Europaudvalget 2012-13
EUU Alm.del Bilag 81
Offentligt
1180688_0001.png
1180688_0002.png
1180688_0003.png
1180688_0004.png
1180688_0005.png
1180688_0006.png
UdenrigsministerietJuridisk Tjeneste, EU-retskontoretAsiatisk Plads 2 – 1448 København KTlf.: 33 92 19 32 Fax: 33 92 03 03
JTEU j.nr. 400.A.5-3-016.november2012
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesseTil orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre ugeri retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsatprocesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelseaf generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af dendanske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse afdom. Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolenshjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:Sagsnr.C-568/11
Titel og kortsagsresuméAgroferm A/S mod Ministeriet for Fødevarer,Landbrug og FiskeriSagen vedrører: fortolkning afKommissionens forordning(EF) nr. 1719/2005 af 27. oktober 2005 om ændring afbilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 om told-og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif og afKommissionens forordning (EF) nr. 1265/2001 af 27.juni 2001 om gennemførelsesbestemmelser til Rådetsforordning (EF) nr. 1260/2001 for så vidt angårproduktionsrestitutioner for visse produkter frasukkersektoren, der anvendes i den kemiske industri –toldtarifering med henblik på tildeling afproduktionsrestitutioner for visse produkter frasukkersektoren, der anvendes i den kemiske industri –produkt, der er fremstillet på basis af sukker vedfermentering ved hjælp af Corynebacteriumglutamicumog består af 65%lysinsulfat og derudover af urenheder frafremstillingsprocessen – tarifering i pos. 2309, 2922 eller3824 i den kombinerede nomenklatur – fællesskabsstøttetildelt med urette?Europa-Kommissionen mod IrlandSagsøgerens påstande: Det fastslås, at Irland har tilsidesatsine forpligtelser i henhold til artikel 9 og 11 i Rådetsdirektiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om detfælles merværdiafgiftssystem ( 1 ), idet denne medlemsstattillader ikke-afgiftspligtige personer at være medlemmer afen momsgruppe (én enkelt momspligtig person). Irlandtilpligtes at betale sagens omkostninger.
Deltager i PDKammeradvokatenJustitsministerietFødevareministerietNatur- ogerhvervsministeriet
ProcesskridtMundtligforhandling
Dato22.11.12
C-85/11
Skatteministeriet
GA
27.11.12
1
C-46/12
LN mod Styrelsen for Videregående Uddannelser ogUddannelsesstøtteSagen vedrører: Fortolkning af artikel 7, stk. 1, litra c),sammenholdt med artikel 24, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29. april2004 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers rettil at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternesområde, om ændring af forordning (EF) nr. 1612/68 ogom ophævelse af direktiv 64/221/EØF, 68/360/EØF,72/194/EØF, 73/148/EØF, 75/34/EØF, 75/35/EØF,90/364/EØF, 90/365/EØF og 93/96/EØF –ligebehandling af unionsborgere – lovgivning i enmedlemsstat, der gør det muligt for unionsborgere at fåstudiestøtte når de opholder sig som arbejdstagere ellerselvstændige i denne medlemsstat – afslag på ansøgningom studiestøtte fra en unionsborger, der har hafterhvervsarbejde i værtsmedlemsstaten, når personen erindrejst til denne medlemsstat med henblik på dér somhovedaktivitet at følge en uddannelse?Giersche.a. mod État du Grand-duché deLuxembourgSagen vedrører: Skal de af den luxembourgske stat anførteuddannelses- og budgetpolitiske hensyn, der består i etønske om at øge antallet personer, der afslutter envideregående uddannelse, og som i øjeblikket for så vidtangår den i Luxembourg bosiddende befolkning er lavereend det internationale niveau – hvilke hensyn vil blivealvorligt truet, hvis den luxembourgske stat skulle ydeøkonomisk uddannelsesstøtte til enhver studerende, derikke har nogen forbindelse til Storhertugdømmet, medhenblik på at gennemføre en videregående uddannelse i ethvilket som helst land i verden, hvilket vil indebære enuforholdsmæssig belastning af det luxembourgskestatsbudget – i lyset af det fællesskabsretlige princip omligebehandling i artikel 7 i forordning nr. 1612/68 ansesfor at udgøre hensyn, der i overensstemmelse med denovennævnte fællesskabsretlige retspraksis, kan begrundeden forskellig behandling, der følger af, at bådeluxembourgske statsborgere og statsborgere fra andremedlemsstater skal opfylde en bopælsbetingelse for atopnå støtte til videregående uddannelser?Printz m.fl.Sagen vedrører: Udgør det en fællesskabsretligtubegrundet begrænsning af retten til fri bevægelighed ogophold for unionsborgere i henhold til art. 20 og 21TEUF, såfremt en tysk statsborger, som har fast bopæl iTyskland, og som studerer ved en uddannelsesinstitution ien af Den Europæiske Unions medlemsstater, kun ydesuddannelsesstøtte i henhold tilBundesausbildungsförderungsgesetz (lov omuddannelsesstøtte, herefter ”BAföG”) til studier ved denudenlandske uddannelsesinstitution i ét år, fordi denpågældende ikke forud for påbegyndelsen af situdlandsophold havde haft fast bopæl i Tyskland i mindsttre år?Ring m.fl. mod DAB m.fl.
