Europaudvalget 2011-12
Rådsmøde 3121 - RIA
Offentligt
1453907_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
16042/11
(OR. en)
PRESSE 397
PR CO 65
PRESSEMEDDELELSE
3121. samling i Rådet
Retlige og indre anliggender
Luxembourg, den 27.-28. oktober 2011
Formand
Jerzy MILLER
Polens indenrigsminister
Krzysztof KWIATKOWSKI
Polens justitsminister
PRESSE
Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUXELLES Tlf.: +32 (0)2 281 8847 / 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
16042/11
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0002.png
27.-28.X.2011
De vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet vedtog en
europæisk pagt mod syntetisk narkotika.
I den forbindelse udvekslede det også
synspunkter om
årsberetningen 2011 om narkotikasituationen i Europa
fra Det Europæiske
Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug (EONN) og om
Kommissionens meddelelse
"Mod en stærkere europæisk indsats mod narkotika".
Ministrene nåede til enighed om en generel indstilling vedrørende et forslag om ændring af EU's
regler om lokal grænsetrafik, der tager sigte på at
lette grænsepassagen i Kaliningradregionen.
Rådet noterede sig status i arbejdet med
det fælles europæiske asylsystem.
I den forbindelse oplyste
formandskabet, at som følge af endelig enighed med Europa-Parlamentet er det højst sandsynligt, at
to direktiver vil blive vedtaget inden årets udgang: det ene vedrører
en kombineret tilladelse
for
tredjelandsstatsborgere til at opholde sig og arbejde i EU og et sæt fælles rettigheder for
tredjelandsstatsborgere med lovligt ophold i en medlemsstat, det andet vedrører
anerkendelse
af
tredjelandsstatsborgere
og deres status
som berettigede til international beskyttelse.
Rådet gennemgik derefter de fremskridt, der er gjort med gennemførelsen af
Grækenlands nationale
handlingsplan for reform af asylsystemet og forvaltning af migration.
Ulovlig migration, visum-
liberalisering og menneskehandel var hovedemnerne under frokosten.
Kommissionen orienterede om status med hensyn til to sæt af forhandlinger med USA: det ene
vedrører en
aftale om databeskyttelse mellem EU og USA,
det andet vedrører en
PNR-aftale
mellem EU og USA.
Ministrene havde også orienterende debatter om en række
meddelelser fra Kommissionen
vedrørende:
løsningsmuligheder med hensyn til et
europæisk system til sporing af finansiering af
terrorisme
en
europæisk dagsorden for integration
af tredjelandsstatsborgere og
samarbejde om retlige og indre anliggender inden for
det østlige partnerskab.
Under den retlige del af Rådets drøftelser oplyste formandskabet, at som følge af endelig enighed
med Europa-Parlamentet er det højst sandsynligt, at direktivet om
bekæmpelse af seksuel udnyttelse
af børn og børnepornografi
vil blive vedtaget inden årets udgang.
Ministrene havde en første udveksling af synspunkter om Kommissionens seneste forslag til
forordning om en
fælles EU-købelov
og noterede sig et udkast til direktiv om
strafferetlige
16042/11
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0003.png
27.-28.X.2011
sanktioner for insiderhandel og kursmanipulation.
På området processuelle rettigheder noterede
Rådet sig status med hensyn til
retten til adgang til advokatbistand og retten til kommunikation ved
anholdelse.
Rådet havde også en orienterende debat om forslaget til direktiv
om
minimumsstandarder for ofre for kriminalitet med hensyn til rettigheder, støtte og beskyttelse.
I tilknytning til Rådets samling hilste Det Blandede Udvalg (EU samt Norge, Island, Liechtenstein og
Schweiz) den seneste lancering af
visuminformationssystemet (VIS)
velkommen og gjorde status
over
Schengeninformationssystemet (SIS II).
Det så også på ovennævnte forslag om at
lette
grænsepassage i Kaliningradregionen
og udvekslede synspunkter om
Kommissionens meddelelse
om intelligente grænser.
Ligeledes i tilknytning til Rådets samling blev der undertegnet en erklæring om et
mobilitetspartnerskab mellem EU og Armenien.
16042/11
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0004.png
27.-28.X.2011
INDHOLD
1
DELTAGERE .................................................................................................................................... 7
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
EU'S NARKOTIKAPOLITIK ............................................................................................................. 9
Europæisk pagt mod syntetisk narkotika ............................................................................................. 9
Kommissionens meddelelse / Årsberetning 2011 fra EU's narkotikaagentur.................................... 10
LOKAL GRÆNSETRAFIK I KALININGRADREGIONEN .......................................................... 11
DET FÆLLES EUROPÆISKE ASYLSYSTEM.............................................................................. 12
EN KOMBINERET TILLADELSE TIL TREDJELANDSSTATSBORGERE TIL AT
OPHOLDE SIG OG ARBEJDE I EU................................................................................................ 13
KVALIFIKATIONSDIREKTIVET .................................................................................................. 14
GRÆKENLANDS NATIONALE HANDLINGSPLAN FOR ASYL OG MIGRATION ............... 15
AFTALE MELLEM EU OG USA OM DATABESKYTTELSE ..................................................... 16
PNR-AFTALE MELLEM EU OG USA ........................................................................................... 17
EUROPÆISK SYSTEM TIL SPORING AF FINANSIERING AF TERRORISME (EU-
TFTS) ................................................................................................................................................. 18
INTEGRATION AF TREDJELANDSSTATSBORGERE............................................................... 19
SAMARBEJDE PÅ RIA-OMRÅDET INDEN FOR DET ØSTLIGE PARTNERSKAB................ 20
OFRE FOR KRIMINALITET ........................................................................................................... 21
SEKSUEL UDNYTTELSE AF BØRN............................................................................................. 22
FÆLLES EU-KØBELOV.................................................................................................................. 23
RET TIL ADGANG TIL ADVOKATBISTAND ............................................................................. 24
INSIDERHANDEL OG KURSMANIPULATION .......................................................................... 25
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
16042/11
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.-28.X.2011
DET BLANDEDE UDVALG ........................................................................................................... 26
VIS ..................................................................................................................................................... 26
SIS II .................................................................................................................................................. 26
Lokal grænsetrafik i Kaliningradregionen ......................................................................................... 26
Intelligente grænser............................................................................................................................ 27
Eventuelt ............................................................................................................................................ 28
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
"Den svenske rammeafgørelse" -
Konklusioner
.................................................................................................... 29
Elektronisk udveksling af oplysninger - Letland................................................................................................... 30
Mobilitetspartnerskab mellem EU og Armenien –
Erklæring...............................................................................
30
60-året for flygtningekonventionen –
Erklæring...................................................................................................
