Europaudvalget 2010-11 (1. samling)
Rådsmøde 3059 - Landbrug og fiskeri
Offentligt
1453845_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
17836/10
(OR. en)
PRESSE 347
PR CO 48
PRESSEMEDDELELSE
3059. samling i Rådet
Landbrug og fiskeri
Bruxelles, den 13.-14. december 2010
Formand
Kris PEETERS
Flanderns ministerpræsident og minister for udenrigspolitik,
økonomi, landbrug, havfiskeri og landdistrikter
Sabine LARUELLE
Minister for SMV'er og selvstændige, landbrugsminister og
minister for videnskabspolitik
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 281 8352 / 6319
Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
17836/10
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0002.png
13.-14.XII.2010
De vigtigste resultater af Rådets samling
På fiskeriområdet nåede Rådet til enstemmig politisk enighed om
fiskerimuligheder for visse
fiskebestande for 2011 for EU-fartøjer i Atlanterhavet, Den Engelske Kanal og Nordsøen
og også
for visse fiskebestande i Sortehavet.
På landbrugsområdet fik Rådet en briefing om
kontraktforhold i mælke- og mejerisektoren.
Ministrene fik desuden forelagt
kvartalsrapporten om mejerimarkedet og rapporten om udviklin-
gen i markedssituationen og betingelserne for afvikling af mælkekvoteordningen.
Under frokosten drøftede ministrene den fælles landbrugspolitiks fremtid, herunder navnlig
hvordan den fælles landbrugspolitiks midler bedre kan målrettes mod
"aktive landbrugere".
Ministrene blev også briefet om
kvalitetspolitikken for landbrugsprodukter.
Endelig havde Rådet
en orienterende debat om meddelelsen om
den fælles landbrugspolitik på vej mod 2020.
17836/10
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0003.png
13.-14.XII.2010
INDHOLD
1
DELTAGERE .................................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
FISKERI .............................................................................................................................................. 7
Samlet tilladt fangstmængde (TAC) og kvoter for 2011 ..................................................................... 7
Fiskerimulighederne for 2011 i Sortehavet........................................................................................ 23
LANDBRUG ..................................................................................................................................... 25
Kontraktforhold i mejerisektoren....................................................................................................... 25
Situationsrapport om mejerimarkedet................................................................................................ 27
Betingelserne for afvikling af mælkekvoteordningen........................................................................ 28
Kvalitetspakken.................................................................................................................................. 29
Den fælles landbrugspolitik på vej mod 2020 ................................................................................... 31
EVENTUELT .................................................................................................................................... 33
Svinekødssektoren ............................................................................................................................. 33
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
LANDBRUG
Mærkning af vin .................................................................................................................................................... 34
FISKERI
1
Partnerskabsaftale - EU og Mikronesien ............................................................................................................... 34
Partnerskabsaftale mellem EU og Mikronesien - Tildeling af fiskerimuligheder ................................................. 34
Fiskerimuligheder 2011-2012 - Dybhavsbestande ................................................................................................ 35
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
17836/10
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.-14.XII.2010
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
Vederlag og pensioner........................................................................................................................................... 35
HANDELSPOLITIK
Antidumping- og antisubsidieforanstaltninger - Glyphosat - Grafitelektrodesystemer ......................................... 35
Gennemsigtighedsmekanisme - Verdenshandelsorganisationen ........................................................................... 36
TRANSPORT
Aftale om lufttrafik med Kap Verde...................................................................................................................... 36
17836/10
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0005.png
13.-14.XII.2010
DELTAGERE
Belgien:
Sabine LARUELLE
Kris PEETERS
Benoît LUTGEN
Bulgarien:
Miroslaw NAYDENOV
Den Tjekkiske Republik:
Juraj CHMIEL
Jana REINIŠOVÁ
Danmark:
Henrik HØEGH
Tyskland:
Ilse AIGNER
Robert KLOOS
Estland:
Gert ANTSU
Irland:
Brendan SMITH
Sean CONNICK
Grækenland:
Konstantinos SKANDALIDIS
Georgia BAZOTI
Andreas PAPASTAVROU
Spanien:
Rosa AGUILAR RIVERO
Juan María VAZQUEZ
Frankrig:
Bruno LE MAIRE
Italien
Vincenzo GRASSI
Cypern:
Demetris ELIADES
Letland:
Armands KRAUZE
Litauen:
Kazys STARKEVICIUS
Luxembourg:
Romain SCHNEIDER
Ungarn:
Sándor FAZEKAS
Malta:
George PULLICINO
Patrick R. MIFSUD
Nederlandene:
Henk BLEKER
Minister for SMV'er og selvstændige, landbrugsminister
og minister for videnskabspolitik
Flanderns ministerpræsident og minister for
udenrigspolitik, økonomi, landbrug, havfiskeri og
landdistrikter
Vallonsk minister for offentlige arbejder, landbrug,
landdistrikter, natur, skove og kulturarven
Landbrugs- og fødevareminister
Vicelandbrugsminister
Stedfortrædende fast repræsentant
Minister for fødevarer, landbrug og fiskeri
Forbundsminister for fødevarer, landbrug og
forbrugerbeskyttelse
Statssekretær
Stedfortrædende fast repræsentant
Minister for landbrug, fiskeri og levnedsmidler
Viceminister for fiskeri
Landbrugsminister
Generalsekretær
Stedfortrædende fast repræsentant
Miljøminister og minister for land- og havmiljø
Minister for landbrug og udvikling af landdistrikter for
den selvstyrende region Extremadura
Fødevare-, landbrugs- og fiskeriminister
Stedfortrædende fast repræsentant
Minister for landbrug, naturressourcer og miljø
Statssekretær
Landbrugsminister
Minister for landbrug, vinavl og landdistriktudvikling
Minister for udvikling af landdistrikter
Minister for ressourcer og landdistriktspørgsmål
Stedfortrædende fast repræsentant
Minister for landbrug, naturspørgsmål og fødevarekvalitet
17836/10
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0006.png
13.-14.XII.2010
Østrig:
Harald GÜNTHER
Edith KLAUSER
Polen:
Marek SAWICKI
Portugal:
António SERRANO
Rumænien:
Valeriu TABĂRĂ
Slovenien:
Dejan �½IDAN
Slovakiet:
Gabriel CSICSAI
Finland:
Sirkka-Liisa ANTTILA
Minne-Mari KAILA
Sverige:
Eskil ERLANDSSON
Det Forenede Kongerige:
Richard BENYON
Richard LOCHHEAD
Stedfortrædende fast repræsentant
Generaldirektør
Minister for landbrug og udvikling af landdistrikter
Minister for landbrug, landdistriktudvikling og fiskeri
Minister for landbrug og landdistriktudvikling
Landbrugs-, skovbrugs- og fødevareminister
Statssekretær for landbrug og landdistriktudvikling
Landbrugs- og skovbrugsminister
Statssekretær, Landbrugsministeriet
Landbrugsminister
Statssekretær for naturmiljø og fiskeri
Kabinetsminister for landdistriktspørgsmål og miljø
Kommissionen:
Dacian CIOLOŞ
Maria DAMANAKI
Medlem
Medlem
17836/10
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0007.png
13.-14.XII.2010
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
FISKERI
Samlet tilladt fangstmængde (TAC) og kvoter for 2011
Rådet nåede på grundlag af et kompromisforslag, som formandskabet havde udarbejdet i samråd
med Kommissionen, til enstemmig politisk enighed om fiskerimuligheder for 2011 for EU-fartøjer i
Atlanterhavet, Den Engelske Kanal og Nordsøen (16068/10). Rådet vil efter den endelige jurist-
lingvistbehandling af teksten vedtage denne forordning på en kommende samling.
Kompromisforslaget blev udarbejdet under hensyn til en række klare ledende principper:
-
-
når der findes langsigtede forvaltningsplaner, er der ikke mulighed for nogen undtagelser
der træffes gradvis foranstaltninger for at nå frem til et maksimalt bæredygtigt udbytte for
alle bestande i 2015.
Nedenstående tabel angiver de vejledende værdier for de vigtigste TAC'er for 2011 sammenholdt
med dem for 2010 og Kommissionens forslag.
17836/10
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0008.png
13.-14.XII.2010
COUNCIL
ICES fishing zone
TACs 2011
TACs 2010
COMMISSION
Proposal
for 2011
COUNCIL
Species Latin name
Species English
name
Espèces nom
français
COUNCIL
comparison
2011/2010
%
comparison
Council TAC
2010 /
Commis.
