbejde om forvaltning af ny sundhedsteknologi,
og pålægger
medlemsstaterne at fremme etableringen af et netværk mellem nationale organer med
ansvar for sundhedsteknologivurdering. Netværket skal støtte samarbejdet mellem de
nationale myndigheder og fremme levering af oplysninger om effektiviteten af sund-
hedsteknologier og muliggøre udveksling af disse oplysninger mellem de nationale
organer. Medlemsstaterne udpeger myndigheder eller organer, som deltager i netvær-
ket. Kommissionen vedtager de nødvendige foranstaltninger til etablering og forvaltning
af netværket og til fastlæggelse af arten og typen af data, der skal udveksles.
Artikel 18 beskæftiger sig med
dataindsamling
til statistik og overvågningsformål, og
pålægger medlemsstaterne at indsamle statistiske data om grænseoverskridende
sundhedsydelser, om de udførte ydelser, sundhedstjenesteyderne og patienter, udgif-
terne og resultaterne. Kommissionen træffer foranstaltninger til implementering uden
præjudice for Fællesskabets statistiske program og statistikker om folkesundhed og
arbejdsmiljø.
Ifølge artikel 19 skal Kommissionen bistås af et
udvalg
med repræsentanter for med-
lemslandene og med Kommissionen som formand, der skal følge enten forskriftspro-
ceduren eller forskriftsproceduren med kontrol som beskrevet i afgørelse 1999/468/EF.
Direktivudkastets afsluttende artikler 20-24 omhandler rapportering og referencer til
anden lovgivning, gennemførelse, ikrafttrædelse og adressater.
4. Høring
Forslaget er sendt i høring i hos Danske Regioner, KL, Lægeforeningen, Dansk Syge-
plejeråd, Danmarks Apotekerforening, Danske Bioanalytikere, Ergoterapeutforeningen,
Dansk Farmaceutforening, Farmakonomforeningen, Landsforeningen af Statsautorise-
rede Fodterapeuter, Danske Fysioterapeuter, Den Almindelige Danske Jordemoderfor-
ening, Foreningen af Kliniske Diætister, Dansk Kiropraktorforening, Danmarks Optiker-
forening, Dansk Psykologforening, Foreningen af Radiografer i Danmark, Tandlæge-
foreningen, Tandlægernes Nye Landsforening, Dansk Tandplejerforening, Landsfor-
eningen af Kliniske Tandteknikere, Akademikernes Centralorganisation, Det Kommu-
nale Kartel, Funktionærernes og Tjenestemændenes Fællesråd, FOA, Landsorganisa-
tionen i Danmark (LO), Danske Patienter, Patientforeningen i Danmark, Danske Handi-
caporganisationer, Forbrugerrådet, Hjerteforeningen, Kræftens Bekæmpelse, Dansk
Erhverv, Forsikring og Pension, Foreningen af Parallelimportører af Lægemidler, Indu-
striforeningen for Generiske Lægemidler, Lægemiddelindustriforeningen, Foreningen af
Medicingrossister (MEGROS), Patientforsikringen, Konkurrencestyrelsen, Datatilsynet,
DSI Institut for Sundhedsvæsen, Statens Institut for Folkesundhed og Sammenhæn-
gende Digital Sundhed i Danmark.
8
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Danmarks Apotekerforening
Danmarks Apotekerforening (DA) lægger til grund for direktivforslaget, at apotekernes
sundhedsydelser som udgangspunkt er omfattet af forslaget. DA påpeger, at danske
apoteker kontrollerer, hvordan lægemidlerne påvirker hinanden, hvorfor der ikke er
sikkerhed for, at denne kontrol vil blive gennemført ved køb i udlandet. DA opfordrer
regeringen til at fastholde de synspunkter, som regeringen har tilkendegivet over for
Kommissionen i forbindelse med vurderingen af de danske medicintilskudsregler.
Vedrørende artikel 5 anfører DA, at sikkerheden og kvaliteten af lægemiddeldistributio-
nen i andre EU-lande ikke er den samme som i Danmark. Med hensyn til receptkontrol
vil der ikke være den samme sikkerhed, hvis recepterne sendes til udlandet med hen-
blik på ekspedition i et andet medlemsland, fordi man ikke længere kan få nytte af det
tætte kendskab til den enkelte patient og det etablerede samarbejde mellem lokale
læger og apoteker. Hertil kommer barrierer som større afstande, besværliggjort kom-
munikationsveje og manglende kendskab til dansk sprog og ordinationspraksis.
DA anfører, at de danske myndigheder tillægger rådgivning stor vægt, da det er doku-
menteret, at der blandt danske medicinbrugere er store problemer med at anvende
medicinen korrekt. DA påpeger, at apotekernes rådgivningsopgave er meget væsent-
lig, men at rådgivning ikke er mulig ved køb af lægemidler i en række EU-lande. Desu-
den vil den skriftlige patientvejledning, herunder apotekernes skriftlige doseringsanvis-
ning og indlægsseddel med information på dansk ikke være tilgængelig ved køb af
lægemidler i udlandet, hvilket er negativt for patientsikkerheden. Der henvises ligeledes
til, at indførelsen af tilskud til lægemidler købt i andre lande vil forstærke problemerne
med forfalskede og farlige lægemidler, ligesom man ville risikere gennem offentlige
tilskud at understøtte behandling med disse lægemidler, som man i dag er sikret imod
gennem det danske kontrol- og distributionssystem. Desuden er aktører uden for apo-
tekervæsenet ikke underlagt samme tilsyn som det danske apotekervæsen.
Den danske substitutionsordning, hvor apotekerne er forpligtede til at tilbyde patienten
det billigste lægemiddel, vil ikke kunne opretholdes ved en udbredt handel med læge-
midler på tværs af landegrænser, hvor prisgennemskueligheden vil blive forringet, og
patienten ikke længere har sikkerhed for at blive tilbudt det billigste lægemiddel og
dermed opnå fuldt tilskud. Apotekerne foretager indberetninger til statistik og varetager
receptekspedition og medicintilskudsbegninger på baggrund af disse oplysninger, og
opgavevaretagelsen er i høj grad baseret på registre, som efter DA’s opfattelse af da-
tasikkerhedsmæssige grunde ikke bør udvides til at omfatte aktører uden for Danmark.
DA er bekymret for, hvorvidt det er muligt at fastholde den rationelle økonomiske sty-
ring af apotekssektoren, såfremt det offentlige i videre omfang skal subsidiere læge-
midler købt i udlandet. Hvis en del af finansieringen af apotekssektoren bortfalder, vil
der være risiko for, at den solidariske finansiering af lægemiddeldistributionssystemet
afløses af et system, hvor omkostningerne afholdes af de patienter med et stort behov
for recept- og medicineringskontrol og rådgivning, og denne gruppe vil kunne opleve
prisstigninger.
DA kan dog tilslutte sig, at der skal være fuld og lige adgang til sundhedsydelser og
lægemiddelbehandling, som borgere akut måtte have brug for under ophold i andre
EU-lande. DA anerkender, at det i visse situationer kan være hensigtsmæssigt for pati-
9
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
enten at få ekspederet en recept udstedt af en læge i patientens hjemland. DA gør dog
opmærksom på, at der er en række spørgsmål om gensidig anerkendelse af recepter,
herunder hvordan det sikres, at oplysningerne på en udenlandsk recept kan identifice-
res og ekspederes korrekt, samt at patienten bliver informeret korrekt om dosering og
anvendelse. DA påpeger, at et generelt krav om anerkendelse af recepter betyder en
øget risiko for forfalskninger af recepter. DA mener desuden, at der bør fastsættes kla-
re regler for, i hvilke tilfælde apotekerne af sikkerhedsmæssige årsager kan afvise at
ekspedere en recept. Anerkendelse af udenlandske recepter bør som udgangspunkt
kun ske, hvor der er personligt fremmøde på apoteket.