30
Eurojustrapport...................................................................................................................................................... 31
Netværk for lovgivningssamarbejde...................................................................................................................... 31
Uddannelse af retsvæsenets aktører i EU –
Konklusioner
..................................................................................... 31
ØKONOMI OG FINANS
Grænseoverskridende transport af eurokontanter* ................................................................................................ 32
BUDGETTER
Forlig om EU's budget for 2012 ............................................................................................................................ 32
Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse............................................................................................ 32
UDENRIGSANLIGGENDER
Restriktive foranstaltninger - Burma/Myanmar..................................................................................................... 33
Restriktive foranstaltninger - Republikken Guinea ............................................................................................... 33
Det Internationale Krigsforbrydertribunal vedrørende det Tidligere Jugoslavien ................................................. 33
Forbindelserne med Usbekistan ............................................................................................................................ 33
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
Forvaltning af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig .......................................................................... 34
16042/11
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.-28.X.2011
FÆLLES SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
EU-krisestyringsøvelse 2011................................................................................................................................. 34
HANDELSPOLITIK
Kontrol med produkter med dobbelt anvendelse: nye generelle EU-udførselstilladelser*.................................... 34
Tilpasninger af handelsaftaler med Australien, New Zealand og Argentina ......................................................... 35
Frihandelsaftale - EU og Sydkorea........................................................................................................................ 35
MILJØ
Overførsel af affald ............................................................................................................................................... 35
16042/11
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0007.png
27.-28.X.2011
DELTAGERE
Belgien:
Stefaan DE CLERCK
Melchior WATHELET
Bulgarien:
Margarita POPOVA
Boyko KOTZEV
Den Tjekkiske Republik:
Jan KUBICE
Jaroslav HRUŠKA
Marek �½ENÍŠEK
Danmark:
Morten BØDSKOV
Tyskland:
Ole SCHRÖDER
Max STADLER
Estland:
Kristen MICHAL
Ken-Marti VAHER
Irland:
Alan SHATTER
Rory MONTGOMERY
Grækenland:
Christos PAPOUTSIS
Ioannis IOANNIDIS
Justitsminister
Statssekretær for migrations- og asylpolitikken
Justitsminister
Fast repræsentant
Indenrigsminister
Viceindenrigsminister
Vicejustitsminister
Justitsminister
Statssekretær under forbundsindenrigsministeren, medlem
af Forbundsdagen
Statssekretær under forbundsjustitsministeren, medlem af
Forbundsdagen
Justitsminister
Indenrigsminister
Justits- og ligestillingsminister
Fast repræsentant
Minister for borgerbeskyttelse
Generalsekretær for åbenhed og menneskerettigheder,
Justitsministeriet og Ministeriet for Åbenhed og
Menneskerettigheder
Statssekretær for indvandrings- og udvandringsspørgsmål
Statssekretær for sikkerhed
Fast repræsentant
Indenrigsminister og minister for oversøiske områder,
lokale og regionale myndigheder samt indvandring
Seglbevarer, justitsminister og minister for
frihedsrettigheder
Statssekretær for indenrigsspørgsmål
Statssekretær for retlige anliggender
Indenrigsminister
Justitsminister og minister for offentlig orden
Fast repræsentant
Justitsminister
Indenrigsminister
Justitsminister
Arbejds-, beskæftigelses- og indvandringsminister
Indenrigsminister og minister for Storregionen,
forsvarsminister
Minister for offentlig forvaltning og justitsminister
Parlamentarisk statssekretær, Indenrigsministeriet
Spanien:
Anna TERRÓN I CUSÍ
Justo Tomás ZAMBRANA PINEDA
Luis PLANAS PUCHADES
Frankrig:
Claude GUEANT
Michel MERCIER
Italien:
Sonia VIALE
Giacomo CALIENDO
Cypern:
Neoklis SYLIKIOTIS
Loukas LOUKA
Letland:
Ilze JUHANSONE
Litauen:
Remigijus ŠIMAŠIUS
Raimundas PALAITIS
Luxembourg:
François BILTGEN
Nicolas SCHMIT
Jean-Marie HALSDORF
Ungarn:
Tibor NAVRACSICS
Károly KONTRÁT
16042/11
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0008.png
27.-28.X.2011
Malta:
Carmelo MIFSUD BONNICI
Nederlandene:
Fred TEEVEN
Østrig:
Johanna MIKL-LEITNER
Beatrix KARL
Polen:
Jerzy MILLER
Krzysztof KWIATKOWSKI
Igor DZIALUK
Portugal:
Paula TEIXEIRA DA CRUZ
Juvenal SILVA PENEDA
Rumænien:
Traian IGAS
Catalin PREDOIU
Marian-Grigore TUTILESCU
Slovenien:
Aleš ZALAR
Nina GREGORI
Slovakiet:
Daniel LIPŠIC
Mária KOLÍKOVÁ
Finland:
Päivi RÄSÄNEN
Anna-Maja HENRIKSSON
Sverige:
Beatrice ASK
Tobias BILLSTRÖM
Det Forenede Kongerige:
Damian GREEN
Kenneth CLARKE
Frank MULHOLLAND
Justits- og indenrigsminister
Statssekretær for sikkerheds- og justitsspørgsmål
Forbundsindenrigsminister
Forbundsjustitsminister
Indenrigs- og forvaltningsminister
Justitsminister
Vicestatssekretær, Justitsministeriet
Justitsminister
Statssekretær under indenrigsministeren
Forvaltnings- og indenrigsminister
Justitsminister
Statssekretær, leder af Schengenafdelingen, Forvaltnings-
og Indenrigsministeriet
Justitsminister
Generaldirektør for Direktoratet for Migration og
Integration, Indenrigsministeriet
Indenrigsminister
Statssekretær, Justitsministeriet
Indenrigsminister
Justitsminister
Justitsminister
Migrationsminister
Viceminister, Indenrigsministeriet (indvandringsminister)
Lordkansler, justitsminister
Lord Advocate for Scotland
Kommissionen:
Viviane REDING
Cecilia MALMSTRÖM
Næstformand
Medlem
16042/11
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0009.png
27.-28.X.2011
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
EU'S NARKOTIKAPOLITIK
Europæisk pagt mod syntetisk narkotika
Rådet vedtog en europæisk pagt mod syntetisk narkotika (15544/11), der supplerer den europæiske
pagt vedrørende bekæmpelse af international narkotikahandel - Afbrydelse af kokain- og heroin-
ruter, der blev vedtaget i 2010 (8821/10).
Denne pagt blev vedtaget i en kontekst, hvor der næsten hver uge kommer et nyt syntetisk
narkotikum på det europæiske marked. Mange af dem fremstilles i EU, og de stoffer, der anvendes
til deres fremstilling ("prækursorer"), er lovligt tilgængelige, hvorved der opstår såkaldte "legale
rusmidler".
Den europæiske pagt mod syntetisk narkotika tager fat om fire hovedområder:
-
-
-
-
bekæmpelse af fremstilling af syntetisk narkotika
bekæmpelse af ulovlig handel med syntetisk narkotika og prækursorer
håndtering af nye psykoaktive stoffer
retshåndhævende tjenesters uddannelse i at afsløre, undersøge og demontere hemmelige
laboratorier.
Pagten understreger behovet for at strømline informationsudvekslingsmekanismerne, navnlig med
hensyn til nye tendenser i fremstillingen af syntetisk narkotika ("legale rusmidler"), intensivere det
operationelle og efterforskningsmæssige samarbejde med deltagelse af Europol og harmonisere
specialiserede uddannelsestiltag inden for afsløring af ulovlige narkotikalaboratorier.
Pagten er også fuldt på linje med EU's prioriteter for bekæmpelsen af organiseret kriminalitet i
perioden 2011-2013 som fastsat af Rådet (11050/11), hvori der nævnes "begrænsning af produktion
og distribution i EU af syntetisk narkotika, herunder nye psykoaktive stoffer".
Gennemførelsen af pagten vil ske gennem EU's politikcyklus for organiseret og alvorlig
international kriminalitet.
16042/11
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0010.png
27.-28.X.2011
Kommissionens meddelelse / Årsberetning 2011 fra EU's narkotikaagentur
Rådet havde en udveksling af synspunkter om Kommissionens meddelelse "Mod en stærkere
europæisk indsats mod narkotika", der blev vedtaget den 25. oktober 2011 (15983/11), og om
forelæggelsen ved Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug
(EONN) af dets årsberetning 2011 om narkotikasituationen i Europa. Narkotikaagenturet vil
offentliggøre beretningen den 15. november 2011.
