Europaudvalget 2012-13
EUU Alm.del Bilag 208
Offentligt
1216336_0001.png
1216336_0002.png
1216336_0003.png
1216336_0004.png
1216336_0005.png
1216336_0006.png
1216336_0007.png
UdenrigsministerietJuridisk Tjeneste, EU-retskontoretAsiatisk Plads 2 – 1448 København KTlf.: 33 92 19 32 Fax: 33 92 03 03
JTEU j.nr. 400.A.5-3-018.februar 2013
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesseTil orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre ugeri retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsatprocesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelseaf generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af dendanske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse afdom. Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolenshjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:Sagsnr.C-46/12
Titel og kortsagsresuméLN mod Styrelsen for Videregående Uddannelser og UddannelsesstøtteSagen vedrører: Fortolkning af artikel 7, stk. 1, litra c), sammenholdt med artikel 24,stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29. april 2004 omunionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit påmedlemsstaternes område, om ændring af forordning (EF) nr. 1612/68 og omophævelse af direktiv 64/221/EØF, 68/360/EØF, 72/194/EØF, 73/148/EØF,75/34/EØF, 75/35/EØF, 90/364/EØF, 90/365/EØF og 93/96/EØF –ligebehandling af unionsborgere – lovgivning i en medlemsstat, der gør det muligtfor unionsborgere at få studiestøtte når de opholder sig som arbejdstagere ellerselvstændige i denne medlemsstat – afslag på ansøgning om studiestøtte fra enunionsborger, der har haft erhvervsarbejde i værtsmedlemsstaten, når personen erindrejst til denne medlemsstat med henblik på dér som hovedaktivitet at følge enuddannelse?Prinz m.fl.Sagen vedrører: Udgør det en fællesskabsretligt ubegrundet begrænsning af retten tilfri bevægelighed og ophold for unionsborgere i henhold til art. 20 og 21 TEUF,såfremt en tysk statsborger, som har fast bopæl i Tyskland, og som studerer ved enuddannelsesinstitution i en af Den Europæiske Unions medlemsstater, kun ydesuddannelsesstøtte i henhold til Bundesausbildungsförderungsgesetz (lov omuddannelsesstøtte, herefter ”BAföG”) til studier ved den udenlandskeuddannelsesinstitution i ét år, fordi den pågældende ikke forud for påbegyndelsen afsit udlandsophold havde haft fast bopæl i Tyskland i mindst tre år?Hans Torsten Åkerberg Franssonmod ÅklagerenSagen vedrører: Fortolkningen af princippet ne bis in idem i artikel 4 itillægsprotokol nr. 7 i EMRK? Samt fortolkningen af artikel 50 om ret til ikke atblive retsforfulgt eller straffet to gange for samme lovovertrædelse i Den
ProcesskridtDom
Dato21.02.13
C-523/11 ogC-585/11
GA
21.02.13
C-617/10
Dom
26.02.13
1
Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder?C-261/11
Kommissionen mod DanmarkPåstand: at indføre og opretholde lovgivning om umiddelbar exitbeskatninng afselskabers overførsel af aktiver til en anden medlemsstat uden at beskattetilsvarende overførsler inden for Danmarks grænser har Danmark tilsidesat sineforpligtelser i henhold artikel 49 i TEUF og artikel 31 i EØS-aftalen.Kongeriget Danmark pålægges at betale sagens omkostninger.
