Europaudvalget 2010-11 (1. samling), Det Udenrigspolitiske Nævn 2010-11 (1. samling)
Det Europæiske Råd 16-17/12-10 Bilag 7, UPN Alm.del Bilag 48
Offentligt
937268_0001.png
DET EUROPÆISKE RÅD
Bruxelles, den 17. december 2010
(OR. en)
EUCO 30/10
CO EUR 21
CONCL 5
FØLGESKRIVELSE
fra:
Generalsekretariatet for Rådet
til:
delegationerne
Vedr.:
DET EUROPÆISKE RÅD
DEN 16.-17. DECEMBER 2010
KONKLUSIONER
Hermed følger til delegationerne konklusionerne fra Det Europæiske Råd
(den 16.-17. december 2010).
________________________
EUCO 30/10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
937268_0002.png
Konklusioner - den 16.-17. december 2010
Under hele krisen har vi gjort en beslutsom indsats for at fastholde finansiel stabilitet og fremme
tilbagevenden til en bæredygtig vækst. Vi vil fortsætte med at gøre dette, og EU og euroområdet vil
komme stærkere ud af krisen.
Vækstudsigterne forstærkes, og de grundlæggende faktorer i den europæiske økonomi er sunde. De
midlertidige stabilitetsinstrumenter, der blev iværksat tidligere på året, har bevist deres nytte, men
krisen har vist, at der ikke er plads til selvtilfredshed. Derfor er vi i dag nået til enighed om teksten
til en begrænset traktatændring i forbindelse med etableringen af en fremtidig permanent mekanis-
me for at sikre den finansielle stabilitet i euroområdet som helhed. Denne ændring bør træde i kraft
den 1. januar 2013. Vi har også bekræftet vores tilsagn om at nå til enighed om lovgivningsforsla-
gene om økonomisk styring inden udgangen af juni 2011 med henblik på en styrkelse af den økono-
miske søjle i Den Økonomiske og Monetære Union og om at fortsætte med at gennemføre Europa
2020-strategien.
I.
ØKONOMISK POLITIK
1.
Det Europæiske Råd hilste den rapport velkommen, som dets formand forelagde som opfølg-
ning af konklusionerne fra Det Europæiske Råd den 28.-29. oktober 2010. Der var enighed
om, at traktaten bør ændres, så euroområdets medlemsstater kan etablere en permanent meka-
nisme for at sikre den finansielle stabilitet i euroområdet som helhed (den europæiske stabili-
tetsmekanisme). Denne mekanisme vil erstatte den europæiske finansielle stabilitetsfacilitet
(EFSF) og den europæiske finansielle stabiliseringsmekanisme (EFSM), der forbliver i kraft
indtil juni 2013. Da denne mekanisme er beregnet til at skulle sikre den finansielle stabilitet i
euroområdet som helhed, er Det Europæiske Råd nået til enighed om, at der ikke længere er
behov for artikel 122, stk. 2, i TEUF til sådanne formål. Stats- og regeringscheferne er derfor
blevet enige om, at den ikke bør anvendes til sådanne formål.
2.
Det Europæiske Råd nåede til enighed om teksten til et udkast til afgørelse om ændring af
TEUF, jf. bilag I. Det besluttede straks at igangsætte den forenklede revisionsprocedure i arti-
kel 48, stk. 6, i TEU. Høringen af de berørte institutioner bør afsluttes i så god tid, at afgørel-
sen kan vedtages formelt i marts 2011, at de nationale godkendelsesprocedurer kan afsluttes
inden udgangen af 2012, og at afgørelsen kan træde i kraft den 1. januar 2013.
EUCO 30/10
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
937268_0003.png
Konklusioner - den 16.-17. december 2010
3.
Det Europæiske Råd opfordrede endvidere euroområdets finansministre og Kommissionen til
senest i marts 2011 at afslutte arbejdet med den mellemstatslige ordning for etablering af den
fremtidige mekanisme, som omfatter de generelle elementer, der er omhandlet i Eurogruppens
erklæring af 28. november 2010, som Det Europæiske Råd godkendte (bilag II). Mekanismen
vil blive aktiveret efter fælles overenskomst blandt euroområdets medlemsstater i tilfælde af
risiko for stabiliteten i euroområdet som helhed.
4.
De medlemsstater, der ikke har euroen som valuta, vil blive involveret i dette arbejde, hvis de
ønsker det. De kan beslutte at deltage på ad hoc-basis i de operationer, der gennemføres under
mekanismen.