Ved hjælp af de redskaber, Lissabontraktaten giver, agter Kommissionen at opdatere de
eksisterende og udarbejde nye EU-retsakter inden for narkotikabekæmpelse med henblik på at sætte
hurtigere ind over for de nye psykoaktive stoffer og tackle salget af dem via internettet, forbedre
definitionen af lovovertrædelser i forbindelse med narkotikahandel og sanktionerne på området,
fratage narkotikahandlerne deres økonomiske udbytte mere effektivt (f.eks. ved eventuel
konfiskation og inddrivelse af udbytte) og føre strengere kontrol med de kemikalier, der anvendes
til fremstilling af narkotika.
Det internationale samarbejde om bekæmpelse af narkotikaproblemet bør også styrkes, og der bør
videreudvikles mindstekvalitetsnormer for at forbedre effektiviteten af narkotikaforebyggelsen og -
behandlingen samt skadesbegrænsningen.
Rådet noterede sig forelæggelsen ved Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og
Narkotikamisbrug (EONN) af dets årsberetning 2011 om narkotikasituationen i Europa.
Narkotikaagenturet vil offentliggøre beretningen den 15. november 2011.
16042/11
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0011.png
27.-28.X.2011
LOKAL GRÆNSETRAFIK I KALININGRADREGIONEN
Rådet vedtog en generel indstilling vedrørende forslaget om ændring af EU's regler om lokal
grænsetrafik (13344/11). Dermed kan kontakterne med Europa-Parlamentet indledes.
Rådet vedtog også en fælles erklæring fra Rådet og Kommissionen, hvori det understreges, at den
løsning, der er foreslået for Kaliningradregionen, ikke skaber præcedens for andre regioner for så
vidt angår EU's regler for lokal grænsetrafik. Endelig noterede Rådet sig en erklæring fra Polen
vedrørende de foranstaltninger, Polen vil træffe for at sikre et højt sikkerheds- og
gennemsigtighedsniveau.
Formålet med de foreslåede ændringer er at lette grænsepassage i Kaliningradregionen ved at
inddrage Kaliningradregionen og bestemte polske administrative distrikter i et område, der betragtes
som grænseområde.
Kaliningradregionen i Den Russiske Føderation, der har en befolkning på næsten 1 mio.
indbyggere, blev den eneste enklave i EU efter EU's udvidelse i 2004.
Den oprindelige forordning blev vedtaget i 2006 for at sikre, at grænserne mellem EU's
medlemsstater og deres nabolande uden for EU ikke skaber unødvendige hindringer for handel,
social og kulturel udveksling eller regionalt samarbejde. Den giver mulighed for at fravige de
generelle regler om grænsekontrol, der er fastsat i Schengengrænsekodeksen, for personer, der bor i
et grænseområde. Forordningen giver medlemsstaterne mulighed for at indgå bilaterale aftaler med
nabolande uden for EU, forudsat at disse aftaler er fuldt ud i overensstemmelse med de parametre,
som er fastsat i forordningen.
16042/11
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0012.png
27.-28.X.2011
DET FÆLLES EUROPÆISKE ASYLSYSTEM
Rådet gjorde status over asylpakken på grundlag af et dokument fra formandskabet (15843/11).
Den nuværende lovgivningsramme på asylområdet fastsætter minimumsstandarder. I
overensstemmelse med tilsagnet om at oprette det fælles europæiske asylsystem i 2012 har
Kommissionen forelagt en række forslag, der tager sigte på større harmonisering af de nationale
asylsystemer og højere beskyttelsesniveauer. De befinder sig på forskellige stadier i
lovgivningsprocessen:
-
Kvalifikationsdirektivet: Rådet hilste det velkommen, at Europa-Parlamentet i denne uge
har godkendt den kompromistekst, der blev opnået enighed om i juli. Dermed vil Rådet
kunne vedtage teksten endeligt inden for de kommende uger.
-
Dublin II-systemet, der fastlægger procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er
ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse: I september 2011
støttede Rådet tanken om i forslaget at indarbejde princippet om tidlig varsling og
beredskab med henblik på evaluering af de nationale asylsystemers funktion i praksis i
form af en "asylevalueringsmekanisme". Et flertal af medlemsstaterne fastholdt deres
afvisning af den såkaldte "krise-" eller "suspensionsmekanisme", der indtil videre er
omfattet af Kommissionens forslag.
Eurodacforordningen: drøftelserne om ændringer af reglerne vedrørende denne database
over fingeraftryk er stillet i bero, indtil der er fremsat et forslag om adgang for de
retshåndhævende myndigheder.
Direktiverne om asylprocedurer og modtagelsesforhold: Kommissionen fremlagde
reviderede forslag den 1. juni 2011, henholdsvis
11207/11
og
11214/11.
Arbejdet hermed
er i gang.
-
-
Der er indtil videre opnået enighed om to retsakter vedrørende det fælles europæiske asylsystem:
dels
direktivet om fastboende udlændinge
og dels oprettelsen af
Det Europæiske Asylstøttekontor
(EASO),
der påbegyndte sin virksomhed tidligere på året.
16042/11
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0013.png
27.-28.X.2011
EN KOMBINERET TILLADELSE TIL TREDJELANDSSTATSBORGERE TIL AT
OPHOLDE SIG OG ARBEJDE I EU
Formandskabet orienterede Rådet om, at der i sidste uge blev opnået endelig enighed mellem Rådet
og Europa-Parlamentet om direktivet om indførelse af en kombineret tilladelse til
tredjelandsstatsborgere til at opholde sig og arbejde i EU. Før de nye regler kan træde i kraft, skal
begge institutioner formelt give grønt lys. Det forventes at ske inden årets udgang.
Formålet med direktivet om en kombineret tilladelse er at forenkle procedurerne for tilladelse til
tredjelandsstatsborgere til at opholde sig og arbejde i EU og at lette kontrollen med deres status.
Direktivet fastsætter også et sæt fælles rettigheder for tredjelandsstatsborgere med lovligt ophold i
en medlemsstat baseret på ligebehandling med medlemsstatens egne statsborgere.
Når direktivet er vedtaget, skal det gennemføres i national ret inden for to år efter dets
ikrafttrædelse. Det bliver den første retsakt vedrørende lovlig indvandring, der vedtages efter
Lissabontraktatens bestemmelser, dvs. ved fælles beslutningstagning.
16042/11
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0014.png
27.-28.X.2011
KVALIFIKATIONSDIREKTIVET
Formandskabet orienterede Rådet om status med hensyn til direktivet om berettigelse til
international beskyttelse og indholdet af de dermed forbundne rettigheder. Efter Europa-
Parlamentets vedtagelse af de nye regler i denne uge mangler kun Rådets formelle vedtagelse. Dette
forventes at ske inden årets udgang.
Formålet med direktivet er at sikre, at når en person ansøger om international beskyttelse i EU,
vurderes beskyttelsesbehovene efter fælles kriterier, således at der indrømmes et minimum af
ydelser. De, der er berettiget til international beskyttelse, kan være flygtninge - personer, som ville
blive forfulgt af de i Genèvekonventionen nævnte grunde, hvis de blev sendt tilbage - og personer,
der er berettiget til subsidiær beskyttelse - personer, der ikke anerkendes som flygtninge, men som
ville løbe en reel risiko for at lide alvorlig overlast.
De nye regler vil forenkle beslutningstagningen under asylprocedurerne og føre til mere robuste
afgørelser i første instans og dermed forbedre asylprocessens effektivitet og forebygge misbrug. De
vil også forbedre den reelle adgang til rettighederne under hensyntagen til de særlige
integrationsudfordringer for personer med international beskyttelsesstatus og skabe større indbyrdes
tilnærmelse mellem rettigheder og fordele for flygtninge og for personer med subsidiær
beskyttelsesstatus. Endelig sikrer ændringerne sammenhængen med den retspraksis, der udvikles af
EU-Domstolen og Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol.