DA kan på grundlag af direktivforslagets tiltag ikke vurdere, hvorvidt det vil frembyde
acceptable løsninger på disse problemstillinger. Derfor bør spørgsmålene belyses som
en integreret del af Rådets og Parlamentets behandling af forslaget og ikke blot i en
særskilt procedure under Kommissionen.
Danske Handicaporganisationer
Danske Handicaporganisationer (DH) er positiv over for at skabe klarhed om de gæl-
dende regler samt et øget samarbejde på europæiske plan. DH er dog kritisk over for
bestemmelserne om patientmobilitet, der i sin nuværende form diskriminerer menne-
sker med handicap.
Fordi mennesker med handicap ofte ikke har samme adgang til sundhedsydelser som
andre mennesker, foreslår DH, at artikel 5 suppleres med en bestemmelse om, at be-
handlingsmedlemsstaten er ansvarlig for at sikre lige adgang til sundhedsydelser til
mennesker med handicap, herunder tilgængelig til behandlingssteder og passende
kompenserende foranstaltninger. DH pointerer, at dette ikke vil være en yderligere ret-
tighed, idet den allerede er sikret gennem FN’s konvention om rettigheder for personer
med handicap, som EU også har tilsluttet sig.
DH finder, at artikel 6 om godtgørelse af udgifter er problematisk, fordi borgerne selv
skal bære det økonomiske ansvar for eventuelle ”supplerende udgifter”. Problemet er,
at godtgørelse efter gældende praksis vil blive beregnet ud fra en gennemsnitsbetragt-
ning, hvilket diskriminerer mange mennesker med handicap og deraf følgende supple-
rende udgifter på grund af særlig rejseform eller nødvendig ekstra ledsager. DH mener,
at dette er diskriminerende og dermed i modstrid med FN-konventionen. DH foreslår, at
der indskrives, at handicaprelaterede merudgifter kompenseres fuldt ud. Med hensyn til
artikel 10 om oplysning til patienter foreslår DH, at tilgængeligheden for mennesker
med handicap til behandlingssteder indgår i et sådant standardfællesskabsformat.
Hvad angår artikel 12 om nationale kontaktpunkter, påpeger DH, at udsatte grupper
har vanskeligere ved at bruge mulighederne for frit valg på sygehusområdet end andre
mennesker. DH foreslår derfor, at de nationale kontaktpunkter skal rådgive og vejlede
mennesker, der på grund af handicap har særlige vilkår for at benytte grænseoverskri-
dende sundhedsydelser. DH foreslår tillige, at kontaktpunkterne/de nationale myndig-
heder skal overvåge, hvilke patientgrupper, der ikke bruger grænseoverskridende
sundhedsydelser og vurdere, om det skyldes diskriminerende barrierer. Grundlaget for
denne overvågning kan eventuelt sikres i artikel 18 om indsamling af data.
10
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Med hensyn til artikel 14 er DH meget positiv over for muligheden for europæisk aner-
kendelse af recepter udstedt i en anden medlemsstat, idet det vil gøre det væsentlig
nemmere for mange mennesker med kronisk sygdom at rejse i Europa, ligesom det vil
øge sikkerheden for adgang til medicin under udlandsophold. Vedrørende artikel 15 er
DH positiv over for oprettelsen af referencecentre, der skal løfte kvaliteten i behandlin-
gen med så specialiseret ekspertise, at denne ikke kan opretholdes i ét medlemsland.
DH er ligeledes positiv over for artikel 17 om øget samarbejde om sundhedsteknologi-
vurdering. Her påpeger DH, det afgørende i, at brugerperspektivet og brugerorganisa-
tionerne bliver inddraget i de konkrete sundhedsteknologivurderinger.
Danske Patienter
Danske Patienter finder, at det er påkrævet med et klart regelsæt for, hvordan patien-
ternes ret til at gøre brug af sundhedsydelser inden for unionen finder anvendelse i
praksis, men finder direktivforslaget mangelfuldt på en række punkter.
Generelt er Danske Patienter med hensyn til kroniske patienter bekymrede for direkti-
vets konsekvenser, som man finder, bør undersøges nøje, inden direktivet træder i
kraft. Bekymringen vedrører bl.a. 1) udbredelser af sundhedsforsikringer og markeds-
gørelse, 2) egenbetaling mod efterfølgende kompensation, og 3) forslaget om, at myn-
dighederne skal lægge vægt på patienternes evne til at udøve erhvervsmæssig virk-
somhed, når de fastsætter frister for behandlingen af ansøgninger om brug af sund-
hedsydelser i en anden medlemsstat.
Danske Patienter opfordrer til, at sundhedsmyndighederne aktivt formidler de europæi-
ske patientrettigheder til patienter og behandlere, herunder ved at oprette kontaktpunk-
ter. Der foreslås en monitorering af, hvilke patientgrupper, der ikke gør brug af de
grænseoverskridende sundhedsydelser. Det påpeges, at der savnes retningslinier ved-
rørende tolkebistand.
Danske Patienter understreger, at krav om forhåndsgodkendelse skal begrundes med
forhold, der kan dokumenteres, at kravet om forhåndsgodkendelse skal holdes på et
absolut minimum, og at afslag altid skal begrundes overfor patienterne.
Forslaget om forhåndsbetaling findes uacceptabelt. Danske Patienter ønsker sikkerhed
for, at regeringen indfører en ordning, hvor myndighederne betaler direkte for uden-
landsk behandling, og således friholder patienterne for forhåndsbetaling. Der efterlyses
en konkretisering af afregningsmodellen.
Danske Patienter påpeger en række problemstillinger omkring journaladgang og ud-
veksling, herunder vedr. patientadgang til egne data, informering af patienten før, un-
der og efter behandling, engelsksproget journal og beskyttelse af personfølsomme op-
lysninger.
Danske Patienter støtter intentionen om en fællesskabsmodel til kontrol af recepters
ægthed, men understreger samtidig forventningen om, at det lægelige monopol på
ordination af receptpligtig medicin i Danmark ikke anfægtes. Der opfordres ligeledes til
en fast procedure for PEM-registrering (Personlig Elektronisk Medicinprofil) af medicin
ordineret i udlandet.
11
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Danske Patienter finder det afgørende, at patienterne på forhånd sikres en fuld infor-
mation om klage- og erstatningssystemet i behandlingslandet.
Danske Regioner
Danske Regioner (DR) mener, at et direktiv alene bør omhandle en kodificering og ikke
en ”indskærpelse” af EF-Domstolens afgørelser. Desuden bør et direktiv ikke udbredes
til tilgrænsende områder, hvor en regulering ikke er nødvendig for implementering af
direktivet. DR mener, at det er afgørende, at danske initiativer og regler om sammen-
hængende patientforløb, patientsikkerhed og regler om patientrettigheder ikke under-
mineres. Med hensyn til refusion af udgifter og visitation anfører DR, at forudsætningen
for at modtage sundhedsydelser i andre EU-lande med refusion af udgifter skal være,
at ydelsen også indgår i det etablerede tilbud i hjemlandet. Princippet om henvisning til
specialiseret behandling via almen praksis skal også fastholdes.
DR understreger vigtigheden i, at princippet om forhåndsgodkendelse til sygehusbe-
handling og specialiseret behandling i udlandet fastholdes, idet det er afgørende for
regionernes muligheder for at styre udgifterne og planlægge. Det bør være muligt for
sygehusafdelinger at afvise patienter af kapacitetsmæssige årsager.
Hvad angår patientinformation og -sikkerhed, mener DR, at det er vigtigt, at patienter
får tilstrækkelig information, når de rejser til udlandet for behandling, så de informeres
om deres situation, behandling, risici, bivirkninger mv. Et direktiv bør tage højde for de
etiske spørgsmål i forbindelse organdonation, der kan opstå som følge af EU-landenes
forskellige regler på området. DR mener desuden, at et direktiv ikke må forhindre op-
retholdelsen af de eksisterende danske registreringssystemer og procedurer på medi-
cinområdet, der har høje krav til patientsikkerheden.
