Europaudvalget 2012-13
Rådsmøde 3198 - økofin
Offentligt
1453985_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
16051/12
(OR. en)
PRESSE 465
PR CO 60
PRESSEMEDDELELSE
3198. samling i Rådet
Økonomi og finans
Bruxelles, den 13. november 2012
Formand
Vassos Shiarly
Cyperns finansminister
PRESSE
Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUXELLES Tlf.: +32 (0)2 281 6083 / 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
16051/12
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0002.png
13.XI.2012
De vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet ændrede sin forhandlingsposition vedrørende den anden pakke af forslag, der har til formål
yderligere at forbedre
den økonomiske styring
i euroområdet.
Forslagene indeholder bestemmelser om øget overvågning af medlemsstaternes budgetpolitikker og
skærpet overvågning af lande i økonomiske vanskeligheder.
Rådet tilpassede sin position med det formål at afslutte forhandlingerne med Europa-Parlamentet,
så teksterne kan vedtages inden udgangen af året.
Rådet godkendte en rapport om finansiering af "hurtig start-foranstaltninger", der skal hjælpe
udviklingslande med at bekæmpe
klimaændringer
og virkningerne heraf.
Rapporten, der skal forelægges FN's konference om klimaændringer i Doha, viser, at EU's og
medlemsstaternes tilsagn om 7,2 mia. EUR til hurtig startfinansiering for perioden 2010-2012
allerede er så godt som opfyldt.
Rådet vedtog endvidere konklusioner om
statistikker.
16051/12
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0003.png
13.XI.2012
INDHOLD
1
DELTAGERE .................................................................................................................................... 6
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
Økonomisk styring - Anden pakke ...................................................................................................... 8
Kapitalkrav til banker........................................................................................................................... 9
Banktilsyn .......................................................................................................................................... 10
Beskatning af finansielle transaktioner .............................................................................................. 11
Rentebeskatningsaftaler ..................................................................................................................... 12
Opfølgning af Det Europæiske Råds møde i oktober ........................................................................ 13
Internationale finansmøder ................................................................................................................ 14
Klimaændringer - Hurtig startfinansiering......................................................................................... 15
Reform af kontrollen med statsstøtte ................................................................................................. 19
Møder i tilknytning til Rådets samling .............................................................................................. 20
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
ØKONOMISKE OG FINANSIELLE ANLIGGENDER
Skattesvig og skatteunddragelse............................................................................................................................ 21
Ekstern revisor for Irlands centralbank ................................................................................................................. 23
Momsfritagelse - Tyskland og Østrig.................................................................................................................... 23
Momsfritagelse - Litauen ...................................................................................................................................... 23
EU-statistikker....................................................................................................................................................... 24
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til Presse-
tjenesten.
16051/12
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.XI.2012
Forbindelser med Libyen....................................................................................................................................... 28
Personelminer........................................................................................................................................................ 28
Det europæiske diplomatprogram ......................................................................................................................... 28
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
Den Europæiske Udviklingsfond: finansielle bidrag, som medlemsstaterne skal betale....................................... 29
HUMANITÆR BISTAND
Konventionen om fødevarebistand........................................................................................................................ 29
FÆLLES SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
EU's krisestyringsoperationer................................................................................................................................ 29
Lager for EU's civile missioner ............................................................................................................................. 29
Organisationen for Traktaten om et Altomfattende Forbud mod Atomprøvesprængninger.................................. 30
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
Borgernes Europaår (2013) ................................................................................................................................... 30
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Elektronisk udveksling af oplysninger med Estland.............................................................................................. 31
Elektronisk udveksling af oplysninger med Litauen ............................................................................................. 32
HANDELSPOLITIK
Australien - New Zealand - Aftaler om gensidig anerkendelse............................................................................. 32
Aftalerne med disse lande om gensidig anerkendelse trådte i kraft i januar 1999.
DET INDRE MARKED
Typegodkendelse af motorkøretøjer...................................................................................................................... 32
FORSKNING
Forskningsprogram for højfluxreaktoren............................................................................................................... 33
ENERGI
Energy Star............................................................................................................................................................ 33
TRANSPORT
Uddannelse for søfartserhverv *............................................................................................................................ 33
Regler for civil luftfart........................................................................................................................................... 34
16051/12
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.XI.2012
LANDBRUG
Kvalitetsordninger for landbrugsprodukter ........................................................................................................... 35
Frø til udsæd og forstligt formeringsmateriale ...................................................................................................... 35
Revisionsrettens beretning - Økologiske produkter............................................................................................... 36
FISKERI
12-sømilezonen - overgangsforanstaltninger......................................................................................................... 37
FØDEVARELOVGIVNING
Fødevaretilsætningsstoffer - plastmaterialer til fødevarer ..................................................................................... 37
Aktindsigt .............................................................................................................................................................. 38
16051/12
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0006.png
13.XI.2012
DELTAGERE
Belgien:
Steven VANACKERE
Bulgarien
Dimiter TZANTJEV
Den Tjekkiske Republik:
Miroslav KALOUSEK
Danmark:
Margrethe VESTAGER
Tyskland:
Wolfgang SCHÄUBLE
Estland:
Jürgen LIGI
Irland:
Michael NOONAN
Grækenland:
Ioannis STOURNARAS
Spanien:
Luis DE GUINDOS JURADO
Frankrig:
Pierre MOSCOVICI
Italien:
Vittorio GRILLI
Cypern:
Vassos SHIARLY
Letland:
Andris VILKS
Litauen:
Ingrida ŠIMONYTĖ
Luxembourg:
Luc FRIEDEN
Ungarn:
Gyula PLESCHINGER
Malta
Marlene BONNICI
Nederlandene:
Jeroen DIJSSELBLOEM
Østrig:
Maria FEKTER
Polen:
Jacek ROSTOWSKI
Portugal:
Vítor GASPAR
Rumænien:
Claudiu DOLTU
Slovenien:
Janez ŠUŠTERŠIČ
Vicepremierminister samt finansminister og minister for
bæredygtig udvikling med ansvar for offentlig forvaltning
Fast repræsentant
Finansminister
Økonomi- og indenrigsminister
Forbundsfinansminister
Finansminister
Finansminister
Finansminister
Minister for økonomi og konkurrenceevne
Økonomi- og finansminister
Viceminister for økonomi og finans
Finansminister
Finansminister
Finansminister
Finansminister
Statssekretær, Økonomiministeriet
Fast repræsentant
Finansminister
Forbundsfinansminister
Finansminister
Ministro de Estado og finansminister
Statssekretær, Ministeriet for Offentlige Finanser
Finansminister
16051/12
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0007.png
13.XI.2012
Slovakiet:
Peter KA�½IMÍR
Finland:
Jutta URPILAINEN
Sverige:
Anders BORG
Det Forenede Kongerige:
George OSBORNE
Vicepremierminister og finansminister
Vicestatsminister, finansminister
Finansminister
Finansminister
Kommissionen:
Joaquín ALMUNIA
Olli REHN
Michel BARNIER
Algirdas ŠEMETA
Janusz LEWANDOWSKI
Næstformand
Næstformand
Medlem
Medlem
Medlem
Andre deltagere:
Vitor CONSTÂNCIO
Werner HOYER
Thomas WIESER
Hans VIJBRIEF
Næstformand for Den Europæiske Centralbank
Formand for Den Europæiske Investeringsbank
Formand for Det Økonomiske og Finansielle Udvalg
Formand for Udvalget for Økonomisk Politik
Den tiltrædende stats regering var repræsenteret således:
Kroatien:
Vladimir DROBNJAK
Fast repræsentant
16051/12
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0008.png
13.XI.2012
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
Økonomisk styring - Anden pakke
Rådet tilpassede sin position i forhandlingerne med Europa-Parlamentet om to udkast til forordning,
der har til formål yderligere at forbedre den økonomiske styring i euroområdet.
Målet er, at der hurtigt opnås enighed med Parlamentet, så forordningerne kan vedtages ved
førstebehandlingen inden udgangen af året i overensstemmelse med konklusionerne fra Det
Europæiske Råds møde i oktober.
Denne anden pakke af forslag omfatter:
en forordning om øget overvågning og evaluering af udkast til budgetplaner i medlemsstaterne i
euroområdet, navnlig de medlemsstater, over for hvilke der er indledt en procedure i forbindelse
med uforholdsmæssigt store underskud, og
en forordning om skærpet overvågning af de medlemsstater i euroområdet, der oplever alvorlig
finansiel uro eller anmoder om finansiel bistand.
Kommissionen forelagde forslagene i november 2011 efter vedtagelsen af den oprindelige
"sixpack" med forslag til økonomisk styring
1
.
De to udkast til forordninger indfører bestemmelser om en skærpet overvågning af landenes
budgetpolitikker. Medlemsstaterne skal hvert år inden den 15. oktober forelægge Rådet og
Kommissionen deres udkast til budgetplaner for det kommende år. Der skal foretages skærpet
overvågning af medlemsstater, over for hvilke der er indledt en procedure i forbindelse med
uforholdsmæssigt store underskud, så Kommissionen bedre kan vurdere, om der er en risiko for
overskridelse af fristen for korrektion af det uforholdsmæssigt store underskud. Medlemsstater, der
er i alvorlige vanskeligheder med hensyn til deres finansielle stabilitet eller modtager finansiel
støtte som forebyggende foranstaltning, vil være under en endnu tættere overvågning end
medlemsstater, over for hvilke der er indledt en procedure i forbindelse med uforholdsmæssigt store
underskud.