Når direktivet er vedtaget, skal det gennemføres i national ret senest to år efter dets ikrafttræden.
Det bliver det første i en pakke af fem retsakter, der skal vedtages med henblik på indførelsen af det
fælles europæiske asylsystem inden udgangen af 2012, som er det tidspunkt, der blev bekræftet af
Det Europæiske Råd på mødet i juni 2011 (jf. punkt 30 i
EUCO 23/11).
De andre forslag vedrører
Dublinforordningen, Eurodacforordningen, direktivet om modtagelsesforhold og direktivet om
asylprocedurer.
Hovedmålet med det fælles europæiske asylsystem er større harmonisering af de nationale asyl-
systemer og bedre beskyttelse af ansøgere om international beskyttelse.
16042/11
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0015.png
27.-28.X.2011
GRÆKENLANDS NATIONALE HANDLINGSPLAN FOR ASYL OG MIGRATION
Rådet drøftede gennemførelsen af Grækenlands nationale handlingsplan for reform af asylsystemet
og forvaltning af migration på grundlag af en statusredegørelse forelagt af den græske minister og
Kommissionen. Det var femte gang, at gennemførelsen af den græske handlingsplan for reform af
det nationale asyl- og migrationssystem stod på Rådets dagsorden.
Grækenland og Kommissionen kunne rapportere om fremskridt, men omtalte også en række
udfordringer, som det græske asylsystem står over for som følge af, at ulovlige indvandrere stadig
ankommer i stort tal.
I den forbindelse gav EU's grænseagentur (Frontex) et overblik over sine operationer i området, der
skal bekæmpe ulovlig indvandring, og EU's Asylstøttekontor (EASO) aflagde rapport om sine
aktiviteter til støtte for de græske myndigheder.
Yderligere oplysninger findes i dette
baggrundsnotat.
16042/11
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0016.png
27.-28.X.2011
AFTALE MELLEM EU OG USA OM DATABESKYTTELSE
Rådet noterede sig Kommissionens orientering om status vedrørende en aftale mellem EU og USA
om beskyttelse af personoplysninger.
I december 2010 vedtog Rådet et forhandlingsmandat, således at Kommissionen som EU-forhandler
kunne indlede drøftelser med USA.
Når aftalen mellem EU og USA er vedtaget, vil den omfatte personoplysninger, der overføres og
behandles med henblik på at forebygge, undersøge, afsløre eller retsforfølge strafferetlige
overtrædelser, herunder terrorisme, inden for rammerne af politisamarbejdet og det retlige
samarbejde i straffesager.
Målet med forhandlingerne er at indføre en "paraply"-aftale for databeskyttelse mellem EU og
USA, hvori der fastsættes en række fælles databeskyttelsesprincipper i forbindelse med det
transatlantiske politisamarbejde og retlige samarbejde i straffesager. Der vil bl.a. blive fastsat
principper inden for følgende områder: ikke-diskriminerende beskyttelse af personoplysninger,
datakvalitet og ajourføring af data, formålsbegrænsning, dataminimering, sikker behandling,
registrering eller dokumentation, retten til indsigt, berigtigelse, sletning og klage samt retten til
erstatning.
Aftalen vil ikke indføre et ekstra retsgrundlag for overførsel af data, der fortsat vil blive styret af
separate traktater (og national lovgivning). Den vil imidlertid skabe en generel retlig ramme for
forbedring af den transatlantiske dataudveksling, ikke kun ved at fastsætte en række fælles
databeskyttelsesprincipper, men også ved at indføre en effektiv overvågningsmekanisme.
16042/11
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0017.png
27.-28.X.2011
PNR-AFTALE MELLEM EU OG USA
Efter en orientering fra Kommissionen havde Rådet en udveksling af synspunkter om de fremskridt,
der er gjort i forhandlingerne mellem EU og USA om en aftale om passagerliste (PNR)-
oplysninger.
I december 2010 vedtog Rådet forhandlingsdirektiver med henblik på aftaler om overførsel og brug
af passagerliste (PNR)-oplysninger med Australien, Canada og USA. Dermed kunne Kommissionen
som EU-forhandler indlede drøftelser med de tre lande.
Målet med alle tre aftaler er at forebygge og bekæmpe terrorisme og andre former for alvorlig græn-
seoverskridende kriminalitet. Samtidig er EU også forpligtet at sikre, at enhver overførsel af PNR-
oplysninger til tredjelande foregår på en sikker måde og følger eksisterende EU-retlige krav, og at
flyrejsende har mulighed for at håndhæve deres rettigheder for så vidt angår behandlingen af deres
oplysninger.
PNR-oplysninger er frivillige oplysninger fra passagererne, som luftfartselskaberne indsamler ved
reservation og check-in. Det omfatter rejsedatoer og rejserute, adresse, telefonnumre,
kreditkortnummer, rejsebureau, flysæde og bagageoplysninger.
I maj 2010 besluttede Europa-Parlamentet at udsætte sin afstemning om anmodningen om
godkendelse af de eksisterende PNR-aftaler med USA og Australien. Disse to aftaler er derfor
endnu ikke blevet indgået og er blevet anvendt midlertidigt siden henholdsvis 2007 og 2008.
Parlamentet anmodede i en beslutning om, at der forhandles nye aftaler med USA og Australien
samt med Canada, som EU har haft en PNR-aftale med siden 2006.
For så vidt angår PNR-aftalen mellem EU og Australien vedtog Rådet en afgørelse om
undertegnelsen af aftalen i september 2011 (10093/11). Undertegnelsen fandt sted den
29. september 2011. Europa-Parlamentet godkendte aftalen den 27. oktober 2011. Det eneste, der
mangler, for at aftalen kan træde i kraft, er Rådets indgåelse af aftalen, der forventes at ske inden
årets udgang. Yderligere oplysninger findes i denne
pressemeddelelse.
16042/11
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0018.png
27.-28.X.2011
EUROPÆISK SYSTEM TIL SPORING AF FINANSIERING AF TERRORISME (EU-
TFTS)
Rådet havde en orienterende debat om Kommissionens meddelelse "Et europæisk system til sporing
af finansiering af terrorisme: løsningsmodeller", der blev forelagt i juli 2011 (12957/11).
Debatten tog udgangspunkt i en note fra formandskabet (14207/11), der rejste tre hovedspørgsmål:
-
om der er et operationelt behov for etablering af et europæisk TFTS, og om der er en
merværdi i lyset af den allerede eksisterende ordning
i bekræftende fald, hvilke centrale udestående spørgsmål bør Kommissionen se på i sit
videre forberedende arbejde
hvordan bliver virkningerne for og samspillet med USA's TFTP-program i henhold til
TFTP-aftalen mellem EU og USA fra 2010.
-
-
Efter indlæg fra medlemsstaterne, EU's terrorbekæmpelseskoordinator og Europol anmodede Rådet
Kommissionen om at tage hensyn til de fremsatte bemærkninger i det videre arbejde med
spørgsmålet, herunder et eventuelt lovgivningsforslag om et europæisk TFTS. Medlemsstaterne
understregede også nødvendigheden af først at foretage en konsekvensanalyse for at få et samlet
overblik over de praktiske, finansielle og retlige aspekter af et eventuelt kommende EU-TFTS og
dets merværdi.
I meddelelsen skitserer Kommissionen målene med etableringen af et EU-system til sporing af
finansiering af terrorisme (TFTS), peger på dets vigtigste funktioner og fremhæver de
nøgleprincipper, der bør overholdes ved udformningen af et sådant system. Derefter gennemgår den
tre forskellige løsningsmuligheder for et eventuelt fremtidigt forslag om et EU-TFTS.
Kommissionen fremhæver to hovedmål med et sådant system: For det første sikring af et effektivt
instrument til forebyggelse og bekæmpelse af terrorismefinansiering, og for det andet begrænsning
af strømmen af personoplysninger til tredjelande.
