Europaudvalget 2009-10
Rådsmøde 2996+2997 - Almindelige anl. Bilag 4
Offentligt
797931_0001.png
UDENRIGSMINISTERIET
JUSTITSMINISTERIET
EUK, j.nr. 400.A.5-0-0
Den 9. februar 2010
Rådsmøde (almindelige anliggender og udenrigsanliggender)
den 22.-23. februar 2010
SUPPLERENDE SAMLENOTAT
11. Forslag fra Kommissionen til Rådets afgørelse om indførelse af visse specifikke restriktive
foranstaltninger mod Eritrea på grund af landets støtte til bevæbnede grupper i Somalia og
dets grænsestrid med Djibouti ...................................................................................................... 2
12. Kommissionens forslag om nedsættelse af et dommerudvalg iht. TEUF art. 255 .................. 5
1
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
797931_0002.png
11. Forslag fra Kommissionen til Rådets afgørelse om indførelse af visse specifikke re-
striktive foranstaltninger mod Eritrea på grund af landets støtte til bevæbnede grupper i
Somalia og dets grænsestrid med Djibouti
KOM-dokument foreligger ikke.
Nyt notat.
1. Resumé
Rådet forventes at vedtage udkast til rådsafgørelse med henblik på gennemførelse af forpligtelserne i FN’s Sik-
kerhedsrådsresolution 1907 (2009), som indfører en fuldstændig våbenembargo mod Eritrea foruden målrettede
finansielle og indrejserestriktioner.
2. Baggrund
FN’s Sikkerhedsråd har tidligere vedtaget resolutioner vedr. konflikten i regionen. Sikkerheds-
rådsresolution 1844 (2008) pålægger restriktive foranstaltninger overfor Somalia mod personer,
der med magt forsøger at forhindre eller blokere en fredelig politisk proces i Somalia, truer So-
malias overgangsregering og –institutioner, Den afrikanske Unions mission i Somalia (AMI-
SOM), eller agerer på en måde, der truer den regionale stabilitet og sikkerhed. Sikkerhedsråds-
resolution 1862 (2009) relaterer sig til grænsestriden mellem Djibouti og Eritrea og stridens mu-
lige indvirkning på den regionale stabilitet og sikkerhed.
Den 23. december 2009 vedtog FN’s Sikkerhedsråd endnu en resolution 1907 (2009), som
iværksætter restriktioner over for Eritrea, som er begrundet i landets involvering i konflikten i
Somalia. Resolutionen indfører en våbenembargo mod Eritrea og pålægger alle lande at inspice-
re skibe og fly, og alle forsendelser til og fra Eritrea på deres territorium, inklusiv havne og luft-
havne, såfremt der er mistanke om at forsendelsen indeholder genstande, som er forbudt i hen-
hold til resolutionen eller i henhold til den generelle og fuldstændighed våbenembargo for So-
malia i henhold til paragraf 5 i FN’s Sikkerhedsrådsresolution 733 (1992) og udbygget og tilføjet
i efterfølgende resolutioner.
Resolutionen pålægger endvidere målrettede indrejserestriktioner mod personer, der er opført
på FN’s sanktionskomitéens liste samt indefrysning af de pågældende personers midler.
3. Hjemmelsgrundlag
Forslaget er fremsat med hjemmel i Traktat om Den Europæiske Union artikel 29 og skal ved-
tages med enstemmighed.
4. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
5. Formål og indhold
Kommissionens forslag til rådsafgørelse nr. 5534/2010 har til formål at indføre en procedure i
EU med henblik på at efterleve forpligtelserne i FN’s Sikkerhedsrådsresolution 1907 (2009),
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
som indfører en fuldstændig våbenembargo over for Eritrea foruden indefrysning af midler og
indrejserestriktioner mod personer, der er opført på FN’s sanktionskomitéens liste.