5.
Det Europæiske Råd opfordrede til at fremskynde arbejdet med de seks lovgivningsforslag
om økonomisk styring på grundlag af taskforcens anbefalinger, der blev godkendt i oktober,
og ud fra et fortsat højt ambitionsniveau, så de kan blive vedtaget i juni 2011. Det udtrykte til-
fredshed med Rådets rapport om behandling af systemiske pensionsreformer under stabilitets-
og vækstpagten og opfordrede til, at rapporten afspejles i specifikationerne for gennemførel-
sen af den reformerede SVP.
6.
Det Europæiske Råd mindede om sine konklusioner fra oktober 2010 og så frem til, at Kom-
missionen, sådan som den har bebudet, fremlægger forslag til den nye flerårige finansielle
ramme senest i juni 2011; det opfordrede institutionerne til at samarbejde for at lette en retti-
dig vedtagelse.
7.
Den nye Europa 2020-strategi for beskæftigelse og vækst vil fortsat være retningsgivende for
EU's og medlemsstaternes indsats for at imødegå krisen og fremme iværksættelsen af struk-
turreformer. Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med de fremskridt, der er gjort siden
strategiens lancering, således som de fremgår af den rapport, formandskabet har fremlagt.
8.
Det Europæiske Råd hilste erklæringen fra stats- og regeringscheferne i euroområdet og EU-
institutionerne (bilag III) velkommen.
o
o
o
EUCO 30/10
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
937268_0004.png
Konklusioner - den 16.-17. december 2010
II.
ANDRE SPØRGSMÅL
9.
Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med den første fremskridtsrapport om Den Europæi-
ske Unions forbindelser med sine strategiske partnere, som blev forelagt af den højtstående
repræsentant. På denne baggrund opfordrede Det Europæiske Råd den højtstående repræsen-
tant til i tæt samarbejde med Kommissionen og Udenrigsrådet at fortsætte dette arbejde i
overensstemmelse med konklusionerne fra Det Europæiske Råd i september 2010 og formule-
re fælles europæiske interesser samt identificere mulige måder at fremme dem på. Det Euro-
pæiske Råd vil én gang om året gøre status over fremskridtene og om nødvendigt fastlægge
retningslinjer. Lanceringen af EU-Udenrigstjenesten og dens koordinerende rolle giver en
værdifuld mulighed for at intensivere dette arbejde.
10.
Det Europæiske Råd tilsluttede sig Rådets konklusioner af 14. december 2010 om udvidelsen
og besluttede at give Montenegro status som kandidatland.
11.
Det Europæiske Råd fordømte den vold, der har fundet sted siden anden runde af præsident-
valget i Côte d'Ivoire, især anvendelsen af vold mod civile den 16. december. Det opfordrede
kraftigt alle parter til at udvise tilbageholdenhed. Det erindrede om, at Den Internationale
Straffedomstol har erklæret sig rede til at retsforfølge de personer, der er ansvarlige for så-
danne handlinger. Det opfordrede alle ivorianske ledere, både civile og militære ledere, til at
stille sig under den demokratisk valgte præsident Alassan Ouattaras myndighed, hvis de ikke
allerede har gjort det. Det bekræftede, at EU er fast besluttet på at træffe målrettede restriktive
foranstaltninger over for dem, der vedbliver med at nægte at anerkende det ivorianske folks
suveræne vilje.
12.
Det Europæiske Råd hilste det succesrige resultat af COP16 i Cancun velkommen som et vig-
tigt fremskridt i den globale indsats for at nå det aftalte mål om at holde stigningen i de globa-
le temperaturer under 2ºC og noterede sig med tilfredshed, at den strategi som der blev opnået
enighed om i marts, var blevet gennemført på tilfredsstillende vis.
________________________
EUCO 30/10
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
937268_0005.png
Konklusioner - den 16.-17. december 2010
BILAG I
UDKAST TIL DET EUROPÆISKE RÅDS AFGØRELSE
af …
om ændring af artikel 136 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde med hensyn
til en stabilitetsmekanisme for de medlemsstater, der har euroen som valuta
DET EUROPÆISKE RÅD HAR –
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 48, stk. 6,
under henvisning til det forslag til revision af artikel 136 i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde, som den belgiske regering forelagde Det Europæiske Råd den 16. december 2010,
[under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet
1
,]
[under henvisning til udtalelse fra Europa-Kommissionen
2
,]
[efter at have indhentet udtalelse fra Den Europæiske Centralbank
3
,] og
ud fra følgende betragtninger:
1
2
3
Udtalelse af … (endnu ikke offentliggjort i EUT).