Kommissionens meddelelse er svar på en opfordring fra Rådet efter anmodning fra Europa-
Parlamentet om at undersøge en juridisk og teknisk ramme for udtræk af data på EU's område.
Parlamentet ønskede en sådan undersøgelse, fordi det nærede alvorlige betænkeligheder med
hensyn til masseoverførsel af personoplysninger til et tredjeland. Parlamentets betænkeligheder gik
både på overførsel til et tredjeland og på lagring af store mængder personoplysninger om uskyldige.
16042/11
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0019.png
27.-28.X.2011
INTEGRATION AF TREDJELANDSSTATSBORGERE
Rådet udtrykte tilfredshed med Kommissionens meddelelse om en europæisk dagsorden for
integration af tredjelandsstatsborgere (13290/11) og et ledsagende arbejdsdokument fra
Kommissionens tjenestegrene, der beskriver EU's initiativer på de forskellige politikområder til
støtte for denne integrationsindsats (13290/11
ADD 1),
og havde en første udveksling af
synspunkter.
Rådet agter at vedtage konklusioner herom inden årets udgang.
Yderligere oplysninger findes i
baggrundsnotatet.
16042/11
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0020.png
27.-28.X.2011
SAMARBEJDE PÅ RIA-OMRÅDET INDEN FOR DET ØSTLIGE PARTNERSKAB
Rådet havde en orienterende debat om Kommissionens meddelelse om samarbejde på området
retlige og indre anliggender inden for rammerne af det østlige partnerskab (14864/11).
Kommissionens meddelelse falder i to dele: den ene handler om hovedprincipperne i og de
eksisterende strukturer for samarbejdet samt aspekterne koordination og finansiel bistand; den
anden fokuserer på de tematiske prioriteter: migration, mobilitet og asyl; integreret
grænseforvaltning; offentlig orden og sikkerhed; bekæmpelse af ulovlig narkotika samt retlige
anliggender og grundlæggende rettigheder.
16042/11
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0021.png
27.-28.X.2011
OFRE FOR KRIMINALITET
Rådet havde en orienterende debat om visse centrale spørgsmål i udkastet til direktiv om etablering
af minimumsstandarder for ofre for kriminalitet med hensyn til rettigheder, støtte og beskyttelse
som foreslået af Kommissionen i maj 2011 (10610/11).
Ministrene fokuserede på to spørgsmål:
-
Det første spørgsmål handlede om omfanget af visse rettigheder: retten til at få information
(artikel 5), til tolkning og oversættelse (artikel 7) og til godtgørelse af udgifter (artikel 13).
Et flertal af ministrene tilsluttede sig den af formandskabet foreslåede fremgangsmåde, der
går ud på, at rettigheder efter dette direktiv bør tildeles i overensstemmelse med ofrenes
rolle i det relevante retssystem. I den forbindelse påpegede en række delegationer, at et
uforholdsmæssig bredt omfang af rettigheder til ofre muligvis vil kunne besværliggøre
sagens forløb og skabe en yderligere administrativ byrde. Det blev også bemærket, at
direktivet fastsætter minimumsregler. Medlemsstaterne kan udvide rettighederne i
direktivet for at yde en højere grad af beskyttelse.
Det andet spørgsmål vedrørte kriterierne for udpegning af sårbare ofre (artikel 21). Rådet
bekræftede, at børn altid bør anses for at være sårbare. Ministrene var dog enige om, at de
dispositive bestemmelser i teksten ikke skulle omfatte nogen vejledende liste over sårbare
ofre som foreslået af Kommissionen. Alle andre ofre skulle behandles på ad hoc-grundlag.
Der bør som udgangspunkt i tide foretages en individuel vurdering efter nationale
procedurer for at afgøre, om ofrene er sårbare (om der f.eks. er risiko for sekundær og
gentagen viktimisering eller intimidering), og hvilke beskyttelsesforanstaltninger de har
behov for. Det blev også nævnt, at direktivet ikke skal have betydning for mere vidtgående
bestemmelser i andre EU-retsakter, der mere målrettet behandler de særlige behov hos
særligt udsatte ofre (f.eks. direktivet om menneskehandel og direktivet om bekæmpelse af
seksuel udnyttelse af børn).
-
Rådets forberedende organer blev pålagt at fortsætte arbejdet med sagen.
16042/11
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0022.png
27.-28.X.2011
SEKSUEL UDNYTTELSE AF BØRN
Formandskabet orienterede Rådet om, hvor langt man er nået med direktivet om bekæmpelse af
seksuelt misbrug og seksuel udnyttelse af børn og børnepornografi. Efter at Europa-Parlamentet i
denne uge vedtog kompromisteksten (11987/11), mangler der kun Rådets formelle vedtagelse, for at
der kan opnås enighed ved førstebehandlingen. Det forventes at ske inden årets udgang.
Når direktivet er vedtaget, vil det ikke kun fastsætte minimumsregler for forbrydelser og sanktioner.
Det vil også styrke forebyggelsen af disse forbrydelser og forbedre beskyttelsen af ofrene, bl.a.
takket være foranstaltninger mod
-
-
-
reklame for og tilrettelæggelse af børnesexturisme
websteder, der indeholder eller udbreder børnepornografi, og
hvervning af børn til seksuelle formål ved hjælp af informations- og
kommunikationsteknologi (grooming).
Yderligere oplysninger findes i følgende
pressemeddelelse.
16042/11
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0023.png
27.-28.X.2011
FÆLLES EU-KØBELOV
Rådet havde en første udveksling af synspunkter om et forslag fra Kommissionen om en fælles
europæisk købelov (15429/11) og pålagde Rådets forberedende organer at indlede arbejdet med
denne sag snarest. De vigtigste spørgsmål, der blev rejst under drøftelsen, omfatter retsgrundlaget,
forbrugerbeskyttelsesniveauet og den komplicerede indarbejdning af forslaget i de forskellige
nationale retssystemer.
Kommissionens forslag til forordning vil give virksomheder og forbrugere fra forskellige lande et
alternativ til at drive forretning efter regler, der gælder i et land, som parterne ikke nødvendigvis er
fortrolige med. De to kontraherende parter kan aftale at vælge et alternativt andet EU-regelsæt for
deres grænseoverskridende salgsaftale, der vil være gældende tillige med hver af de 27 nationale
købelove.
Formålet med forslaget er at styrke vækst og handel på det indre marked på grundlag af aftalefrihed
og en høj grad af forbrugerbeskyttelse, idet det forudsættes, at dette alternative regelsæt vil
stimulere handelen over landegrænserne.
Den alternative købelov vil omfatte både aftaler om salg af varer og levering af digitalt indhold og
direkte relaterede tjenesteydelser. Den vil kunne anvendes på både aftaler mellem erhvervsdrivende
og forbrugere og de aftaler mellem erhvervsdrivende, hvor mindst en part er en SMV (små og
mellemstore virksomheder). Det er vigtigt at understrege, at begge parter i en grænseoverskridende
aftale skal være indforstået med at anvende disse alternative europæiske regler.
De nye regler vil omfatte de fleste aftaleretlige spørgsmål, der skønnes at have praktisk relevans
under hele livscyklussen for en aftale over landegrænserne, herunder parternes rettigheder og
forpligtelser og misligholdelsesbeføjelser, forpligtelser til at give oplysninger inden indgåelse af en
aftale, fortrydelsesret og konsekvenserne heraf, fortolkning samt aftalens indhold og virkninger.
Ifølge Kommissionens forslag kan de nye regler også anvendes, hvis kun den ene af parterne er
etableret i en medlemsstat, og den anden kommer fra et land uden for EU. Desuden vil EU-
medlemsstaterne også kunne lade den fælles købelov være gældende for rent nationale aftaler.