MF
27.02.13
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:Sagsnr.C-426/11
Titel og kortsagsresuméAlemo-Herron m.fl. mod Parkwood Leisure LimitedSagen vedrører: Fortolkningen af Rådets direktiv 2001/23/EF af 12. marts 2001om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om varetagelse af arbejdstagernesrettigheder i forbindelse med overførsel af virksomheder eller bedrifter eller af deleaf virksomheder eller bedrifter?LN mod Styrelsen for Videregående Uddannelser og UddannelsesstøtteSagen vedrører: Fortolkning af artikel 7, stk. 1, litra c), sammenholdt med artikel24, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29. april 2004om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og opholde sig fritpå medlemsstaternes område, om ændring af forordning (EF) nr. 1612/68 og omophævelse af direktiv 64/221/EØF, 68/360/EØF, 72/194/EØF, 73/148/EØF,75/34/EØF, 75/35/EØF, 90/364/EØF, 90/365/EØF og 93/96/EØF –ligebehandling af unionsborgere – lovgivning i en medlemsstat, der gør det muligtfor unionsborgere at få studiestøtte når de opholder sig som arbejdstagere ellerselvstændige i denne medlemsstat – afslag på ansøgning om studiestøtte fra enunionsborger, der har haft erhvervsarbejde i værtsmedlemsstaten, når personen erindrejst til denne medlemsstat med henblik på dér som hovedaktivitet at følge enuddannelse?ProRail mod Xpedys NV m.fl.Sagen vedrører: Fortolkningen af Rådets forordning (EF) nr. 1206/2001 af 28. maj2001 om samarbejde mellem medlemsstaternes retter om bevisoptagelse på detcivil- og handelsretlige område? Fortolkningen af Rådets forordning (EF) nr.44/2001 af 22. december 2000 om retternes kompetence og om anerkendelse ogfuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område (EFT L 12 af16.1.2001)?Banif Plus Bank Zrt. Mod CsabaCsipai og ViktóriaCsipaiSagen vedrører: Stemmer en national rets fremgangsmåde overens medbestemmelserne i art 7, stk. 1, i Rådets direktiv 93/13/EØF om urimeligekontraktvilkår i forbrugeraftaler, hvis retten, når den konstaterer, at der foreliggeret urimeligt kontraktvilkår, og parterne ikke har gjort dette forhold gældende,meddeler dem, at den anser den fjerde sætning i vilkår 29 i de almindelige vilkår ien låneaftale indgået mellem sagens parter, for ugyldigt? (Ugyldigheden skyldeskonkret en overtrædelse af retsregler, der fremgår af regeringsdekret nr. 18/1999).Har retten i forbindelse med det første spørgsmål kompetence til at kræve, atsagens parter fremsætter bemærkninger vedrørende det nævnte kontraktsvilkår,således at retsvirkningerne af det muligvis urimelige vilkår kan udledes, ogmålsætningerne i art. 6, stk. 1, i direktiv 93/13/EØF opfyldes? Har retten, underde ovenfor beskrevne omstændigheder, ved prøvelsen af et urimeligt kontraktvilkårkompetence til at undersøge ethvert kontraktvilkår, eller kan den kun undersøge devilkår, hvorpå den part, der har kontraheret med forbrugeren, støtter sit krav?YlemmätToimihenkilöt YTN ry Mod Teknologiateollisuus ry og NokiaSiemens Networks Oy
ProcesskridtGA
Dato19.02.13
C-46/12
Dom
21.02.13
C-332/11
Dom
21.02.13
C-472/11
Dom
21.02.13
C-512/11 ogC-513/11
GA
21.02.132
Sagen vedrører: Er Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/54/EF omgennemførelse af princippet om lige muligheder for og ligebehandling af mænd ogkvinder i forbindelse med beskæftigelse og erhverv samt Rådets direktiv92/85/EØF om iværksættelse af foranstaltninger til forbedring af sikkerheden ogsundheden under arbejdet for arbejdstagere som er gravide, som lige har født, ellersom ammer, til hinder for fortolkning af en national kollektiv overenskomst, ifølgehvilken en arbejdstager, der går på barselsorlov fra en periode medbørnepasningsorlov uden løn, ikke betales løn under barsel i henhold til kollektiveoverenskomst?C-648/11