Udtalelse af … (endnu ikke offentliggjort i EUT).
Udtalelse af … (endnu ikke offentliggjort i EUT).
4
EUCO 30/10
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
937268_0006.png
Konklusioner - den 16.-17. december 2010
(1)
I henhold til artikel 48, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske Union (TEU) kan Det Europæi-
ske Råd, der træffer afgørelse med enstemmighed efter høring af Europa-Parlamentet, Kom-
missionen og i visse tilfælde Den Europæiske Centralbank, vedtage en afgørelse om ændring
af alle eller en del af bestemmelserne i tredje del af traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde (TEUF). En sådan afgørelse må ikke udvide de kompetencer, der er tildelt
Unionen i traktaterne, og dens ikrafttræden er betinget af, at medlemsstaterne efterfølgende
godkender den i overensstemmelse med deres forfatningsmæssige bestemmelser.
(2)
På Det Europæiske Råds møde den 28.–29. oktober 2010 blev stats- og regeringscheferne
enige om, at medlemsstaterne skal etablere en permanent krisemekanisme for at sikre den
finansielle stabilitet i euroområdet som helhed, og opfordrede formanden for Det Europæiske
Råd til at konsultere medlemmerne af Det Europæiske Råd om en begrænset traktatændring,
der vil være nødvendig i den henseende.
(3)
Den 16. december 2010 forelagde den belgiske regering i henhold til artikel 48, stk. 6, første
afsnit, i TEU et forslag til revision af artikel 136 i TEUF, idet der tilføjes et stykke, i henhold
til hvilket de medlemsstater, der har euroen som valuta, kan etablere en stabilitetsmekanisme,
der skal aktiveres, hvis det er nødvendigt for at sikre stabiliteten i euroområdet som helhed, og
hvori det fastsættes, at ydelsen af enhver påkrævet finansiel støtte inden for rammerne af me-
kanismen vil være underlagt streng konditionalitet. Samtidig vedtog det Europæiske Råd kon-
klusioner om den fremtidige stabilitetsmekanisme (punkt 1-4).
(4)
Stabilitetsmekanismen vil give det nødvendige redskab til at håndtere tilfælde som dem, der
er forekommet i 2010, hvor der er risiko for den finansielle stabilitet i euroområdet som hel-
hed, og derved bidrage til at bevare den økonomiske og finansielle stabilitet i selve Unionen.
På mødet den 16.-17. december 2010 nåede Det Europæiske Råd til enighed om, at da denne
mekanisme er beregnet til at skulle sikre den finansielle stabilitet i euroområdet som helhed,
vil der ikke længere være behov for artikel 122, stk. 2, i TEUF til sådanne formål. Stats- og
regeringscheferne var derfor enige om, at den ikke bør anvendes til sådanne formål.
EUCO 30/10
BILAG I
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
937268_0007.png
Konklusioner - den 16.-17. december 2010
(5)
Den 16. december 2010 besluttede Det Europæiske Råd at høre Europa-Parlamentet og
Kommissionen om forslaget i overensstemmelse med artikel 48, stk. 6, andet afsnit, i TEU.
Det besluttede også at høre Den Europæiske Centralbank. [Den […datoer…] vedtog hen-
holdsvis Europa-Parlamentet, Kommissionen og Den Europæiske Centralbank udtalelser om
forslaget.]
(6)
Ændringen vedrører en bestemmelse i tredje del af TEUF, og den udvider ikke de kompeten-
cer, der er tildelt Unionen i traktaterne –
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
I artikel 136 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde tilføjes følgende stykke:
"3.
De medlemsstater, der har euroen som valuta, kan etablere en stabilitetsmekanisme, der skal
aktiveres, hvis det er nødvendigt for at sikre stabiliteten i euroområdet som helhed. Ydelsen af en-
hver påkrævet finansiel støtte inden for rammerne af mekanismen vil være underlagt streng konditi-
onalitet.".
Artikel 2
Medlemsstaterne giver omgående generalsekretæren for Rådet meddelelse om afslutningen af de
procedurer, der i henhold til deres forfatningsmæssige bestemmelser er nødvendige for godkendel-
sen af denne afgørelse.