For at sikre en effektiv og ensartet anvendelse indeholder forslaget fremtidige støtteforanstaltninger
i form af udvikling af standardiserede EU-aftalevilkår og oprettelse af en offentligt tilgængelig
database over relevante domstolsafgørelser.
16042/11
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0024.png
27.-28.X.2011
RET TIL ADGANG TIL ADVOKATBISTAND
Rådet blev orienteret om, hvor langt man er nået i arbejdet med lovgivningsforslaget, der har til
formål at give mistænkte og tiltalte i straffesager ret til adgang til advokatbistand og til ved
anholdelse at kommunikere med konsulære myndigheder og med tredjemand, f.eks. et
familiemedlem eller en arbejdsgiver. Kommissionen fremsatte sit forslag i juli 2011 (11497/11).
En note fra formandskabet redegjorde for de vigtigste punkter med henblik på de kommende
drøftelser (15812/11):
-
Direktivets anvendelsesområde: Nogle medlemsstater mener, at retten til adgang til
advokatbistand bør give den mistænkte eller tiltalte en ret, der medfører konkret
advokatbistand, hvorimod andre går ind for et andet system, hvorefter retten til adgang til
advokatbistand ikke nødvendigvis medfører, at den mistænkte eller tiltalte i alle tilfælde får
advokatbistand. I førstnævnte tilfælde ligger ansvaret for at udøve retten til adgang til
advokatbistand i det mindste delvis hos de offentlige myndigheder (tilgang der indebærer
en garanti). Dette kan få betydelige proceduremæssige og finansielle konsekvenser. I det
andet tilfælde flyttes ansvaret til den mistænkte eller tiltalte (tilgang der indebærer en
mulighed). Denne tilgang kan give et meget bredere anvendelsesområde, hvor retten til
adgang til advokatbistand bliver et overordnet princip også i den tidlige fase af
straffesager, selv om denne ret ikke vil blive udnyttet i alle tilfælde.
Situationer, hvor der bør gives ret til adgang til advokatbistand: Dette spørgsmål er nært
knyttet til spørgsmålet om anvendelsesområde. Der er tilsyneladende bred enighed om, at
en sådan ret i det mindste bør bevilges i alle de situationer, hvor en mistænkt eller tiltalt er
genstand for en straffesag, og hvor den pågældende er anholdt. Der pågår stadig drøftelser
om andre situationer, som f.eks. hvor en person er blevet opfordret til frivilligt at møde op
på en politistation for at blive afhørt, hvor en person er blevet standset på gaden af
efterforskningsmyndigheder og bliver bedt om at svare på spørgsmål, eller "processuelle
foranstaltninger eller foranstaltninger til indsamling af beviser".
Retsmidler: Kommissionen foreslår, at forklaringer eller beviser, der er fremskaffet under
tilsidesættelse af retten til at få adgang til advokatbistand, på intet tidspunkt i processen må
bruges som bevis imod den berørte person, idet der bevares en skønsmargin, hvor
anvendelsen af sådanne beviser ikke vil skade forsvarets rettigheder. De fleste
medlemsstater kan ikke acceptere dette, og de har gjort det klart, at dommere ikke bør
modtage retningslinjer. De anfører, at spørgsmålet om den værdi, der skal tillægges
sådanne forklaringer, bør undersøges af en ret, der har strafferetlig kompetence.
-
-
Yderligere oplysninger findes i dette
baggrundsnotat.
16042/11
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0025.png
27.-28.X.2011
INSIDERHANDEL OG KURSMANIPULATION
Rådet noterede sig et forslag fra Kommissionen om et direktiv om strafferetlige sanktioner for in-
siderhandel og kursmanipulation (16000/11), der blev forelagt den 21. oktober 2011 sammen med
en forordning om insiderhandel og kursmanipulation, under ét omtalt som markedsmisbrug
(16010/11).
Direktivudkastet skal supplere forordningen ved at fastsætte minimumsregler for strafferetlige
sanktioner for de groveste former for markedsmisbrug, nemlig insiderhandel og kursmanipulation.
Medlemsstaterne vil dermed blive forpligtet til at sikre, at en sådan adfærd bliver strafbar.
De foreslåede regler vil også gøre anstiftelse af, medvirken i og tilskyndelse til samt forsøg på at
begå en af de i direktivet omhandlede lovovertrædelser strafbart i hele EU. Endelig foreslås det i
direktivudkastet, at ikke kun fysiske, men også juridiske personer kan drages til ansvar for sådanne
lovovertrædelser.
16042/11
25
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0026.png
27.-28.X.2011
DET BLANDEDE UDVALG
I tilknytning til rådssamlingen drøftede Det Blandede Udvalg (EU samt Norge, Island,
Liechtenstein og Schweiz) følgende emner:
VIS
Udvalget blev orienteret om lanceringen af visuminformationssystemet (VIS). Systemet blev sat i
drift den 11. oktober 2011 i medlemsstaternes konsulater i den region, hvor det først skal tages i
brug (Nordafrika). Det skal tages i brug senest 20 dage efter den nævnte dato til kontrolformål ved
de ydre grænseovergangssteder.
Under de første ti dage af driften (11. oktober - 20. oktober 2011) blev der behandlet over 40 000
visumansøgninger ved hjælp af VIS.
Iværksættelsen af VIS ledsages af en oplysningskampagne, der forestås af Kommissionen og
Tjenesten for EU's Optræden Udadtil i samarbejde med medlemsstaterne.
SIS II
Udvalget så også på, hvor langt man er kommet med gennemførelsen af anden generation af
Schengeninformationssystemet (SIS II), efter en præsentation ved Kommissionen. Ifølge den
overordnede tidsplan, som Kommissionen forelagde på Rådets samling i oktober 2010, skal SIS II
tages i brug inden udgangen af første kvartal af 2013.
Lokal grænsetrafik i Kaliningradregionen
Udvalget forberedte enigheden om en generel indstilling vedrørende forslaget om ændring af EU-
reglerne om lokal grænsetrafik i Kaliningradregionen (13344/11) som beskrevet separat ovenfor.
16042/11
26
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0027.png
27.-28.X.2011
Intelligente grænser
Udvalget drøftede Kommissionens seneste meddelelse om intelligente grænser (16049/11). Rådets
relevante organer anmodes om at fortsætte behandlingen af meddelelsen. Kommissionen anførte, at
den i første halvår af 2012 muligvis vil forelægge lovgivningsforslag om de vigtigste dele af
meddelelsen, dvs. et ind- og udrejsesystem for EU og et EU-program for registrerede rejsende.
Delegationerne drøftede først og fremmest følgende fire spørgsmål: spørgsmålet om, hvorvidt de to
systemer skal forvaltes centralt eller decentralt; spørgsmålet om lagring af data; spørgsmålet om,
hvorvidt og i hvilken fase systemet skal omfatte biometriske oplysninger ud over de alfanumeriske
oplysninger og spørgsmålene om omkostningerne i forbindelse med etablering og drift af
systemerne.
Gennemførelsen af et ind- og udrejsesystem vil give EU nøjagtige oplysninger om strømmen af
rejsende ind og ud af Schengenområdet ved alle de eksterne grænser og om tredjelandsstatsborgere,
der opholder sig længere i Schengenområdet, end deres visum tillader ("overstayers"). Det vil
desuden blive muligt at foretage en evidensbaseret evaluering af visumliberaliseringsforanstaltnin-
ger, visumlempelsesaftaler og køreplaner for initiativer af denne art i fremtiden. Sammenholdt med
visuminformationssystemet (VIS) vil dette effektivisere EU's indsats for at tackle ulovlig migration
og øge antallet af vellykkede tilbagesendelser. Systemet kan anvende samme tekniske platform som
Schengeninformationssystemet (SIS II) og visuminformationssystemet (VIS).
