Europaudvalget 2012-13
Det Europæiske Råd 7-8/2-13 Bilag 9
Offentligt
1214322_0001.png
DET EUROPÆISKE RÅD
Bruxelles, den 8. februar 2013
(OR. en)
EUCO 3/13
CO EUR 1
CO CL 1
FØLGESKRIVELSE
fra:
Generalsekretariatet for Rådet
til:
delegationerne
Vedr.:
DET EUROPÆISKE RÅD
7.-8. FEBRUAR 2013
KO KLUSIO ER
Hermed følger til delegationerne konklusionerne fra Det Europæiske Råd (7.-8. februar 2013).
________________________
EUCO 3/13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1214322_0002.png
Konklusioner – den 7.-8. februar 2013
I.
HA DEL
1.
Styrkelse af bæredygtig vækst og beskæftigelse er en hovedprioritet for EU. Handel med
varer og tjenesteydelser og investeringer kan yde et væsentligt bidrag i denne forbindelse. Det
anslås, at en ambitiøs handelsdagsorden på mellemlang sigt kan føre til en samlet
vækstfremgang på 2 % og skabelse af over to millioner job. For at få mest muligt ud af
handelen skal EU udvikle de rette indenlandske politiske rammer for at støtte
konkurrenceevnen, åbne handelen med tjenesteydelser, styrke det industrielle grundlag i
Europa og forbedre Europas placering i de globale værdikæder.
2.
For bedre at udnytte handel som drivkraft for vækst og jobskabelse gentager Det Europæiske
Råd, at EU er fast besluttet på at fremme fri, fair og åben handel og samtidig gøre sine
interesser gældende på et gensidigt grundlag og til fælles fordel. EU's handelsdagsorden vil
fremme EU-standarder og international regelkonvergens. EU er fortsat fuldt engageret i et
stærkt, regelbaseret multilateralt handelssystem. Det er af største betydning at bekæmpe alle
former for protektionisme, også med hensyn til ikketoldmæssige handelshindringer, sikre
bedre markedsadgang, fremme passende investeringsbetingelser, også med hensyn til
beskyttelse heraf, styrke og fremme intellektuel ejendomsret og åbne markederne for
offentlige udbud. Arbejdet med forslaget om adgang til markederne for offentlige udbud er i
gang.
3.
EU vil sikre en effektiv og robust håndhævelse af sine rettigheder i henhold til de eksisterende
regler, bl.a. ved i relevant omfang at benytte WTO's system for bilæggelse af tvister og sine
egne defensive handelsinstrumenter. Det Europæiske Råd ser frem til næste
kommissionsrapport om handels- og investeringshindringer.
EUCO 3/13
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1214322_0003.png
Konklusioner – den 7.-8. februar 2013
4.
EU er fortsat engageret i en vellykket afslutning af forhandlingerne inden for WTO's
Dohaudviklingsdagsorden (DDA). Dette kræver en indsats fra alle forhandlingsdeltagerne,
navnlig fra de store nye vækstøkonomier. På kort sigt er det vigtigt, at der gøres fremskridt
såvel hen imod en multilateral aftale om handelslettelse som med hensyn til andre aspekter af
DDA forud for WTO-ministerkonferencen i december 2013 på Bali. Sådanne fremskridt vil
gavne verdensøkonomien og give ny fremdrift til DDA-forhandlingerne mere generelt. EU er
rede til i samarbejde med partnerne at indlede overvejelser om WTO-dagsordenen efter Bali,
herunder DDA.
5.
Plurilaterale aftaler og sektoraftaler kan bidrage til EU's vækstdagsorden. EU ser frem til de
forestående forhandlinger om tjenesteydelser og til en hurtig afslutning af revisionen af
informationsteknologioverenskomsten. Der skal gøres yderligere fremskridt hen imod
liberalisering af handelen med varer og -tjenesteydelser på miljøområdet som et positivt
bidrag til en ressourceeffektiv, grønnere og mere konkurrencedygtig økonomi.
6.
EU er fortsat engageret i en videreudvikling af det multilaterale handelssystem, men har sit
umiddelbare fokus på at udvikle de bilaterale handelsforbindelser. Disse kan og skal yde et
positivt bidrag til det multilaterale system. Ved at bygge på WTO-reglerne og hurtigere gå
videre med at fremme åbenhed vil EU med sine bilaterale aftaler være med til at bane vejen
for yderligere fremskridt på multilateralt plan.
7.