Prop. 2011
ANNEX IA SKAGERRAK, KATTEGAT, ICES zones I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII and XIV, EC waters of CECAF, French Guyana waters
242250
Not relevant
103
1.176
4.691
21
24
196
294
170
33.000
25.504
115.464
846
28.890
93.773
846
-12%
23%
0%
27.504
115.464
846
na
23%
0%
21
24
196
294
170
5.099
1.278
112
-8%
-8%
-8%
0%
0%
0%
0%
na
0
Not relevant
177500
36%
245000
0
95
1.086
4.334
21
24
196
294
170
38%
Not relevant
-15%
-15%
-15%
0%
0%
0%
0%
na
Ammodytidae
Sandeel
Lançon
Ammodytidae
Sandeel
Lançon
Argentina silus
Argentina silus
Argentina silus
Brosme brosme
Greater silver
smelt
Greater silver
smelt
Greater silver
smelt
Tusk
Grande
argentine
Grande
argentine
Grande
argentine
Brosmes
Brosme brosme
Tusk
Brosmes
Brosme brosme
Tusk
Brosmes
EU waters of IIa, IIIa and IV
(SAN/2A3A4)
Norwegian waters of IV
(SAN/04-N)
I & II (EU and internat. waters)
(ARU/1/2)
III & IV (EU and internat.
waters) (ARU/3/4)
EU and internat. Waters of V,
VI, VII (ARU/567)
EU and internat. waters of I, II &
XIV (USK/1214EI)
IIIa, EU waters of IIIb, IIIc and
subdivisions 22-32
(USK/3A2232)
EU waters of IV (USK/04-C)
Brosme brosme
Tusk
Brosmes
Brosme brosme
Tusk
Brosmes
Caproidae
Boarfish
Sanglier
Clupea harengus
Herring
Hareng
EU and internat. waters of V, VI,
and VII (USK/567EI)
Norwegian waters of IV
(USK/04-N)
EU and internat. waters of VI,
VII and VIII (XXX)
IIIa (HER/03A)
Clupea harengus
Herring
Hareng
Clupea harengus
Herring
Hareng
EU and Norwegian waters of IV
north of 53°30' N (HER/4AB)
Norwegian waters south of 62°
N (HER/04-N)
17836/10
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0009.png
13.-14.XII.2010
6.659
16.539
26.536
21.755
4.471
720
4.800
1.000
10.150
8.000
4.638
379
27.848
-2%
30%
-5%
-20%
-50%
-20%
10%
7.451
-40%
3.726
To be established
4.800
850
13.200
6.800
3.711
190
22.279
0%
-15%
30%
-15%
-20%
-50%
-20%
23.760
-8%
21.755
22.881
16%
26.536
13.587
22%
16.539
7.515
-11%
6.659
-11%
22%
na
-8%
-50%
Clupea harengus
Herring
Hareng
Clupea harengus
Herring
Hareng
Clupea harengus
Herring
Hareng
by-catches in IIIa (HER/03A-
BC)
by-catches in IV, VIId and in EU
waters of Iia (HER/2A47-DX)
IVc, VIId (HER/4CXB7D)
Clupea harengus
Herring
Hareng
Clupea harengus
VIa Clyde (HER/06ACL)
VIIa (HER/07A/MM)
VIIe-f (HER/7EF)
980
13.200
7.600
3.711
190
22.279
VIIg, h, j, k (HER/7G-K)
To be
established
5.280
Herring
Hareng
EU and internat. waters of Vb
and VIb and VIaN
(HER/5B6ANB)
VIaS, VIIb-c (HER/6AS7BC)
Clupea harengus
Herring
Hareng
Clupea harengus
Herring
Hareng
Clupea harengus
Herring
Hareng
Clupea harengus
Herring
Hareng
Engraulis
encrasicolus
Gadus morhua
Kattegat (COD/03AS)
Anchovy
Anchois
Cod
Cabillaud
IX, X; EU waters of CECAF
34.1.1 (ANE/9/3411)
Skagerrak (COD/03AN.)
Gadus morhua
Cod
Cabillaud
Gadus morhua
Cod
Cabillaud
Gadus morhua
382
78
180
505
4.023
1.564
Cod
Cabillaud
382
80
240
674
4.023
1.955
0%
-3%
-25%
-25%
0%
-20%
382
68
120
337
3.420
1.564
0%
-15%
-50%
-50%
-15%
-20%
Gadus morhua
Cod
Cabillaud
Gadus morhua
Cod
Cabillaud
Gadus morhua
Cod
Cabillaud
IV, EU waters of IIa, the part of
IIIa not covered by the
Skagerrak and Kattegat
(COD/2A3AX4)
Norwegian waters south of 62°
N (COD/04-N)
VIb; EU & internat. waters of
Vb west of of 12˚00'W and of
XII & XIV (COD/561214)
VIa, EU & internat. waters of Vb
east of 12˚00'W (COD/5B6A-C)
VIIa (COD/07A)
Gadus morhua
Cod
Cabillaud
Gadus morhua
Cod
Cabillaud
VIIb-c, VIIe-k, VIII, IX & X;
EU waters of CECAF 34.1.1
(COD/7XAD34)
VIId (COD/07D)
17836/10
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0010.png
13.-14.XII.2010
0
1.845
3.387
17.385
2.125
1.287
18.434
9.643
1.500
5.456
32.292
8.653
1.571
2.007
26.432
707
3.748
2.005
5.567
32.292
9.108
1.496
1.844
26.965
707
4.997
2.673
1.540
11.345
18.810
-2%
-15%
-3%
-2%
0%
-5%
5%
9%
-2%
0%
-25%
-25%
1.287
0%
2.125
0%
1.806
1.094
15.989
9.643
1.500
4.732
27.448
7.742
1.480
1.743
25.686
707
3.748
2.005
18.300
-5%
15.555
3.079
10%
3.079
1.757
5%
1.757
0
0
0%
0%
-15%
-15%
-15%
-15%
-15%
-3%
-15%
-15%
-15%
-1%
-5%
-5%
0%
-25%
-25%
Lamna nasus
Porbeagle
Lepidorhombus spp.
Megrims
Requin taupe
commun
Cardines
Lepidorhombus spp.
Megrims
Cardines
Lepidorhombus spp.
Megrims
Cardines
EU waters of III, IV, V, VI, VII,
VIII, IX, X & XII (POR/1-14CI)
EU waters of IIa & IV
(LEZ/2AC4-C)
VI, EU and internat. waters of
Vb; intern. Waters of XII & XIV
(LEZ/561214)
VII (LEZ/07)
Lepidorhombus spp.
Megrims
Cardines
Lepidorhombus spp.
Megrims
Cardines
Limanda limanda
and Platichthys
flesus
Lophiidae
Dabe and
Flounder
dabé et Flet
VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe
(LEZ/8ABDE)
VIIIc, IX & X; EU waters of
CECAF 34.1.1 (LEZ/8C3411)
EU waters of IIa and IV
(D/F/2AC4-C)
Anglerfish
Baudroie
Lophiidae
Anglerfish
Baudroie
Lophiidae
Anglerfish
Baudroie
Lophiidae
VIIIa,b,d,e (ANF/8ABDE)
Anglerfish
Baudroie
EU waters of IIa and IV
(ANF/2AC4-C)
Norwegian waters of IV
(ANF/4AB-N)
VI, EU & internat. waters of
Vb, int. waters of XII & XIV
(ANF/561214)
VII (ANF/07)
Lophiidae
Anglerfish
Baudroie
Lophiidae
Anglerfish
Baudroie
Haddock
Eglefin
Haddock
Eglefin
Haddock
Eglefin
Haddock
Eglefin
Melanogrammus
aeglefinus
Melanogrammus
aeglefinus
Melanogrammus
aeglefinus
Melanogrammus
aeglefinus
Melanogrammus
aeglefinus
Haddock
Eglefin
VIIIc, IX, X, EU waters of
CECAF 34.1.1 (ANF/8C3411)
IIIa, EU waters of IIIbc-d and
22-32 (HAD/3A/BCD)
IV, EU waters of IIa
(HAD/2AC4)
Norwegian waters south of 62°
N (HAD/04-N)
VIb; XII and XIV (EU and
internat. waters) (HAD/6B1214)
Vb, VIa (EU and internat.