Programmet for registrerede rejsende er en specifik ordning for bona fide-rejsende, der ikke er
statsborgere i EU, og som kan få status som registrerede rejsende. Denne status skal kunne tildeles
på frivilligt grundlag ved hjælp af procedurer med forudgående screening på et konsulat eller
fremtidige fælles centre for visumansøgninger på grundlag af fælles kriterier for
sikkerhedsundersøgelser. Bona fide-rejsende kan ligesom EU-statsborgere med e-pas anvende
automatiseret grænsekontrol via automatiske kontrolposter, der læser de biometriske oplysninger,
som er indeholdt i rejsedokumenterne, eller som er lagret i en database, og sammenligner dem med
den rejsendes biometri. Det forventes, at grænsepassagen kan gøres hurtigere for 4-5 mio. rejsende
hvert år
1
. På grundlag af erfaringerne i nogle medlemsstater kan den gennemsnitlige tid, der
anvendes til grænsepassage, reduceres fra de nuværende 1-2 minutter til under 30 sekunder.
Rådet har tilskyndet til sådanne foranstaltninger ved flere lejligheder, f.eks. i konklusionerne om
forvaltning af EU-medlemsstaternes ydre grænser, som det vedtog i juni 2008 (9873/08), og i
konklusionerne om 29 foranstaltninger til styrkelse af beskyttelsen af de ydre grænser og
bekæmpelse af ulovlig indvandring, der blev vedtaget i februar 2010 (6435/3/10).
1
Under forudsætning af at mindst 20 % af alle de personer, der har modtaget et visum til flere
indrejser – det drejer sig om ca. 10 mio. om året – anmoder om status som registreret
rejsende, og at et tilsvarende antal personer, der ikke er omfattet af visumpligt, også
anmoder om denne status.
27
16042/11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0028.png
27.-28.X.2011
Eventuelt
Under punktet eventuelt tog delegationerne fire punkter op:
Den første vedrørte mobile (omrejsende) kriminelle grupper. I december 2010 vedtog Rådet
konklusioner om bekæmpelse af kriminalitet begået af mobile (omrejsende) kriminelle grupper
(15875/10). I juni 2011 blev problemet på ny taget op i Rådets konklusioner om fastsættelse af EU's
prioriteter for bekæmpelsen af organiseret kriminalitet i perioden 2011-2013 (11050/11).
Det andet punkt var den eventuelle indførelse af et russisk krav til flere EU-medlemsstaters
flybesætninger om at være i besiddelse af visum, når der flyves til russisk område. Dette spørgsmål
forventes nu løst i forbindelse med forhandlingerne om ændringer af den eksisterende
visumlempelsesaftale mellem EU og Rusland.
Under det tredje punkt blev Rådet orienteret om resultaterne af ministerforummet mellem EU og det
vestlige Balkan, der blev holdt den 3.–4. oktober 2011 i Ohrid, og om ministermødet mellem EU og
Rusland i Det Permanente Partnerskabsråd den 10.-11. oktober 2011 i Warszawa.
Endelig nævnte Liechtenstein den endnu ikke trufne rådsafgørelse om fuldstændig anvendelse af
Schengenreglerne i landet.
16042/11
28
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0029.png
27.-28.X.2011
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
"Den svenske rammeafgørelse" -
Konklusioner
Vedtagelse af konklusioner
Rådet vedtog konklusioner (15277/11) edrørende gennemførelsen af rammeafgørelse 2006/960
1
om
forenkling af udvekslingen af oplysninger og efterretninger mellem medlemsstaternes
retshåndhævende myndigheder (den såkaldte svenske rammeafgørelse).
Målet med denne lovgivningsmæssige retsakt er at styrke afsløring, forebyggelse eller
efterforskning af lovovertrædelser og sikre en nødvendig reaktion på trusler forårsaget af
kriminelle, der opererer i et område uden indre grænser.
Rapport
Rådet godkendte rapporten om undersøgelsen af, om medlemsstaterne har efterkommet
bestemmelserne i "den svenske rammeafgørelse" (15278/11). Kommissionen blev opfordret til at
forelægge denne vurdering for Rådet senest den 19. december 2011.
Næsten to tredjedele af medlemsstaterne havde gennemført rammeafgørelsen i deres nationale
lovgivning inden den 31. december 2010 som fastsat i afgørelsen; de, der ikke har overholdt fristen
for gennemførelse, anførte som den væsentligste årsag, at deres parlamentariske procedurer endnu
ikke er afsluttet.
1
EUT L 386 af 29.12.2006.
29
16042/11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0030.png
27.-28.X.2011
Elektronisk udveksling af oplysninger - Letland
Rådet vedtog en afgørelse om elektronisk udveksling med Letland af dna-oplysninger (14526/11).
Evalueringsproceduren, der kræves i Rådets afgørelse 2008/616/RIA (EUT L 210 af 6.8.2008),
konkluderede, at Letland fuldt ud har gennemført de generelle bestemmelser om databeskyttelse og
derfor er berettiget til fra datoen for afgørelsens ikrafttrædelse at begynde at modtage og levere
personoplysninger med henblik på forebyggelse og efterforskning af strafbare handlinger.
Mobilitetspartnerskab mellem EU og Armenien –
Erklæring
Rådet noterede sig den fælles erklæring om et mobilitetspartnerskab mellem Den Europæiske Union
og Armenien (14963/11
ADD 1).
Mobilitetspartnerskabet tager sigte på at lette personers
bevægelighed mellem Armenien og Den Europæiske Union, samtidig med at der arbejdes på sikring
af en bedre håndtering af migrationsstrømmene inden for rammerne af gennemførelsen af den
samlede migrationsstrategi.
Der er til dags dato undertegnet mobilitetspartnerskaber med Kap Verde, Moldova og Georgien.
Se også:
Kommissionens meddelelse om cirkulær migration og mobilitetspartnerskaber (9776/07).
60-året for flygtningekonventionen –
Erklæring
Rådet godkendte erklæringen fra Den Europæiske Union (15358/11) til det ministermøde for alle
FN's medlemsstater, der afholdes den 7.-8. december 2011 i Genève. Erklæringen markerer 60-året
for konventionen om flygtninges retsstilling fra 1951.
16042/11
30
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0031.png
27.-28.X.2011
Eurojustrapport
Rådet noterede sig aktivitetsrapporten fra Eurojusts fælles kontrolinstans for 2010 (15603/11) og
sendte den videre til Europa-Parlamentet til orientering som fastsat i Rådets afgørelse om oprettelse
af Eurojust
1
.
Netværk for lovgivningssamarbejde
Rådet vedtog rapporten om anvendelsen af resolutionen om oprettelse af et netværk for
lovgivningssamarbejde mellem Den Europæiske Unions justitsministerier (15729/11,
http://legicoop.eu).
Målet med netværket er at fremme en bedre forståelse af de andre
medlemsstaters lovgivning og således styrke den gensidige tillid og fremme gennemførelsen af
princippet om gensidig anerkendelse.
Resolutionen blev vedtaget den 28. november 2008
2
og fastsætter, at Rådet skal tage anvendelsen af
denne resolution op til revision senest tre år efter vedtagelsen.
Uddannelse af retsvæsenets aktører i EU –
Konklusioner
Rådet vedtog konklusioner om uddannelse af retsvæsenets aktører i EU (15690/11) på grundlag af
den nylige meddelelse fra Kommissionen om et nyt aspekt af uddannelsen af retsvæsenets aktører i
EU (14196/11).
