Europaudvalget 2011-12
EUU Alm.del Bilag 35
Offentligt
1032375_0001.png
1032375_0002.png
1032375_0003.png
1032375_0004.png
1032375_0005.png
1032375_0006.png
1032375_0007.png
1032375_0008.png
UdenrigsministerietJuridisk Tjeneste, EU-retskontoretAsiatisk Plads 2 – 1448 København KTlf.: 33 92 19 32 Fax: 33 92 03 03
JTEU j.nr. 400.A.5-3-017.oktober2011
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesseTil orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre ugeri retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsatprocesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelseaf generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af dendanske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse afdom. Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolenshjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:Sagsnr.C-94/10Titel og kortsagsresuméDanfoss et Sauer-Danfoss mod SkatteministerietSagen vedrører: Er fællesskabsretten til hinder for, at en medlemsstat afviseret tilbagebetalingskrav, der rejses af en virksomhed, hvorpå en direktivstridigpunktafgift er blevet overvæltet, når afvisningen – under omstændigheder somde i hovedsagen foreliggende – sker med den begrundelse, at det ikke er dennevirksomhed, som har indbetalt afgiften til staten? Er fællesskabsretten tilhinder for, at en medlemsstat afviser et erstatningskrav, der rejses af envirksomhed, hvorpå en direktivstridig punktafgift er blevet overvæltet, nårafvisningen – under omstændigheder som de i hovedsagen foreliggende – skermed den af medlemsstaten anførte begrundelse (nemlig at virksomheden ikkeer den umiddelbart skadelidte, og at der ikke foreligger en direkteårsagsforbindelse mellem et eventuelt tab og den ansvarspådragende adfærd)?C-474/10Seaport e.a. Mod Department of the Enviromment for Northern IrelandSagen vedrører: Skal direktiv 2001/42 (om vurdering af bestemte planers ogprogrammers indvirkning på miljøet) fortolkes således, at når en statsligmyndighed, som udarbejder en plan, der er omfattet af artikel 3, selv er enmyndighed, som er pålagt det overordnede ansvar på miljøområdet i enmedlemsstat, kan medlemsstaten afvise at udpege en myndighed i hht. artikel6, stk. 3, som skal høres i hht. artikel 5 og 6? Skal direktivet fortolkes således,at når den pågældende myndighed, som udarbejder en plan, der er omfattet afartikel 3, selv er den myndighed, som er pålagt det overordnede ansvar påmiljøområdet i medlemsstaten, skal medlemsstaten sikre, at der udpeges ethøringsorgan, som er adskilt fra denne myndighed? Skal direktivet fortolkes1Dom20.10.11ProcesskridtDomDato20.10.11
således, at kravet i artikel 6, stk. 2, om at de i artikel 6, stk. 3, omhandledemyndigheder og den i artikel 6, stk. 4, omhandlede offentlighed tidligt fårkonkret lejlighed til ”inden for en passende frist” at udtale sig, kangennemføres ved bestemmelser, hvorefter den myndighed, som er ansvarligfor planens udarbejdelse, i hver enkelt sag godkender den frist, inden forhvilken der skal afgives udtalelse, eller skal selve bestemmelserne tilgennemførelse af direktivet fastsætte en frist, eller forskellige frister afhængigaf omstændighederne, for afgivelse af disse udtalelser?C-509/09ogC-161/10eDateAdvertising og Martinez et MartinezSagen vedrører: Fortolkning af Rådets forordning (EF) nr. 44/2001 omretternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser pådet civil- og handelsretlige område og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv2001/31/EF om visse retlige aspekter af informationssamfundstjenester.Dom25.10.11