Rådet nåede til enighed om en generel indstilling i februar. Parlamentet fastlagde sin
forhandlingsposition den 4. juli og foretog betydelige ændringer af forslagene. Forhandlingerne
mellem Rådet og Parlamentet blev indledt den 11. juli, og der er siden blevet holdt syv
trepartsmøder. Der er gjort fremskridt med forordningen om skærpet overvågning, mens
forhandlingerne om forordningen vedrørende evalueringen af udkast til budgetplaner indtil videre
har vist sig at være mere vanskelige.
Vedtagelse af forordningerne, der er baseret på artikel 136 i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde, kræver kvalificeret flertal i Rådet blandt de 17 medlemsstater i euroområdet
sammen med Parlamentet.
1
For yderligere oplysninger, se pressemeddelelse
16446/11
.
16051/12
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.XI.2012
16051/12
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0010.png
13.XI.2012
Kapitalkrav til banker
Rådet blev af formandskabet orienteret om status for forhandlingerne med Europa-Parlamentet om
to forslag - "CRD IV-pakken" - om ændring af EU's regler om kapitalkrav til banker og
investeringsselskaber (dok.
15654/12).
Rådet havde en kort udveksling af synspunkter. Rådet bekræftede, at det har til hensigt at nå til
enighed med Parlamentet inden årets udgang i overensstemmelse med konklusionerne fra Det
Europæiske Råds møde i oktober og samtidig fastholde den balance, der blev opnået, da Rådet
godkendte en generel indstilling i maj.
De to forslag skal ændre og træde i stedet for de nuværende direktiver om kapitalkrav
1
i form af to
nye lovgivningsinstrumenter: en
forordning,
der fastlægger de reguleringskrav, som institutter skal
overholde, og et
direktiv
om adgang til indlånsvirksomhed.
De sigter mod gennemførelse i EU-lovgivningen af den såkaldte Basel-III- aftale, der blev indgået
af Baselkomitéen for Banktilsyn og godkendt af G20 i november 2010.
Da forordningen og direktivet er baseret på henholdsvis artikel 114 og artikel 53, stk. 1, i traktaten
om Den Europæiske Unions funktionsmåde, skal vedtagelsen ske med kvalificeret flertal i Rådet
sammen med Parlamentet.
1
Direktiv 2006/48/EF og 2006/49/EF.
10
16051/12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0011.png
13.XI.2012
Banktilsyn
Rådet drøftede på grundlag af en note fra formandskabet (15663/12) en række forslag, der har til
formål at indføre en ny fælles tilsynsmekanisme for kreditinstitutter i euroområdet og i andre EU-
medlemsstater, der vælger at deltage.
Eksperter vil fortsætte arbejdet med forslagene på baggrund af retningslinjer fra Rådet. Hensigten er
at nå til enighed på samlingen i Rådet den 4. december.
De to forslag - den ene om overdragelse af specifikke tilsynsopgaver til Den Europæiske
Centralbank og den anden om ændring af forordning (EU) nr. 1093/2010 om oprettelse af en
europæisk tilsynsmyndighed
1
- er centrale elementer i en overordnet plan om at oprette en
bankunion for euroområdet. En fælles afviklingsmyndighed og en fælles indskudsgarantiordning
indgår også i planen.
På mødet i oktober besluttede Det Europæiske Råd, at der senest den 1. januar 2013 skal være
vedtaget en lovgivningsmæssig ramme for de to forordninger og fremførte, at arbejdet med den
operationelle gennemførelse vil foregå i løbet af 2013 (jf.
konklusionerne
EUCO 156/12,
navnlig
punkt 6-10).
I juni erklærede euroområdets stats- og regeringschefer, at når der er oprettet en effektiv fælles
tilsynsmekanisme for bankerne i euroområdet, vil den europæiske stabilitetsmekanisme "efter en
almindelig afgørelse have mulighed for at rekapitalisere bankerne direkte".
I henhold til forslagene vil ECB kunne føre direkte tilsyn med alle banker i euroområdet, dog på et
differentieret grundlag og i tæt samarbejde med de nationale tilsynsmyndigheder. Medlemsstater
uden for euroområdet, der ønsker at deltage i den fælles tilsynsmekanisme, vil kunne indgå i et nært
samarbejde. Forslagene indeholder også bestemmelser om ændringer til EBA-forordningen, navnlig
for at sikre ikkediskriminerende og effektiv beslutningstagning i EBA's tilsynsråd.
Udkastet til ECB-forordningen er baseret på artikel 127, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde og kræver enstemmig vedtagelse i Rådet efter høring af Europa-Parlamentet
og ECB.
Udkastet til forordning om ændring af EBA-forordningen er baseret på artikel 114 i traktaten om
Den Europæiske Unions funktionsmåde og kræver vedtagelse med kvalificeret flertal i Rådet
sammen med Parlamentet.
1
Dok.
13682/12
+
13683/12
.
11
16051/12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0012.png
13.XI.2012
Beskatning af finansielle transaktioner
Rådet gjorde status over udviklingen vedrørende indførelsen af en afgift på finansielle transaktioner
(AFT) i et antal medlemsstater, der ønsker at deltage i et forstærket samarbejde, og drøftede sagens
videre forløb. Kommissionen forelagde et forslag til afgørelse om bemyndigelse til forstærket
samarbejde på dette område.
Kommissionens forslag, der blev fremsat den 23. oktober, gør det muligt for Belgien, Tyskland,
Estland, Grækenland, Spanien, Frankrig, Italien, Østrig, Portugal, Slovenien og Slovakiet at indføre
AFT via forstærket samarbejde (15390/12)
1
. I juni foreslog Det Europæiske Råd, at der skal træffes
afgørelse senest i december.
Nederlandene fremførte, at de også ville være interesserede i at deltage under visse betingelser.
Afgørelsen er baseret på artikel 329, stk. 1, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde
og skal træffes med kvalificeret flertal i Rådet efter Europa-Parlamentets godkendelse. Vedtagelsen
af en lovgivningsmæssig retsakt om indholdet af et forstærket samarbejde kræver enstemmighed
blandt de deltagende medlemsstater.
En række medlemsstater, der ikke ønsker at deltage i det forstærkede samarbejde, fremførte, at de
ønsker en mere detaljeret vurdering af indvirkningen på det indre marked, før de vil støtte
afgørelsen om bemyndigelse til forstærket samarbejde.
Kommissionen foreslog i 2011 et direktiv, der havde til formål at indføre en AFT i hele EU
2
, men
Rådets drøftelser i juni og juli i år viste, at der ikke var tilstrækkelig støtte til forslaget. I september
og oktober skrev 11 medlemsstater til Kommissionen og anmodede om et forslag til forstærket
samarbejde, idet de præciserede, at anvendelsesområdet for og formålet med en AFT skal bygge på
dem, der optræder i Kommissionens oprindelige forslag.
Det pågældende forslag omfattede en harmoniseret minimumsafgiftssats på 0,1 % for transaktioner
i alle typer finansielle instrumenter, med undtagelse af derivater (0,01 % sats). Målet var, at
finanssektoren, som mange anser for at være underbeskattet, yder et rimeligt bidrag til
skatteindtægterne, og at transaktioner, der ikke øger effektiviteten på finansmarkederne, samtidig
forhindres.
1
2
Kravet til forstærket samarbejde er fastlagt i artikel 20 i traktaten om Den Europæiske Union
og artikel 326-334 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde. Det skal være
fastslået, at de tilstræbte mål ikke kan nås inden for en rimelig frist af Unionen som helhed.
Mindst ni medlemsstater skal deltage, og samarbejdet er til enhver tid åbent for alle
medlemsstater.
Dok.
14942/11
.
12
16051/12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0013.png
13.XI.2012
Rentebeskatningsaftaler
Rådet drøftede et forslag, der skal give Kommissionen mandat til at forhandle om ændringer til de
aftaler, der blev undertegnet i 2004 med Schweiz, Liechtenstein, Monaco, Andorra og San Marino
om beskatning af indtægter fra opsparing.
Formandskabet noterede sig de synspunkter, der blev givet udtryk for. Som følge af to delegationers
forbehold meddelte formandskabet, at det ville aflægge rapport til Det Europæiske Råd og overveje
sagens videre forløb.
Formålet med forslaget er at ajourføre aftalerne, så det sikres, at de fem lande anvender
foranstaltninger, som er i overensstemmelse med et ændret EU-direktiv om beskatning af indtægter
fra opsparing
1
. Ændringerne til både direktivet og aftalerne vil gøre dem mere effektive, for så vidt
angår informationsudveksling.
I juni og oktober opfordrede Det Europæiske Råd til hurtigt at opnå enighed om det foreslåede
forhandlingsmandat.
Udkastet til afgørelse er baseret på artikel 218, stk. 3 og 4, i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde og kræver enstemmig vedtagelse i Rådet.
1
Direktiv 2003/48/EF.
13
16051/12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0014.png
13.XI.2012
Opfølgning af Det Europæiske Råds møde i oktober
Rådet gjorde kort status over opfølgningen af Det Europæiske Råds møde den 18.-19. oktober.