The Queen efteranmodningfra MA m.fl. mod Secretary of State for theHome DepartmentHvilken medlemsstat er i henhold til artikel 6, stk. 2, i forordning nr. 343/2003/EF– om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat derer ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning, der er indgivet af entredjelandsstatsborger i en af medlemsstaterne (EUT L 50 af 25.2.2003, s. 1) –ansvarlig for behandlingen af ansøgningen om asyl, når en uledsaget mindreårig,som ikke har nogen familiemedlemmer, der befinder sig lovligt i en andenmedlemsstat, har indgivet ansøgninger om asyl i mere end en medlemsstat?FédérationCynologique Internationale Mod FederaciónCaninaInternacionalde Perros de Pura RazaSagen vedrører: I en tvist om krænkelse af den eneret, der er knyttet til et EF-varemærke, nemlig retten til at forbyde tredjemand at gøre erhvervsmæssig brug afvaremærket, således som det er fastsat i artikel 9, stk. 1, i Rådets forordning (EF)nr. 207/2009 af 26. februar 2009 om EF-varemærker, udstrækker eneretten sig datil enhver tredjemand, der gør brug af et tegn, der medfører risiko for forveksling(fordi det ligner et EF-varemærke for [lignende] tjenesteydelser og varer), eller erdentredjemand, som gør brug af dette tegn [der kan forveksles], der er blevetregistreret til denne som EF-varemærke, derimod undtaget, så længe registreringenaf det yngre varemærke ikke er annulleret?Air France mod FolkertsSagen vedrører: Fortolkningen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)nr. 261/2004 af 11. februar 2004 om fælles bestemmelser om kompensation ogbistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller langeforsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91?Stefano Melloni mod Audiencia NacionalSagen vedrører: Fortolkning af artikel 4a, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse af 13. juni2002 om den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse mellemmedlemsstaterne - Erklæringer fra en række medlemsstater i forbindelse medrammeafgørelsens vedtagelse? Samt fortolkningen af retten til effektive retsmidlerog til en upartisk domstol som fastsat i art. 47, og af retten til et forsvar, der ergaranteret i art. 48, stk. 2, og endelig af om charterets beskyttelsesniveau somfastsat i art. 53 i Den Europæiske Unions Charter om Grundlæggende Rettigheder?Polen mod KommissionenPåstand: Annullation af Kommissionens afgørelse 2010/152/EU af 11. marts 2010(meddelt under nummer K(2010) 1317) om udelukkelse fra EU-finansiering afvisse udgifter, som medlemsstaterne har afholdt for Den Europæiske Udviklings-og Garantifond for Landbruget (EUGFL), Garantisektionen, Den EuropæiskeGarantifond for Landbruget (EGFL) og Den Europæiske Landbrugsfond forUdvikling af Landdistrikterne (ELFUL) ( 1 ), for så vidt som beløbene på 279 794442,15 PLN og 25 583 996,81 EUR, der er udbetalt af den betalingsmyndighed,som er anerkendt af Republikken Polen, udelukkes fra EU-finansiering.Den anfægtede afgørelse fastsætter en finansiel korrektion på grund af mangler isystemet til identifikation af og kontrol med marker i 2005 og 2006, der angiveligtbestod i, at markidentifikationssystemet ikke var fuldstændigt vektoriseret, ikke-støtteberettigede arealer blev accepteret til betalinger, antallet af kontroller på
GA
21.02.13
C-561/11
Dom
21.02.13
C-11/11
Dom
26.02.13
C-399/11
Dom
26.02.13
T-241/10
Dom
27.02.13
3