Idet der bygges videre på de konkrete fremskridt, der i de seneste måneder er gjort med EU's
bilaterale handelsdagsorden, bør samtlige bestræbelser koncentreres om at arbejde for aftaler
med vigtige partnere, således at der først og fremmest satses på de forhandlinger, der vil give
flest fordele i form af vækst og beskæftigelse. Det Europæiske Råd
EUCO 3/13
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1214322_0004.png
Konklusioner – den 7.-8. februar 2013
a)
ser frem til rapporten fra EU-USA-højniveaugruppen vedrørende Beskæftigelse og
Vækst og anbefalingerne heri. Det Europæiske Råd opfordrer Kommissionen og Rådet
til straks at følge op på disse anbefalinger under det nuværende formandskab. Det
gentager sin støtte til en bred handelsaftale, som bør lægge særlig vægt på, hvordan der
kan opnås større transatlantisk regelkonvergens
b)
ser frem til indledningen af forhandlingerne med Japan på det kommende topmøde
mellem EU og Japan i forlængelse af vedtagelsen af forhandlingsmandatet i slutningen
af 2012
c)
forventer, at forhandlingerne med Canada afsluttes inden for meget kort tid
d)
understreger, at det på kort sigt fortsat skal være en prioritet, at Rusland gennemfører
sine forpligtelser som følge af landets tiltrædelse af WTO. Der er behov for yderligere
fremskridt i forhandlingerne om en ny samlet aftale
e)
noterer sig, at EU's dagsorden med Kina er bred og ambitiøs. Prioriteterne på kort sigt
bør fokusere på investeringer, markedsadgang, offentlige udbud og intellektuel
ejendomsret, og de bør bygge på et konstruktivt og strategisk engagement. Begge parter
har forpligtet sig til snarest at indlede forhandlinger om en betydelig investeringsaftale
f)
minder om, at forhandlingerne med centrale vækstøkonomier er vigtige for EU:
- forhandlingerne med Indien kræver en yderligere indsats
- i forlængelse af afslutningen af forhandlingerne med Singapore bør
handelsforbindelserne med andre ASEAN-lande uddybes
- EU's og Mercosurs tilsagn om at arbejde hen imod udveksling af tilbud om
markedsadgang senest i sidste kvartal af 2013 hilses velkommen.
EUCO 3/13
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1214322_0005.png
Konklusioner – den 7.-8. februar 2013
8.
Det Europæiske Råd efterlyser også fremskridt på følgende områder:
a)
associeringsaftalerne, herunder vidtgående og brede frihandelsaftaler med Republikken
Moldova, Georgien og Armenien med henblik på senest at færdiggøre dem til det øst-
lige partnerskabs topmøde i Vilnius. Det Europæiske Råd bekræfter sit tilsagn om at
undertegne aftalen med Ukraine i fuld overensstemmelse med Rådets konklusioner af
10. december 2012
b)
indledning af forhandlinger om vidtgående og brede frihandelsaftaler med Marokko og
hurtige fremskridt hen imod forhandlinger med Tunesien, Egypten og Jordan
c)
udvikling af et fornyet partnerskab med landene i Afrika, Vestindien og Stillehavet ved
indgåelse af økonomiske partnerskabsaftaler.
II.
EKSTER E FORBI DELSER
Det Arabiske Forår
9.
Europa og dets partnere i det sydlige Middelhavsområde er naboer og er forbundet ved fælles
interesser og problemer. EU er fast besluttet på at indgå i et gensidigt fordelagtigt partnerskab,
der har til formål at etablere et område med fælles velstand, tættere politisk samarbejde og
gradvis økonomisk integration, og som bygger på tilslutning til universelle værdier såsom
demokrati, respekt for menneskerettighederne, retsstaten og ligestilling mellem kønnene.
Civilsamfundet skal spille en vigtig rolle i overgangen til demokrati. Udviklingen af dette
partnerskab bør opnås gennem en bred vifte af instrumenter og kræver et langsigtet
engagement fra begge sider.
EUCO 3/13
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1214322_0006.png
Konklusioner – den 7.-8. februar 2013
10.
Der er sket afgørende forandringer i regionen i de seneste to år med den vigtige udvikling hen
imod demokrati i kølvandet på Det Arabiske Forår. I flere lande er der for første gang blevet
afholdt demokratiske valg, og det centrale fundament for demokrati er gradvis ved at blive
lagt. EU støtter kraftigt disse processer og opfordrer regeringerne og de politiske og sociale
kræfter i de pågældende lande til at fortsætte deres indsats for at udvikle stabile og
velfunderede demokratier, der rækker ud over valgprocesserne, som bør være frie og
retfærdige, og til at udforme inklusive processer baseret på dialog.