2
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:Sagsnr.C-128/09,C-131/09,C-134/09og C-135/09Titel og kortsagsresuméBoxus m.fl. mod La RégionWallonneSagerne vedrører bl.a.: Kan art. 1, stk. 5, i Rådets direktiv 85/337/EØFom vurdering af visse offentlige og private projekters indvirkning påmiljøet fortolkes således, at den fra sit anvendelsesområde udelukker enlovgivning – såsom regionen Walloniens dekret af 17. juli 2008vedrørende en række byggetilladelser af afgørende almen interesse – derblot bestemmer, at ” det er konstateret, at der foreligger tvingende almenehensyn” i relation til udstedelse af byggetilladelser, miljøgodkendelser ogenkelttilladelser vedrørende visse handlinger og offentlige arbejder, deropregnes samme sted, og hvorved de tilladelser og godkendelser, forhvilke det anføres, at ” det er konstateret, at der foreligger tvingendealmene hensyn” ”godkendes”? […]Realchemie Nederland B.V. mod Bayer Cropscience A.G.Sagen vedrører: Skal begrebet ”civil- og handelsretlige områder” iBruxelles I-konventionens artikel 1 fortolkes således, at forordningenogså omfatter anerkendelse og fuldbyrdelse af en retsafgørelse, hvorvedder er idømt en bøde i form af ”ordnungsgeld” i henhold til § 890 ZPO(den tyske retspleje). Skal atikel 14 i direktive om håndhævelsen afintellektuelle ejendomsrettigheder fortolkes således, at den også finderanvendelse på en eksekvaturprocedure vedrørende i) en retsafgørelse, derer truffet i en anden medlemsstat, om krænkelse af en intellektuelejendomsrettigheder, ii) en retsafgørelse, der er truffet i en andenmedlemsstat, hvorved der pålagt et tvangsmiddel eller en tvangsbøde forovertrædelse af et forbud mod at krænke en intellektuelejendomsrettighed, iii) retsafgørelser om fastsættelse af sagsomkostninger,der er truffet i en anden medlemsstat, i forlængelse af retsafgørelsernesomhandlet i nr. i) og ii)?C-34/10Oliver Brüstle mod Greenpeace e.V.Sagen vedrører: Fortolkning af artikel 6 i direktiv 98/44/EF (om retligbeskyttelse af bioteknologiske opfindelser).T-561/08Bactria og Gutknecht mod KommissionenSagen vedrører: Ved søgsmålet har sagsøgerne nedlagt påstand omerstatning i henhold til artikel 235 EF for den skade, der angiveligt er lidtsom følge af vedtagelsen af artikel 6, stk. 2, i Kommissionens forordningnr. 1896/2000 af 7. september 2000 om den første fase i det program, derer omhandlet i artikel 16, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv98/8/EF om markedsføring af biocidholdige produkter, sammenholdtmed Kommissionens forordning nr. 2032/2003 og Kommissionensforordning nr. 1451/2007.Dom18.10.11Dom18.10.11Dom18.10.11ProcesskridtDomDato18.10.11
C-406/09
3
C-396/09
InteredilSrlilikvidation mod FallimentoInteredilSrl,BancaIntesaGestioneCrediti SpaSagen vedrører: Fortolkning af artikel 3 i forordning (EF) nr. 1346/2000om konkurs, navnlig artikel 3.
Dom
20.10.11
C-549/09
Kommissionen mod FrankrigPåstand: At Frankrig har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel288, stk. 4, TEUF og artikel 4 og 5 i Kommissionens beslutning af 14. juli2004 om støtteforanstaltninger, som Frankrig har iværksat til fordel forakvakulturbrugere og fiskere, idet den ikke har gennemført beslutningenved fra støttemodtagere at tilbagesøge den støtte, der ved nævntebeslutnings artikel 2 og 3 var erklæret ulovlig og uforenelig medfællesmarkedet, og idet den ikke har underrettet Kommissionen om devedtagne foranstaltninger for at efterkomme den.