Dansk Sundhedsinstitut
Dansk Sundhedsinstitut finder det væsentligt, at direktivforslaget fremmer etablering af
velinformerede beslutningsgrundlag vedrørende fremtidig levering af og betaling for
forbrug af grænseoverskridende sundhedsydelser. Dansk Sundhedsinstitut finder det
derfor særdeles positivt, at man tillægger de fælles værdier i sundhedsteknologivurde-
ringer en betydelig vægt, når det gælder grænseoverskridende sundhedsydelser, og
støtter intentionerne om videreudvikling af det europæiske samarbejde omkring medi-
cinske teknologivurderinger.
Dansk Sygeplejeråd
Dansk Sygeplejeråd er overordnet set positiv overfor intentionerne i direktivet om at
sikre større retssikkerhed, patientsikkerhed og bedre information til borgerne om deres
adgang til sundhedsbehandling i andre EU-lande. Det findes væsentligt, at direktivet
respekterer de særlige forhold, der gælder for sundhedssystemerne i medlemslandene.
På den baggrund findes det problematisk, at direktivforslaget ikke afklarer problemer i
relation til fri adgang til ikke akut hospitalsbehandling i relation til planlægning i det en-
kelte sundhedssystem, problemer for landenes egne borgere som følge af øget ”sund-
hedsturisme” og konsekvenser i forhold til organiseringen og planlægningen af de pri-
mære sundhedsydelser, herunder familielægens unikke placering i det danske sund-
hedssystem.
12
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Der udtrykkes tilfredshed med direktivforslagets regler om ansvarsfordeling, beskyttel-
se af personfølsomme oplysninger og patientsikkerhed. Der opfordres til at klager skal
kunne indgives på alle anerkendte EU-sprog, og at alle medlemslande etablerer et uaf-
hængigt ombudslignende organ.
Det anbefales, at det i Danmark vedtages, at den danske stat dækker udgifterne for
danske statsborgere og personer med opholdstilladelse til sundhedsbehandling i andre
EU-lande, frem for at lade borgeren lægge ud for behandlingen.
Det findes positivt, at direktivforslaget lægger op til at det danske sundhedsvæsen kan
afslå at dække udgifter til sundhedsbehandling i andre medlemslande, som ikke er til-
gængelig i det danske sundhedsvæsen. Det bør dog vurderes, om behandlingen er
dokumenteret mere virksom mod den pågældende sygdom end den tilgængelige be-
handling i Danmark. Det er vigtigt, at der sikres konsistens og gennemsigtighed i afgø-
relser om afslag. Spørgsmålet om forhåndstilsagn bør præciseres nærmere. Direktiv-
forslagets initiativer vedrørende yderligere samarbejde, herunder referencecentre, fin-
des positive.
Datatilsynet
Datatilsynet har henset til den korte svarfrist ikke bemærkninger til direktivforslaget.
Datatilsynet går ud fra, at eventuelle bemærkninger fra Den Europæiske Tilsynsføren-
de for Databeskyttelse tages i betragtning ved forslagets behandling.
FOA
FOA finder, at det grundlæggende er et rigtigt initiativ at oplyse borgerne bedst muligt
om deres rettigheder, og finder ligeledes initiativer vedr. deling af viden om teknologi,
teknologivurdering og behandlingsformer for positive. Det bemærkes dog, at de dårligst
stillede borgere reelt vil være forhindret i at udnytte muligheden for behandling i et an-
det medlemsland på grund af kravet om at lægge penge ud for behandlingen. FOA
finder denne sociale skævhed uacceptabel og forventer, at den danske stat beslutter at
betale for borgernes sundhedsbehandling i et andet medlemsland direkte. Der udtryk-
kes alvorlig bekymring over risikoen for øget markedsgørelse og bekymring over, om
direktivet reelt er et skridt på vej hen imod et markedsstyret europæisk sundhedsvæ-
sen. FOA opfordrer til at fokus fastholdes på de nationale sundhedsvæseners udvikling
af tilgængelighed og kvalitet.
Forbrugerrådet
Forbrugerrådet støtter, at der kommer klarhed om patienternes rettigheder, men mener
ikke, at direktivet skaber nok klarhed, men tværtimod rejser mange nye spørgsmål.
Forbrugerrådet nævner bl.a. spørgsmålet om, hvad sundhedsydelser i et andet land
koster forbrugerne, og hvordan forbrugeren skal finde ud af dette. Der spørges, hvilket
land har ansvar for efterbehandling, og om forbrugeren vil skulle betale en evt. diffe-
rence mellem priserne i EU-landene. Der spørges endvidere, hvem som hjælper for-
brugerne i forbindelse med klage i udlandet. Det foreslås, at der sammen med direkti-
vet indføres tilskud til medicin købt i andre EU-lande. Det påpeges, at manglende mid-
ler til transport kan være en afgørende hindring for mange forbrugeres anvendelse af
13
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
sundhedsydelser i andre lande. Det påpeges, at der vil være store udfordringer i for-
bindelse med udveksling af personoplysninger over grænser.
Forsikring & Pension
Forsikring & Pension påpeger, at direktivet må formodes at kunne få betydning i forhold
til især rejseforsikringer og sundhedsforsikringer og evt. patientforsikring og/eller er-
hvervsansvarsforsikringer, hvis der med direktivet udbredes krav om obligatoriske for-
sikringsordninger i medlemsstaterne, som danske forhold ikke umiddelbart lever op til.
Det konstateres dog, at forsikringserhvervet ikke reguleres direkte. Det betyder bl.a. at
sundhedsforsikringer fortsat alene kan give ret til behandling f.eks. i Norden, og at der
kræves lægehenvisning for at opnå dækning.
Det påpeges, at de faktiske muligheder for udveksling af journaloplysninger over græn-
serne synes at kunne udgøre et problem for grænseoverskridende sundhedsydelser.
Det påpeges, at en ny aftale mellem det offentlige og praktiserende læger, speciallæ-
ger, fysioterapeuter og psykologer evt. kan udgøre et problem i forhold til krav om læ-
gehenvisning, da lægehenvisninger efter aftalen sendes elektronisk. En løsning kan
være at anvende henvisninger, som de hidtil har været kendt. Vigtigheden af at stille
den nødvendige information til rådighed for patienterne påpeges. Der peges endvidere
på behovet for at klarlægge, hvorledes patienternes ret til aktindsigt i deres journal mu-
liggøres overfor udenlandske læger / for udenlandske patienter overfor danske læger.
Endelig henledes opmærksomheden på de problemer i forhold til det danske sund-
hedssystem, de danskere og svenskere, der er bosat i Sverige, oplever.
Kommunernes Landsforening (KL)
KL finder det vigtigt at afklare patienters rettigheder i forbindelse med grænseoverskri-
dende sundhedsydelser. Som en konsekvens af direktivet forventer KL en stigende
efterspørgsel i forhold til især den kommunale genoptræningsindsats. KL beklager, at
direktivet ikke giver mulighed for at indføre forhåndsgodkendelser på ydelser, som ikke
kræver hospitalsindlæggelse, hvis brugen af ydelserne kan bringe den kommunale
økonomi eller planlægning ud af ligevægt. Dette kan ifølge KL medføre et udgiftspres.
Hvad angår en definition på ikke-hospitalsydelser, finder KL det vanskeligt at finde en
entydig definition i direktivet. Dette skyldes, at definitionen primært udtrykker en negativ
afgrænsning fra hospitalsydelser, der er defineret til at skulle omfatte mindst et døgns
indlæggelse.