11.
Denne overgang til demokrati vil tage tid og skal tage højde for de politiske og sociale
realiteter i de berørte lokalsamfund, men den skal være klart baseret på fremme og beskyttelse
af menneskerettighederne, de grundlæggende frihedsrettigheder og retsstaten. Mange af
landene i regionen står samtidig over for betydelige socioøkonomiske udfordringer, der skal
tackles hurtigst muligt, både for at give deres økonomi et sundt grundlag som basis for
genopretningen og for at bidrage til at konsolidere overgangen til demokrati.
12.
EU har været fuldt engageret i dette nye partnerskab i en ånd af fælles ejerskab siden
begyndelsen af Det Arabiske Forår og er besluttet på yderligere at øge sin støtte til de
demokratiske og økonomiske overgangsprocesser i regionen på grundlag af en differentieret
tilgang, hvor lande, der gør en større indsats for demokratiske reformer, får mere støtte. Dette
omfatter:
a)
bistand til de demokratiske forandringer, udviklingen af civilsamfundet, retsstaten,
menneskerettighederne, ligestilling mellem kønnene og øget gennemsigtighed og
effektivitet i valgprocesserne, bl.a. gennem levering af teknisk rådgivning og
samarbejde samt udsendelse af valgobservationsmissioner
b)
øget samarbejde på området frihed, sikkerhed og retfærdighed, især gennem dialogerne
om migration, mobilitet og sikkerhed og udvikling af mobilitetspartnerskaber og
gennem støtte til imødegåelse af udfordringerne vedrørende retsstaten, reformen af
sikkerhedssektoren og grænseforvaltning
EUCO 3/13
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1214322_0007.png
Konklusioner – den 7.-8. februar 2013
c)
fremme af fælles økonomisk velstand, bl.a. ved at bidrage til makroøkonomisk
stabilitet, fremme økonomiske reformer og et passende erhvervs- og investeringsklima
og fastholde momentum i forhandlingerne om de vidtgående og brede frihandelsaftaler
og derved øge mulighederne for samhandel og vækst
d)
mellemfolkelige kontakter, bl.a. fremme af udveksling af unge i EU og de sydlige
nabolande, især som led i Erasmus Mundus-programmet. Der bør lægges særlig vægt på
fremme af unges og kvinders beskæftigelsesegnethed. Kommissionen vil navnlig levere
bistand og ekspertise for at forbedre kvaliteten inden for uddannelse og
erhvervsuddannelse, for at øge udvekslingen af studerende yderligere, for at udvikle den
politiske dialog om uddannelse, beskæftigelsesegnethed og erhvervsuddannelse og for
at stimulere udvekslingen af unge
e)
øget samarbejde på en lang række områder såsom forskning, iværksætterkultur og
SMV'er, landbrug, transport, herunder luftfart og søfart, miljø, klimaændringer, energi,
telekommunikation, kapacitetsopbygning i forvaltningerne, kultur og vidensdeling samt
udveksling af eksperter i overgangsprocesser.
13.
Der er oprettet fælles taskforcer sammen med nogle af disse lande for at sikre, at EU's tilgang
er samlet og konsekvent. Det er også vigtigt at sikre mere synergi og koordinering mellem
støtten fra EU, dets medlemsstater og andre aktører.
14.
Dette generelle styrkede engagement har omfattet tildeling af yderligere midler og
makrofinansiel bistand til de lande, der befinder sig i en overgangsproces. EU vil gøre sit
yderste for at støtte reformerne og imødekomme disse landes individuelle behov på såvel kort
som mellemlang og lang sigt. EIB opfordres til at fortsætte med at øge sin støtte til
investeringer i den private sektor, infrastruktur og klimaændringer i regionen.
EUCO 3/13
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1214322_0008.png
Konklusioner – den 7.-8. februar 2013
15.
Det er også nødvendigt at undersøge andre muligheder for at styrke den politiske dialog,
herunder dialog på højeste niveau, med de lande, der befinder sig i en overgangsproces hen
imod demokrati, og fremme synergi med regionale initiativer som f.eks. Middelhavsunionen
og "5+5-dialogen". EU vil desuden støtte indsatsen for større regional integration. Det
Europæiske Råd hilser meddelelsen om støtte til tættere samarbejde og større regional
integration i Maghreb velkommen.
16.