Det noterede sig det arbejde, formanden for Det Europæiske Råd har gjort med hensyn til at
videreudvikle EU's Økonomiske Monetære Union, for hvilken det vil forelægge en tidsplan og en
rapport i december (jf.
konklusionerne i
EUCO 156/12,
navnlig punkt 13-17).
16051/12
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0015.png
13.XI.2012
Internationale finansmøder
Rådet drøftede kortvarigt:
resultatet af det årlige møde mellem IMF og Verdensbankgruppen den 12.-14. oktober i
Tokyo
opfølgningen af mødet mellem G20-finansministrene og centralbankcheferne den
4.-5. november i Mexico City.
Det anmodede Det Økonomiske og Finansielle Udvalg om at fremskynde arbejdet med IMF-
kvoterne, så det er muligt at opnå enighed om dette punkt inden mødet mellem stedfortræderne i
Den Internationale Monetære og Finansielle Komité (IMFC), der efter planen skal finde sted i
januar.
16051/12
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0016.png
13.XI.2012
Klimaændringer - Hurtig startfinansiering
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet
1.
BEKRÆFTER de udviklede landes kollektive tilsagn i henhold til Københavnsaftalen og
Cancúnaftalerne om at stille nye og supplerende midler på ca. 30 mia. USD til rådighed i
perioden 2010-2012; UNDERSTREGER den vigtige rolle, som hurtig startfinansiering
spiller med hensyn til at støtte en hurtig gennemførelse af Cancúnaftalerne.
BEKRÆFTER EU's og dets medlemsstaters tilsagn om at give 7,2 mia. EUR kumulativt i
perioden 2010-2012 til hurtig startfinansiering; UNDERSTREGER, at EU og dets
medlemsstater trods den vanskelige økonomiske situation og de snævre budgetmæssige
rammer er på vej til at leve op til deres forpligtelser.
GODKENDER den foreløbige rapport om finansiering fra EU og dets medlemsstater i
2012 af "hurtig start-foranstaltninger", som skal fremlægges på partskonferencen (COP18)
under UNFCCC den 26. november til den 7. december 2012 i Doha, og den vejledende
liste over de individuelle foranstaltninger, der er blevet finansieret; BEKRÆFTER, at EU
indtil nu har stillet et samlet beløb på 7,1 mia. EUR
1
til rådighed for at opfylde sit tilsagn
om HSF, med 40,5 % af det samlede beløb til finansiering af
modvirkningsforanstaltninger, 30,1 % til støtte af tilpasningsbestræbelser og 13,0 % til
støtte til tiltag til reduktion af skovrydning og skovforringelse i udviklingslandene;
NOTERER SIG, at 16,4 % af finansieringen som følge af de støttede aktiviteters
mangeartede karakter ikke kan kategoriseres. NOTERER SIG, at udbetalingerne fortsætter
efter 2012 i overensstemmelse med de projektcyklusser, man har forpligtet sig til mellem
2010 og 2012.
OPFORDRER Kommissionen til i fornødent omfang at ajourføre oplysningerne i
Doharapporten om hurtig startfinansiering, så der tages hensyn til alle oplysninger, der
modtages inden UNFCCC (COP18).
2.
3.
4.
1
Pr. 5. november 2012.
16
16051/12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.XI.2012
5.
BEKRÆFTER IGEN betydningen af, at EU sammen med andre udviklede lande fortsætter
med at yde støtte efter 2012 til politikker, programmer og initiativer, der vil give
betydelige resultater og valuta for pengene i form af relevante
modvirkningsforanstaltninger og gennemsigtighed i gennemførelsen samt bidrage til at øge
modstandsdygtigheden over for klimaændringer og mindske ambitionskløften mellem de
nuværende tilsagn og emissionsreduktionerne med særlig fokus på at undgå, at initiativerne
overlapper hinanden, på en effektiv anvendelse af tilgængelig finansiering og på behovet
for bæredygtige offentlige finanser og finanspolitisk konsolidering; MINDER OM, at
Durbanplatformen noterede sig en betydelig kløft mellem modvirkningsforpligtelserne og
den emissionsreduktion, som er nødvendig for at nå 2 °C.-målsætningen, og opfordrer
derfor alle parter til at sikre den størst mulige modvirkningsindsats; OPFORDRER
vækstøkonomierne til at bidrage til finansieringen af tilpasningen til og modvirkningen af
klimaforandringer i overensstemmelse med deres respektive ansvar og kapaciteter.
GENTAGER, at effektivitet er afgørende, hvis de finansierede foranstaltninger inden for
modvirkning og REDD+ skal nå målsætningen om en reducering af drivhusgasemissioner
og dermed en reducering af den globale opvarmning med op til 2 °C.; UNDERSTREGER
behovet for, at klimafinansiering opfylder forventningerne med hensyn til modvirkning og
tilpasning under hensyntagen til udviklingslandenes respektive kapaciteter, og
POINTERER, at klimafinansiering efter 2012, mobiliseret ved en fælles indsats fra alle
udviklede lande, bør følges op af med en målbar, rapporterbar og verificerbar klimaindsats
i udviklingslandene.
FORPLIGTER sig til jævnligt at rapportere om klimafinansiering i overensstemmelse med
UNFCCC's relevante bestemmelser og OPFORDRER andre udviklede lande til at følge
den samme fremgangsmåde.
GENTAGER, at EU i denne henseende fortsat vil yde støtte til klimafinansiering efter
2012 og skal arbejde konstruktivt sammen med andre udviklede lande hen imod at
fastlægge en linje for forøgelse af klimafinansieringen fra 2013 til 2020 fra en bred vifte af
kilder, offentlig og privat finansiering, bilaterale og multilaterale kilder, herunder
alternative finansieringskilder, i det omfang, det er nødvendigt for at nå det langsigtede
internationale mål om en fælles mobilisering af 100 mia. USD om året senest i 2020 inden
for rammerne af relevante modvirkningsforanstaltninger og gennemsigtighed i
gennemførelsen med henblik på at reducere de globale drivhusgasemissioner, således at
stigningen i den globale gennemsnitstemperatur holdes på under 2 ºC i forhold til det
førindustrielle niveau.
BEKRÆFTER, at EU i sin støtte til finansieringen af tilpasningen fortsat vil tage hensyn til
de særligt sårbare udviklingslandes behov, herunder de små udviklingsøstater, de mindst
udviklede lande og Afrika.
6.
7.
8.
9.
16051/12
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.XI.2012
10.
MINDER OM, at hovedformålet med foranstaltninger til prissætning af CO
2
er at bidrage
til modvirkning så omkostningseffektivt som muligt i henhold til 2 °C.-målsætningen, der
er fastsat af UNFCCC; GENTAGER, at markedsbaserede instrumenter, herunder i
forbindelse med global luftfart og søtransport, vil skabe det prissignal, som er nødvendigt
for effektivt at opnå større emissionsreduktioner fra disse sektorer og kan generere store
finansielle strømme, også for klimafinansiering; GENTAGER i denne sammenhæng sin
opfordring til markante fremskridt inden for ICAO og IMO i retning af globale og
effektive CO
2
-prissætningsordninger og NOTERER SIG de muligheder for globale tiltag,
som overvejes med henblik på at håndtere emissioner i luftfarts- og søfartssektoren;
NOTERER SIG, at adgang til finansiering, herunder fra luftfartskvoteauktioner i EU ETS,
kan bidrage til at støtte klimaindsatsen i udviklingslandene, og UNDERSTREGER
samtidig, at det vil være op til de enkelte medlemsstater at bestemme, hvordan de vil
anvende de offentlige indtægter i overensstemmelse med de nationale budgetbestemmelser
og med en sund og holdbar politikramme for de offentlige finanser i medlemsstaterne,
uden at dette foregriber de igangværende forhandlinger i IMO og ICAO.
ANERKENDER den vigtige rolle, som nationale, bilaterale og multilaterale
udviklingsbanker og andre offentlige finansielle institutioner spiller i indsatsen for at lette
mobiliseringen af klimafinansieringsstrømme. UNDERSTREGER, at privat finansiering
kommer til at spille en afgørende rolle i mobiliseringen af de investeringsstrømme, der er
nødvendige for at nå 2 °C.-målsætningen, og at den følgelig skal støttes og katalyseres af
alle parter og mobiliseres som en del af tilsagnet om, at de udviklede lande skal bidrage
med 100 mia. USD inden 2020; SER MED TILFREDSHED på OECD's fortsatte arbejde
med at udvikle en passende og fælles metode til mobilisering af privat klimafinansiering
og til bedre at kunne definere, registrere og overvåge den samt rapportere om den og
OPFORDRER EU og dets medlemsstater til at bidrage med forslag til, hvordan man kan
blive enige med de andre parter om en fælles forståelse for definitionen på privat
klimafinansiering; MINDER OM, at miljøvenlige private investeringer er afgørende for at
kunne opnå et paradigmeskift hen mod en emissionslav og klimarobust udvikling;
UNDERSTREGER, at udviklingslandene skal have passende politiske rammer, der giver
mulighed for at tilskynde til private investeringer med lav CO
2
-udledning på indenlandsk
plan med henblik på at tiltrække privat finansiering i det omfang, det er nødvendigt;
ANERKENDER, at støtte til kapacitetsopbygning kan spille en vigtig rolle i denne
henseende.