Uddannelse af retsvæsenets aktører i grænseoverskridende og europæiske emner er afgørende, idet
den styrker den gensidige tillid mellem medlemsstaterne, retsvæsenets aktører og borgerne. EU har
sat sig som mål at sikre, at halvdelen af retsvæsenets aktører i EU kan deltage i uddannelse inden
2020.
1
2
EFT L 63 af 6.3.2002.
EUT C 326 af 20.12.2008.
31
16042/11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0032.png
27.-28.X.2011
ØKONOMI OG FINANS
Grænseoverskridende transport af eurokontanter*
Rådet vedtog en forordning med henblik på at lette den erhvervsmæssige grænseoverskridende
landevejstransport af eurokontanter mellem medlemsstaterne i euroområdet, efter at der var opnået
enighed med Europa-Parlamentet ved førstebehandlingen (18/11
+
15366/11
ADD 1).
Den nye forordning fastsætter vilkår, der er udformet til at garantere sikkerheden i forbindelse med
transaktionen, de involverede pengetransportørers og offentlighedens sikkerhed samt
eurokontanters frie bevægelighed. Det omfatter en forpligtelse for virksomheder, der ønsker at
udføre grænseoverskridende landevejstransport af eurokontanter, til at ansøge om en tilladelse til
grænseoverskridende pengetransport hos den udstedende myndighed i deres
oprindelsesmedlemsstat.
BUDGETTER
Forlig om EU's budget for 2012
Rådet bekræftede, at det ikke er i stand til at acceptere alle Europa-Parlamentets ændringer
vedrørende EU's budget for 2012. Det betyder, at der indledes en treugers forligsperiode den
1. november med henblik på at få Europa-Parlamentets og Rådets divergerende holdninger til at
mødes.
For yderligere oplysninger henvises til
16017/11.
Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse
Rådet vedtog Europa-Parlamentets ændring om at forkaste den ændring af stillingsfortegnelsen for
Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse i 2011, som var foreslået af Kommissionen i
forslag til ændringsbudget nr. 5 for 2011
1
.
1
UK's delegation stemte imod.
32
16042/11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0033.png
27.-28.X.2011
UDENRIGSANLIGGENDER
Restriktive foranstaltninger - Burma/Myanmar
Rådet ændrede forordning nr. 2008/194 om restriktive foranstaltninger over for Burma/Myanmar.
Ændringerne er en gennemførelse af de politiske beslutninger, der blev truffet på samlingen i Rådet
for Udenrigsanliggender den 12. april 2011. For nærmere oplysninger, se pressemeddelelsen i
8741/11.
Restriktive foranstaltninger - Republikken Guinea
Rådet forlængede de restriktive foranstaltninger over for Republikken Guinea til den
27. oktober 2012.
Det Internationale Krigsforbrydertribunal vedrørende det Tidligere Jugoslavien
Rådet ophævede de restriktive foranstaltninger (afgørelse 2010/603/FUSP og 2010/145/FUSP) til
støtte for den effektive gennemførelse af mandatet til Det Internationale Krigsforbrydertribunal
vedrørende det Tidligere Jugoslavien (ICTY). Eftersom den sidste ICTY-tiltalte, der stadig var på
flugt, Goran Hadzic, blev overført til forvaring i ICTY den 22. juli 2011, ophævede Rådet disse
foranstaltninger.
Forbindelserne med Usbekistan
Rådet vedtog Den Europæiske Unions holdning med henblik på tiende møde i Samarbejdsrådet EU-
Usbekistan, der holdes den 14. november 2011 i Bruxelles.
16042/11
33
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0034.png
27.-28.X.2011
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
Forvaltning af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig
Rådet vedtog de konklusioner om Revisionsrettens særberetning nr. 2/2011: Opfølgning af
særberetning nr. 1/2005 om forvaltningen af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig
(OLAF), som er gengivet i
15274/11.
I konklusionerne hilses de foranstaltninger, OLAF har truffet
for at gøre sine aktiviteter mere effektive, velkommen, mens det beklages, at de i gennemsnit stadig
tager for lang tid. Det er en følge af, at fremskridtene med at forbedre planlægningen og
overvågningen af undersøgelserne har været begrænsede. OLAF opfordres i konklusionerne til at
øge sin indsats for at forbedre planlægningen og optimere brugen af ressourcer og redskaber.
FÆLLES SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
EU-krisestyringsøvelse 2011
Rådet godkendte en ny dato for EU-krisestyringsøvelsen 2011, som nu er berammet til perioden fra
den 18. november til den 6. december 2011.
HANDELSPOLITIK
Kontrol med produkter med dobbelt anvendelse: nye generelle EU-udførselstilladelser*
Rådet vedtog en forordning om indførelse af nye generelle udførselstilladelser inden for EU's
ordning for kontrol med udførsel af produkter med dobbelt anvendelse (38/11 og
15364/11
ADD1).
Den nye forordning ændrer og supplerer forordning nr. 428/2009 om en fællesskabsordning for
kontrol med udførsel, overførsel, mæglervirksomhed og transit i forbindelse med produkter med
dobbelt anvendelse, hvori der stilles krav om, at produkter med dobbelt anvendelse kontrolleres, når
de udføres af eller er i transit i EU
1
. Denne kontrol har især til formål at forhindre spredning af
masseødelæggelsesvåben. Den er i overensstemmelse med målene i De Forenede Nationers
Sikkerhedsråds resolution 1540 (2004).
1
EUT L 134 af 29.5.2009, s. 1.
Produkter med dobbelt anvendelse er civile produkter, der kan anvendes til militære formål,
herunder software og teknologi.
34
16042/11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453907_0035.png
27.-28.X.2011
Formålet med de nye regler er at sikre en ensartet og konsekvent anvendelse af kontrollen i hele EU
for at sikre lige vilkår for EU-eksportører. De harmoniserer omfanget af generelle
udførselstilladelser og betingelserne for brugen heraf og sikrer effektiv sikkerhedskontrol.
Vedtagelsen af forordningen kommer, efter at der ved førstebehandlingen er opnået enighed med
Europa-Parlamentet, som stemte den 27. september 2011 (14777/11).
Tilpasninger af handelsaftaler med Australien, New Zealand og Argentina
Rådet vedtog tre afgørelser om indgåelse af aftaler mellem EU på den ene side og Australien, New
Zealand og Argentina på den anden side om ændring af indrømmelserne i Bulgariens og
Rumæniens lister i forlængelse af deres tiltrædelse af Den Europæiske Union (6603/11
+
6536/11
+
6609/11).
Frihandelsaftale - EU og Sydkorea
Rådet vedtog den EU-holdning, som skal indtages i det Handelsudvalg, der er nedsat ved
frihandelsaftalen mellem Den Europæiske Union og Sydkorea, vedrørende forretningsordenen for
dette Handelsudvalg og oprettelsen af en liste over 15 personer, der kan fungere som voldgiftsmænd
(14893/11).
MILJØ
Overførsel af affald
Rådet traf afgørelse om ikke at modsætte sig vedtagelsen af Kommissionens forordning om ændring
af Rådets forordning nr. 1013/2006
1
om overførsel af affald for at opføre visse typer uklassificeret
affald i forordningens bilag IIIB (14391/11).
Ved forordning nr. 1013/2006 indføres procedurer og kontrolordninger for overførsel af affald, der
afhænger af overførslens oprindelse, bestemmelsessted og rute, affaldstypen og den behandling,
affaldet skal gennemgå ved bestemmelsesstedet.
Kommissionens forordning er omfattet af den såkaldte forskriftsprocedure med kontrol. Det
betyder, at da Rådet nu har givet sin tilslutning, kan Kommissionen vedtage forordningen,
medmindre Europa-Parlamentet har indvendinger.
1
EUT L 190 af 12.7.2006.
35
16042/11
DA