KL understreger vigtigheden i at fastholde princippet om henvisning af patienter ud fra
en lægefaglig eller anden sundhedsfaglig vurdering.
Med hensyn til nationale kontaktpunkter forventer KL, at disse regionaliseres, så kom-
munerne ikke får nogen direkte rolle i dette arbejde.
Lægemiddelindustriforeningen (LIF)
LIF finder det gavnligt med et særskilt direktiv, der fastsætter regler for patientrettighe-
der i forbindelse med grænseoverskridende sundhedsydelser, da det vil skabe klarhed
om godtgørelse af udgifter til sundhedsydelser udført i andre medlemsstater samt sikre
krav til ydelsernes kvalitet.
14
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Med hensyn til artikel 14 om recepter udstedt i en anden medlemsstat mener LIF ikke,
at det er eksplicit, hvorvidt medlemsstaterne skal yde tilskud til lægemidler, som sikre-
de i medlemsstaten har købt i en anden medlemsstat. For nogle lægemidler er der be-
tydelige prisforskelle mellem EU-landene på grund af forskellige omkostnings- og di-
stributionsstrukturer, tilskudsregler og landenes afgiftssystemer. Det indebærer f.eks.,
at patienter betaler 25% moms på lægemidler i Danmark, mens der ikke er moms på
receptpligtige lægemidler i Sverige. Markedsvilkårene er således væsentligt forskellige
mellem landene.
LIF anser køb af lægemidler i andre lande for særligt udfordrende, for så vidt angår de
høje krav til sikkerhed i distributionen og den nødvendige forbrugerinformation. Patien-
ter, der køber forfalskede lægemidler vil ofte blive udsat for en sundhedsrisiko. LIF for-
venter, at hvis der skal ydes medicintilskud ved køb i andre medlemsstater, vil græn-
seoverskridende køb af lægemidler blive forøget væsentligt. Det foreliggende direktiv-
forslag ser ikke ud til at sikre, at danske patienters sikkerhedsforanstaltninger som mi-
nimum ikke reduceres. LIF finder på denne baggrund, at det offentlige medicintilskud til
danske patienter af både sikkerheds- og markedsmæssige grunde fortsat bør være
forbeholdt indkøb af lægemidler i Danmark.
LIF er positive over for artikel 15 og 17 om henholdsvis europæiske referencenetværk
og samarbejde om forvaltning af ny sundhedsteknologi, idet dette vil være gavnligt for
de nationale sundhedsvæseners udvikling i et kvalitetsperspektiv.
Patientforeningen Danmark
Med henvisning til at patientrettigheder er en skrøbelig størrelse udtrykker Patientfor-
eningen Danmark tilfredshed med, at EU kommer patienterne til hjælp. Det bemærkes,
at fri bevægelighed ikke kan stå alene, men må følges op med opdateret information
om mulighederne og kvaliteten. Der må være klarhed om klageadgang og forsikrings-
forhold over landegrænserne, og desuden bør der oprettes et EU-forum for udveksling
af erfaringer om ”best practice”. Idealet er, at de enkelte EU-lande hver især har gode
sundhedsvæsener, men i de tilfælde hvor kvalitet, sikkerhed eller hastighed halter, er
der brug for en patientrettighed om, at EU-patienten kan få glæde af behandlingstilbud
overalt i Unionen. Det kritiseres, at direktivet først træder i kraft om nogle år. Et andet
kritikpunkt er, at patienten først får godtgjort sin udgift, når han vender hjem efter endt
behandling. Det foreslås, at de sociale myndigheder i nogle tilfælde kan give kortfriste-
de lån.
Patientforsikringen
Patientforsikringens høringssvar fokuserer på de erstatningsmæssige aspekter af di-
rektivforslaget. Med hensyn til opfyldelse af direktivforslagets artikel 10 om oplysnings-
ordninger, oplyser Patientforeningen, at foreningens hjemmeside indeholder oplysnin-
ger om blandt andet erstatning og sagsbehandling, og at man vil være indstillet på at
udbygge informationen, så den kan være tilgængelig på flere hovedsprog. Vedrørende
artikel 12 om nationale kontaktpunkter, der stiller oplysninger til rådighed for patienten,
meddeler Patientforeningen, at man gerne varetager funktionen med hensyn til vejled-
ning om erstatning og sagens behandling. Patientforeningen kan ikke vurdere, om di-
15
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
rektivet vil indebære, at flere EU-borgere til søge behandling i Danmark, men i det om-
fang, det bliver tilfældet, vurderer foreningen, at der vil komme flere tilfælde, hvor der
skal ydes erstatning efter patientforsikringsordningen, hvilket vil betyde øgede udgifter
for regionerne. Det bemærkes, at sagsbehandlingen i Patientforeningen er dyrere, når
der er tale om udenlandske statsborgere, fordi sagsbehandlingen er mere kompliceret
og kræver oversættelse. Foreningen nævner, at direktivforslagets artikel 14 omhandler
anerkendelse af recepter udstedt i en anden medlemsstat, og at det således ikke be-
skæftiger sig med, hvorledes patienten er stillet erstatningsmæssigt som følge af læ-
gemiddelskader.
Pharmadanmark
Pharmadanmark finder det positivt, at reglerne på området tydeliggøres via et nyt fæl-
lesskabsdirektiv, men finder dog samtidig, at forslagets negative følgevirkninger for de
nationale sundhedssystemers administration og styring samt befolkningens sundhed
synes uforholdsmæssigt store. Pharmadanmark finder det afgørende, at nationale
sundhedspolitiske prioriteringer og målsætninger fortsat skal danne rammerne for ud-
viklingen af de enkelte medlemslandes sundhedssystemer.
Pharmadanmark bemærker, at såfremt direktivet medfører, at der skal ydes offentlige
medicintilskud til køb af tilskudsberettigede lægemidler købt i udlandet, kan dette af-
stedkomme en række negative konsekvenser for borgerne og betydelige administrative
problemer, herunder vedrørende kontrol af ægtheden af recepten og identiteten af den
autoriserede person, der har udstedt recepten, indlægssedler på andre sprog end
dansk og betydelige administrative udfordringer med hensyn til at registrere udenland-
ske medicinindkøb i den Personlige elektroniske Medicinprofil samt beregning og efter-
betaling af offentlige medicintilskud ved køb af lægemidler i udlandet. Såfremt direktivet
finder anvendelse på køb af lægemidler i udlandet bør området efter Pharmadanmarks
opfattelse omfattes af reglerne vedrørende forhåndstilladelse.
Pharmadanmark støtter direktivets forslag om etablering af europæiske netværk af
referencecentre og direktivets forslag om øget grænseoverskridende samarbejde om
sundhedsteknologivurderinger. Det fastholdes dog, at resultatet af fælles sundhedstek-
nologivurderinger kun skal danne grundlag for nationale politikeres beslutninger. Ende-
lig finder Pharmadanmark direktivets forslag om harmonisering af landenes udbud af
”e-sundhedsydelser” meget ambitiøst. Udbud af nye e-sundhedsydelser bør først og
fremmest være kompatible med egne eksisterende nationale ikt-systemer.
Tandlægeforeningen
Tandlægeforeningen er opmærksom på den enkelte borgers frie valg af leverandør af
sundhedsydelser på tværs af landegrænser, men bemærker, at såkaldt shopping fra
tandlæge til tandlæge vil kunne medføre tandsundhedsmæssige problemer både for
den enkelte patient og på samfundsmæssigt niveau, idet kontinuitet i behandlingsforlø-
bene er en fordel. Prisforskelle er den altdominerende årsag til, at tandplejeydelser
efterspørges i andre lande end borgerens hjemland, idet der er et betydeligt element af
egenbetaling i langt de fleste EU-lande. Det oplyses, at 3% af den voksne danske be-
folkning på et tidspunkt har prøvet at modtage tandplejeydelser uden for Danmarks
grænser. Tandlægeforeningen ser derudover et problem i, at klage- og erstatningsmu-
16
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
ligheder varierer betydeligt på tværs af EU-landegrænserne, og anbefaler derfor, at der
bliver arbejdet hen imod et fælleseuropæisk patientklage- og erstatningssystem.