BEKRÆFTER, at EU og dets medlemsstater fortsat vil gøre en indsats for at udvikle og
benytte instrumenter og tilgange til at mobilisere privat finansiering til
klimaforanstaltninger; OPFORDRER EU og dets medlemsstater til at supplere OECD's
arbejde med at identificere og mobilisere privat finansiering samt følge private
finansieringsstrømme.
NOTERER sig aktiviteterne under arbejdsprogrammet for langsigtet finansiering under
UNFCCC og offentliggørelsen af medformændenes rapport.
11.
12.
13.
16051/12
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.XI.2012
14.
NOTERER SIG G20-studiegruppens arbejde med måder, hvorpå man effektivt kan
mobilisere ressourcer til klimafinansiering som et middel til at forbedre dialogen og
udvekslingen af erfaringer mellem udviklede lande og vækstøkonomier og til på
konstruktiv vis at bidrage til arbejdet under UNFCCC; NOTERER SIG G20-
finansministrenes positive modtagelse af statusrapporten i november.
HILSER det indledende arbejde udført af bestyrelsen og det midlertidige sekretariat for
Den Grønne Klimafond velkommen; SER FREM TIL rapporten om Den Grønne
Klimafonds arbejde, herunder forslaget fra Den Grønne Klimafonds bestyrelse om
Klimafondens værtsland i overensstemmelse med oprettelsesinstrumentet og de
beslutninger vedrørende Den Grønne Klimafond, der blev vedtaget i Durban;
OPFORDRER Den Grønne Klimafonds bestyrelse til at sikre, at Den Grønne Klimafond
bliver operationel så hurtigt som muligt som en omkostningseffektiv og effektiv fond, der
stræber efter at maksimere indvirkningen af dens finansiering med henblik på at støtte en
omlægning i retning af en emissionslav og klimarobust udvikling; GENTAGER, at fonden
skal yde et betydeligt og ambitiøst bidrag til den globale indsats for at nå de målsætninger,
som det internationale samfund har fastsat om modvirkning af og tilpasning til
klimaændringer ved at støtte tiltag til modvirkning og tilpasning og tiltag vedrørende
teknologi, REDD+ og kapacitetsopbygning; MINDER OM Økofin-Rådets konklusioner af
15. maj 2012, der UNDERSTREGER, at spørgsmålet om EU's deltagelse i Den Grønne
Klimafonds bestyrelse bør afgøres i den nærmeste fremtid."
15.
16051/12
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0020.png
13.XI.2012
Reform af kontrollen med statsstøtte
Rådet noterede sig Kommissionens planer om en reform af anvendelsen af EU's statsstøtteregler.
Formandskabet vedtog følgende konklusioner:
"Formandskabet, der har taget Kommissionens meddelelse af 8. maj 2012 om "Modernisering af
EU's statsstøttepolitik"
1
til efterretning, og som ser frem til den kommende drøftelse i
Konkurrenceevnerådet den 10. december 2012,
1.
SER MED TILFREDSHED PÅ Kommissionens plan om at modernisere kontrollen med
statsstøtte for bedre at udnytte dens potentiale til støtte for vækst, beskæftigelse og
konkurrenceevne i EU og samtidig bidrage til medlemsstaternes indsats for en mere
effektiv udnyttelse af de offentlige finanser;
STØTTER målene om at i) orientere statsstøtten i retning af initiativer, der effektivt kan
støtte opnåelsen af vækstmålene i Europa 2020, ii) prioritere en gennemgang af de
støtteformer, der potentielt er mest skadelige for det indre marked, og iii) forenkle regler
og procedurer for at sikre en hurtigere og mere robust beslutningstagning på et mere oplyst
grundlag, baseret på en klar økonomisk begrundelse, en fælles tilgang og entydige
forpligtelser;
UNDERSTREGER, at en effektiv kontrol med statsstøtte bør baseres på en for
medlemsstaternes politikker klar og forudsigelig ramme, som sikrer gennemsigtige og lige
vilkår i det indre marked;
ER ENIGT I, at reguleringsmidler, der giver mulighed for bedre prioritering og større
forenkling, bør gå hånd i hånd med en effektiv evaluering af og kontrol med overholdelsen
af statsstøttereglerne på nationalt og europæisk plan og samtidig fortsat stå i et rimeligt
forhold til de forfulgte mål og bevare Kommissionens og medlemsstaternes institutionelle
kompetencer;
OPFORDRER Kommissionen til at udforme sine forslag i tæt samråd med
medlemsstaterne."
2.
3.
4.
5.
1
Dok.
10266/12.
20
16051/12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0021.png
13.XI.2012
Møder i tilknytning til Rådets samling
Følgende møder blev holdt i tilknytning til Rådets samling:
Makroøkonomisk dialog med arbejdsmarkedets parter
En dialog om makroøkonomiske spørgsmål fandt sted den 12. november mellem formandskabet
1
,
Kommissionen, Den Europæiske Centralbank og formanden for Eurogruppen på den ene side og
arbejdsmarkedets parter (arbejdsgiver- og fagforeningsrepræsentanter på EU-niveau samt
repræsentanter for offentlige virksomheder og SMV'er) på den anden side.
Eurogruppen
Ministrene fra euroområdets medlemsstater mødtes i Eurogruppen den 12. november.
Møde med EFTA-landenes finansministre
Ministrene mødtes med deres kolleger fra Den Europæiske Frihandelssammenslutning: Island,
Liechtenstein, Norge og Schweiz.
Morgenmadsmøde
Ministrene holdt et morgenmadsmøde for at drøfte den økonomiske situation. De drøftede også
spørgsmål vedrørende internationale regnskabsstandarder.
1
Det nuværende og de to kommende formandskaber: Cypern, Irland og Litauen.
21
16051/12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0022.png
13.XI.2012
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
ØKONOMISKE OG FINANSIELLE ANLIGGENDER
Skattesvig og skatteunddragelse
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet understreger betydningen af at intensivere indsatsen mod skattesvig og
skatteunddragelse, som Det Europæiske Råd opfordrede til i juni 2012, og Rådet anførte i
sin rapport om spørgsmålet (dok. 11802/12 FISC 90). Rådet ser derfor med tilfredshed på
meddelelsen om konkrete tiltag til at styrke bekæmpelsen af skattesvig og
skatteunddragelse, bl.a. i forbindelse med tredjelande, fremlagt af Kommissionen i
juli 2012 (dok. 12108/12 FISC 96).
Det cypriotiske formandskab har forelagt meddelelsen for Rådets Gruppe på Højt Plan
(beskatning). Medlemsstaterne har fået mulighed for at give udtryk for deres synspunkter
om de prioriteter, der er fastsat i meddelelsen om skatteunddragelse og skattesvig, med
henblik på Kommissionens forelæggelse af en handlingsplan og en meddelelse om skattely
og aggressiv skatteplanlægning senere i år.
Rådet noterer sig, at alle medlemsstaterne erkender betydningen af at tage effektive skridt
til at bekæmpe skatteunddragelse og skattesvig, også i en tid med budgetmæssige
begrænsninger og økonomisk krise.
Rådet er af den opfattelse, at det ved prioriteringen af skridt til at bekæmpe
skatteunddragelse og skattesvig vil være vigtigt at være opmærksom på både området
direkte og indirekte beskatning, uden at forbinde disse områder med hinanden, og at
fokusere på foranstaltninger på kort sigt. Foranstaltninger på medlemsstatsniveau er
afgørende med henblik på at bekæmpe skattesvig og skatteunddragelse, men der bør også
gøres en fælles indsats på EU-niveau på områder, hvor dette vil give merværdi, øge
sammenhængen og effektiviteten i skatteopkrævningen og bidrage til at lukke huller. Der
bør rettes særlig opmærksomhed mod virkningsfuld og omkostningseffektiv gennemførelse
af allerede eksisterende EU-lovgivning og it-systemer samt mod byrder for
virksomhederne og skatteforvaltningerne. Ud over retsakter bør EU overveje pragmatisk
koordinering af skatter og afgifter på rådsniveau og, hvis det er relevant, støtte
sammenhængende tiltag i forhold til tredjelande under hensyntagen til relevant arbejde i
internationale fora.
2.
3.
4.
16051/12
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0023.png
13.XI.2012
Desuden bør EU støtte formidlingen af bedste praksis med hensyn til nationale systemer til
håndhævelse af skattelovgivningen og effektiv skatteopkrævning.
5.
For så vidt angår de foreslåede foranstaltninger betragter Rådet fremskridt på følgende
punkter som en prioritet:
Direkte beskatning:
videreførelse af arbejdet og drøftelserne vedrørende revisionen af
rentebeskatningsdirektivet og hurtig opnåelse af enighed om
forhandlingsdirektiverne med henblik på rentebeskatningsaftaler med tredjelande,
som fremhævet i konklusionerne fra Det Europæiske Råds møde den 28.-
29. juni 2012
sikring af effektiv informationsudveksling mellem forvaltninger
undersøgelse af muligheden for at udbygge det administrative samarbejde inden for
direkte beskatning.