stedet var for lavt i områder med høje fejlprocenter (Województwoopolskie) og atbestemmelserne om forsætlige overtrædelser blev forkert anvendt.T-375/10
BloufinTouna Ellas NaftikiEtaireia m.fl. mod KommissionenPåstand: Annullationaf Kommissionens forordning EU nr. 498/2010 af 9. juni2010 om forbud mod fiskeri efter almindelig tun i Atlanterhavet øst for 45� V og iMiddel- havet for notfartøjer, der fører fransk eller græsk flag eller er registreret iFrankrig eller Grækenland.Beker et Beker mod FinanzamtHeilbronnSagen vedrører: Fortolkningen af TEUF artikel 63 om frie kapitalbevægelser ogforbud mod restriktioner?Margarat Kenny m.fl. Mod Minister for Justice, Equality and Law Reformm.fl.Sagen vedrører: Fortolkning af artikel 141 (nu artikel 157 TEUF) om ligeløn ogligebehandling? Samt fortolkning af Rådets direktiv 75/117/EØF af 10. februar1975 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger omgennemførelse af princippet om lige løn til mænd og kvinder?Schenkere.a.Sagen vedrører: Må en virksomheds tilsidesættelse af artikel 101 TEUFsanktioneres med en bøde, såfremt virksomheden befandt sig i en vildfarelse medhensyn til lovligheden af dens adfærd, og denne vildfarelse ikke kan tilregnes den?Såfremt spørgsmål 1 besvares benægtende: 1a) Kan virksomhedens vildfarelse medhensyn til retmæssigheden af dens adfærd ikke tilregnes den, såfremt virksomhedenhar henholdt sig til et råd fra en juridisk rådgiver med erfaring i konkurrenceret, ogvirksomheden hverken umiddelbart eller efter den efterprøvelse, som medrimelighed kunne forventes af virksomheden, kunne erkende rådets urigtighed? 1b)Kan virksomhedens vildfarelse med hensyn til retmæssigheden af dens adfærd ikketilregnes den, såfremt virksomhedens har stolet på rigtigheden af en afgørelse fraen national konkurrencemyndighed, som alene havde bedømt den pågældendeadfærd efter national ret og erklæret den lovlig? 2) Er de nationalekonkurrencemyndigheder beføjet til at fastslå, at en virksomhed har deltaget i etkartel, der har overtrådt Unionens konkurrenceregler, såfremt virksomheden ikkekan pålægges bøde, fordi den har søgt om anvendelse af kronvidnereglerne?GfBkGesellschaftfürBörsenkommunikationmbH mod Finanzamt BayreuthSagen vedrører: Fortolkning af artikel 13, punkt B, litra d, nr. 6, i direktiv77/388/EØF om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning omomsætningsafgifter — Det fælles merværdiafgiftssystem: ensartetberegningsgrundlag.Lapin elinkeino-, liikenne- ja ympäristökeskuksenliikenne jainfrastruktuuri–vastuualue mod Lapin luonnonsuojelpiiri ry og Lapinelinkeino-, liikenne- ja ympäristökeskuksenliikenne ja infrastruktuuri -vastuualueSagen vedrører: Fortolkning af artikel 6, stk. 1, i affaldsdirektiv 2008/98/EF (omaffald og om ophævelse af visse direktiver) og artikel 19, nr. 4, litra b, og artikel 67 ibilag XVII i REACH-forordningen.Wheels Common Investment Fund Trustees m.fl. mod Commissioners forHer Majesty’s Revenue and CustomsSagen vedrører: Fortolkning af ordet ”investeringsforeninger” i sjettemomsdirektivs art. 13 i Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 omdet fælles merværdiafgiftssystem?Amazon.com International Sales e.a.Fortolkningen af art. 2 og art. 5, stk. 2 og 3 i Europa-Parlamentets og Rådetsdirektiv 2001/29/EF om harmonisering af visse aspekter af ophavsret og
Dom
27.02.13
C-168/11
Dom
28.02.13
C-427/11
Dom
28.02.13
C-681/11
GA
28.02.13
C-275/11
Dom
07.03.13
C-358/11
Dom
07.03.13
C-424/11
Dom
07.03.13
C-521/11
GA
07.03.13
4
beslægtede rettigheder i informationssamfundet?C-607/11