Rådsafgørelsen pålægger medlemslandene at forhindre salg eller levering af våben og tilhørende
materiel af alle slags, inklusiv ammunition, militærkøretøjer og udstyr, paramilitært udstyr og
tilhørende reservedele til Eritrea ved egne indbyggere eller fra eget territorium eller skibe eller
fly. Medlemslandene skal endvidere forhindre levering til Eritrea af teknisk rådgivning, træning
og finansiel eller anden assistance med relation til militære formål.
Afgørelsen pålægger endvidere medlemslandene at inspicere skibe og alle forsendelser til og fra
Eritrea på deres territorium, inklusiv havne og lufthavne, såfremt der er mistanke om, at for-
sendelsen indeholder genstande, som er forbudt i henhold til Rådsbeslutningen. Fly og skibe,
der transporterer varer til og fra Eritrea, skal pålægges krav om at afgive oplysninger om godset
forud for ankomst og afgang. I tilfælde af, at der under inspektion findes genstande, hvis leve-
ring, salg, forsendelse eller eksport er forbudt, skal genstandene beslaglægges eller kasseres.
Rådet vil efterfølgende etablere den nødvendige retsakt/forordning til gennemførelse af restrik-
tionerne, herunder pålægge målrettede restriktioner mod personer, enheder og organer primært
i den eritreiske politiske og militære ledelse, udpeget af FN’s Sanktionskomité. De restriktive
foranstaltninger vedrører personer, der: 1) har brudt våbenembargoen og tilhørende foranstalt-
ninger, 2) fra Eritrea har støttet bevæbnede oppositionsgrupper, som forsøger at destabilisere
regionen, 3) obstruerer gennemførelsen af FN’s Sikkerhedsrådsresolution 1862 (2009) vedrø-
rende Djibouti, 4) huser, finansierer, befordrer, støtter, organiserer, træner eller tilskynder per-
soner eller grupper til at udøve vold eller terror mod andre lande eller deres indbyggere i regio-
nen, 5) obstruerer undersøgelser eller andet arbejde, der udføres af Monitoreringsgruppen, der
er genetableret ved FN’s Sikkerhedsrådsresolution 1853 (2008).
De specifikke restriktioner omfatter: A) forbud mod indrejse i og transit gennem et medlems-
land. B) indfrysning af alle økonomiske midler og finansielle aktiver, der ejes eller kontrolleres
direkte eller indirekte af personer eller enheder, der er opført på Sanktionskomitéens liste eller
af personer eller enheder, der handler på deres vegne eller på deres ordre, skal indefryses. Med-
lemslandene kan lave visse nærmere definerede undtagelser fra disse bestemmelser vedrørende
økonomiske midler og finansielle aktiver. Sanktionskomitéen skal forudgående notificeres om
de påtænkte undtagelser og begrundelsen for disse.
6. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet skal ikke høres.
7. Gældende dansk ret og forslagets konsekvenser herfor
Ikke relevant.
8. Forslagets konsekvenser for statsfinanserne, samfundsøkonomien, miljøet eller be-
skyttelsesniveauet
Sagen forventes ikke at have konsekvenser for statsfinanserne, samfundsøkonomien, miljøet
eller beskyttelsesniveauet.
3
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
9. Høring
Forslaget har ikke været sendt i ekstern høring.
10. Regeringens foreløbige holdning
Regeringen støtter indførelse af de beskrevne restriktive foranstaltninger.
11. Generelle forventninger til andre landes holdninger
Der ventes generel enighed om, at EU skal leve op til forpligtelserne i FN’s Sikkerhedsrådsreso-
lution 1907 (2009) samt sikre overholdelse af de fornødne retssikkerhedsgarantier.
12. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Sagen har ikke tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg.
4
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
797931_0005.png
12. Kommissionens forslag om nedsættelse af et dommerudvalg iht. TEUF art. 255
KOM-dokument foreligger ikke
Nyt notat.
1. Resumé
EU-Domstolen har fremlagt et forslag til forretningsorden for det såkaldte dommerudvalg, der lægger op til en
kortfattet og generel forretningsorden, der efterlader en stor skønsbeføjelse til udvalget. EU-Domstolen har an-
modet om hurtig vedtagelse af forslaget i lyset af, at embedsperioderne for fjorten dommere ved Retten udløber d.