waters) (HAD/5BC6A)
17836/10
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0011.png
13.-14.XII.2010
13.316
1.317
1031
13.349
323
118
16.568
3.175
588
190
0%
3.240
14.407
15%
-2%
157
-25%
431
-25%
216
118
14.407
2.754
To be established
190
0%
11.194
19%
12.286
258
300%
258
1.424
-8%
1.210
11.579
15%
11.579
0%
-15%
0%
10%
-50%
-25%
0%
-15%
Melanogrammus
aeglefinus
Haddock
Eglefin
Haddock
IIIa (WHG/03A)
Eglefin
VIIb-k, VIII, IX, X; EU waters
of CECAF 34.1.1
(HAD/7X7A34)
VIIa (HAD/07A)
Whiting
Merlan
Whiting
Merlan
Melanogrammus
aeglefinus
Merlangius
merlangus
Merlangius
merlangus
Merlangius
merlangus
IV; EU waters of IIa
(WHG/2AC4)
VI, EU and internat. waters
ofVb; internat. waters of XII and
XIV (WHG/561214)
VIIa (WHG/07A)
Whiting
Merlan
Whiting
Merlan
Whiting
Merlan
Whiting
To be
established
190
Merlan
VIIb-h, and VIIj-k
(WHG/7X7A)
VIII (WHG/08)
Whiting
Merlan
Whiting and
Pollack
1.661
1.935
30.900
20.609
10.695
0
Merlan et Lieu
jaune
IX, X. EU waters of CECAF
34.1.1 (WHG/9/3411)
Norwegian waters south of 62°
N (W/P/04-N)
1.661
1.935
30.900
20.609
9.300
2.000
Merlangius
merlangus
Merlangius
merlangus
Merlangius
merlangus
Merlangius
merlangus
Merlangius
merlangus and
Pollachius
pollachius
Merluccius
merluccius
0%
0%
0%
0%
15%
Not relevant
Hake
Merlu
1.661
1.935
30.900
20.609
10.695
0
0%
0%
0%
0%
15%
Not relevant
Hake
Merlu
Merluccius
merluccius
Merluccius
merluccius
Hake
Merlu
Hake
Merlu
IIIa; EU waters of IIIb-c and
subdivisions 22-32
(HKE/3A/BCD)
EU waters of IIa and IV
(HKE/2AC4-C)
VI, VII; EU and internat. waters
of Vb; internat. waters of XII,
XIV (HKE/5671214)
VIIIa-b, VIIId-e (HKE/8ABDE)
Hake
Merlu
Merluccius
merluccius
Merluccius
merluccius
Micromesistius
poutassou
Blue whiting
Merlan bleu
VIIIc, IX, X, EU waters of
CECAF 34.1.1 (HKE/8C3411)
Norwegian waters of II and IV
(WHB/4AB-N)
17836/10
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0012.png
13.-14.XII.2010
10.042
66.337
-85%
10.042
-85%
Micromesistius
poutassou
1.030
Not relevant
Not relevant
Not relevant
pm
13.870
-93%
1.030
Blue whiting
Merlan bleu
Blue whiting
-93%
Micromesistius
poutassou
Micromesistius
poutassou
6.391
1717
815
36
92
2.428
33
7.804
850
5.170
23.454
1.200
13.681
2.428
34
7.823
850
5.170
24.688
1.200
16.057
92
36
0%
0%
0%
-2%
0%
0%
0%
-5%
0%
-15%
36
92
2.428
29
7.804
850
4.700
22.580
1.200
13.681
1732
-1%
6.521
-2%
5.543
2026
Blue whiting
Microstomus kitt &
Glyptocephalus
cynoglossus
Molva dypterigia
Lemon sole and
Witch
EU and international waters of I,
II, III, IV, V, VI, VII,
VIIIa,b,d,e, XII and XIV
(WHB/1X14)
Merlan bleu
VIIIc, IX and X; EU waters of
CECAF 34.1.1 (WHB/8C3411)
Merlan bleu
EU waters of II, IVa, V, VI north
of 56˚30N and VII west of 12˚W
(WHB/24A567)
Limande sole et EU waters of IIa and IV
plie grise
(L/W/2AC4-C)
-15%
17%
Blue ling
Lingue bleue
Molva dypterigia
Blue ling
Lingue bleue
Molva molva
Ling
Lingue
0%
0%
0%
-15%
0%
0%
-9%
-9%
0%
-15%
Molva molva
Ling
Lingue
Molva molva
Ling
Lingue
EU waters and internat. waters
of Vb, VI, VII, XIIb
(BLI/5BX12B)
Internat. waters of XIIb
(BLI/XXXX)
EU and internat, waters of I, II
(LIN/1/2)
IIIa, EU waters of IIIb-c and
subdivisions 22-32 (LIN/03)
EU waters of IV (LIN/04)
Molva molva
Ling
Lingue
Molva molva
Ling
Lingue
Molva molva
Ling
Lingue
Nephrops
norvegicus
Norway lobster
Langoustine
Norway lobster
Langoustine
Norway lobster
Langoustine
Nephrops
norvegicus
Nephrops
norvegicus
Nephrops
norvegicus
Norway lobster
Langoustine
EC and internat. waters of V
(LIN/05)
EU waters and internat. waters
of VI, VII, VIII, IX, X, XII, XIV
(LIN/6X14)
Norvegian waters of IV (LIN/04-
N)
IIIa; EU waters of IIIb-c and
Subdivisions 22-32
(NEP/3A/BCD)
EU waters of IIa and IV
(NEP/2AC4-C)
Norwegian waters of IV
(NEP/4AB-N)
VI, EU and internat. waters of
Vb (NEP/5BC6)
17836/10
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0013.png
13.-14.XII.2010
VII (NEP/07)
21.759
3.899
91
303
5.170
3.598
480
4.108
9.163
2.291
59.657
-15%
-13%
15%
558
-14%
4.233
-15%
5.283
-2%
4.448
3.598
357
To be established
7.791
1.988
68.862
-15%
-13%
15%
337
-10%
303
101
-10%
91
3.899
0%
3.314
VIII a, b, d, e (NEP/8ABDE)
VIIIc (NEP/08C)
22.432
-3%
18.684
-17%
-15%
-10%
-10%
-16%
-15%
-36%
Norway lobster
Langoustine
Norway lobster
Langoustine
Norway lobster
Langoustine
Nephrops
norvegicus
Nephrops
norvegicus
Nephrops
norvegicus
Nephrops
norvegicus
Pandalus borealis
IX, X, EU waters of CECAF
34.1.1 (NEP/9/3411)
IIIa (PRA/03A)
Norway lobster
Langoustine
Northern prawn
Pandalus borealis
Pandalus borealis
Penaeus spp.
Skagerrak (PLE/03AN)
Kattegat (PLE/03AS)
1.988
68.862
To be
established
7.791
Crevette
nordique
Northern prawn
Crevette
nordique
Northern prawn
Crevette
nordique
'Penaeus' shrimps Crevette royale
EU waters of IIa and IV
(PRA/2AC4-C)
Norwegian waters south of
62°00’ N (PRA/04-N)
French Guyana (PEN/FGU)
Plaice
Plie
Plaice
Plie
Pleuronectes
platessa
Pleuronectes
platessa
Pleuronectes
platessa
693
1.627
78
4665
410
185
707
1.627
80
4274
451
218
Plaice
Plie
Pleuronectes
platessa
Plaice
Plie
-2%
0%
-2%
9%
-9%
-15%
601
1.627
68
4018
410
185
-15%
0%
-15%
-6%
-9%
-15%
Plaice
VII b, c (PLE/07BC)
VII d (PLE/7DE)
VII f, g (PLE/7FG)
VII h, j, k (PLE/7HJK)
Plie
EU waters of IIa and IV; that
part of IIIa not covered by the
Skagerrak and Kattegat
(PLE/2A3AX4)
VI; EU and internat. waters of
Vb, internat. waters of XII and
XIV (PLE/561214)
VIIa (PLE/07A)
Plaice
Plie
Plaice
Plie
Plaice
Plie
Pleuronectes
platessa
Pleuronectes
platessa
Pleuronectes
platessa
Pleuronectes
platessa
Pleuronectes
platessa
Plaice
Plie
17836/10
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0014.png
13.-14.XII.2010
395
397
13.495
1.482
231
282
43.842
9.682
880
3.343
4.642
1.397
58
11.379
887
4.640
170
3.411
4.737
1.397
58
13.387
887
5.459
261
880
11.106
50.431
-13%
-13%
0%
-2%
-2%
0%
0%
-15%
0%
-15%
-35%
288
-2%
236
-2%
201
245
43.842
9.682
880
2.899
4.127
1.397
58
11.379
887
4.640
170
1.512
-2%
1.285
13.770
-2%
11.705
405
-2%
344
403
-2%
343
-15%
-15%
-15%
-15%
-15%
-15%
-13%
-13%
0%
-15%
-13%
0%
0%
-15%
0%
-15%
-35%
Pleuronectes
platessa
Pollachius virens
Plaice
Plie
Pollack
Lieu jaune
Pollack
VIII a, b, d, e (POL/8ABDE)
VIIIc (POL/08C)
Lieu jaune
VIII, IX, X, EU waters of
CECAF 34.1.1 (PLE/8/3411)
VI, EU and internat. waters of
Vb, internat. waters of XII, XIV
(POL/561214)
VII (POL/07)
Pollack
Lieu jaune
Pollack
Lieu jaune
Pollachius
pollachius
Pollachius
pollachius
Pollachius
pollachius
Pollachius
pollachius
Pollachius virens
Pollack
Lieu jaune
Saithe
Lieu noir
Pollachius virens
Saithe
Lieu noir
Pollachius virens
Saithe
Lieu noir
Pollachius virens
Saithe
Lieu noir
Psetta maxima &
Scophthalmus
rhombus
Rajidae
EU waters of IIa and IV
(SRX/2AC4-C)
EU waters of IIIa (SRX/03-C)
Turbot and brill
Turbot et
barbue
IX, X, EU waters of CECAF
34.1.1 (POL/9/3411)
IIIa and IV; EU waters of
IIa,b,c,d (POK/2A34)
VI; EU and internat. waters of
Vb, XII and XIV (POK/561214)
Norwegian waters south of 62°
N (POK/04-N)
VII, VIII, IX, X, EU waters of
CECAF 34.1.1 (POK/7/3411)
EU waters of IIa and IV
(T/B/2AC4-C)
Skates and rays
Rajidae
Rajidae
Rajidae
EU waters of VIa-b, VIIa-c and
VIIe-k (SRX/67AKXD)
EU waters of VIId (SRX/07D)
Rajidae
Reinhardtius
hippoglossoides
Requins et
Raies
Skates and rays
Requins et
Raies
Skates and rays
Requins et
Raies
Skates and rays
Requins et
Raies
Skates and rays
Requins et
Raies
Greenland halibut Flétan du
Groenland
EU waters of VIII et IX
(SRX/89-C)
EU waters of IIa and IV; EU and
internat. waters Vb and VI
(GHL/2A-C46)
17836/10
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0015.png
13.-14.XII.2010
20.002
258.684
295.366
-12%
258.684
22.382
-11%
20.002
-11%
-12%
Scomber scombrus
Mackerel
Maquereau
Scomber scombrus
Mackerel
Maquereau
Scomber scombrus
29.572
11.240
840
14.050
60
390
44
4.852
710
1241
423
4.250
1.072
48.100
149.924
5.421
0
0
45
4.219
618
993
498
4.829
1.094
48.100
150.840
5.532
0
0
402
61
14.050
0%
-2%
-3%
-2%
15%
15%
25%
-15%
-12%
-2%
0%
-1%
-2%
Not relevant
Not relevant
700
20%
11.240
840
13.550
52
320
38
4.156
710
1241
423
4.200
930
48.100
132.924
4.702
0
0
Mackerel
Maquereau
33.875
-13%
29.572
-13%
Scomber scombrus
Mackerel
Maquereau
Solea solea
Common sole
Sole commune
20%
-4%
-15%
-20%
-16%
-1%
15%
25%
-15%
-13%
-15%
0%
-12%
-12%
Not relevant
Not relevant
Solea solea
Common sole
Sole commune
IIIa and IV; EU waters of IIa,
IIIb-c and Subdivisions 22-32
(MAC/2A34)
VI, VII, VIII a-b, VIIId-e; EU
and internat. waters of Vb;
Internat. waters of Iia, XII, XIV
(MAC/2CX14)
VIIIc, IX, X; EU waters of
CECAF 34.1.1 (MAC/8C3411)
Norvegian waters of IIa and IVa
(MAC/xxxx)
IIIa; EU waters of IIIb-c and
Subdivisions 22-32
(SOL/3A/BCD)
EU waters of II and IV (SOL/24)
Solea solea
Common sole
Sole commune
Solea solea
VIIb-c (SOL/7BC)
VIId (SOL/07D)
VIIe (SOL/07E)
VIIf, g (SOL/7FG)
VIIh, j, k (SOL/7HJK)
VIIIa, b (SOL/8AB)
Common sole
Sole commune
VI; EU and internat. waters of
Vb; internat. waters of XII, XIV
(SOL/561214)
VIIa (SOL/07A)
Solea solea
Common sole
Sole commune
Solea solea
Common sole
Sole commune
Solea solea
Common sole
Sole commune
Solea solea
Common sole
Sole commune
Solea solea
Common sole
Sole commune
Solea solea
Common sole
Sole commune
Solea spp.