Indirekte beskatning:
bekæmpelse af de betydelige tab på momsområdet, bl.a. ved fortsat arbejde med og
analyse af mulige foranstaltninger til effektiv bekæmpelse af skatteunddragelse under
hensyntagen til Rådets konklusioner vedtaget i maj 2012 (dok. 9586/12 FISC 63
OC 213)
sikring af effektiv informationsudveksling mellem forvaltninger og effektiv
anvendelse af det eksisterende it-system til kontrol af punktafgifter.
6.
Rådet bemærker endvidere, at nogle af de områder, der er nævnt i meddelelsen, ikke bør
prioriteres på nuværende tidspunkt, f.eks.:
administrative og strafferetlige sanktioner
fælles revisioner.
7.
Rådet ser frem til den handlingsplan, som Kommissionen vil forelægge sammen med en
meddelelse om skattely og aggressiv skatteplanlægning. Det anmoder Rådets relevante
forberedende organer om at gennemgå begge, når de er blevet forelagt."
16051/12
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.XI.2012
Ekstern revisor for Irlands centralbank
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af udnævnelsen af RSM Farrell Grant Sparks til ekstern
revisor for Central Bank of Ireland for regnskabsårene 2012 til 2016.
Momsfritagelse - Tyskland og Østrig
Rådet vedtog en afgørelse om bemyndigelse af Tyskland og Østrig til fortsat at anvende en
foranstaltning, der fraviger bestemmelserne i artikel 168 og 168a i direktiv 2006/112/EF med
henblik på at ophæve retten til at fradrage moms på varer og tjenesteydelser, når den afgiftspligtige
persons private eller ikke-erhvervsmæssige brug udgør over 90 % af den samlede brug.
Formålet med foranstaltningen er at forenkle proceduren for pålæggelse og opkrævning af moms og
derved også forhindre skattesvig og skatteundgåelse.
Bemyndigelsen er begrænset til senest den 31. december 2015 med henblik på at vurdere
nødvendigheden og effektiviteten af foranstaltningen. Enhver anmodning om forlængelse bør
indgives til Kommissionen senest den 31. marts 2015.
Momsfritagelse - Litauen
Rådet vedtog en afgørelse om bemyndigelse af Litauen til, uanset bestemmelserne i artikel 193 i
direktiv 2006/112/EF, fortsat at opkræve moms fra modtageren af tømmer og af varer og
tjenesteydelser i tilfælde af insolvensprocedurer eller omstruktureringsprocedurer under retsligt
tilsyn.
Afgørelsen finder anvendelse fra den 1. januar 2013 til den 31. december 2015, og en anmodning
om forlængelse af foranstaltningen skal indgives til Kommissionen senest den 1. april 2015.
16051/12
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.XI.2012
EU-statistikker
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Med udgangspunkt i prioriteterne i Økofinrådets konklusioner af 10. november 2009, 10.
november 2010, 20. juni 2011 og 30. november 2011 om statistisk styring, prioritering og effektiv
kvalitetsstyring og i situationsrapporten om oplysningskrav i forbindelse med ØMU'en har
Økofinrådet gjort status over de fremskridt, der er gjort på disse områder, og tilslutter sig EFC's
udtalelse om EU-statistikker.
Statistisk styring på EU-plan
Rådet UDTRYKKER TILREDSHED MED Kommissionens forslag om ændring af forordning
(EF) nr. 223/2009 om europæiske statistikker med henblik på at styrke styringsrammen, navnlig
for så vidt angår de nationale statistiske institutters faglige uafhængighed.
Rådet UDTRYKKER TILFREDSHED MED styrkelsen af de nationale statistiske institutters
koordinerende rolle, der er nøglen til at sikre gennemførelsen af principperne i adfærdskodeksen
for europæiske statistikker i hele det europæiske statistiske system, idet det samtidig anerkender,
at de nationale centralbankers statistiske funktioner, der udføres gennem Det Europæiske System
af Centralbanker (ESCB), koordineres inden for en separat retlig ramme.
Rådet UDTRYKKER OGSÅ TILFREDSHED MED den samtidige vedtagelse i september 2012
af en ny afgørelse om Eurostat, der tydeliggør og styrker Eurostats rolle og ansvarsområder
inden for Kommissionen, og det finder, at denne afgørelse signalerer en fornyet forpligtende
indsats fra Kommissionens side, når det gælder tillid til europæiske statistikker, der udvikles,
udarbejdes og formidles af Eurostat.
Rådet FINDER, at forpligtende indsatser for tillid til statistik er et vigtigt kendetegn ved
statistisk styring og kan bruges til at øge dens troværdighed, og at medlemsstaterne bør forpligte
sig på yderligere at forbedre tilliden til europæiske statistikker ved at efterleve de retlige
forpligtelser, som der opnås enighed om i forbindelse med ændringen af forordning
nr. 223/2009. Rådet ANERKENDER, at den nationale lovgivning i nogle medlemsstater allerede
lever op til de krav til statistisk styring, der er fastsat i adfærdskodeksen for europæiske
statistikker. Det fremhæver betydningen af hurtigt at fastsætte og gennemføre forpligtende
indsatser for tillid til statistik i alle medlemsstaterne, enten ved hjælp af bestemmelser i stil med
dem, Kommissionen har vedtaget med sin afgørelse om Eurostats rolle, eller ved at udvikle de
forpligtende indsatser, idet der tages fuldt hensyn til særlige nationale forhold med
iværksættelsen af pilotprojekter som en første etape, jf. Rådets konklusioner af 30.
november 2011.
16051/12
25
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.XI.2012
Rådet HILSER den fjerde rapport fra Det Rådgivende Organ for Statistisk Styring på Europæisk
Plan (ESGAB) og dens anbefalinger VELKOMMEN, idet det anerkender de fremskridt, der er
gjort på Eurostatniveau og i gennemførelsen af nationale forbedringstiltag for at opnå
overensstemmelse med kodeksen, men understreger, at det er nødvendigt at gøre hurtigere
fremskridt. Rådet ER ENIGT MED ESGAB I, at regeringerne indtrængende bør opfordres til at
vedkende sig deres del af ansvaret for at øge den faglige uafhængighed og styrke troværdigheden
af europæiske statistikker.
Kvalitetssikring af vigtige statistiske resultater
Rådet UDTRYKKER TILFREDSHED MED de fremskridt, der er gjort i gennemførelsen af en
forebyggende strategi for at forbedre kvaliteten af EDP-statistikker, især for så vidt angår
opstrømsdialogbesøg. Det NOTERER SIG, at den delegerede retsakt, der omhandler sanktioner
for manipulation af EDP-statistikker, træder i kraft i november 2012. Rådet ANMODER
Kommissionen OM at tage fuldt hensyn til den nationale institutionelle organisation, især når
den ønsker bistand fra personale i medlemsstaternes forvaltninger.
Rådet HILSER de fremskridt VELKOMMEN, der er gjort i forbindelse med forberedelsen af
gennemførelsen af direktiv 85/2011 med hensyn til at forbedre dels indsamlingen og
offentliggørelsen af kortsigtede statistikker over offentlige finanser, der foretages af
medlemsstaterne (månedsvis og kvartalsvis) og Eurostat (kvartalsvis), dels medlemsstaternes
indsamling og offentliggørelse af årlige ikkebalanceførte oplysninger om eventualforpligtelser.
Rådet AFVENTER konklusionerne fra Kommissionens undersøgelse af hensigtsmæssigheden
for medlemsstaterne af de internationale regnskabsstandarder for den offentlige sektor (IPSAS).
Rådet ANMODER OM, at Eurostat senest i begyndelsen af 2013 forelægger EFC en
interimsrapport om virkningen af det nye ENS 2010 på statistikker over offentlige finanser.
EFC's 2012-situationsrapport om oplysningskrav i forbindelse med ØMU'en
Rådet TILSLUTTER SIG EFC's 2012-situationsrapport om oplysningskrav i forbindelse med
ØMU'en.
Rådet
HILSER navnlig de fremskridt, der er gjort siden 2011, VELKOMMEN og noterer sig, at
tilgængeligheden og kvaliteten af de vigtige europæiske økonomiske indikatorer (PEEI'erne)
generelt er blevet bedre, men at der endnu ikke findes en harmoniseret indikator for hussalg.
PEEI'ernes rettidighed er blevet lidt bedre, men tidsplanen for formidling ligger stadig langt bag
målet for kvartalsvise sektoropgørelser og nationale beskæftigelsesopgørelser
16051/12
26
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.XI.2012
SER MED TILFREDSHED PÅ strategien og køreplanen, der skitserer den videre udvikling af
PEEI'erne, der giver den højeste prioritet til gennemførelsen af de nuværende mål, og den
præcise spredning af de vedtagne PEEI'er, der viser en høj pålidelighed, og anerkender, at nogle
af foranstaltningerne kan tage flere år at gennemføre
NOTERER SIG, at Eurostat og ECB har deltaget i fastlæggelsen af indikatorerne for G20's
datamangelinitiativ, der er blevet til på grund af den økonomiske og finansielle krise; disse
bestræbelser har bidraget til offentliggørelsen af kvartalsvise BNP-vækstdata for G20 siden
marts 2012
FINDER, at samarbejdet med partnerlande og -organisationer bør styrkes for at sikre rettidig
tilgængelighed af de nødvendige data i alle berørte lande
ER AF DEN OPFATTELSE, at der vil være behov for G20-aggregater, der er i
overensstemmelse med de eksisterende datakvalitetsrammer
OPFORDRER Eurostat og ECB TIL at forelægge en opdateret EFC-situationsrapport om
opfyldelsen af de opdaterede statistiske krav i forbindelse med ØMU'en i 2013.