Tandlægeforeningens Praksisforsikring
Tandlægeforeningens Praksisforsikring hilser tiltag, som giver en klar og gennemsigtig
ramme for de enkelte medlemsstaters regler på området for grænseoverskridende
sundhedsydelser, velkomment. Det vurderes, at betingelserne i direktivforslagets arti-
kel 5 pkt. d) om sikring af klageadgang og erstatning opfyldes af lov om klage- og er-
statningsadgang indenfor sundhedsvæsenet. Artikel 5 pkt. e) om erhvervsansvarsfor-
sikring anses også for at være opfyldt ved etableringen af det overenskomstmæssige
klagesystem.
5. Europa-Parlamentets udtalelse
Europa-Parlamentet har ikke afgivet udtalelse om Kommissionens forslag.
6. Gældende dansk ret og forslagets konsekvenser herfor
Direktivforslaget berører den gældende sundhedslovgivning på flere punkter og vil efter
en umiddelbar vurdering kunne medføre behov for ændringer af følgende:
Sundhedsloven (lovbekendtgørelse nr. 95 af 7. februar 2008): afsnit III om patienters
retsstilling, afsnit XI om øvrige ydelser og tilskud, afsnit XIV om kvalitetsudvikling, it,
forskning, indberetning og patientsikkerhed, afsnit XVII om statslige myndigheder mv.,
afsnit XVIII om administration, overenskomster og forsøg mv. og afsnit XIX om finan-
siering.
Såfremt direktivforslaget indebærer, at der skal ydes tilskud til medicin købt i udlandet,
hvilket pt. er uafklaret, vil sundhedslovens afsnit X om tilskud til lægemidler skulle tilret-
tes i overensstemmelse hermed.
Lov nr. 451 af 22. maj 2006 om autorisation af sundhedspersoner og om sundhedsfag-
lig virksomhed – med senere ændringer: kapitel 6 om patientjournaler.
Lov nr. 547 af 24. juni 2005 om klage- og erstatningsadgang inden for sundhedsvæse-
net - med senere ændringer: kapitel 2 om klageadgang.
Bekendtgørelse nr. 1065 af 6. november 2008 om ret til sygehusbehandling m.v.
Bekendtgørelse nr. 867 af 26. august 2008 om befordring eller befordringsgodtgørelse
efter sundhedsloven.
Bekendtgørelse nr. 155 af 20. februar 2007 om recepter, som ændret ved bekendtgø-
relse nr. 1319 af 27. november 2007.
Bekendtgørelse nr. 1749 af 21. december 2006 om behandling af patienter med livs-
truende kræftsygdomme m.v.
17
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Bekendtgørelse nr. 1373 af 12. december 2006 om lægers, tandlægers, kiropraktorers,
jordemødres, kliniske diætisters, kliniske tandteknikeres, tandplejeres, optikeres og
kontaktlinseoptikeres patientjournaler (journalføring, opbevaring, videregivelse og
overdragelse m.v.).
Bekendtgørelse nr. 1238 af 5. december 2006 om behandling hos læge i praksissekto-
ren
Bekendtgørelse nr. 1119 af 20. november 2006 om adgang til tilskud efter sundhedslo-
ven til varer og tjenesteydelser, der er købt eller leveret i et andet EU-/EØS-land.
Bekendtgørelse nr. 665 af 14. september 1998 om information og samtykke og om
videregivelse af helbredsoplysninger m.v.
7. Konsekvenser (statsfinansielle, samfundsøkonomiske, administrative konse-
kvenser for erhvervslivet)
Overordnet set vil forslaget have konsekvenser for
statsfinanserne
i det omfang, dan-
ske patienter får lettere adgang til sundhedsydelser i udlandet, da det potentielt kan
føre til et merforbrug af offentligt finansierede sundhedsydelser.
Det er endnu uklart, hvordan bestemmelserne, der er afgørende for omfanget heraf, vil
blive fortolket i praksis.
Hvis forslaget indebærer, at der skal ydes tilskud til medicin købt i udlandet, kan det
medføre, at det offentliges udgifter til medicintilskud reduceres, idet incitamentet til at
købe lægemidlerne i udlandet ofte er, at de er billigere end i Danmark. Modsat kan
medicinudgifterne øges, hvis danskere får adgang til almen lægehjælp i andre lande,
hvor der generelt udskrives mere medicin. Hertil kommer en række ikke ubetydelige
indirekte udgifter til administration - herunder kontrol af recepters gyldighed - samt
etablering af de nødvendige IT- og informationssystemer, der muliggør udvekslingen af
informationer på tværs af landegrænser.
Forslaget forventes på kort sigt at have begrænset betydning for
samfundsøkonomien.
Det kan forventes, at forslaget har en beskeden betydning for private sygehuse, så-
fremt man her er i stand til at tiltrække udenlandske patienter, der vil have ret til be-
handling med tilskud fra hjemlandet. En sådan udvikling kan medvirke til at skabe yder-
ligere pres på personalet på offentlige sygehuse, da en øget aktivitet i den private sy-
gehussektor kan betyde, at man vil efterspørge mere personale i denne sektor. På
længere sigt kan forslaget derfor føre til et yderligere pres på det danske arbejdsmar-
ked for sundhedspersonale.
Forslaget vurderes ikke umiddelbart at medføre øgede administrative konsekvenser for
erhvervslivet (private sygehuse, klinikker m.v.).
Direktivforslaget har derudover mange positive aspekter, herunder:
Større retlig klarhed
18
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Mulighederne for at udnytte ledig behandlingskapacitet i Europa øges
Eventuel mulighed for indtjening på danske sygehuse
Potentiel besparelse, hvis behandling sker i lande med billigere behandlingstilbud
Den enkelte patient vil opleve et større udbud af sundhedsydelser og dermed få
større valgfrihed.
8. Nærhedsprincippet
Kommissionen
har om den overordnede målsætning med sit initiativ anført, at der bør
sikres en klar ramme for grænse-overskridende sundhedsydelser i EU for dermed at
skabe tilstrækkelig klarhed om retten til godtgørelse i forbindelse med sundhedsydel-
ser, der udføres i andre medlemsstater, og om anvendelse af denne ret i praksis. Det
skal også sikres, at de nødvendige krav med hensyn til sikre og effektive sundheds-
ydelser af høj kvalitet også opfyldes, når der er tale om grænseoverskridende ydelser.
Spørgsmål, der kræver større klarhed og sikkerhed vedrørende fællesskabslovgivnin-
gen på dette område, kan ifølge Kommissionen ikke løses af medlemsstaterne alene.
Foranstaltninger, der alene gennemføres af medlemsstaterne, eller manglende fælles-
skabsforanstaltninger vil undergrave den sikre og effektive levering af grænseoverskri-
dende sundhedsydelser betydeligt og efterlade medlemsstaterne uden klare mulighe-
der for at forvalte og styre deres sundhedssystemer som helhed, hvilket flere med-
lemsstater fremhævede i forbindelse med høringen. Grænseoverskridende sundheds-
ydelser har, som navnet siger, mange tværnationale aspekter, som berører hele EU.
Både de nationale regeringer og de enkelte borgere står over for udfordringer, som
ikke kan løses på tilfredsstillende vis af medlemsstaterne alene.