Sole
Sole
Sprattus sprattus
Sprat
Sprat
VIIIc, d, e, IX, X. EU waters of
CECAF 34.1.1 (SOX/8CDE34)
IIIa (SPR/03A)
Sprattus sprattus
Sprat
Sprat
Sprattus sprattus
Sprat
Sprat
EU waters of IIa and IV
(SPR/2AC4-C)
VIId-e (SPR/7DE)
EU waters of IIIa (DGS/03A-C)
EU waters of IIa & IV
(DGS/2AC4-C)
Squalus acanthias
Spurdog/ dogfish
Squalus acanthias
Aiguillat/ chien
de mer
Spurdog / dogfish Aiguillat/ chien
de mer
17836/10
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0016.png
13.-14.XII.2010
0
42.955
156.587
157.881
-1%
156.587
43.854
- 2%
36.786
0
Not relevant
0
Not relevant
-16%
-1%
Squalus acanthias
Spurdog dogfish
Aiguillat chien
de mer
Trachurus spp.
EU and internat. waters of I, V,
VI, VII, VIII, XII & XIV
(DGS/15X14)
EU waters of IVb, IVc, VIId
(JAX/47D)
Trachurus spp.
Horse mackerel
and associated
by-catches
Horse mackerel
Chinchard et
prises
accessoires ass.
Chinchard
Trachurus spp.
25.137
29.585
31.142
-5%
IX (JAX/09)
Horse mackerel
Chinchard
EU waters of IIa, IVa, VI, VIIa-
c, VIIe-k, VIIIa,b,d,e; Vb; EU
and internat. waters of XII &
XIV (JAX/2A-14)
VIIIc (JAX/08c)
25.310
-1%
24.737
26.471
To be established
To be established
To be established
0
0
800
Not relevant
5.000
Not relevant
-2%
-15%
Trachurus spp.
Horse mackerel
Chinchard
Trachurus spp.
Horse mackerel
Chinchard
-100%
-100%
na
3.072
X: EU waters of CECAF -
To be
Azores (JAX/X34PRT)
established
1.229
Trachurus spp.
Horse mackerel
Chinchard
EU waters of CECAF Madeira
To be
Islands (JAX/341PRT)
established
1.229
Trachurus spp.
Horse mackerel
Chinchard
EU waters of CECAF - Canary
To be
Islands (JAX/341SPN)
established
75.000
-100%
Trisopterus esmarki
Norway pout
Tacaud
IIIa; EU waters of IIa, IV (EC
0
norvégien
waters) (NOP/2A3A4)
1.000
-100%
Trisopterus esmarki
Norway pout
Tacaud
Norwegian water of IV
0
norvégien
(NOP/4AB-N)
800
0%
Industrial fish
Norwegian waters of IV
800
(I/F/4AB-N)
Not relevant
Combined
EU waters of Vb; VI and VII
Not relevant
quota
(R/G/5B67-C)
5.000
Other species
Norwegian waters IV
Not relevant
(OTH/4AB-N)
Not relevant
Other species
EU waters of IIa, IV and VIa
Not relevant
north of 56˚30N
(OTH/2A46AN)
ANNEX IB NORTH EAST ATLANTIC AND GREENLAND AND ICES zones I, II, V, XII, XIV and Greenland waters of NAFO 0 and 1
500
64.319
14.127
500
96.543
20.571
0%
-33%
-31%
Chionoecetes spp.
Crabe
Snow crab
500
64.319
12.127
0%
-33%
-41%
Clupea harengus
Herring
Hareng
Gadus morhua
Cod
Cabillaud
Greenland waters of NAFO 0
and 1 (PCR/N01GRN)
EU and Internat. waters of I and
II (HER/1/2)
Norwegian waters of I and II
(COD/1N2AB)
17836/10
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0017.png
13.-14.XII.2010
2.500
22.356
0
1.075
75
0
15400
1.350
0
0
7.000
4.000
2.250
0
0
50
0
2.700
7.000
4.000
3.000
0
2.425
50
0
0%
0%
0%
-25%
2.700
2.050
0
0%
-34%
0
75
0%
1.075
0%
1.075
75
0
15400
1.350
0
0
7.000
4.000
2.250
0
0
50
0
0%
0%
0%
-25%
-34%
500
0
0%
0%
22.356
0%
25.975
2.500
0%
2.500
0%
16%
Gadus morhua
Cod
Cabillaud
Gadus morhua
Cod
Cabillaud
Cod and haddock
Cabillaud et
églefin
Greenland waters of NAFO 0
and 1, Greenland waters of V
and XIV (COD/NO1514)
Internat. waters of I and IIb
(COD/1/2B)
Faroese waters of Vb (C/H/05B-
F)
Atlantic halibut
Flétan
Gadus morhua and
Melanogrammus
aeglefinus
Hippoglossus
hippoglossus
Hippoglossus
hippoglossus
Mallotus villosus
Greenland waters of V, XIV
(HAL/514GRN)
Greenland waters of NAFO 0
and 1 (HAL/N01GRN)
IIb (CAP/02B)
Atlantic halibut
Flétan
Capelin
Capelan
Mallotus villosus
Capelin
Capelan
Haddock
Eglefin
Melanogrammus
aeglefinus
Micromesistius
poutassou
Molva molva and
Molva dypterigia
Pandalus borealis
Blue whiting
Merlan bleu
Greenland waters of V, XIV
(CAP/514GRN)
Norwegian waters of I, II
(HAD/1N2AB)
Faroese waters (WHB/2A4AXF)
Ling and Blue
ling
Northern prawn
Pandalus borealis
Northern prawn
Pollachius virens
Saithe
Lingue et lingue
bleue
Crevette
nordique
Crevette
nordique
Lieu noir
Pollachius virens
Saithe
Lieu noir
Pollachius virens
Saithe
Lieu noir
Reinhardtius
hippoglossoides
Reinhardtius
hippoglossoides
Greenland halibut Flétan du
Groenland
Greenland halibut Flétan du
Groenland
Faroese waters of Vb (B/L/05B-
F)
Greenland waters of V and XIV
(PRA/514GRN)
Greenland waters of NAFO 0
and 1 (PRA/N01GRN)
Norwegian waters I, II
(POK/1N2AB)
International waters of I and II
(POK/1/2INT)
Faroese waters of Vb
(POK/05B-F)
Norwegian waters of I and II
(GHL/1N2AB)
International waters of I and II
(GHL/12/INT)
17836/10
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0018.png
13.-14.XII.2010
7.000
2.650
To be
established
1.500
Not relevant
8000
0
1.600
2.300
350
760
300
na
na
0%
0%
-100%
-100%
na
Not relevant
1.500
0%
1.500
Not relevant
To be established
0
0
2.300
350
0
0
na
na
na
0%
na
na
6992
0%
To be established
2.800
-5%
2.650
7.500
-7%
7.000
-7%
-5%
0%
0%
Reinhardtius
hippoglossoides
Reinhardtius
hippoglossoides
Sebastes spp.
Greenland halibut Flétan du
Groenland
Greenland halibut Flétan du
Groenland
Redfish
Sébaste
Sebastes spp.
Redfish
Sébaste
Sebastes spp.
Redfish
Sébaste
Sebastes spp.