Resultattavlestatistikker for proceduren for makroøkonomiske ubalancer, ENS 2010 og andre
strukturelle statistikker
Rådet MINDER OM, at det er vigtigt for troværdigheden af proceduren for makroøkonomiske
ubalancer at have rettidige statistiske oplysninger af højeste kvalitet, der kan indgå i
resultattavlen, og UNDERSTREGER, at Kommissionen (Eurostat) er nødt til at tage alle
nødvendige initiativer for at sørge for en pålidelig procedure til færdiggørelse af disse statistiske
oplysninger og en løbende forbedring af de underliggende statistiske oplysninger. Rådet
OPFORDRER det europæiske statistiske system og Det Europæiske System af Centralbanker
TIL at fortsætte med at samarbejde om en forbedring af de underliggende statistiske oplysninger
og sørge for, at de er sammenlignelige.
Rådet HILSER den gennemgribende ENS-revisionsproces VELKOMMEN. Rådet ER KLAR
OVER, at ENS 2010 er afgørende for, at de nødvendige sammenlignelige makroøkonomiske
statistikker til EU-formål er til rådighed, og at dets vellykkede gennemførelse udgør en vigtig
investering for medlemsstaterne og Kommissionen. Rådet FREMHÆVER og støtter behovet for
hurtig vedtagelse af ENS 2010-forordningen.
Rådet HILSER de fremskridt VELKOMMEN, der er gjort for at opfylde behovet for strukturelle
statistikker, og UNDERSTREGER behovet for yderligere arbejde på området som beskrevet i
EFC's rapport. Rådet OPFORDRER navnlig Eurostat og medlemsstaterne TIL at udarbejde en
handlingsplan med henblik på en betydelig forbedring af den rettidige udarbejdelse af statistikker
om ulighed, fattigdom, indkomst og social udstødelse i Europa 2020-kontekst.
16051/12
27
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.XI.2012
Effektivitet og prioritering. Modernisering af det europæiske statistiske system (ESS)
Rådet HILSER udviklingen i forbindelse med moderniseringen af ESS VELKOMMEN og ER
ENIGT OM, at det er af afgørende betydning at forbedre effektiviteten i europæisk statistik, og
at dette kan være en god langsigtet strategisk mulighed, navnlig i kombination med en
velfungerende prioriterings- og forenklingsstrategi, samtidig med at der sikres høj statistisk
kvalitet i alle medlemsstaterne og tages hensyn til cost-benefit-princippet.
Rådet ERKENDER, at prioritering i udviklingen og udarbejdelsen af statistikker baseret på en
strategisk prioriteringsmekanisme sammen med moderne metoder til udarbejdelse af statistikker
som skitseret i Kommissionens meddelelse 404/2009 er vigtige elementer i processen med at
bruge ressourcerne effektivt og kanalisere dem over i prioriterede områder. Der bør også gøres
større fremskridt med hensyn til at identificere negative prioriteter.
Rådet ERKENDER, at der bør gøres en indsats for at opnå effektivitetsgevinster, især gennem et
mere integreret ESS, for så vidt de vurderes nøje. F.eks. UDTRYKKER det TILFREDSHED
MED udforskningen af mulighederne for et interoperabelt europæisk virksomhedsregistersystem
(ESBR) og i retning af statistikker for det indre marked (SIMSTAT), idet deres potentiale for at
mindske byrder og opretholde kvaliteten af alle statistikker skal undersøges nøje, bl.a. i
sammenligning med alle andre relevante muligheder.
Rådet OPFORDRER medlemsstaterne og Kommissionen til at sikre ressourcer og øge
samarbejdet inden for ESS på grundlag af en fornuftig fordeling af roller og opgaver mellem dets
medlemmer efter cost-benefit-analyser, før der gennemføres større moderniseringsprojekter.
Revisionsrettens beretning "Har Kommissionen og Eurostat forbedret metoden til udarbejdelse af
pålidelige og troværdige europæiske statistikker?"
Rådet NOTERER SIG særberetning nr. 12/2012 "Har Kommissionen og Eurostat forbedret
metoden til udarbejdelse af pålidelige og troværdige europæiske statistikker?", der undersøger,
om Kommissionen og Eurostat har truffet alle nødvendige foranstaltninger til, at de kan opfylde
deres rolle med hensyn til at sikre, at adfærdskodeksen gennemføres i hele ESS, og om
Eurostats forvaltning af det europæiske statistiske program som et redskab, der skal forbedre
udarbejdelsen af europæiske statistikker, er tilfredsstillende. Rådet HILSER DET
VELKOMMEN, at der følges op på mange af elementerne i beretningen, bl.a. med
Kommissionens afgørelse om Eurostat fra september 2012, forslagene til ændring af forordning
nr. 223/2009 og det europæiske statistiske program 2013-2017. Det igangværende arbejde med
ændringen af forordning nr. 223/2009 bør også bidrage til en bedre gennemførelse af
adfærdskodeksen.
Rådet ER KLAR OVER, at adfærdskodeksen for europæiske statistikker udgør en udfordring
for ESS, og vil fortsat støtte ESS' bestræbelser på dens fulde gennemførelse.
16051/12
28
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0029.png
13.XI.2012
Rådet NOTERER SIG, at den foreslåede forordning om det europæiske statistiske program
2013-2017 indeholder bestemmelser for indførelse af en strategisk prioriteringstilgang og
gennemførelse af mere effektive metoder til udarbejdelse af europæiske statistikker af høj
kvalitet med henblik på en bedre fordeling af knappe ressourcer. Rådet HILSER denne nye
udvikling VELKOMMEN.
Rådet TILSKYNDER Kommissionen og Eurostat TIL at fortsætte foranstaltningerne og
bestræbelserne for at følge op på de spørgsmål, Revisionsretten har rejst.
Rådet OPFORDRER Eurostat til at informere EFC om de fremskridt, der gøres med at følge op på
de spørgsmål, Revisionsretten har rejst."
UDENRIGSANLIGGENDER
Forbindelser med Libyen
Rådet godkendte et aftalememorandum mellem Libyens regering og EU om samarbejde vedrørende
kapacitetsopbygning med henblik på koordinering af kriseberedskabet og offentlig sikkerhed.
Begge parter har til hensigt at samarbejde med henblik på at styrke den libyske regerings kapacitet
til at reagere på kriser, fremme Libyens politistyrkes evne til at afsløre lokale risici og efterforske
kriminalitet, fortsætte indsatsen inden for minerydning og bekæmpe ulovlig spredning af håndvåben
og lette våben.
Personelminer
Rådet tildelte 1,03 mio. EUR fra EU's budget til fremme af gennemførelsen af Ottawakonventionen
om personelminer.
Midlerne skal navnlig støtte arbejdet i de stater, der er part i konventionen, for at gennemføre deres
forpligtelser om bistand til ofre og rydning af miner, jf. Cartagenahandlingsplanen, som blev
vedtaget på den anden gennemgangskonference om konventionen i december 2009.
Det europæiske diplomatprogram
Rådet godkendte det ajourførte europæiske diplomatprogram i 15086/12. Programmet blev oprettet
i 1999 og har til formål at tilbyde fælles diplomatuddannelse på europæisk niveau og støtte
udviklingen af personlige netværk blandt EU-diplomater og -tjenestemænd.
16051/12
29
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0030.png
13.XI.2012
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
Den Europæiske Udviklingsfond: finansielle bidrag, som medlemsstaterne skal betale
Rådet vedtog en afgørelse om de finansielle bidrag, medlemsstaterne skal betale til Den Europæiske
Udviklingsfond for så vidt angår tredje tranche for 2012 (15523/12).
HUMANITÆR BISTAND
Konventionen om fødevarebistand
Rådet vedtog en afgørelse om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af konventionen om
fødevarebistand. Målene for konventionen er at redde liv, bekæmpe sult, forbedre
fødevaresikkerheden og forbedre ernæringstilstanden for de mest sårbare befolkningsgrupper.
Yderligere oplysninger findes i
12267/12.
FÆLLES SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
EU's krisestyringsoperationer
Rådets gav bemyndigelse til at indlede forhandlinger om aftaler mellem EU og Georgien og mellem
EU og Republikken Korea om fastlæggelse af rammerne for deres deltagelse i EU's
krisestyringsoperationer
Lager for EU's civile missioner
Rådets besluttede at oprette et lager for EU's civile krisestyringsmissioner
Lageret, som placeres i en medlemsstat, skal sikre hurtig deployering af nyt og brugt udstyr til
nuværende og fremtidige civile krisestyringsmissioner. Det skal erstatte den midlertidige løsning
med at oplagre reserveudstyr hos EU's politimission i Bosnien-Hercegovina.
Budgettet for dette lager er 4,3 mio. EUR Europa-Kommissionen udvælger en lageroperatør
gennem en udbudsprocedure.