Denne afgørelse træder i kraft den 1. januar 2013, forudsat at samtlige de i stk. 1 omhandlede med-
delelser er modtaget, eller, hvis dette ikke er tilfældet, den første dag i den måned, der følger efter
modtagelsen af den sidste af de i stk. 1 omhandlede meddelelser.
EUCO 30/10
BILAG I
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
937268_0008.png
Konklusioner - den 16.-17. december 2010
Artikel 3
Denne afgørelse offentliggøres i
Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i
På Det Europæiske Råds vegne
Formand
________________________
EUCO 30/10
BILAG I
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
937268_0009.png
Konklusioner - den 16.-17. december 2010
BILAG II
GENERELLE ELEMENTER I DEN FREMTIDIGE MEKANISME
EUROGRUPPENS ERKLÆRING AF 28. NOVEMBER 2010
"De seneste hændelser har vist, at finansiel uro i en medlemsstat hurtigt kan true den makrofinan-
sielle stabilitet i EU som helhed gennem forskellige afsmitningskanaler. Dette gælder navnlig for
euroområdet, hvor økonomierne og især de finansielle sektorer er tæt forbundne.
Under hele den nuværende krise har euroområdets medlemsstater vist deres vilje til at gøre en be-
slutsom og koordineret indsats for at sikre finansiel stabilitet i euroområdet som helhed, når det er
nødvendigt, og få væksten tilbage på en bæredygtig kurs.
Den europæiske finansielle stabilitetsfacilitet (EFSF) er især blevet etableret med henblik på hurtig
og effektiv likviditetsstøtte sammen med den europæiske finansielle stabiliseringsmekanisme
(EFSM) og Den Internationale Valutafond og på grundlag af stramme programmer for økonomiske
og finanspolitiske tilpasninger, der skal gennemføres af den berørte medlemsstat, og som skal sikre
gældsbæredygtighed.
Den 28.-29. oktober nåede Det Europæiske Råd til enighed om behovet for at etablere en permanent
krisemekanisme for at sikre den finansielle stabilitet i euroområdet som helhed. Eurogruppens mini-
stre er enige om, at denne europæiske stabilitetsmekanisme (ESM) skal baseres på den europæiske
finansielle stabilitetsfacilitet, der muliggør tildeling af finansielle støttepakker til euroområdets
medlemsstater under streng konditionalitet i henhold til reglerne for den nuværende EFSF.
ESM vil supplere den nye ramme for styrket økonomisk styring med henblik på at skabe en effektiv
og streng økonomisk overvågning, som vil fokusere på forebyggelse, og som i væsentlig grad vil
nedbringe sandsynligheden for, at der opstår en krise i fremtiden.
EUCO 30/10
BILAG II
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
937268_0010.png
Konklusioner - den 16.-17. december 2010
Reglerne vil blive tilpasset, således at kreditorer fra den private sektor kan deltage fra sag til sag, i
fuld overensstemmelse med IMF's politikker. For at beskytte skatteydernes penge og for at sende et
klart signal til de private kreditorer om, at deres krav efterstilles den offentlige sektors krav, vil et
ESM-lån under alle omstændigheder have status som foretrukken kreditor og alene være efterstillet
et IMF-lån.
Den støtte, som en medlemsstat fra euroområdet tildeles, vil være baseret på et stramt program for
økonomisk og finanspolitisk tilpasning og på en streng gældsbæredygtighedsanalyse, der foretages
af Europa-Kommissionen og IMF i samarbejde med ECB.
På dette grundlag træffer Eurogruppens ministre afgørelse med enstemmighed om at tildele støtte.
For så vidt angår de lande, der på grundlag af den gældsbæredygtighedsanalyse, som Kommissio-
nen og IMF i samarbejde med ECB foretager, betragtes som solvente, opfordres kreditorerne fra
den private sektor til at bibeholde deres eksponering i overensstemmelse med internationale be-
stemmelser og i fuld overensstemmelse med IMF-praksis. I det uventede tilfælde, hvor et land ser
ud til at være insolvent, skal medlemsstaten forhandle om en vidtrækkende omstruktureringsplan
med sine kreditorer fra den private sektor i overensstemmelse med IMF-praksis med henblik på at
genoprette gældsbæredygtigheden. Hvis der kan opnås gældsbæredygtighed via disse foranstaltnin-
ger, kan ESM tildele likviditetsstøtte.