To be
established
0
0
2.300
350
0
0
Redfish
Sébaste
Sebastes spp.
Redfish
Sébaste
Sebastes spp.
Redfish
Sébaste
By-catches
Other species
Other species
Flatfish
Greenland waters of V and XIV
(GHL/514GRN)
Greenland waters of NAFO 0
and 1 (GHL/N01GRN)
EU and internat. waters of V;
internat. waters of XII and XIV
(RED/51214)
Norwegian waters of I and II
(RED/1N2AB)
Internat. Waters of I and II
(RED/1/2INT)
Greenland waters of V, XIV
(RED/514GRN)
Icelandic waters of Va
(RED/05A-IS)
Faroese waters of Vb
(RED/05B-F)
Greenland waters of NAFO 0, 1
(XBC/N01GRN)
Norwegian waters of I, II
(OTH/1N2AB)
Faroese waters of Vb
(OTH/05B-F)
Faroese waters of Vb (FLX/05B-
F)
NAFO 2J3KL
NAFO 3NO
NAFO 3M
NAFO 2J3KL
NAFO 3NO
NAFO 3M
NAFO 3LNO
0
0
5703
0
0
0
0
0
0
3136
0
0
0
0
0%
0%
82%
0%
0%
0%
0%
0
0
5703
0
0
0
0
ANNEX IC NORTH WEST ATLANTIC Area of NAFO
Gadus morhua
Cod
Cabillaud
0%
0%
82%
0%
0%
0%
0%
Gadus morhua
Cod
Cabillaud
Gadus morhua
Cod
Cabillaud
Witch flounder
Plie grise
Witch flounder
Plie grise
American Plaice
Faux Flétan
Glyptocephalus
cynoglossus
Glyptocephalus
cynoglossus
Hippoglossoides
platessoides
Hippoglossoides
platessoides
American Plaice
Faux Flétan
17836/10
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0019.png
13.-14.XII.2010
NAFO sub-zones 3 and 4
34.000
0
0
334
Not relevant
7.466
7.556
1094
7.813
7.000
2.503
3.529
3.529
2.503
7.000
7.813
638
71%
0%
0%
0%
0%
7.556
0%
6.951
7%
7.466
7.556
1094
7.813
7.000
2.503
3.529
Not relevant
7%
0%
71%
0%
0%
0%
0%
1670
-80%
1069
0
0%
0
0
0%
0
NAFO 3LNO
NAFO 3NO
NAFO 3L
NAFO 3M
NAFO 3LMNO
NAFO 3LNO
NAFO 3LN
NAFO 3M
NAFO 3O
34.000
0%
34.000
0%
0%
0%
-36%
Illex illecebrosus
Short fin squid
Limanda ferruginea
Mallotus villosus
Yellowtail
flounder
Capelin
Calmar à
nageoires
courtes à
Limande
queue jaune
Capelan
Pandalus borealis
Northern prawn
Pandalus borealis
Reinhardtius
hippoglossoides
Rajidae
Crevette
nordique
Nothern prawn
Crevette
nordique
Greenland halibut Flétan du
Groenland
Skate
Raie cendrée
Sebastes spp.
Redfish
Sébaste
Sebastes spp.
Redfish
Sébaste
Sebastes spp.
Redfish
Sébaste
Sebastes spp.
Redfish
Sébaste
Urophycis tenuis
Merluche
blanche
ANNEX ID HIGHLY MIGRATORY FISH - All AREAS
Thunnus thynnus
Bluefin tuna
Thon rouge
5.756
8.997
5.318
27.917
1.915
29.867
103
7.087
8.636
6.638
27.917
1.915
31.200
103
White hake
NAFO Subarea 2, divisions 1F
and 3K
NAFO 3NO
-19%
4%
-20%
0%
0%
-4%
0%
5.756
8.997
5.318
27.917
1.915
29.867
103
-19%
4%
-20%
0%
0%
-4%
0%
Xiphias gladius
Swordfish
Espadon
Xiphias gladius
Swordfish
Espadon
Germo alalunga
Thon blanc
Germo alalunga
Thon blanc
Thunnus obesus
Atlantic Ocean
Northern
Albacore
Southern
Albacore
Bigeye tuna
Thon obèse
Atlantic Ocean, east of longitude
45°W and Mediterranean
(BFT/AE045W)
Atlantic Ocean (north of latitude
5° N)
Atlantic Ocean (south of latitude
5° N)
Atlantic Ocean (north of latitude
5° N)
Atlantic Ocean (south of latitude
5° N)
Atlantic Ocean
Makaira nigricans
Blue marlin
Makaire bleu
17836/10
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0020.png
13.-14.XII.2010
Lamna nasus
47
2305
78
3000
40
30
2550
5.610.000
440 000
2 645 000
80
1600
360
50
120
3 470 000
440 000
2 645 000
80
1600
360
50
120
0%
0%
0%
0%
0%
2550
0%
75
-47%
3000
0%
1658
-95%
78
3000
40
30
2250
5.610.000
440 000
2 645 000
80
1600
360
50
120
150
1548
49%
2305
47
0%
47
Portbeagle
Requin-taupe
Tetrapturus alba
FAO 48.3 Anatarctic ANI/F483
FAO 58.5.2 Antarctic
ANI/F5852
White marlin
Makaire blanc
EC and internat. waters of I, II,
III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X,
XII and XIV
Atlantic Ocean
0%
49%
-95%
0%
-47%
ANNEX IE ANTARCTIC Area of CCAMLR
Champsocephalus
gunnari
Antarctic icefish
Champsocephalus
gunnari
Antarctic icefish
Poisson des
glaces
antarctique
Poisson des
glaces
antarctique
Légines
Dissostichus
eleginoides
Dissostichus
eleginoides
Dissostichus
eleginoides
Dissostichus
eleginoides
Euphausia superba
Antarctic
toothfish
Antarctic
toothfish
Antarctic
toothfish
Antarctic
toothfish
Krill
-12%
Euphausia superba
Krill
Euphausia superba
Krill
Lepidonotothen
squamifrons
Paralomis spp.
Grey rockcod
0%
0%
0%
0%
0%
Crab
Macrourus spp.
Grenadier
Other species
Rajidae
Skates and rays
Channichtyx
rhinoceratus
Unicorn icefish
FAO 48.3 Antarctic
TOP/F483
Légines
FAO 48.4 Antarctic north
(TOP/F484N)
Légines
FAO 48.4 Antarctic south
(TOP/F484)
Légines
FAO 58.5.2 Antarctic
TOP/F5852
Krill
FAO 48
KRI/F48
Krill
FAO 58.4.1 Antarctic
KRI/F5841
Krill
FAO 58.4.2 Antarctic
KRI/F5842
Colin austral
FAO 58.5.2 Antarctic
NOS/F5852
Crabe
FAO 48.3 Antarctic
PAI/F483
Grenadier
FAO 58.5.2 Antarctic
GRV/F5852
Autres espèces FAO 58.5.2 Antarctic
OTH/F5852
Requins et raies FAO 58.5.2 Antarctic
SRX/F5852
FAO 58.5.2 Antarctic
LIC/F5852
17836/10
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0021.png
13.-14.XII.2010
SEAFO
200
200
200
230
0
50
50
0
0
50
200
15%
230
200
0%
200
0
Not relevant
200
SEAFO Sub Division B1
SEAFO excluding Sub division
B1
SEAFO
SEAFO Sub Division B1
(ORY/F47NAM)
SEAFO, excluding Sub Division
B1 (ORY/F47X)
By-catches in all areas
(SBF/F41-81)
10
WCPFC area south of 20˚ S
3.170
To be
established
179.000
SPFO (CJM)
3.170
10
0%
200
0%
200
0%
Not relevant
0%
15%
ANNEX IF SOUTH-EAST ATLANTIC OCEAN Area of SEAFO
Beryx spp.
Alfonsinos
Béryx
Chaceon spp.
Chaceon spp.
Deep-sea Red
crab
Deep-sea Red
crab
Patagonian
Toothfish
Orange roughy
Gérion ouest-
africain
Gérion ouest-
africain
Légine australe
Dissostichus
eleginoides
Hoplostethus
Hoplosthète
atlanticus
orange
Hoplostethus
Orange roughy
Hoplosthète
atlanticus
orange
ANNEX IG SOUTHERN BLUEFIN TUNA - All Areas
Thunnus maccoyii
Bluefin tuna
Thon rouge
footnote
ANNEX IH WCFPC Area
Xiphias gladius
Swordfish
Espadon
10
pm
0%
ANNEX IJ SPFO Area
To be established
Trachurus murphyi
Jack mackerel
Chinchard du
Chili
17836/10
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.-14.XII.2010
Kommissionen og Rådet erkender, at udsmidning af fisk er spild af naturressourcer og et alvorligt
problem i det globale og det europæiske fiskeri. Omfattende udsmidning skader de marine
økosystemer og fiskerivirksomhedernes finansielle bæredygtighed og er ikke etisk ønskværdigt.
Kommissionen og Rådet er fast besluttet på at begrænse udsmid nu og inden for rammerne af en
reform af den fælles fiskeripolitik. De hilser tiltag fra medlemsstater og andre parter velkomne og
vil arbejde tæt sammen med dem om at løse dette problem, herunder forsøg med alternative
forvaltningssystemer, fuldt dokumenteret fiskeri eller forvaltning efter indsats. Kommissionen og
Rådet ser frem til resultaterne af initiativer som forvaltning af fangstkvoter for at få en vurdering fra
STECF om, hvorvidt det effektivt vil kunne begrænse udsmid og den samlede fiskeridødelighed.