16051/12
30
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0031.png
13.XI.2012
Organisationen for Traktaten om et Altomfattende Forbud mod Atomprøvesprængninger
Rådet tildelte 5 mio. EUR fra EU's budget til støtte til aktiviteterne i Den Forberedende
Kommission for Organisationen for Traktaten om et Altomfattende Forbud mod
Atomprøvesprængninger (CTBTO). Dette vil bidrage til at styrke kapaciteterne til at kontrollere
atomprøvesprængninger med henblik på at overvåge overholdelsen af Traktaten om et
Altomfattende Forbud mod Atomprøvesprængninger, som, når den er trådt i kraft, indfører et
globalt forbud mod alle atomprøvesprængninger.
Midlerne vil navnlig gøre det muligt for CTBTO at yde teknisk bistand til signatarstater, så de fuldt
ud kan deltage i overvågnings- og kontrolsystemet. De vil også bidrage til en forbedring af
detektionskapaciteterne med hensyn til eventuelle atomsprængninger og kontrollen af eventuelle
sprængninger ved hjælp af inspektioner på stedet. Der ydes også finansiering til fremme af
Traktaten om et Altomfattende Forbud mod Atomprøvesprængninger gennem
uddannelsesprogrammer.
EU har givet tilsagn om at styrke den internationale politikramme på området for ikkespredning og
nedrustning og fortsætter med at støtte ikrafttrædelsen af Traktaten om et Altomfattende Forbud
mod Atomprøvesprængninger. I de seneste år har EU allerede givet 10 mio. EUR til CTBTO.
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
Borgernes Europaår (2013)
Rådet vedtog en afgørelse om at udpege 2013 til borgenes Europaår
(PE-CONS
49/12).
Efter enighed med Europa-Parlamentet, sigter afgørelsen på at øge bevidstheden om og kendskabet
til de rettigheder og de pligter, der knytter sig til unionsborgerskabet.
Med henblik herpå vil der blive iværksat en række initiativer på EU-plan og nationalt, regionalt og
lokalt plan, herunder: informations- og uddannelseskampagner, konferencer, høringer og andre
arrangementer, som skal fremme debatten om begrebet unionsborgerskab og de rettigheder, det
indebærer, og fremme udveksling af erfaring og bedste praksis mellem offentlige organisationer og
civilsamfundsorganisationer.
16051/12
31
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0032.png
13.XI.2012
Retten til at færdes og opholde sig frit på EU's område er højt værdsat af borgerne som en af de
centrale, individuelle rettigheder, der knytter sig til unionsborgerskabet. I sin rapport med titlen
"Afskaffelse af hindringerne for unionsborgernes rettigheder"
1
indkredsede Kommissionen
imidlertid de største hindringer, europæerne står over for i deres dagligliv, når de vil gøre brug af
deres rettigheder som unionsborgere, især i grænseoverskridende situationer, og Kommissionen
opstillede 25 foranstaltninger for at fjerne disse hindringer. En af de hindringer, der blev
identificeret, var mangel på information.
Borgernes Europaår 2013 er et af de temaer, som EU-eksperter har vurderet skal gives høj prioritet
med hensyn til kommunikation sammen med den økonomiske genopretning og valget til Europa-
Parlamentet i 2014.
2013 markerer tyveåret for indførelsen af unionsborgerskabet, som blev nedfældet i Maastricht-
traktaten i 1993.
Amsterdamtraktaten i 1999 og Lissabontraktaten i 2009 styrkede yderligere de rettigheder, der
knytter sig til unionsborgerskabet. Sidstnævnte foreskriver, at enhver, der er statsborger i en
medlemsstat, har unionsborgerskab. Unionsborgerskabet er et supplement til det nationale
statsborgerskab og træder ikke i stedet for dette.
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Elektronisk udveksling af oplysninger med Estland
Rådet vedtog en afgørelse om elektronisk udveksling med Estland af fingeraftryksdata
(15242/12).
Den evalueringsprocedure, der kræves i henhold til Rådets afgørelse 2008/616/RIA
2
, har
konkluderet, at Estland fuldt ud har gennemført de almindelige bestemmelser om databeskyttelse og
derfor er berettiget til fra datoen for ikrafttrædelsen af denne afgørelse at begynde at modtage og
levere personoplysninger med henblik på forebyggelse og efterforskning af strafbare handlinger.
1
2
http://ec.europa.eu/justice/citizen/files/com_2010_603_da.pdf.
EUT L 210 af 6.8.2008.
32
16051/12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0033.png
13.XI.2012
Elektronisk udveksling af oplysninger med Litauen
Rådet vedtog en afgørelse om Litauens elektroniske udveksling af oplysninger fra køretøjsregistre
(15235/12).
Den evalueringsprocedure, der kræves i henhold til afgørelse 2008/616/RIA
1
, har
konkluderet, at Litauen fuldt ud har gennemført de almindelige bestemmelser om databeskyttelse og
derfor er berettiget til fra datoen for ikrafttrædelsen af denne afgørelse at modtage og levere
personoplysninger med henblik på forebyggelse og efterforskning af strafbare handlinger.
HANDELSPOLITIK
Australien - New Zealand - Aftaler om gensidig anerkendelse
Rådet godkendte ændringerne til aftalen mellem EU og Australien og mellem EU og New Zealand
om gensidig anerkendelse af overensstemmelsesvurdering, -certifikater og -mærkninger.
Ændringerne skal skabe større fleksibilitet, fjerne unødvendige restriktioner for handel, reducere de
administrative byrder og lette og præcisere aftalernes funktionsmåde.
Aftalerne med disse lande om gensidig anerkendelse trådte i kraft i januar 1999.
DET INDRE MARKED
Typegodkendelse af motorkøretøjer
Rådet vedtog en afgørelse om den holdning, Den Europæiske Union skal indtage i
administrationsudvalget for De Forenede Nationers Økonomiske Kommission for Europa om
udkastet til regulativ om forbedrede barnefastholdelsesanordninger
(15301/12).
Det vedtog også en afgørelse om den holdning, Den Europæiske Union skal indtage i de relevante
udvalg under UNECE om tilpasningen til den tekniske udvikling af en række regulativer
(15366/12).
Formålet med FN/ECE's regulativer er at fjerne tekniske hindringer for samhandelen med
motorkøretøjer og at sikre, at sådanne køretøjer har en høj grad af sikkerhed og beskyttelse.
1
EUT L 210 af 6.8.2008.
33
16051/12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0034.png
13.XI.2012
FORSKNING
Forskningsprogram for højfluxreaktoren
Rådet vedtog en afgørelse om fortsættelse af det supplerende forskningsprogram for
højfluxreaktoren for årene 2012 til 2015
(14732/12).
Hovedformålet med programmet er at garantere en sikker og pålidelig drift af højfluxreaktoren for
at sikre den fornødne neutronflux til forsøgsformål og sikre, at forskningsinstitutter udnytter
højfluxreaktoren effektivt inden for en bred vifte af discipliner.
Reaktoren ligger i Petten, Nederlandene, og programmet udføres af Det Fælles Forskningscenter for
Det Europæiske Atomenergifællesskab.
Nederlandene, Frankrig og Belgien finansierer dette program via bidrag til EU's almindelige budget
i form af formålsbestemte indtægter.
ENERGI
Energy Star
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af undertegnelse og indgåelse af aftalen mellem
regeringen for Amerikas Forenede Stater og Den Europæiske Union om koordinering af
programmer for energieffektivitetsmærkning af kontorudstyr (9890/12).
Aftalen sigter på løbende at sænke energiforbruget i kontorudstyr som computere, skærme, printere,
kopimaskiner osv. Den vil være gældende i en periode på fem år.
TRANSPORT
Uddannelse for søfartserhverv *
Rådet vedtog et direktiv om fastsættelse af minimumsuddannelsesniveauet for søfartserhverv
(direktiv:
40/12,
erklæring:
15639/12 ADD 1)
efter Europa-Parlamentets godkendelse af den
enighed, der blev opnået i forhandlingerne mellem de to institutioner.
16051/12
34
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0035.png
13.XI.2012
Målet med direktivet er at tilpasse EU-lovgivningen til nye ændringer i den internationale
konvention om uddannelse af søfarende, om sønæring og om vagthold (STCW). Det ajourfører
direktivet fra 2008 om uddannelse for søfartserhverv, som gennemfører STCW i EU-lovgivningen.
Ændringerne i STCW, som Den Internationale Søfartsorganisation (IMO) nåede til enighed om i
2010, vedrører navnlig standarder for helbredsmæssig egnethed og egnethed til tjeneste, oprettelse
af nye erhvervsprofiler, sikkerhedsrelateret uddannelse, definition af certifikater og forebyggelse af
misbrug i forbindelse med certifikater. Det nye direktiv indarbejder disse ændringer i EU-lovgiv-
ningen og tilpasser STCW-bestemmelserne om vagthold for at bringe dem på linje med EU-reg-
lerne om arbejdstid for søfartserhverv.
Desuden forlænger det nye direktiv den frist, som Kommissionen har til at tage stilling til
anerkendelsen af uddannelses- og certifikatordningerne i tredjelande, fra tre til 18 måneder, da
fristen på tre måneder har vist sig ikke at fungere i praksis. Det nye direktiv indeholder også
bestemmelser om indsamling af oplysninger om søfarendes certifikater til statistiske formål som et
redskab i beslutningsprocessen i denne sektor.