31. august 2010. Det forventes således, at forslaget vedtages på rådsmødet for almindelige anliggender den 22.
februar 2010.
2. Baggrund
Med Lissabon-traktatens ikrafttræden udestår gennemførelsen af artikel 255 i Traktaten om
Den Europæiske Unions Funktionsmåde, herefter TEUF. Bestemmelsen indebærer, at der ned-
sættes et dommerudvalg til bedømmelse af kandidaters kvalifikation til at udøve embederne
som dommer og generaladvokat ved Domstolen og Retten.
3. Hjemmelsgrundlag
TEUF art. 255. Rådet skal i henhold til TEU art. 16, stk. 3 vedtage afgørelsen om forretnings-
ordenen med kvalificeret flertal.
4. Nærhedsprincippet
Ikke relevant.
5. Formål og indhold
I henhold til TEUF art. 255 skal der nedsættes et udvalg til bedømmelse af kandidaters kvalifi-
kationer til at udøve embederne som dommer og generaladvokat ved EU-Domstolen og Ret-
ten. EU-Domstolen har i den forbindelse fremlagt et forslag.
Ifølge forslaget skal udvalget bestå af syv personer, der er valgt blandt tidligere medlemmer af
Domstolen og Retten, medlemmer af de højeste nationale retter og jurister, hvis faglige kvalifi-
kationer er almindeligt anerkendt, heraf én foreslået af Europa-Parlamentet.
Udvalgets medlemmer udpeges for en periode på fire år. De medlemmer, hvis hverv ophører
før udløbet af denne periode, erstattes for den resterende del af deres embedsperiode. Udval-
gets medlemmer kan genudpeges én gang.
Formandskabet for udvalget varetages af ét af dets medlemmer, der udpeges af Rådet med
henblik herpå. Rådets generalsekretariat varetager udvalgets sekretariatsopgaver. Det yder den
fornødne administrative støtte til udvalgets arbejde, herunder oversættelse af dokumenter.
Udvalget er beslutningsdygtigt, hvis mindst fem af dets medlemmer er til stede. Dets rådslag-
ninger finder sted for lukkede døre.
5
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Når en medlemsstats regering har indgivet et forslag om udnævnelse, oversender Rådets gene-
ralsekretariat dette til udvalgets formand. Udvalget kan anmode den regering, som har fremsat
forslag om udnævnelse, om at fremsende supplerende information eller andre oplysninger, som
udvalget finder nødvendige for dets afgørelse.
Medmindre der er tale om et forslag om fornyelse af en dommers eller generaladvokats embe-
de, kan udvalget beslutte at høre kandidaten i et ikke offentligt møde.
Den af udvalget afgivne udtalelse skal begrundes. Begrundelsen skal angive de væsentlige grun-
de for, at udvalget har vedtaget udtalelsen. På anmodning af Rådets formandskab forelægger
udvalgets formand udtalelsen for medlemsstaternes regeringer forsamlet i Rådet.
6. Europa-Parlamentets udtalelser
Der foreligger ingen udtalelse fra Europa-Parlamentet.
7. Gældende dansk ret
Ikke relevant.
8. Lovgivningsmæssige og finansielle konsekvenser
Ikke relevant.
9. Høring
Forslaget har ikke været sendt i ekstern høring.
10. Regeringens foreløbige generelle holdning
Overordnet finder regeringen EU-Domstolens forslag tilfredsstillende og vil arbejde for vedta-
gelse heraf.
11. Generelle forventninger til andre landes holdninger
Der tegner sig generelt et billede af, at de fleste medlemsstater er positive over for forslaget og
ønsker en hurtig proces. Enkelte medlemsstater har udtrykt ønske om mere detaljerede ret-
ningslinjer for udvalgets arbejde.
12. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Sagen har ikke tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg.
6