Kommissionen, der noterer sig, at det fortsat står dårligt til med de torskebestande, som er
omhandlet i Rådets forordning (EF) nr. 1342/2008, og at der mangler dokumentation for faldende
fiskeridødelighed, vil foretage en revision af alle relevante faktorer vedrørende fiskeri efter de
pågældende torskebestande. Revisionen vil omfatte de foranstaltninger, der er fastsat i henhold til
førnævnte forordning, deres gennemførelse og deres virkninger, herunder foranstaltninger til
reduktion af udsmid og foranstaltninger, der påvirker forvaltningen af torsk, som er truffet af
medlemsstaterne, samt anvendelsen af fiskeriindsatsbegrænsningerne. Revisionen vil omfatte
videnskabelige aspekter og kontrolaspekter og vil kræve, at medlemsstaterne indsender relevante
data. Kommissionen vil anmode STECF om rådgivning vedrørende revisionen og høre
interesseparterne gennem de regionale rådgivende råd. Kommissionen påtager sig at indkalde til en
konference for at drøfte resultaterne af disse høringer.
Foruden fiskerimulighederne for 2011 i Sortehavet, som ministrene nåede til politisk enighed om på
denne rådssamling, var fiskerimulighederne for 2011 i Østersøen og fiskerimulighederne for 2011-
2012 for dybhavsbestande allerede blevet vedtaget henholdsvis den 26. oktober og den 29.
november 2010.
I henhold til artikel 43, stk. 3, i traktaten skal Rådet på forslag af Kommissionen vedtage
foranstaltninger vedrørende fastsættelse og fordeling af fiskerimuligheder.
Da de gældende foranstaltninger på området finder anvendelse indtil den 31. december 2010,
bortset fra visse begrænsninger af indsatsen, som finder anvendelse indtil den 31. januar 2011, skal
forordningen anvendes fra og med den 1. januar 2011.
17836/10
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0023.png
13.-14.XII.2010
Fiskerimulighederne for 2011 i Sortehavet
Ministrene nåede til politisk enighed om en forordning om fastsættelse for 2011 af
fiskerimulighederne for visse fiskebestande i Sortehavet (17003/10) på grundlag af et
kompromisforslag, som formandskabet havde udarbejdet i samråd med Kommissionen.
Rådet vil efter den endelige jurist-lingvistbehandling af teksten vedtage denne forordning ved
skriftlig procedure.
Hovedindholdet af formandskabets kompromis, som Kommissionen har godkendt, er en 10 %
reduktion af EU's samlede tilladte fangstmængde (TAC) for pighvar og brisling i Sortehavet.
Nedenstående tabel angiver de vejledende værdier for TAC'er i Sortehavet for 2011 sammenholdt
med dem for 2010 og Kommissionens forslag.
Arter
latinsk
navn
Arter
engelsk
navn
Arter
dansk
navn
Sml.
Rådets
TAC
2010 /
Kommissi
onens
forslag
2011
-25 %
ICES fiskeriområde
RÅDET
TAC
2011
RÅDET
TAC
2010
RÅDET
sml.
2011/2010
KOMMISSIONENS
forslag
for 2011
Psetta
maxima
Sprattus
sprattus
Turbot
Pighvar
Sortehavet
(TUR/F3742C)
Sortehavet
(SPR/F3742C)
86,4
96
-10 %
72
Sprat
Brisling
11 475
12 750
-10 %
9 563
-25 %
Rådet og Kommissionen var enige om, at der bør træffes passende foranstaltninger såsom
inspektionsordninger og benchmarks for at tackle urigtige indberetninger og ulovligt fiskeri efter
pighvar i Sortehavet. Disse foranstaltninger bør udformes af de berørte medlemsstater og
Kommissionen i fællesskab i 2011.
17836/10
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.-14.XII.2010
Rådet og Kommissionen var desuden enige om, at der bør etableres et regionalt samarbejde om
fiskeriet i Sortehavet for at fremme en bæredygtig forvaltning af bestandene i dette område, og de
vil hver især vil træffe de foranstaltninger, der henhører under deres kompetence.
Endelig opfordrer Rådet Kommissionen til at foreslå, at der fastsættes mindstemål for landede fisk
og for maskestørrelser for pighvarfiskeriet i Sortehavet, og understreger, at de TAC'er, der er fastsat
i forordningen for 2011, er sat til et niveau, der tager hensyn til en fortsat anvendelse af de nationale
bestemmelser, der gælder på dette område i Bulgarien og Rumænien.
I henhold til artikel 43, stk. 3, i traktaten skal Rådet på forslag af Kommissionen vedtage
foranstaltninger vedrørende fastsættelse og fordeling af fiskerimuligheder i Sortehavet.
Da de nuværende bestemmelser er gældende indtil den 31. december 2010, finder forordningen
anvendelse fra den 1. januar 2011.
17836/10
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0025.png
13.-14.XII.2010
LANDBRUG
Kontraktforhold i mejerisektoren
Ministrene blev briefet om et forordningsforslag om ændring af forordning (EF) nr. 1234/2007
1
for
så vidt angår kontraktforhold i mejerisektoren (17582/10).
De fleste delegationer udtrykte tilfredshed med Kommissionens forslag og fremhævede den
foranstaltning, der giver producenterne mulighed for at slå sig sammen om at forhandle og indgå
kontrakter med mejerierne. Betydningen af brancheorganisationernes rolle og af en større
gennemsigtighed blev også understreget. Nogle medlemsstater mindede imidlertid om, at det under
alle omstændigheder skal sikres, at det indre marked fungerer korrekt.
Rådet noterede sig dette forslag og pålagde sine forberedende organer at foretage en indgående
behandling af forslaget. I denne forbindelse noterede Rådet sig oplysningerne fra det kommende
ungarske formandskab: arbejdsgruppen starter behandlingen i januar, og der er berammet en
drøftelse på samlingen i Rådet (landbrug og fiskeri) i marts.
Kommissionens forslag følger op på rapporten og henstillingerne fra Gruppen af Højtstående
Eksperter på Mælkeområdet og formandskabets konklusioner om denne rapport, som blev støttet af
et stort flertal af delegationerne (14186/10). Kommissionen blev i disse konklusioner opfordret til
inden årets udgang at fremlægge sin reaktion på de første tre af højniveaugruppens henstillinger
vedrørende:
bedre kontraktforhold mellem mælkeproducenterne og mejerierne
producenternes kollektive forhandlingsmuligheder, og
den rolle, som brancheorganisationerne vil kunne spille i mejerisektoren,
og til hurtigt at reagere på ekspertgruppens henstilling om gennemsigtighed.
1
EUT L 229 af 16.11.2007, s. 1.
25
17836/10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0026.png
13.-14.XII.2010
For så vidt angår forbindelserne mellem mælkeproducenterne og mejerierne er koncentrationen af
udbuddet er ofte meget mindre end koncentrationen på forarbejdningsniveauet. Dette medfører en
uligevægt i forhandlingsposition mellem disse niveauer. Forslaget giver mulighed for, at frivillige
skriftlige kontrakter kan indgås på forhånd for leverancer af råmælk fra en landbruger til et mejeri,
og denne kontrakt vil indeholde de vigtigste aspekter ved prisen for, leveringstidspunktet for og
mængden af leverancerne samt kontraktens varighed. For at genoprette forhandlingspositionen
foreslås det endvidere, at landbrugere får mulighed for kollektivt at forhandle sådanne
kontraktbetingelser, herunder pris, gennem producentorganisationer. Med henblik herpå fastsætter
forslaget et retsgrundlag inden for landbrugsret. For ikke at destabilisere den aktuelle situation
foreslås en størrelsesbegrænsning.
Brancheorganisationerne dækker hele eller en del af forsyningskæden: landbrugere,
forarbejdningsvirksomheder, distributører og detailhandlere. De kan potentielt spille en nyttig rolle
inden for forskning, kvalitetsforbedring, salgsfremstød og udbredelse af bedste praksis inden for
produktions- og forarbejdningsmetoder. Det foreslås, at man anvender brancheorganisationernes
nuværende regler for frugt- og grøntsagssektoren i mejerisektoren med de relevante tilpasninger. De
ville bidrage til at forbedre viden om og gennemsigtigheden af produktionen og markedet.
Som reaktion på mejerisektorens krise i 2009 oprettede Kommissionen i oktober 2009 en gruppe af
højtstående eksperter på mælkeområdet med det formål at drøfte, hvilke ordninger der kan findes
for mejerisektoren på mellemlang og lang sigt, i betragtning af at mælkekvoterne udløber den
1. april 2015. Gruppen af højtstående eksperter fremlagde sin rapport midt i juni og anbefalede en
række foranstaltninger: dem, som Kommissionen forelagde dette forslag for, og andre vedrørende
markedsinstrumenter, kvalitet og mærkning samt innovation og forskning. (11935/10 +
11758/10).
17836/10
26
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0027.png
13.-14.XII.2010
Situationsrapport om mejerimarkedet
Rådet noterede sig Kommissionens kvartalsrapport om mejerimarkedet (17244/10), som
kommissæren for landbrug og udvikling af landdistrikter Dacian Cioloş præsenterede.