Dom
20.10.11
C-7/10 ogC-9/10
Saatssecretaris van Justitie mod T. Kahveci og O. InanSagen vedrører: Skal artikel 7 i Associeringsrådets afgørelse 1/80fortolkes således, at familiemedlemmer til en tyrkisk arbejdstager, der hartilknytning til det lovlige arbejdsmarked i en medlemsstat, ikke kan støtteret på denne bestemmelse, efter at arbejdstageren med bevarelse af sittyrkiske statsborgerskab har erhvervet statsborgerskab iværtsmedlemsstaten? Har det for besvarelsen af spørgsmålet nogenbetydning, på hvilket tidspunkt den pågældende tyrkiske arbejdstager harerhvervet statsborgerskab i værtsmedlemsstaten?Greenstar-Kanzi Europe mod Jean Hustin m.fl.Sagen vedrører: Skal artikel 94 i Rådets forordning (EF) nr. 2100/94 (omEF-sortsbeskyttelse, som ændret ved Rådets forordning (EF) nr.873/2004) sammenholdt med artikel 11, stk. 1, artikel 13, stk. 1-3, artikel16, 27 og 104 i forordning nr. 2100/94, fortolkes således, at indehavereneller licenstageren kan indlede søgsmål om krænkelse mod enhver, derforetager handlinger i forhold til det materiale, som en licenstager harsolgt eller overdraget denne, når de begrænsninger, som i tilfælde af salgaf dette materiale blev betinget i licensaftalen mellem licenstageren ogindehaveren af EF-sortsbeskyttelsen, ikke overholdes? Hvis førstespørgsmål besvares bekræftende, er det da af betydning vedefterprøvelsen af denne tilsidesættelse, hvorvidt de, der foretager deovennævnte handlinger, kendte de i den pågældende licensaftale pålagtebegrænsninger, eller behandles som om de havde kendt dem?
GA
20.10.11
C-140/10
Dom
20.10.11
C-124/10P
Kommissionen mod EDF (appel)Påstand: Dom afsagt den 15. december 2009 af Den Europæiske UnionsRet (Tredje Afdeling), meddelt Kommissionen den 16. december 2009, isag T-156/04, Électricité de France (EDF) mod Kommissionen,ophæves, i det omfang denne har:— annulleret artikel 3 og 4 i Kommissionens beslutning K(2003) 4637 af16. december 2003 vedrørende Frankrigs statsstøtte til fordel for EDF og
GA
20.10.11
4
elektricitets- og gasindustrien (C 68/2002, N 504/2003 og C 25/2003)— pålagt Kommissionen at bære sine egne omkostninger og betaleEDF’s omkostningerC-225/10Juan Perez Garcia m.fl. mod Familienkasse, NürnbergSagen vedrører: Skal artikel 77, stk. 2, litra b), nr. i), i forordning nr.1408/71 (om anvendelse af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere,selvstændige erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, der flytterinden for Fællesskabet) fortolkes således, at børnetilskud til personer, dermodtager pension eller rente i anledning af alderdom, invaliditet,arbejdsulykke eller erhvervssygdom, som har ret til pension eller renteefter lovgivningen i flere medlemsstater (såkaldte dobbeltpensionister), oghvis ret til pension hviler på lovgivningen i den tidligere beskæftigelsesstat(intern pensionsret), ikke skal udredes af den tidligere beskæftigelsesstat,selvom der i bopælsstaten er fastsat lignende højere ydelse, der imidlertider uforenelig med en anden ydelse, som den berørte har besluttet sig forat oppebære, idet der foreligger en valgmulighed? Skal artikel 78, stk. 2,litra b), nr. i), i forordning nr. 1408/71 fortolkes således, at børnetilskudtil børn af en afdød arbejdstager eller selvstændig erhvervsdrivende, somhar været omfattet af lovgivningen i flere medlemsstater, og som harerhvervet en fiktiv ret til børnetilskud efter lovgivningen i den tidligerebeskæftigelsesstat, selvom der i bopælsstaten er fastsat en lignende højereydelse, der imidlertid er uforenelig med en anden ydelse, som den berørtehar besluttet sig for at oppebære, idet der foreligger en valgmulighed?Gælder dette også for en ydelse, omfattet af artikel 77 og 78, selvom denefter forholdets