Det Europæiske Råd opfordrer EU-institutionerne, medlemsstaterne og Middelhavspartnerne
til at opretholde et højt niveau af indsats og engagement. Det opfordrer den højtstående
repræsentant og Kommissionen til fortsat at følge forbindelserne med de sydlige nabolande.
Det opfordrer Rådet til at evaluere, hvor effektive af EU's politikker og instrumenter er til at
støtte den politiske og økonomiske overgangsproces i regionen og aflægge rapport herom
senest i juni 2013.
EUCO 3/13
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1214322_0009.png
Konklusioner – den 7.-8. februar 2013
17.
Det Europæiske Råd beklager den rystende situation i Syrien, som fortsat giver anledning til
størst bekymring i de lande, hvis samfund blev mobiliseret under Det Arabiske Forår. Det
opfordrer til, at volden straks bringes til ophør, og giver udtryk for sin bekymring over de
omfattende og systematiske krænkelser af menneskerettighederne og den humanitære
folkeret, som Assads styre bærer hovedansvaret for. Det gentager sin støtte til den fælles
særlige repræsentant Lakhdar Brahimis indsats for at finde en politisk løsning. Det udtrykker
sin støtte til den syriske befolknings ønsker og til den syriske nationale koalition som legitim
repræsentant for det syriske folk og understreger behovet for en politisk overgang til en
fremtid uden Bashar al-Assad og hans ulovlige styre. EU vil mobilisere sine ressourcer, så det
kan yde sin fulde bistand til konsolidering af fred og indførelse af demokrati. Det vil fortsætte
med at yde humanitær bistand og anden civil støtte til den syriske befolkning. Det Europæiske
Råd ser i denne forbindelse og i lyset af den humanitære nødsituation med tilfredshed på de
vigtige løfter, der blev afgivet på donorkonferencen i Kuwait, tilskynder medlemsstaterne og
Kommissionen til at øge deres respektive bidrag yderligere og opfordrer alle parter i
konflikten til at lette den humanitære adgang. Det Europæiske Råd minder om, at det i
december pålagde Rådet at arbejde med alle muligheder for at støtte og hjælpe oppositionen
og muliggøre større støtte til beskyttelsen af civile. I denne forbindelse noterer det sig, at
Rådet på sin næste samling vil vurdere og om nødvendigt revidere sanktionsordningen over
for Syrien inden fristens udløb i marts.
EUCO 3/13
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1214322_0010.png
Konklusioner – den 7.-8. februar 2013
Mali
18.
Det Europæiske Råd, der minder om Rådets konklusioner af 31. januar, udtrykker tilfredshed
med den resolutte indsats, som Malis væbnede styrker har gjort med støtte fra navnlig
Frankrig, andre EU-medlemsstater og landene i regionen for at genoprette landets territoriale
integritet og den maliske stats myndighed. EU giver tilsagn om at yde finansiel og logistisk
støtte til den fremskyndede deployering af den afrikansk ledede internationale støttemission i
Mali. Den maliske nationalforsamlings vedtagelse af køreplanen for overgangsfasen er et
grundlæggende skridt i retning af at genoprette demokratiet, den forfatningsmæssige orden og
den civile kontrol med de væbnede styrker i Mali, og den bør hurtigt gennemføres. Dermed
bliver det muligt gradvis at genoptage det europæiske udviklingssamarbejde for hurtigt at
imødekomme Malis vigtigste behov. EU er rede til at støtte køreplanens gennemførelse,
herunder gennem støtte til valgprocessen. Det er afgørende vigtigt at genetablere en inklusiv
national dialog, der er åben for befolkningsgrupperne i det nordlige Mali og for alle grupper,
som afviser terrorisme og anerkender landets integritet. De maliske myndigheder bør træffe
alle nødvendige foranstaltninger for at hindre yderligere krænkelser af menneskerettighederne
og bekæmpe straffrihed. Den nært forestående iværksættelse af den europæiske
uddannelsesmission og hurtig mobilisering af observatører vil bidrage til at styrke den civile
myndighed og samtidig overholde den humanitære folkeret og fremme
menneskerettighederne. Det Europæiske Råd udtrykker tilfredshed med resultatet af mødet
den 5. februar i støtte- og opfølgningsgruppen vedrørende situationen i Mali, som gav politisk
momentum til gennemførelse af køreplanen.
III. DE FLERÅRIGE FI A SIELLE RAMME
19.
Det Europæiske Råd nåede til enighed om den næste flerårige finansielle ramme, jf. dokument
37/13.
EUCO 3/13
9
DA