EU's mejerimarked har det langt bedre i år end sidste år. De priser, der betales til
mælkeproducenterne, er steget i forhold til det rekordlave niveau, de var på i foråret 2009: EU's
vægtede gennemsnitspris er steget støt (32.5 c/kg for september 2010 mod 27 c/kg medio 2009) og
er højere end nogen månedlig gennemsnitspris mellem 2003 og 2006 (kun under prisboomet i 2007
nåede man op på så høj en pris). Den allerseneste tids tendens til stagnation bør overvåges nøje.
EU's gennemsnitspriser for mejeriprodukter ligger fortsat noget over interventionsniveauerne. En
lidt svækket tendens har i de seneste uger kunnet observeres i EU's landbrugsråvarepriser, med
enkelte undtagelser. Verdensmarkedspriserne er fortsat højere end nogensinde før, når man ser bort
fra prisboomet i 2007.
EU's mælkeproduktion er steget støt siden foråret, og de kumulerede niveauer for perioden januar-
september 2010 er 0,8 % højere end i samme periode i 2009. Denne forøgede mælkeproduktion er
for det meste blevet forarbejdet til merværdiprodukter (som yoghurt og ost), som der blev
produceret mere af, og som der var god efterspørgsel efter, medens produktionen af mejeriråvarer
(smør, skummetmælkspulver og sødmælkspulver) var lavere. Sammenholdt med kvoteniveauerne
viser de foreløbige skøn, at mælkeleverancerne fra april til september 2010 lå 6 % lavere end
kvoten for EU-27.
De offentlige lagre af smør og skummetmælkspulver er blevet mindre: Der er nu kun 190 000 ton
skummetmælkspulver tilbage - hvoraf de 94 000 ton er bestemt til ordningen til fordel for de socialt
dårligst stillede personer i 2011 - og 1 500 ton smør, som ligeledes er bestemt til denne ordning.
På baggrund af mejerisektorens krise gav Kommissionen i maj 2009 tilsagn om at aflægge rapport
om situationen på mejerimarkedet hver tredje måned.
17836/10
27
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0028.png
13.-14.XII.2010
Betingelserne for afvikling af mælkekvoteordningen
Rådet noterede sig Kommissionens redegørelse for udviklingen i markedssituationen og for
betingelserne for afvikling af mælkekvoteordningen (17243/10).
Mælkesektoren gennemgik en periode med meget svingende priser fra 2007 til 2009. Siden da er
markedssituationen blevet forbedret, og udsigterne er generelt positive. Samlet set bliver
mælkesektoren gradvis mere og mere markedsorienteret.
Afviklingen af mælkekvoteordningen ("blød landing") er allerede godt i gang i langt de fleste
medlemsstater. De to vigtigste indikatorer (kvotepriser og produktionsniveauet sammenlignet med
kvoterne) går i den rigtige retning i de fleste medlemsstater. Bortset fra 3 medlemsstater (DK, NL
og CY), hvor de fortsat er høje, er mælkekvotepriserne meget lave: allerede på nul i nogle medlems-
stater og aftagende i de fleste andre, hvor de forventes at nå ned på nul i 2015. Mælkekvoterne
fungerer ikke længere som et produktionsloft i de fleste medlemsstater, og markedsorienteringen er
allerede det førende princip i en del af dem. På denne baggrund konkluderes det i rapporten, at der
ikke er nogen grund til at gennemgå beslutningerne som følge af sundhedstjekket igen under disse
betingelser i forhold til den gradvise forhøjelse af kvoterne og afviklingen af kvoteordningen den
1. april 2015
1
.
For at gøre de erhvervsdrivende i mejerisektoren mere bevidste og mere ansvarlige for at tage bedre
hensyn til markedssignalerne og tilpasse udbuddet til efterspørgslen, bør der som foreslået af
Gruppen af Højtstående Eksperter på Mælkeområdet skabes større gennemsigtighed.
Den 20. november 2008 nåede EU's landbrugsministre til politisk enighed om et sundhedstjek af
den fælles landbrugspolitik. Der blev foreslået betingelser for en afvikling af mælkekvoteordningen
senest i april 2015. Man sikrede en "blød landing" ved at forhøje kvoterne med 1 % om året mellem
2009/2010 og 2013/2014. For Italien blev 5 %-stigningen indført på én gang i 2009/2010. I
2009/2010 og 2010/2011 skal landbrugere, der overskrider deres mælkekvoter med mere end 6 %,
betale en afgift, der er 50 % højere end den normale sanktion.
I henhold til artikel 184 i forordning nr. 1234/2007 om den fælles markedsordning skal
Kommissionen inden den 31. december 2010 forelægge en første rapport om betingelserne for en
afvikling af mælkekvoteordningen. Senest den 31. december 2012 skal der forelægges endnu en
rapport.
1
Under drøftelserne insisterede nogle medlemsstater på, at der skal sikres en blød landing i
alle medlemsstater.
28
17836/10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0029.png
13.-14.XII.2010
Kvalitetspakken
Rådet blev af Kommissionen briefet om en kvalitetspakke bestående af:
et forordningsforslag om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter (17672/10); og
et forslag om ændring af forordning (EF) nr. 1234/2007 om den fælles markedsordning
(17677/10).
Flere delegationer udtrykte tilfredshed med Kommissionens forslag og betegnede dem som vigtige
for opretholdelsen af diversiteten i landbrugsaktiviteterne i landdistrikterne ved at styrke
anerkendelsen af traditionelle landbrugsprodukter.
Rådet noterede sig forslagene og pålagde sine forberedende organer at foretage en grundig
gennemgang af forslagene.
Rådet udstak i sine konklusioner af 22.-23. juni 2009 om landbrugsprodukters kvalitet følgende
strategiske retningslinjer:
kommunikationen mellem landbrugere, købere og forbrugere om landbrugsprodukternes kvalitet
skal forbedres
der skal være større sammenhæng mellem instrumenterne i EU's kvalitetspolitik for
landbrugsprodukter, og
reglerne skal forenkles, således at det er lettere for landbrugere, producenter og forbrugere at
anvende og forstå de forskellige ordninger og mærkningsbetingelser.
Kommissionen har på denne baggrund udarbejdet kvalitetspakken, der består af en række forslag,
der tager sigte på at indføre en sammenhængende kvalitetspolitik for landbrugsprodukter, som skal
gøre det lettere for landbrugerne at oplyse forbrugerne om et landbrugsprodukts kvalitet,
karakteristika og egenskaber.
Kvalitetspolitikken for landbrugsprodukter udgør en del af den fælles landbrugspolitik og er et
nøgleelement for de mål, som Kommissionen opstillede i sin meddelelse om den fælles
landbrugspolitik på vej mod 2020 (16348/10 - se næste punkt), som f.eks. diversitet i
landbrugsaktiviteterne.
17836/10
29
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0030.png
13.-14.XII.2010
Forslagene tydeliggør og forenkler de nuværende procedurer for de kvalitetsordninger, der allerede
er indført. Desuden foreslår Kommissionen en styrkelse af ordningen for garanterede traditionelle
specialiteter, der sammen med de beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske
betegnelser udgør hovedelementerne i EU's kvalitetspolitik for landbrugsprodukter.
Endelig foreslår Kommissionen som led i ændringen af forordning nr. 1234/2007 en forenkling af
handelsnormerne og en udbygning af de frivillige kvalitetsordninger.
Kommissionen vedtog i oktober 2008 en grønbog om landbrugsprodukters kvalitet og iværksatte en
omfattende offentlig høring. Landbrugsministrene noterede sig på samlingen i december 2008
delegationernes umiddelbare syn på landbrugsproduktkvaliteten. Det tjekkiske formandskab fulgte
op på dette som vært for en konference om landbrugsproduktkvalitet den 12.-13. marts 2009 i Prag.
Resultatet af den offentlige høring og resultaterne af konferencen blev lagt til grund for den
meddelelse, som Kommissionen vedtog den 28. maj 2009. Det tjekkiske formandskab fulgte denne
meddelelse op ved at afholde en debat, og Rådet (landbrug og fiskeri) vedtog på samlingen den
22.-23. juni 2009 konklusioner (10722/09), hvori Kommissionen opfordres til at bane vejen for
eventuelle lovgivningsinitiativer.
17836/10
30
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0031.png
13.-14.XII.2010
Den fælles landbrugspolitik på vej mod 2020
Rådet havde en orienterende debat om Kommissionens meddelelse
Den fælles landbrugspolitik på
vej mod 2020: Morgendagens udfordringer: fødevarer, naturressourcer og landområder
(16348/10).
Debatten, der var struktureret med udgangspunkt i et spørgeskema fra formandskabet (17459/10),
fokuserede på levedygtig fødevareproduktion som den første af de tre vigtige målsætninger, som
var opstillet i Kommissionens meddelelse.
For mange delegationer vil den fælles landbrugspolitik for at kunne sikre en levedygtig
fødevareproduktion fortsat skulle yde en vis bedriftsindkomststøtte og et sikkerhedsnet af
markedsforanstaltninger, der kan hjælpe landbrugerne i krisesituationer. Udbetalinger under den
fælles landbrugspolitik bør også ses som en godtgørelse for de højere standarder, som EU's
landbrugere skal leve op til, sammenlignet med dem, der gælder i tredjelande. Samtidig skal den
fælles landbrugspolitik forbedre landbrugssektorens konkurrenceevne, navnlig ved at fremme
innovation, forskning og uddannelse. Landbrugssektorens værdiandel af fødekæden skal også
forbedres. Endelig fandt delegationerne, at det er nødvendigt med kompensation for vanskelige
produktionsforhold i områder med særlige naturforhold for at kunne opretholde landbrugsaktiviteter
i hele EU og bevare kulturlandskabernes diversitet.