natur er fastsat i børnenes bopælsstat, hvor der imidlertidikke gælder nogen valgmulighed vedrørende denne ydelse?C-507/10Fabio Bernadi Mod Denise Barnardi (repræsenteret af KatiMecacci)Sagen vedrører: Fortolkning af artikel 2, 3 og 8 i Rådets rammeafgørelse2001/220/RIA om ofres stilling ifm. straffesager, og generelt samtligerammeafgørelse fra Rådet om ofres stilling ifm. straffesager, navnligumyndige ofres stilling i straffesager på grundlag af artikel 392, stk. 3 a,artikel 394 og 298 i den italienske lov om strafferetspleje (codice diprocedure penale), som er de bestemmelser, der finder anvendelse i sagenfor den nationale ret.T-579/08Eridania mod KommissionenPåstand: EridaniaSadamSpA har ved dette søgsmål i henhold til artikel230, stk. 4, EF anfægtet Kommissionens beslutning af 16. juli 2008vedrørende statsstøtte nr. C 29/2004 (tidl. N 328/2003)C-509/09og 161/10eDateAdvertising og Martinez et MartinezSagen vedrører: Fortolkning af Rådets forordning (EF) nr. 44/2001 omretternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse afretsafgørelser på det civil- og handelsretlige område og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/31/EF om visse retlige aspekter af5Dom25.10.11Dom20.10.11GA20.10.11Dom20.10.11
informationssamfundstjenester.C-255/09Kommissionen mod PortugalPåstand: Det fastslås, at Den Portugisiske Republik har tilsidesat sineforpligtelser i henhold til artikel 49 EF, idet den ikke i lovdekret nr.177/92 af 13. august, der fastsætter betingelserne for godtgørelse aflægeudgifter afholdt i udlandet, eller i nogen anden nationallovbestemmelse, har foreskrevet mulighed for at godtgøre ikke-hospitalsrelaterede lægeudgifter afholdt i en anden medlemsstat,undtagen under de omstændigheder, der er fastlagt i forordning (EØF)nr. 1408/71, eller i det omfang dette lovdekret tillader godtgørelse forikke-hospitalsrelaterede lægeudgifter afholdt i en anden medlemsstat,underlægger denne godtgørelse en forudgående tilladelse. Kommissionener af den opfattelse, at Den Portugisiske Republik har tilsidesat sineforpligtelser i henhold til artikel 49 EF, som fortolket ved Domstolenspraksis. Det er i henhold til denne praksis åbenbart, at artikel 49 EFfinder anvendelse i tilfælde, hvor en patient modtager lægeydelser modvederlag i en medlemsstat, der ikke er vedkommendes bopælsstat. IPortugal er der ikke i lovdekret nr. 177/92, der fastsætter betingelsernefor godtgørelse af lægeudgifter afholdt i udlandet, specifikke regler forgodtgørelse af ikke-hospitalsrelaterede lægeudgifter afholdt i en andenmedlemsstat, undtagen under de omstændigheder, der er fastlagt iforordning nr. 1408/71, eller i det omfang lovdekretet har sådannebestemmelser, er godtgørelsen af disse ikke-hospitalsrelateredelægeudgifter i overensstemmelse med de portugisiske myndighedersfortolkning underlagt en forudgående tilladelse under restriktivebetingelser.C-72/10og C-77/10Costa m.fl.Sagen vedrører: Fortolkning af TEF art. 43 og 49 [TEUF art. 49 og 56]med hensyn til etableringsfriheden og den frie udveksling aftjenesteydelser i sektoren for indgåelse af væddemål om resultat afsportsbegivenheder med henblik på at afgøre om de nævntebestemmelser muliggør eller hindrer en national lovgivning, somfastlægger en monopolordning for staten og et system med koncessionerog tilladelser.Østrig mod Kommissionen (appel)Påstand: Appellanten har anført, at den appellerede dom er i strid medartikel 263, stk. 4, TEUF. Retten ikke har taget hensyn til, at sagsøgerne iførste instans hverken var individuelt eller umiddelbart berørt afKommissionens anfægtede beslutning. Denne beslutning har således ikkevæsentligt forringet deres stilling på markedet. Desuden fremkalderappellantens generelle støtteordning til fordel for en sektor, der er blevetgodkendt af Kommissionen, ikke hindringer for konkurrencen, datildelingen af støtte også er afhængig af de kompetente myndighedersindividuelle beslutning. Sagsøgerne i første instans har følgelig ikke denfornødne retlige interesse i sagen, da Kommissionens anfægtedebeslutning ikke rammer dem personligt. Appellanten er desuden af denopfattelse, at den appellerede dom tilsidesætter artikel 108, stk. 2, TEUF.6Dom27.10.11GA27.10.11Dom27.10.11