Regler for civil luftfart
Rådet besluttede ikke at modsætte sig Kommissionens vedtagelse af en ajourføring, der tilpasser
miljøbeskyttelseskravene i EU's fælles regler for civil luftfart med de ændringer, der er foretaget i
konventionen angående international civil luftfart ("Chicagokonventionen") (15671/12)
Ud over at henvise til de ændrede regler i Chicagokonventionen fastlægger ajourføringen
overgangsforanstaltninger, der giver medlemsstaterne mulighed for indtil 31. december 2016 og på
særlige betingelser at indrømme fritagelser fra konventionens krav om produktionsstop af hensyn til
NOx-udledninger.
Kommissionens udkast til forordning om ændring af forordning 216/2008 om fælles regler for civil
luftfart er underlagt forskriftsproceduren med kontrol. Da Rådet nu har givet sin tilslutning, kan
Kommissionen vedtage forordningen, medmindre Europa-Parlamentet modsætter sig det.
16051/12
35
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0036.png
13.XI.2012
LANDBRUG
Kvalitetsordninger for landbrugsprodukter
Rådet vedtog en forordning om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer efter at være
nået til enighed med Europa-Parlamentet under førstebehandlingen (41/12) Denne forordning skulle
betyde et forenklet system for kvalitetsordningerne under et enkelt retligt instrument og med en
mere holdbar ramme for beskyttelse og fremme af landbrugsprodukter af høj kvalitet.
For yderligere oplysninger henvises til
16069/12.
Frø til udsæd og forstligt formeringsmateriale
Rådet vedtog ændringer til afgørelser om betingelser for markedsføring af frø til udsæd og forstligt
formeringsmateriale efter at være nået til enighed med Europa-Parlamentet under
førstebehandlingen:
om ændring af Rådets beslutning 2003/17/EF ved at forlænge dens anvendelsesperiode og ved at
ajourføre navnene på et tredjeland og på de myndigheder, der er ansvarlige for godkendelse og
kontrol af produktionen (55/12)
om ændring af beslutning 2008/971 vedrørende medtagelse af forstligt formeringsmateriale af
kategorien "kvalificeret" inden for rammerne af beslutningens anvendelsesområde og ajourføring
af navnet på de myndigheder, der er ansvarlige for godkendelse og kontrol af produktionen, efter
at være nået til enighed med Europa-Parlamentet under førstebehandlingen (54/12)
Den interne markedsføring af frø til udsæd reguleres af direktiver. For at lette handelen gør disse
direktiver det muligt for Rådet at udarbejde bestemmelser for tilladelse til import af frø fra
tredjelande under en ligestillingsordning.
Beslutning 2003/17/EF indeholder listen over lande, som anerkendes med henblik på anvendelse af
ligestillingsprincippet med hensyn til import og de detaljerede krav, der skal opfyldes, og den
foreskrev, at den periode, hvor ligestillingen anerkendes, bør begrænses til fem år, hvis alle de
relevante krav er opfyldt. Perioden udløber den 31. december 2012. For at sikre den nødvendige
forsyning af frø til EU-markedet skal disse regler forlænges ved at ændre udløbsdatoen til den 31.
december 2022. Hermed undgås det, at anerkendelsen udløber under processen for gennemgangen
af denne retlige ramme, der snart sættes i gang.
16051/12
36
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0037.png
13.XI.2012
Direktiv 1999/105/EF regulerer den interne markedsføring af forstligt formeringsmateriale. For at
lette handelen giver dette direktiv Rådet mulighed for at udarbejde bestemmelser for tilladelse til
import af formeringsmateriale fra tredjelande under en ligestillingsordning. Afgørelse 2008/971/EF
indeholder listen over lande, som anerkendes med henblik på anvendelse af ligestillingsprincippet
med hensyn til import, samt fastsætter betingelser for denne import til EU.
Med udgangspunkt i de nye oplysninger fra Organisationen for Økonomisk Samarbejde og
Udvikling (OECD) er navnene ændret på de myndigheder, der er ansvarlige for godkendelse og
kontrol af produktionen i flere tredjelande, og en yderligere særlig betingelse for kategorien
"kvalificeret" skal tilføjes med henblik på en harmoniseret gennemførelse af direktiv 2001/18 om
udsætning i miljøet af genetisk modificerede organismer.
Ifølge aftalen mellem Rådet og Parlamentet vil disse ændringer, når alle trin i proceduren er
fuldført, herunder Parlamentets afstemning på plenarforsamlingen, blive vedtaget af Rådet og
Europa-Parlamentet ved førstebehandlingen.
Revisionsrettens beretning - Økologiske produkter
Rådet vedtog konklusioner om Den Europæiske Revisionsrets særberetning nr. 9/2012 "Revision af
ordningen for kontrol af fremstilling, forarbejdning, distribution og indførsel af økologiske
produkter" (15360/12).
Ordningen for kontrol af økologiske produkter spiller en vigtig rolle med hensyn til at sikre
forbrugernes tillid, beskytte forbrugerinteresser og sikre, at det indre marked fungerer
tilfredsstillende.
Revisionsretten fremhævede de iboende svagheder i importtilladelsessystemet. Der er imidlertid
indført et nyt system af godkendte kontrolorganer, der administreres direkte af Kommissionen og
medlemsstaterne, og som skal sikre harmoniseret anvendelse af importordningen ved EU's grænser.
I den forbindelse har Rådet understreget, at kontrolordninger i tredjelande, der er godkendt som
ækvivalente med henblik på økologisk produktion, skal opfylde alle EU's krav.
Der kan tages hensyn til Revisionsrettens anbefalinger i forbindelse med den nuværende vurdering
af EU's retlige rammer for økologisk produktion, som Kommissionen er ved at udføre.
16051/12
37
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0038.png
13.XI.2012
FISKERI
12-sømilezonen - overgangsforanstaltninger
Rådet vedtog en ændring til forordning nr. 2371/2002 om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af
fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik efter at være nået til enighed med Europa-
Parlamentet under førstebehandlingen (53/12).
Artikel 17, stk. 2, i forordning nr. 2371/2002 indfører en fravigelse for medlemsstaternes 12-
sømilezone (territorialfarvande) fra den generelle regel om EU-fiskerfartøjers lige adgang til EU-
farvande og -ressourcer, der tillader medlemsstaterne at begrænse adgangen til visse fiskerfartøjer i
dette område. De adgangsbegrænsninger, der opstilles på baggrund af denne fravigelse, har
reduceret fiskeripresset i de biologisk mest følsomme områder og været med til at give økonomisk
stabilitet for det ikkeindustrielle, kystnære fiskeri.
Denne fravigelse gælder fra den 1. januar 2003 til den 31. december 2012, og fortsættelsen af denne
foranstaltning indgår i forslagene til reformen af den fælles fiskeripolitik, der i øjeblikket drøftes i
Rådet. Den vedtagne ændring gør det muligt midlertidigt at fortsætte ordningen for adgang til 12-
sømilezonen for at sikre, at fiskeriaktiviteterne kan fortsætte uafbrudt fra den 1. januar 2013 og
frem til etableringen af en ny lovgivningsmæssig ramme for den fælles fiskeripolitik.
Ifølge aftalen mellem Rådet og Parlamentet vil denne ændring, når alle trin i proceduren er fuldført,
herunder Parlamentets afstemning på plenarforsamlingen, blive vedtaget af Rådet og Europa-
Parlamentet ved førstebehandlingen.
FØDEVARELOVGIVNING
Fødevaretilsætningsstoffer - plastmaterialer til fødevarer
Rådet besluttede ikke at modsætte sig vedtagelsen af følgende fire kommissionsforordninger:
forordning om ændring af bilag II til forordning nr. 1333/2008 for så vidt angår anvendelse af
bivoks (E 901), carnaubavoks (E 903), shellak (E 904) og mikrokrystallinsk voks (E 905) på
visse frugter, der hovedsagelig importeres fra lande med tropisk klima, dvs. bananer, mango,
avocado, granatæbler, papaja og ananas, for at give dem en længere holdbarhed (13470/12)
forordning om ændring af bilag II til forordning nr. 1333/2008 om tilladelse til at anvende
ekstrakter af rosmarin (E 392) som antioxidant i fyld til tørret pasta (13480/12)
16051/12
38
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453985_0039.png
13.XI.2012
forordning om ændring af bilag II til forordning nr. 1333/2008 om tilladelse til at anvende
svovldioxid – sulfitter (E 220-228) som konserveringsmidler og propylenglycolalginat (E 405)
som skumstabiliseringsmiddel i drikkevarer på basis af gæret druemost (13486/12)
forordning om ændring og berigtigelse af forordning nr. 10/2011 om plastmaterialer og -
genstande bestemt til kontakt med fødevarer (14269/12).
Kommissionens forordninger er omfattet af forskriftsproceduren med kontrol. Det betyder, at
Kommissionen kan vedtage dem, nu hvor Rådet har givet sin godkendelse, medmindre Europa-
Parlamentet modsætter sig dette.
GENNEMSIGTIGHED
Aktindsigt
Rådet godkendte:
svar på genfremsat begæring nr. 20/c/01/12 fra Sam Van den Plas, idet den danske, estiske,
nederlandske, finske, slovenske og svenske delegation stemte imod (14526/1/12
REV 1).
16051/12
39
DA