For at lette denne proces vil der blive medtaget standardiserede og identiske klausuler om kollektiv
optræden (CAC), så markedslikviditeten bevares, på de samme vilkår og betingelser som for alle
nye statsobligationer, der udstedes i euroområdet, fra og med juni 2013. Disse CAC vil være i over-
ensstemmelse med dem, der er almindelige i henhold til Det Forenede Kongeriges og USA's lov-
givning efter G10-rapporten om CAC, herunder de sammenlægningsklausuler, der gør det muligt at
behandle alle de gældsværdipapirer, som en medlemsstat har udstedt, under ét i forhandlinger. Det
vil gøre det muligt for kreditorerne at træffe afgørelse med kvalificeret flertal og blive enige om en
juridisk bindende ændring i betalingsvilkårene (standstill, forlænget løbetid, nedsættelse af rentesat-
serne og/eller haircut) i det tilfælde, hvor debitor er ude af stand til at betale.
Medlemsstaterne vil bestræbe sig på at forlænge løbetiderne for deres nye obligationsudstedelser på
mellemlang sigt for at undgå ophobning af refinansieringer.
EUCO 30/10
BILAG II
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
937268_0011.png
Konklusioner - den 16.-17. december 2010
Denne rammes samlede effektivitet vil blive evalueret i 2016 af Kommissionen i samarbejde med
ECB.
Vi understreger, at den private sektors involvering på grundlag af disse vilkår og betingelser ikke vil
gælde før midten af 2013.
Formanden for Det Europæiske Råd, Herman Van Rompuy, har anført, at hans forslag om en be-
grænset traktatændring til forelæggelse på det næste møde i Det Europæiske Råd vil afspejle den
beslutning, der er truffet i dag."
________________________
EUCO 30/10
BILAG II
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
937268_0012.png
Konklusioner - den 16.-17. december 2010
BILAG III
ERKLÆRING FRA STATS- OG REGERINGSCHEFERNE I EUROMRÅDET OG
EU-INSTITUTIONERNE
Stats- og regeringscheferne i euroområdet og EU-institutionerne
har gjort det klart, som det
fremgår nedenfor, at de er rede til at gøre alt, hvad der er nødvendigt for at sikre stabiliteten i euro-
området som helhed. Euroen er og vil fortsat være en central del af den europæiske integration.
Stats- og regeringscheferne opfordrede især til en beslutsom indsats på følgende områder:
a)
Fuld gennemførelse af eksisterende programmer:
vi hilser det velkommen, at der er
gjort imponerende fremskridt med hensyn til gennemførelse af det græske program, og
at der er blevet aftalt et tilpasningsprogram for Irland, herunder vedtagelsen af budget-
tet for 2011.
b)
Fastholdelse af finanspolitisk ansvar:
vi er alle fast besluttet på nøje at gennemføre
budgetpolitikanbefalingerne, fuldt ud at opfylde de finanspolitiske mål for 2010 og 2011
og at korrigere uforholdsmæssigt store underskud inden for de aftalte frister.
c)
Forøgelse af væksten ved at fremme strukturreformer:
vi er fast besluttet på at
fremskynde strukturreformer for at øge væksten.
d)
Styrkelse af stabilitets- og vækstpagten og gennemførelse af en ny ramme for
makroøkonomisk overvågning
fra sommeren 2011.
e)
Sikring af tilstrækkelig finansiel støtte gennem EFSF, indtil den permanente me-
kanisme træder i kraft:
vi noterer os, at der kun er indgået forpligtelser for et meget
begrænset beløb fra EFSF for at støtte det irske program.
EUCO 30/10
BILAG III
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
937268_0013.png
Konklusioner - den 16.-17. december 2010
f)
Yderligere styrkelse af det finansielle system
både med hensyn til regulerings- og til-
synsrammerne og med hensyn til gennemførelsen af nye stresstests inden for banksekto-
ren.
g)
Fuld støtte til ECB's tiltag:
vi støtter ECB i dens uafhængige ansvar for at sikre pris-
stabilitet, forankre inflationsforventningerne solidt og derved bidrage til euroområdets
finansielle stabilitet. Vi er fast besluttet på at sikre den finansielle uafhængighed af
Eurosystemets centralbanker.
Elementer i denne strategi vil blive videreudviklet i de kommende måneder som en samlet reaktion
på eventuelle udfordringer som led i vores nye økonomiske styring.
________________________
EUCO 30/10
BILAG III
12
DA