Ministeriet forForskning,Innovation ogVideregåendeUddannelser
Mundtligforhandling
28.11.12
Beskæftigelsesministeriet
C-20/12
Ministeriet forForskning,Innovation ogVideregåendeUddannelser
Mundtligforhandling
28.11.12
C-523/11 ogC-585/11
Ministeriet forForskning,Innovation ogVideregåendeUddannelser
Mundtligforhandling
29.11.12
Finansministeriet
C-335/11 og
Beskæftigelsesminist
GA
06.12.122
C-337/11
Sagen vedrører: Fortolkningen af Rådets direktiv2000/78/EF af 27. november 2000 om generellerammebestemmelser om ligebehandling med hensyn tilbeskæftigelse og erhverv?O et S m.fl. mod Korkeinhallinto-oikeus/ FinlandSagen vedrører: Fortolkningen af artikel 20 i TEUF omindførelse af et unionsborgerskab?
eriet
C-356/11 ogC-357/11
Justitsministeriet
Dom
06.12.12
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:Sagsnr.C-56/11
Titel og kortsagsresuméRaiffeissen-Waren-ZentraleRhein-Main e.G.Mod Saatgut-TreuhandverwaltungsGmbHSagen vedrører: Fortolkning af Rådetsforordning (EF) nr. 2100/94 af 27. juli1994 om EF-sortsbeskyttelse ogKommissionens forordning (EF) nr.1768/95 af 24. juli 1995 omgennemførelsesbestemmelservedrørende landbrugsundtagelsen iartikel 14, stk. 3, i Rådets forordning(EF) nr. 2100/94 om EF-sortsbeskyttelse.Europa-Kommissionen modRepublikken PolenPåstand: Det fastslås, at RepublikkenPolen har tilsidesat sine forpligtelser ihenhold til artikel 2, stk. 2, artikel 3,stk. 1, og artikel 5, nr. 1) og 2) iEuropa-Parlamentets og Rådetsdirektiv 94/22/EF af 30. maj 1994 ombetingelser for tildeling og udnyttelseaf tilladelser til prospektering,efterforskning og produktion afkulbrinter ( 1 ), idet den har undladt attræffe de nødvendige foranstaltningermed henblik på at sikre, at adgangen tilat udføre prospektering, efterforskningog produktion af kulbrinter kan skeuden nogen form forforskelsbehandling af de interesseredevirksomheder, og at tilladelserne tildenne aktivitet fordeles gennem enprocedure, hvor alle interesseredevirksomheder kan indgive enansøgning, og efter kriterier, der erblevet offentliggjort i Den EuropæiskeUnions Tidende forud for fristen forindgivelse af ansøgninger. RepublikkenPolen tilpligtes at betale sagensomkostninger.Spanien mod KommissionenPåstand: Kommissionens forordning
InteressentFødevareministeriet
SagstypeOrienteringssag
ProcesskridtDom
Dato15.11.12
C-569/10
Energistyrelsen
Orienteringssag
GA
20.11.12
T-76/11
Fødevareministeriet
Orienteringssag
Dom
21.11.123
(EF) nr. 1004/2010 af 8. november2010 om nedsættelse af fiskekvoter for2010 på grund af tidligere årsoverfiskning (EUT L 291, s. 31)annulleres. Europa-Kommissionentilpligtes at betale sagensomkostninger.C-139/11
CuadrenchMoré Mod KoninklijkeLuchtvaartMaatschappij NV(KLM)Sagen vedrører: Fortolkningen afEuropa-Parlamentets og Rådetsforordning (EF) nr. 261/2004 af 11.februar 2004 om fælles bestemmelserom kompensation og bistand tilluftfartspassagerer vedboardingafvisning og ved aflysningeller lange forsinkelser og omophævelse af forordning (EØF) nr.295/91 (EØS-relevant tekst) -Erklæring fra Kommissionen?Westbahn Management GmbHMod ÖBB Infrastruktur AGSagen vedrører: Fortolkning af artikel 5og 8, stk. 2, sammenholdt med del II ibilag til Europa-Parlamentets ogRådets forordning (EF) nr. 1371/2007om jernbanepassagerers rettigheder ogforpligtelser.Peter Sweetman og Irland m.fl.Mod An Bord PleanalaSagen vedrører: Hvilke retlige kriterierskal den kompetente myndighedanvende ved vurderingen af, om enplan eller et projekt, der er omfattet afhabitatdirektivets artikel 6, stk. 3, kan”skade lokalitetens integritet”?Medfører forsigtighedsprincippet, at ensådan plan eller et projekt ikke kantillades, hvis det forårsager et varigt oguopretteligt tab af hele den pågældendenaturtype eller en del af den? Hvilketforhold er der eventuelt mellem artikel6, stk. 4, og artikel 6, stk. 3, hvorefterder skal træffes beslutning om, atplanen eller projektet skaderlokalitetens integritet?Pedro Espada Sánchez e.a.Sagen vedrører: Skal begrænsningen på1000 særlige trækningsrettigheder iartikel 22, stk. 2, i konventionen omindførelse af visse ensartede regler forinternational luftbefordring(Montréalkonventionen) forluftfartsselskabets erstatningsansvar itilfælde af ødelæggelse, bortkomst eller