C-47/10 P
Retten har med urette i forbindelse med den indledendeundersøgelsesfase taget udgangspunkt i, at Kommissionen havde alvorligevanskeligheder i forbindelse med vurderingen af de omtvistedeforanstaltninger, hvilket indebar, at Kommissionen måtte indlede denformelle undersøgelsesprocedure.C-113/10Zuckerfabrik Jülich AG Mod Hauptzollamt AachenSagen vedrører: Er Kommissionens forordning (EF) nr. 1193/2009 (omberigtigelse af forordning (EF) nr. 1762/2003 (om fastsættelse forproduktionsåret 2002/03 af produktionsafgifterne for sukker) , (EF) nr.1775/2004 (om fastsættelse for produktionsåret 2003/04 afproduktionsafgifterne i sukkersektoren), (EF) nr. 1686/2005 (omfastsættelse for produktionsåret 2004/05 af produktionsafgifterne samtkoefficienten for tillægsafgiften for sukker) og (EF) nr. 164/2007 omfastsættelse for produktionsåret 2005/06 af produktionsafgifterne isukkersektoren) og om fastsættelse af produktionsafgifterne isukkersektoren for produktionsåret 2002/03, 2003/04, 2004/05, 2005/06gyldig)?C-420/10Fa. Söll GmbH Mod Fa. Tetra GmbHSagen vedrører: Fortolkningen af begrebet biocidholdige produkter i denforstand som omhandlet i artikel 2, stk1, litra a), i direktiv 98/8/EF(biociddirektivet)?C-402/10GroupeLimagrain Holding Mod Office national interprofessionneldes céréalesSagen vedrører: Er den omstændighed, at der – i strid medoplagshaverens forpligtelser i henhold til Fællesskabets toldforskrifter –ikke er ført et lagerregnskab for de produkter eller varer, der er henførtunder toldoplagsproceduren, tilstrækkeligt til at berøve eksportøren, derhar opbevaret sine produkter eller sine varer i dette toldoplag, denforhåndsfinansiering, der indrømmes i henhold til bestemmelserne iforordning (EØF) nr. 3665/87 af 27. november 1987 om fællesgennemførelsesbestemmelser for eksportrestitutioner, sammenholdt medbestemmelserne i Rådets forordning (EØF) nr. 565/80 af 4. marts 1980om forudbetaling af eksportrestitutioner for landbrugsprodukter? Itilfælde af, at det første spørgsmål besvares bekræftende, hvilkekonsekvenser må dette antages at have for de beløb, der er udbetaltmodtageren? Navnlig: Kan restitutionsbeløbet for disse udførsler –såfremt det er fastslået, at varerne reelt er eksporteret – betragtes somerhvervet helt eller delvist af eksportøren? I sidstnævnte tilfælde skal manda anvende restitutionssatsen, således som den er fastsat i henhold tilreglerne om forudbetaling af eksportrestitutioner, eller den sats, der fandtanvendelse på datoen for den reelle eksport, begrænset eller ej af denforudfastsatte sats? Skal der – såfremt der foreligger en forpligtelse til helteller delvis tilbagebetaling af de modtagne beløb – ske en forhøjelse imedhør af artikel 33 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3665/87 af27. november 1987 om fælles gennemførelsesbestemmelser foreksportrestitutioner af det fejlagtigt udbetalte beløb, der skaltilbagebetales, med strafbeløbet i henhold til disse bestemmelser, selv om7Dom27.10.11GA27.10.11GA27.10.11
oplagshaveren har ansvaret for førelsen af lagerregnskabet, i det tilfælde,hvor toldoplaget som i nærværende sag er et privat toldlager af type C,der føres af eksportøren af landbrugsvarerne selv?
8