ITV Broadcasting Ltd m.fl. mod TV Catch Up LtdSagen vedrører: Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/29/EF af 22. maj2001 om harmonisering af visse aspekter af ophavsret og beslægtede rettigheder iinformationssamfundet [...]: Spørgsmål 1. Omfatter retten til at tillade eller forbydeen »trådbunden ellertrådløs overføring til almenheden af deres værker« i direktivets artikel 3, stk. 1, ettilfælde, hvor:(i) ophavsmænd tillader, at deres værker medtages i en jordbaseret frit tilgængeligtv-udsendelse, som er beregnet til modtagelse enten på hele en medlemsstatsområde eller inden for et geografisk område i en medlemsstat(ii) en tredjemand (dvs. en anden organisation end det oprindelige tv-selskab)leverer en tjeneste, hvorved individuelle abonnenter inden for et bestemt områdefor modtagelse af udsendelsen, som lovligt kunne modtage udsendelsen på entvmodtager i deres eget hjem, kan logge på tredjemandens server og modtageudsendelsens indhold ved hjælp af streaming over internettet?Vil svaret på ovenstående spørgsmål være et andet, hvis:(a) tredjemandens server kun tillader en »en-til-en« forbindelse for hver abonnent,hvorved hans eller hendes egen internetforbindelse til serveren og enhverdatapakke sendt af serveren til internettet kun er rettet mod denne individuelleabonnent?(b) tredjemandens tjeneste finansieres af reklamer, som præsenteres »pre-roll«(dvs. i tidsrummet efter, at abonnenten logger på, men inden han eller hunbegynder at modtage udsendelsens indhold) eller »in-skin« (dvs. inden for rammenaf det visningssoftware, som fremviser det modtagne program på abonnentensvisningssoftware, men uden for programbilledet), men de oprindelige reklamer iudsendelsen præsenteres for abonnenten på det tidspunkt, hvor tvselskabet harindsat dem i programmet?c. den indgribende organisation:(i) leverer en alternativ tjeneste i forhold til det oprindelige tv-selskab, hvorvedden handler i direkte konkurrence med det oprindelige tv-selskab om brugerne,eller(ii) handler i direkte konkurrence med det oprindelige tv-selskab omreklameindtægter?Tjekkiet mod KommissionenPåstand:Annullation af den omtvistede beslutning.Sagsøgeren har nedlagt påstand om annullation af Kommissionensbeslutning K(2007) 1294 endelig udg. af 26. marts 2007om den nationale plan for tildeling af drivhusgasemissionskvoter,som Den Tjekkiske Republik har fremlagt i henhold tilEuropa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF (1). Ifølgeden anfægtede beslutning er visse aspekter i Den TjekkiskeRepubliks nationale tildelingsplan ikke i overensstemmelse medbilag III til direktiv 2003/87/EF.Sagsøgeren har til støtte for sin påstand gjort gældende, atKommissionen har tilsidesat artikel 9, stk. 3, i direktiv2003/87/EF, retssikkerhedsprincippet og princippet om denberettigede forventning, idet den anfægtede beslutning ikke blevtruffet inden for den i artikel 9, stk. 3, i direktiv 2003/87/EFfastsatte frist.Endvidere har sagsøgeren anført, at Kommissionen har overskredet
Dom
07.03.13
T-194/07
Dom
07.03.13
5
sine beføjelser og dermed tilsidesat artikel 9, stk. 3,sammenholdt med artikel 9, stk. 1, og artikel 11, stk. 2, idirektiv 2003/87/EF, idet Kommissionen i den anfægtede beslutninghar anvendt sin egen metode til fastsættelse af den maksimalemængde kvoter og på det grundlag de facto har fastsat densamlede mængde kvoter, som Den Tjekkiske Republik kantildele.Selv hvis Kommissionen var berettiget til at benytte sin egenmetode til at fastslå, at den nationale tildelingsplan er i overensstemmelsemed kravene i direktiv 2003/87/EF, har den tilsidesatdirektivets artikel 9, stk. 3, idet den har anvendt en metode,som ikke er gennemsigtig og objektiv, og idet den heraf følgendemængde af emissionskvoter ikke opfylder kriterierne i bilag IIItil direktiv 2003/87/EF.Endelig har sagsøgeren anført, at Kommissionen har tilsidesatartikel 9, stk. 3, i direktiv 2003/87/EF, idet beslutningen ikke ertilstrækkeligtbegrundet.T-221/11