Det kommende ungarske formandskab vil afholde yderligere to orienterende debatter om denne
meddelelse i januar og februar 2011. Disse debatter vil fokusere på de to andre vigtige målsætninger
for den kommende fælles landbrugspolitik, som Kommissionen havde identificeret i sin meddelelse,
nemlig:
bæredygtig forvaltning af naturressourcerne og klimapolitik
ligevægtig rumlig udvikling.
Det kommende ungarske formandskab vil lægge resultaterne af disse drøftelser til grund for
udarbejdelsen af rådskonklusioner, som alle delegationer vil kunne støtte, og som forventes
vedtaget i marts 2011.
Som et supplement til debatten holdt formandskabet også en frokostdiskussion om begrebet "aktiv
landbruger", som Kommissionen havde benyttet i meddelelsen.
Under den indledende udveksling af synspunkter om Kommissionens meddelelse på
landbrugsministrenes seneste samling udtrykte medlemsstaterne generelt tilfredshed med
dokumentet og noterede, at den var et godt diskussionsgrundlag.
17836/10
31
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0032.png
13.-14.XII.2010
Rådet har drøftet forskellige aspekter af reformen under de fem seneste formandskabsperioder, og
Europa-Parlamentet har vedtaget en initiativbetænkning om den fælles landbrugspolitik efter 2013
og dens forbindelse med Europa 2020-strategien. I juli konkluderede konferencen om den offentlige
debat, at de fleste af de fremsatte synspunkter gik i retning af, at den fælles landbrugspolitik bør
forblive en stærk fælles politik, der er struktureret omkring dens to søjler. Desuden blev det på
landbrugsministrenes uformelle møde den 21. september 2010 i La Hulpe bekræftet, at det er
ønskeligt, at den fælles landbrugspolitik har en tosøjlestruktur med tilstrækkelig fleksibilitet i begge
søjler. Diskussionerne havde også vist, at reformen bl.a. skulle omfatte en bedre balance mellem
indkomststøtte og levering af offentlige goder og tage større hensyn til de europæiske landbrugs
diversitet (15339/10).
Kommissionens meddelelse opstiller valgmuligheder og lancerer en debat med Rådet, Parlamentet
og interessenterne. På grundlag af resultatet af den institutionelle debat forventes Kommissionen at
forelægge sine lovgivningsmæssige forslag om den fælles landbrugspolitik på vej mod 2020
i juli 2011.
17836/10
32
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0033.png
13.-14.XII.2010
EVENTUELT
Svinekødssektoren
Rådet blev briefet af den belgiske delegation om de vigtigste konklusioner af refleksionsdagen om
"svinekødssektoren på vej mod år 2020", der blev afholdt den 3. december 2010 i Bruxelles.
Eksperter fra medlemsstaterne inden for svinekødssektoren undersøgte god praksis på dette område
med henblik på at udbrede disse til hele EU på længere sigt. Som led i denne drøftelse om fremtiden
for den fælles landbrugspolitik afdækkede denne refleksionsdag de muligheder og farer, som
svinekødssektoren står over for. For mange delegationer kunne nedsættelse af en stående
opfølgningsgruppe vedrørende denne sektor være et første skridt. Da det kommende ungarske
formandskab prioriterer svinekødssektoren højt, vil spørgsmålet kunne blive tages op af CSA
(17727/10).
17836/10
33
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0034.png
13.-14.XII.2010
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
LANDBRUG
Mærkning af vin
Rådet besluttede ikke at modsætte sig vedtagelsen af Kommissionens forordning om ændring af
Kommissionens direktiv 2007/68/EF for så vidt angår mærkningskrav for vin (14664/10).
Kommissionens forordning er omfattet af den såkaldte forskriftsprocedure med kontrol. Det
indebærer, at Kommissionen, nu hvor Rådet har givet sin tilslutning, kan vedtage den, medmindre
Europa-Parlamentet gør indsigelse.
FISKERI
Partnerskabsaftale - EU og Mikronesien
Rådet vedtog en afgørelse om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne og om midlertidig
anvendelse af partnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Mikronesiens Forenede
Stater om fiskeri i Mikronesiens Forenede Stater (15852/10).
Partnerskabsaftalen om fiskeri mellem Det Europæiske Fællesskab og Mikronesiens Forenede
Stater blev indgået i 2006. Protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle
modydelse, der er omhandlet i partnerskabsaftalen, udløb den 25. februar 2010. For at sikre en
hurtig genoptagelse af EU-fartøjernes fiskeriaktiviteter bør protokollen finde anvendelse snarest
muligt.
Partnerskabsaftale mellem EU og Mikronesien - Tildeling af fiskerimuligheder
Rådet vedtog en forordning om tildeling af fiskerimulighederne i medfør af protokollen til
partnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Mikronesiens Forenede Stater om
fiskeri i Mikronesiens Forenede Stater (15854/10).
Efter undertegnelsen af den midlertidige anvendelse af protokollen om fiskerimulighederne og det
finansielle bidrag, der var fastsat i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og
Mikronesiens Forenede Stater, fordeler denne afgørelse fiskerimulighederne mellem
medlemsstaterne.
17836/10
34
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0035.png
13.-14.XII.2010
Fiskerimuligheder 2011-2012 - Dybhavsbestande
Rådet vedtog en forordning om fastsættelse af EU-fartøjers fiskerimuligheder efter fiskebestande af
visse dybhavsarter for 2011 og 2012. Den 29. november 2010 nåede ministrene med enstemmighed
til politisk enighed med Kommissionen om dette spørgsmål (16039/10).
Denne forordning fastsætter for 2011 og 2012 de samlede årlige fangstmængder og kvoter for visse
dybhavsarter såsom dybhavshajer, sort sabelfisk (Aphanopus
carbo),
skolæst (Coryphaenoides
rupestris),
berycider (Beryx
spp.)
og skælbrosme (Phycis
blennoides).
Disse fiskerier åbnes den
1. januar 2011.
Dybhavsbestande er fiskebestande, der fanges i farvande uden for de vigtigste fiskepladser på
kontinentalsoklen. Arterne vokser langsomt og lever meget længe, og det gør dem særlig sårbare
over for fiskeriaktiviteter. Selv om det stadig ikke er muligt at foretage en fuldstændig
videnskabelig vurdering af bestandenes tilstand, bliver de videnskabelige informationer om disse
arters lange liv og vækst langsomt bedre, hvilket gør det muligt bedre at målrette de foreslåede
foranstaltninger. I den henseende er Kommissionen og Rådet blevet enige om at forbedre
udarbejdelsen af de data, som videnskabelige organer skal bruge for bedre at kunne vurdere
bestanden af dybhavsarter. I den henseende agter Kommissionen i 2011 at iværksætte undersøgelser
for at udvikle mere miljøvenlige og selektive fiskeredskaber.
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
Vederlag og pensioner
Rådet vedtog en forordning om tilpasning med virkning fra den 1. juli 2009 af vederlag og
pensioner til tjenestemænd og øvrige ansatte ved Den Europæiske Union
(17355/10).
HANDELSPOLITIK
Antidumping- og antisubsidieforanstaltninger - Glyphosat - Grafitelektrodesystemer
Rådet vedtog forordninger:
om afslutning af antidumpingproceduren vedrørende importen af glyphosat med oprindelse
i Kina
(16718/10)
og
om indførelse af en endelig antidumpingtold
(16414/10)
og en endelig udligningstold
(16408/10)
på importen af visse grafitelektrodesystemer med oprindelse i Indien efter en
udløbsundersøgelse i henhold til henholdsvis forordning nr. 1225/2009 og nr. 597/2009.
17836/10
35
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453845_0036.png
13.-14.XII.2010
Gennemsigtighedsmekanisme - Verdenshandelsorganisationen
Rådet vedtog en afgørelse om fastlæggelse af den holdning, Den Europæiske Union skal indtage i
Verdenshandelsorganisationens Almindelige Råd med hensyn til en afgørelse om en
gennemsigtighedsmekanisme for præferencehandelsordninger(16118/10).
Gennemsigtighedsmekanismen omfatter udelukkende procedurespørgsmål vedrørende meddelelse
af præferencehandelsordninger og deres præsentation og behandling i WTO og giver mulighed for
en bedre opfølgning af deres virkning for det multilaterale handelssystem.
TRANSPORT
Aftale om lufttrafik med Kap Verde
Rådet godkendte undertegnelsen af en aftale mellem Den Europæiske Union og Republikken
Kap Verde om visse aspekter af lufttrafik (16458/10
+ 16459/10).
Aftalen træder i stedet for de eksisterende bilaterale aftaler mellem individuelle medlemsstater og
Kap Verde, så deres regler bringes i overensstemmelse med EU-lovgivningen, navnlig for så vidt
angår ikke-diskriminerende adgang for alle EU-luftfartsselskaber til ruter mellem Den Europæiske
Union og Kap Verde, beskatning af flybrændstof og konkurrenceregler.
17836/10
36
DA