Kommissionen gør opmærksom på, at i henhold til EF-traktatens artikel 152, stk. 5,
skal Fællesskabets indsats på folkesundhedsområdet fuldt ud respektere medlemssta-
ternes ansvar for organisation og levering af sundhedstjenesteydelser og medicinsk
behandling. Som Domstolen har fastslået, udelukker denne bestemmelse imidlertid
ikke, at medlemsstaterne i henhold til andre af traktatens bestemmelser, såsom EF-
traktatens artikel 49, eller fællesskabsforanstaltninger, der er vedtaget på grundlag af
andre bestemmelser i traktaten, kan have pligt til at foretage visse tilpasninger af deres
nationale sundhedssystemer og socialsikringsordninger. Som Domstolen har fastslået,
betyder det ikke, at der gøres indgreb i deres enekompetence på dette område.
I fortsættelse heraf fastslår Kommissionen, at medlemsstaterne under alle omstændig-
heder er ansvarlige for tilrettelæggelsen og leveringen af sundhedstjenesteydelser og
medicinsk behandling. De er især ansvarlige for fastlæggelsen af, hvilke regler der skal
gælde for godtgørelse til patienter og for levering af sundhedsydelser. Direktivforslaget
ændrer ifølge Kommissionen intet herved. Det er vigtigt at understrege, at forslaget
ikke berører medlemsstaternes valg af, hvilke regler der skal gælde i de enkelte sager.
Hensigten med direktivforslagets ramme er derimod at lette det europæiske samarbej-
de om sundhedsydelser, f.eks. gennem det europæiske netværk af referencecentre,
udveksling af sundhedsteknologivurderinger eller brug af ikt til levering af mere effekti-
ve sundhedsydelser ("e-sundhed"). Hermed gives der yderligere støtte til medlemssta-
terne, så de kan opfylde deres overordnede målsætninger om universel adgang til
19
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
sundhedsydelser af høj kvalitet på grundlag af lighed og solidaritet, uanset om patien-
terne krydser grænserne eller ej.
Da målene for direktivforslaget ifølge Kommissionen ikke i tilstrækkelig grad kan opfyl-
des af medlemsstaterne og derfor, på grund af den påtænkte handlings omfang, bedre
kan gennemføres på fællesskabsplan, er forslaget efter Kommissionens opfattelse i
overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. EF-traktatens artikel 5.
Regeringens
foreløbige holdning er, at forslaget som udgangspunkt er i overensstem-
melse med nærhedsprincippet, da det omhandler regulering af patientbehandling i an-
dre EU-medlemslande.
Regeringen finder dog anledning til særligt at fremhæve følgende dele af direktivforsla-
gets artikel 5:
”Ansvar påhvilende behandlingsmedlemsstatens myndigheder
1. Behandlingsmedlemsstaterne er ansvarlige for organisationen og leveringen af
sundhedsydelser. De skal i den forbindelse og under hensyntagen til principperne om
universalitet, adgang til sundhedsydelser af god kvalitet, lighed og solidaritet fastsætte
klare kvalitets- og sikkerhedsstandarder for sundhedsydelser, der udføres på deres
område, og sikre, at:
a) der findes ordninger, der sikrer, at sundhedstjenesteyderne kan overholde sådanne
standarder under hensyntagen til international lægevidenskab og alment anerkendt
god medicinsk praksis
b) sundhedstjenesteydernes anvendelse af sådanne standarder i praksis overvåges
løbende, og at der gribes ind, hvis de relevante standarder ikke overholdes, idet der
tages hensyn til udviklingen inden for lægevidenskab og sundhedsteknologi
c) sundhedstjenesteyderne stiller al relevant information til rådighed for patienterne, så
disse kan træffe et informeret valg, navnlig vedrørende udbud, priser og resultater af
udførte sundhedsydelser og oplysninger om deres forsikringsdækning eller andre for-
mer for personlig eller kollektiv erhvervsansvarsdækning
d) patienterne har klageadgang og er sikret retsmidler og erstatning, hvis de lider ska-
de forårsaget af sundhedsydelser, de har gjort brug af
e) der for behandlinger, der udføres på deres område, findes ordninger for erhvervsan-
svarsforsikring eller en garanti eller en lignende ordning, som er ækvivalent eller i det
væsentlige sammenlignelig med hensyn til formålet, og som er afstemt efter risikoens
art og omfang
[………]
3. I det omfang, det er nødvendigt for at lette leveringen af grænseoverskridende
sundhedsydelser, og med udgangspunkt i et højt sundhedsbeskyttelsesniveau udar-
20
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
bejder Kommissionen i samarbejde med medlemsstaterne retningslinjer for at fremme
gennemførelsen af stk. 1.”
Efter regeringens opfattelse vil der være behov for en nærmere vurdering af, om disse
dele af direktivforslagets artikel 5 kan siges at være nødvendige (proportionale) i for-
hold til direktivets formål (realisering af det indre marked for sundhedsydelser) og om
de er i overensstemmelse med EF-traktatens artikel 152, stk. 5, om, at Fællesskabets
indsats på folkesundhedsområdet fuldt ud respekterer medlemsstaternes ansvar for
organisation og levering af sundhedstjenesteydelser og medicinsk behandling. Umid-
delbart synes der dog at kunne rejses tvivl om, hvorvidt dette er tilfældet.
9. Regeringens foreløbige generelle holdning
Regeringen stiller sig grundlæggende positiv til via et direktivforslag at skabe større
retlig klarhed over patienternes mulighed for at få tilskud til behandling i et andet land
og over samarbejde mellem medlemslandenes sundhedsvæsener på områder, hvor
fællesskabstiltag kan bibringe medlemslandenes egne tiltag merværdi.
Direktivforslaget, som det foreligger, rejser imidlertid væsentlige spørgsmål i forhold til
de mulige konsekvenser for indretning, styring og planlægning af det behandlende
sundhedsvæsen samt i forhold til de mulige finansielle konsekvenser. Det gælder bl.a.
tidsfristen for patienternes adgang til behandling i en anden medlemsstat, medlems-
landenes mulighed for at opretholde krav om forhåndsgodkendelse til sygehusbehand-
ling, muligheden for at afvise udenlandske patienter for at sikre tilstrækkelig kapacitet til
behandling af nationale patienter, og spørgsmålet om hvorvidt tilskud til køb af medicin
i udlandet er omfattet af forslaget. Det gælder endvidere mulighed for bevarelse af det
danske ”egen læge system” for gruppe 1-sikrede, hvor visitation til videre behandling
hos praktiserende speciallæger er betinget af, at patienten henvises fra den alment
praktiserende læge, som patienten er tilmeldt, jf. sundhedslovens § 64. Det bemærkes,
at et tilsvarende krav ikke findes i dansk lovgivning for så vidt angår henvisning til sy-
gehusbehandling. Det er endvidere påkrævet at der skabes fuld klarhed over forholdet
mellem direktivet og bestemmelserne i forordning 1408/71. Regeringen vil arbejde for
at få klarhed over disse problemstillinger.
Hertil kommer, at der som også tilkendegivet i nærhedsnotatet oversendt til Folketin-
gets Europaudvalg, efter regeringens opfattelse vil være behov for en nærmere vurde-
ring af, om artikel 5 kan siges at være proportional til forhold til formålet og i overens-
stemmelse med EF-traktatens artikel 152, stk. 5, om, at Fællesskabets indsats på fol-
kesundhedsområdet fuldt ud respekterer medlemsstaternes ansvar for organisation og
levering af sundhedstjenesteydelser og medicinsk behandling, idet der umiddelbart
synes at kunne rejses tvivl om, hvorvidt dette er tilfældet. Rådets Juridiske Tjeneste har
givet tilsagn om en skriftlig udtalelse herom.