Ungarn mod KommissionenPåstand:Kommissionens afgørelse af 16. april 2007 K(2007) 1689endelig udg. vedrørende den nationale plan for tildeling afkvoter for drivhusgasemissioner, der er forelagt af Ungarn ihenhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv2003/87/EF, annulleres.Sagsøgeren anfægter Kommissionens afgørelse af 16. april 2007vedrørende den nationale plan for tildeling af kvoter for drivhusgasemissioner,som Ungarn har givet meddelelse om ihenhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv2003/87/EF (1). Ifølge den anfægtede afgørelse overholderUngarns nationale tildelingsplan ikke visse betingelser i bilag IIItil direktiv 2003/87/EF.Sagsøgeren har til støtte for søgsmålet henvist til den omstændighed,at direktiv 2003/87/EF, og navnlig direktivets artikel9, stk. 3, ikke tildeler Kommissionen beføjelse til at fastsættemængden af de emissionskvoter, som medlemsstaterne kantildele, således at den fuldstændig fraviger den nationale tildeling,som medlemsstaterne har udarbejdet og givet meddelelseom i medfør af det nævnte direktivs artikel 9, stk. 1, og artikel11, stk. 2, samt fravige de emissionskvoter, der kan tildeles, ogsom medlemsstaterne har fastlagt i disse nationale tildelingsplaner.Såfremt Retten i Første Instans måtte finde, at Kommissionenhar handlet inden for grænserne af de beføjelser, som direktiv2003/87/EF tildeler den, er det sagsøgerens opfattelse, atKommissionen har begået en åbenbar urigtig bedømmelse vedvurderingen af mængden af de emissionskvoter, der kan tildeles,og som findes i den nationale tildelingsplan. Ifølge Ungarn har
Dom
07.03.13
6
Kommissionen ved sin vurdering dels ikke taget hensyn til deberegninger og de data, der findes i den nationale tildelingsplan,og har dermed tilsidesat proportionalitetsprincippet, dels harden benyttet uegnede beregninger og åbenbart urigtige data, dernødvendigvis har ført til fastsættelse af forkerte mængder.T-93/10
Bilbaína de Alquitranes m.fl. mod ECHAPåstande: Sagen antages til realitetsbehandling, og der gives sagsøgerne medhold.Den anfægtede retsakt annulleres delvis, for så vidt den omfatter beg, kultjære-,højtemperaturs-; tjærebeg, CAS-nummer 65996-93-2.Det Europæiske Kemikalieagentur tilpligtes at betale sagens omkostninger.Rütgers Germany m.fl. mod ECHASagen antages til realitetsbehandling, og der gives sagsøgerne medhold.Den anfægtede retsakt annulleres delvis, for så vidt den vedrører anthracenolie.Det Europæiske Kemikalieagentur tilpligtes at betale sagens omkostningerCindu Chemicals m.fl. mod ECHASagen antages til realitetsbehandling, og der gives sagsøgerne medhold i de nedlagtepåstande. Den anfægtede retsakt annulleres delvist, for så vidt som den vedrøreranthracenolie med lavt indhold af anthracen. Det Europæiske Kemikalieagentur(ECHA) tilpligtes at betale sagens omkostninger.Polen mod KommissionPåstande: Det fastslås, at Kommissionens afgørelse 2011/278/EU af 27. april 2011om fastlæggelse af midlertidige EU-regler for harmoniseret gratistildeling afemissionskvoter i henhold til artikel 10a i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv2003/87/EF [meddelt under nummer K(2011) 2772] (EUT L 130 af 17.5.2011, s.1), i sin helhed er ugyldig.Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger
Dom
07.03.13
T-94/10
Dom
07.03.13
T-95/10
Dom
07.03.13
T-370/11
Dom
07.03.13
7