Trafikstyrelsen
Orienteringssag
Dom
22.11.12
Konkurrence- ogforbrugerstyrelsen
C-136/11
Transportministeriet
Orienteringssag
Dom
22.11.12
C-258/11
Miljøstyrelsen
Orienteringssag
GA
22.11.12
Fødevareministeriet
Energistyrelsen
Naturstyrelsen
C-410/11
Trafikstyrelsen
Orienteringssag
Dom
22.11.12
4
beskadigelse af bagagen, sammenholdtmed samme konventions artikel 3, stk.3, fortolkes som en maksimumgrænsefor hver af passagerne, i tilfælde hvorflere personer rejser og checker indsammen, idet de deler bagage, uansetom det antal bagagestykker, dercheckes ind, er lavere end det faktiskeantal rejsende? Eller skal den iovennævnte bestemmelse indeholdtegrænse for erstatningskravet fortolkespå den måde, at der for hvert enkeltstykke indchecket bagage kun kan væreen passager, der har beføjelse til atkræve erstatning, og følgelig – idet denmaksimale grænse for hver pasageranvendes – selvom det godtgøres, atden bortkomne bagage, der er forsynetmed én identificeringsmærkeseddel,tilhører mere end én passager?C-385/11
Elbal MorenoSagen vedrører ”alderspension”:Fortolkningen af art. 4 i Rådetsdirektiv 97/81/EF af 15. december1997 om rammeaftalen vedrørendedeltidsarbejde, der er indgået af Unice,CEEP og EFS; fortolkning af art. 4 iEuropa-Parlamentets og Rådetsdirektiv 2006/54/EF af 5. juli 2006 omgennemførelse af princippet om ligemuligheder for og ligebehandling afmænd og kvinder i forbindelse medbeskæftigelse og erhverv; fortolkningaf art. 157 i TEUF; samt fortolkning afart. 4 i Rådets direktiv 79/7/EØF af19. december 1978 om gradvisgennemførelse af princippet omligebehandling af mænd og kvindermed hensyn til social sikring?Melzer, Berlin mod MF Global UKLtd, LondonSagen vedrører: Indenfor rammerne afdeliktværnetinget i artikel 5, nr. 3), iforordning nr. 44/2001 og ved flerepersoners grænseoverskridendedeltagelse i en ulovlig handling, er engensidig tilregnelse af det sted, hvorhandlingen foretages, da tilladt vedfastlæggelsen af det sted, hvorskadestilføjelsen er foregået?Odar Mod Firma BaxterDeutschland GmbHSagen vedrører: Fortolkningen afRådets direktiv 2000/78/EF af 27.november 2000 om generellerammebestemmelser omligebehandling med hensyn til
Beskæftigelsesministeriet
Orienteringssag
Dom
22.11.12
Moderniseringsstyrelsen
C-228/11
Justitsministeriet
Orienteringssag
GA
29.11.12
C-152/11
Beskæftigelsesministeriet
Orienteringssag
Dom
06.12.12
5
beskæftigelse og erhverv?C-645/11
Land Berlin mod Ellen MirjamSapir, Petach-Tikva (Israel) m.fl.Sagen vedrører: Fortolkningen afRådets forordning (EF) nr. 44/2001 af22. december 2000 om retterneskompetence og om anerkendelse ogfuldbyrdelse af retsafgørelser på detcivil- og handelsretlige område: 1. Ertilbagesøgningen af en uretmæssigudbetaling en civilretlig sag i henholdtil artikel 1, stk. 1, i forordning (EF) nr.44/2001, når en delstat af enmyndighed er blevet pålagt at udbetaleen del af provenuet fra en aftale omgrundsalg som erstatning til enskadelidt, men i stedet ved enfejltagelse overfører hele købssummentil denne? 2. Består den snævreforbindelse mellem flere krav, somkræves i henhold til artikel 6, nr. 1), iforordning (EF) nr. 44/2001, når desagsøgte påberåber sig yderligere kravpå skadesløsholdelse, hvorom der kunkan træffes samlet afgørelse? 3. Finderartikel 6, nr. 1), i forordning (EF) nr.44/2001 også anvendelse på ensagsøgt, som ikke har bopæl på DenEuropæiske Unions område? Ibekræftende fald: Gælder dette også,såfremt anerkendelse af dommen villekunne afslås i den stat, hvor sagsøgtehar bopæl, på grund af manglendekompetence i henhold til en bilateralaftale med domsstaten?
Justitsministeriet
Orienteringssag
GA
06.12.12
6