10. Generelle forventninger til andre landes holdninger
En lang række medlemslande har hilst direktivforslaget velkommen og understreget
behovet for at skabe retlig klarhed og omsætte Domstolens praksis i et brugbart regel-
sæt. Samtidig har en lang række medlemslande i lighed med Danmark rejst spørgsmål
om væsentlige elementer i forslaget, herunder navnlig den begrænsede adgang til at
21
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
stille krav om forhåndsgodkendelse for hospitalsbehandling og specialiseret behand-
ling. En lang række lande har desuden stillet spørgsmålstegn ved rækkevidden af for-
slagets artikel 5 om kvalitetsstandarder mv., forslaget om en fælles liste over hospitals-
behandlinger samt de foreslåede gennemførelsesbeføjelser til Kommissionen. Flere
lande har i lighed med Danmark rejst spørgsmål om hjemmel og subsidiaritet.
11. Tidligere forelæggelser for Folketingets Europaudvalg
Nærhedsnotat blev fremsendt den 13. august 2008. Grundnotat blev fremsendt den 6.
oktober 2008.
22
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
616141_0023.png
Dagsordenspunkt 2. Sjældne sygdomme, KOM (2008)726
- Rådshenstilling
1. Indledning
Med kommissionens meddelelse og forslag til henstilling fra Rådet er det Kommissio-
nens mål at indføre en europæisk strategi for sjældne sygdomme for derved at øge
adgangen til og lighed i forbindelse med forebyggelse, diagnosticering og behandling
for patienter, der lider af en sjælden sygdom, i hele EU.
Særtrækkene ved sjældne sygdomme er således et begrænset antal patienter og
knaphed på relevant viden og ekspertise. Derfor kan samarbejde på EU-plan medvirke
til at sikre, at begrænset viden deles, og at ressourcerne udnyttes så effektivt som mu-
ligt til en samlet indsats i EU, for så vidt angår sjældne sygdomme.
Sjældne sygdomme er komplekse livstruende eller kronisk invaliderende sygdomme
med lav prævalens. Prævalensen for en sjælden sygdom defineres som højst 5 ud af
10 000 personer i EU. Selv om prævalensen forekommer lav, svarer den til ca. 246 000
personer pr. sygdom i EU med 27 medlemsstater. Ifølge den nuværende videnskabeli-
ge viden findes mellem 5 000 og 8 000 forskellige sjældne sygdomme, som rammer op
til 6 pct. af EU’s samlede befolkning på et eller andet tidspunkt i livet. Det svarer med
andre ord til, at mellem 27 og 36 millioner personer i de 27 medlemsstater er eller vil
blive ramt af en sjælden sygdom.
2. Hjemmelsgrundlag
Spørgsmålet om hjemmelsgrundlag er ikke relevant.
3. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
4. Formål og indhold
Det overordnede formål med en fællesskabsindsats i forbindelse med sjældne syg-
domme er at bistå medlemsstaterne med at sikre effektiv anerkendelse, forebyggelse,
diagnosticering, behandling, pleje og forskning i forbindelse med sjældne sygdomme.
Kommissionens meddelelse anviser følgende tre indsatsområder:
1. Øget anerkendelse af og synlighed for sjældne sygdomme
2. Støtte til politikker for sjældne sygdomme i medlemsstaterne
3. Udbygning af samarbejde, samordning og bestemmelser, for så vidt angår
sjældne sygdomme, på EU-plan.
Det nærmere indhold i de tre indsatsområdet fremgår af rådet henstilling, som indehol-
der syv punkter:
1. at udarbejde nationale planer for sjældne sygdomme for at sikre patienter med
sjældne sygdomme universel adgang til behandling og pleje af høj kvalitet, herun-
der diagnostik, behandling og lægemidler til sjældne sygdomme inden for deres na-
tionale område på grundlag af princippet om lighed og solidaritet i hele EU,
2. at sørge for passende definition og kodificering af sjældne sygdomme og oprettelse
af en fortegnelse,
3. at sikre forskning i sjældne sygdomme,
4. at sørge for ekspertisecentre og europæiske referencenetværk for sjældne syg-
domme,
5. at sørge for at samle ekspertise inden for sjældne sygdomme på europæisk plan,
6. at styrke patientforeningers indflydelse, og
7. at sørge for finansiel bæredygtighed i forhold til forskning og behandling.
På den baggrund opfordrer Kommissionen til:
23
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1. at udarbejde en gennemførelsesrapport om implementeringen af henstillingen
samt vurdere, i hvilket omfang de i henstillingen omhandlede foranstaltninger er
effektive, og at overveje, om der er behov for yderligere indsats på baggrund af
oplysninger fra medlemsstaterne. Dette skal ske senest inden udgangen af det
femte år efter henstillingens vedtagelsesdato, og
2. at orientere Rådet regelmæssigt om opfølgningen af Kommissionens meddelel-
se om sjældne sygdomme.
5. Europa-Parlamentets udtalelse
Det fremgår ikke af kommissionens meddelelse og rådets henstilling om Europa-
Parlamentet har udtalt sig.
6. Konsekvenser
Henstillingen har ikke lovgivningsmæssige, statsfinansielle eller samfundsøkonomiske
konsekvenser, ligesom det ikke medfører administrative konsekvenser for erhvervsli-
vet.
7. Høring
En offentlig europæisk høring blev afsluttet i februar 2008. Den danske regering afgav
den 29. februar 2008 et høringssvar til Europa-Kommissionens Generaldirektorat for
Sundhed og Forbrugerbeskyttelse på baggrund af kommissionens overvejelser om at
fremsætte forslag på området for sjældne sygdomme i 2008.
Formålet med den offentlige europæiske høring var at afdække medlemslandenes og
andre parters synspunkter om, hvilke videre skridt, der burde tages på fællesskabsni-
veau med henblik på at styrke behandlingen i forhold til patienter med sjældne syg-
domme.
8. Regeringens foreløbige generelle holdning
Regeringen kan tilslutte sig henstillingens overordnede formål om at fremme samar-
bejde om sjældne sygdomme og forventer at kunne tilslutte sig udkastet til henstilling.
9. Generelle forventninger til andre landes holdninger.
På baggrund af den omfattende høring og meddelelsens karakter af katalysator for
udviklingen forventes der at være tilslutning til rådets henstilling.
10. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Folketingets Europaudvalg modtog kopi af regeringens høringssvar til Europa-
Kommissionen den 3. marts 2008.
24
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
616141_0025.png
Dagsordenspunkt 3. Sundhedssikkerhed, KOM nr. forefindes ikke
- Rådskonklusioner
1. Indledning
Som opfølgning på Det Europæiske Råds møde den 19. oktober 2001 i Gent og råds-
mødet (sundhed) den 15. november 2001 blev der nedsat et Udvalg for Sundhedssik-
kerhed (Health Security Committee – HSC) vedrørende biologiske og kemiske angreb.
Rådet (beskæftigelse, socialpolitik, sundhed og forbrugerbeskyttelse) vedtog på råds-
mødet den 1. -2. juni 2004 konklusioner om fællesskabets beredskab og indsats overfor
influenzapandemier. Med disse konklusioner blev mandatet for HSC udvidet til også at
omfatte influenzapandemier. Der blev samtidig lagt op til, at Rådet skulle genoverveje
mandatet for komiteen i løbet af foråret 2005.
På baggrund af Kommissionens meddelelse af 16. november 2006 om midlertidig for-
længelse og udvidelse af mandatet for HSC, vedtog Rådet den 22. februar 2008 midler-
tidigt at forlænge udvalgets mandat og således, at det også dækker influenzapandemier
og generel beredskabs- og indsatsplanlægning. Endvidere vedtog rådet en revision af
mandatet for HSC som led i den generelle revision af de strukturer, der beskæftiger sig
med sundhedstrusler på EU-plan, senest 2 år efter at rapporten om de resultater, der er
opnået af Det Europæiske Center for Sygdomskontrol og –forebyggelse (ECDC), er
blevet forelagt for Europa-Parlamentet og Rådet. Den 8. -9. september 2008 afholdt det
franske formandskab et uformelt sundhedsministermøde i Angers, hvor mødets over-
ordnede tema var sundhedssikkerhed.
På den baggrund er der lagt op til behandling af et nyt sæt rådskonklusioner på råds-
mødet (beskæftigelse, socialpolitik, sundhed og forbrugerbeskyttelse) den 16. decem-
ber 2008.
2. Hjemmelsgrundlag
Spørgsmålet om hjemmelsgrundlag er ikke relevant.
3. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
4. Formål og indhold
Det franske formandskab har fremlagt et udkast til rådskonklusioner, hvori der lægges
op til, at Kommissionen i 2010 skal fremlægge en langsigtet løsning på, inden for hvilke
rammer Fællesskabets indsats på sundhedssikkerhedsområdet skal foregå – under
hensyntagen til allerede eksisterende strukturer i de relevante sektorer, herunder
ECDC’s mandat.
I mellemtiden opfordres medlemsstaterne og Kommissionen til at fortsætte det arbejde,
som allerede er iværksat i regi af bl.a. HSC og ECDC. Således opfordres medlemssta-
terne og Kommissionen til blandt andet:
At styrke koordination og samarbejde om sundhedstrusler af international be-
tydning i EU
25
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
At forbedre den interne kommunikation mellem medlemslandene, herunder yde
støtte til det krise kommunikationsnetværk under HSC, som Kommissionen er
ved at opbygge,
At sikre, at beskyttelsen af befolkningerne mod sundhedstrusler indgår som en
integreret del i alle Fællesskabets politiker.
At forbedre koordinationen med andre internationale organisationer på området,
især WHO,
At udvikle og koordinere videnskabelige undersøgelser til forebyggelse og
håndtering af sundhedstrusler og
At indlede en refleksionsproces i passende fora vedrørende samarbejde om
strategiske medicinske produkter til sikring af, at de nationale beredskabslagre
er operationelle og håndteres på cost effektiv måde.
5. Europaparlamentets udtalelse
Europa-Parlamentet skal ikke udtale sig.
6. Konsekvenser
Forslaget har ingen lovgivningsmæssige, statsfinansielle eller samfundsøkonomiske
konsekvenser, ligesom det ikke medfører administrative konsekvenser for erhvervsli-
vet.
7. Høring
Der er ikke gennemført høring.
8. Regeringens foreløbige generelle holdning
Regeringen forventer at kunne tilslutte sig udkast til rådskonklusioner.
9. Generelle forventninger til andre landes holdninger
Der forventes enighed om udkast til rådskonklusioner.
10. Tidligere forlæggelse for Folketingets Europaudvalg
Sagen har tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg i forbindelse med råds-
mødet (beskæftigelse, socialpolitik, sundhed og forbrugerbeskyttelse) den 2. – 3. juni
2003.
26
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
616141_0027.png
Dagsordenspunkt 4. Indsats mod demenssygdomme, især Alzheimers sygdom, KOM
nr. forefindes ikke
- Rådskonklusioner
1. Indledning
Det franske formandskab har ønsket at sætte fokus på demenssygdomme, herunder
særligt Alzheimers sygdom, som er den hyppigst forekommende form for demenssyg-
dom. Alzheimers sygdom er en hjernesygdom, som ikke kun rammer ældre, men
sandsynligheden for at få Alzheimers stiger med alderen. Den forventede stigning i
antallet af ældre i EU er baggrunden for, at det franske formandskab ønsker at styrke
indsatsen for personer med Alzheimers.
Foranlediget af det franske formandskab har der har været afholdt en konference den
30.-31. oktober 2008 i Paris om indsatsen mod Alzheimers sygdom.
2. Hjemmelsgrundlag
Spørgsmålet om hjemmelsgrundlag er ikke relevant.
3. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
4. Formål og indhold
Formandskabet har fremlagt et udkast til rådskonklusioner om indsatsen mod demens-
sygdomme, herunder især Alzheimers sygdom.
Indledningsvist gøres der opmærksom på de udfordringer der følger af en aldrende
befolkning og at det forventes, at 135 mio. af EU’s indbyggere vil være over 65 år i
2050, hvilket vil svare til 30 pct. af befolkningen. En øget levetid i de EU-lande, hvor
levetiden tidligere har været lav, kan medføre en øget forekomst af Alzheimers, hvorfor
der er behov for samarbejde og erfaringsudveksling mellem medlemslandende.
Det pointeres, at behandling af Alzheimers kræver en tværfaglig indsats på tværs af
sektorer, der omfatter både sundhedsvæsenet og det sociale område. Indsatsen skal
ske med respekt og værdighed for den syge.
I udkastet til rådskonklusioner opfordres medlemslandene bl.a. til
At gøre Alzheimers sygdom til et høj prioritetsområde på EU niveau ved bl.a. at
informere patienter og pårørende om sygdoms- og plejeindsatsen samt støtte i
øvrigt, og ved at tilvejebringe tilbud der imødekommer behovene for patienter
med Alzheimers.
At forskningen i demenssygdomme, herunder især Alzheimers, koordineres og
sker i samarbejde med øvrige medlemslande. Forskningen i demens, herunder
Alzheimers, udgør selvstændige rådskonklusioner (vedtaget på rådsmødet
(forskning) den 26. september 2008), men er nævnt i rådskonklusionerne om
indsatsen mod Alzheimers.
27
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
At tilvejebringe og udarbejde data, der bl.a. kan anvendes til den fremtidige ind-
sat og dimensionering af sociale- og sundhedsmæssige tilbud til patienter med
Alzheimers og deres pårørende.
At udarbejde, i samarbejde med relevante parter, en national strategi eller
handleplan, der kan sikre et bedre liv for patienter med Alzheimers samt deres
pårørende.
At sørge for, at personalet i sundhedsvæsenet og på det sociale område har
den nødvendige uddannelse og tilstrækkelige færdigheder til at sikre tilbud af
høj kvalitet.
Medlemslandene og Kommissionen opfordres bl.a. til
At anerkende demenssygdomme, herunder især Alzheimers, udgør et priorite-
ringsområdet som følge af den stigende andel af ældre i befolkningen.
At tage højde for at flere ældre, og dermed flere med Alzheimers, har indflydel-
se på udgifter til sundhedsvæsenet og det sociale område.
At overveje hvorledes indsatsen for patienter med Alzheimers og deres pårø-
rende kan udvikles.
Kommissionen opfordres bl.a. til
At sørge for en styrket indsat mod Alzheimers ved at fokusere på forskning,
best practies for så vidt angår forebyggelse, diagnosticering, pleje og omsorg
samt rehabilitering, data om forekomst og hyppighed samt erfaringsudveksling
om rettigheder som patient med Alzheimers.
At tage initiativ til at belyse betydningen af Alzheimers i fremtiden på EU niveau.
At se på forholdet mellem tiltag rettet mod Alzheimers og tiltag i forhold til psy-
kiske lidelser, da patienter med Alzheimers kan udvikle symptomer eller have
en opførsel, hvor der er behov for en indsats der inddrager psykiatrien.
”Social Protection Committee” opfordres til
Forsat at dele viden og erfaringer om pleje og omsorg for patienter med Alz-
heimers.
At forsætte indsatsen for at udvikle en oversigt over sociale tilbud, med henblik
på at styrke kvaliteten.
5. Europa Parlamentets udtalelse
Europa Parlamentet skal ikke udtale sig.
6. Konsekvenser
Forslaget har ingen lovgivningsmæssige, statsfinansielle eller samfundsøkonomiske
konsekvenser, ligesom det ikke medfører administrative konsekvenser for erhvervsli-
vet.
7. Høring
Der er ikke gennemført høring.
8. Regeringens foreløbige generelle holdning
Regeringen forventer at kunne tilslutte sig udkastet til rådskonklusioner.
28
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
9. Generelle forventninger til andre landes holdninger
Der forventes at være generel tilslutning til rådskonklusionerne.
10. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Sagen har ikke tidligere været forelagt Europaudvalget.
29