Europaudvalget 2014-15 (1. samling)
Rådsmøde 3362 - alm. anl.
Offentligt
1490929_0001.png
Rådet for
Den Europæiske Union
16936/14
(OR. en)
PRESSE 652
PR CO 74
DA
RESULTATET AF SAMLINGEN I RÅDET
3362. samling i Rådet
Almindelige anliggender
Bruxelles, den 16. december 2014
Formand
Sandro Gozi
Italiens statssekretær for Europaspørgsmål
PRESSE
Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUXELLES Tlf.: +32 (0)2 281 5523 / 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/press
16936/14
DA
1
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
1490929_0002.png
16. december 2014
De vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet drøftede og vedtog konklusioner om
udvidelse og stabiliserings- og associeringsprocessen.
"Debatten viste, at udvidelse fortsat er en af EU's afgørende og karakteriserende politikker. Faktisk
er det formentlig en af de mest vellykkede politikker nogensinde, både på grund af de
forandringsmæssige virkninger og som udenrigspolitisk værktøj", udtalte Sandro Gozi, Italiens
statssekretær for Europaspørgsmål og formand for Rådet, efter samlingen.
I denne sammenhæng gav Rådet endvidere udtryk for sin alvorlige bekymring efter de nylige
anholdelser og den skærpede kurs over for mediefriheden i Tyrkiet. "Mediefriheden er en
grundlæggende EU-værdi, som vi forventer vil blive respekteret fuldt ud af alle, herunder
kandidatlande, der ønsker at blive medlem af EU", kommenterede statssekretær Gozi på en
pressekonference efter samlingen i Rådet.
Rådet og medlemsstaterne, forsamlet i Rådet, vedtog konklusioner om
overholdelsen af
retsstatsprincippet,
hvorved der etableres en politisk dialog blandt medlemsstaterne til fremme og
sikring af retsstaten i EU. Dette nye instrument supplerer traktatbrudsproceduren - i tilfælde af
overtrædelse af EU-lovgivningen - og den såkaldte "artikel 7-procedure" i Lissabontraktaten (der
åbner mulighed for suspension af stemmerettigheder i tilfælde af grov og vedvarende overtrædelse
af EU's værdier). "Med vedtagelsen af konklusionerne mindede Rådet om, at retsstatsprincippet er
en af de vigtigste værdier, som EU bygger på, og et spørgsmål af fælles interesse for
medlemsstaterne. Den dialog, der er etableret i dag, vil være medvirkende til at sikre, at
retsstatsprincippet fortsat vil være en fælles målsætning under fuld overholdelse af princippet om
ligebehandling og objektivitet", sagde Sandro Gozi.
Rådet udvekslede synspunkter om
Kommissionens arbejdsprogram for 2015
og godkendte
politisk konklusioner om flerårige programmer og
lovgivningsmæssig planlægning
med henblik
på at styrke det interinstitutionelle samarbejde og sikre en hurtigere og mere effektiv
lovgivningsproces. "Det er afgørende for EU's fremtid at forbedre dets funktionsmåde og gøre dets
arbejde mere gennemsigtigt og effektivt", fremhævede statssekretær Gozi. "Derfor iværksatte vi i
Rådet for Almindelige Anliggender en fælles overvejelse vedrørende Unionens funktionsmåde.
Fremskridt hen imod en fælles programmering og et stærkere interinstitutionelt samarbejde er
vigtige skridt i den rigtige retning".
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
16936/14
DA
2
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
1490929_0003.png
16. december 2014
INDHOLD
1
DELTAGERE .................................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
Udvidelse og stabiliserings- og associeringsprocessen........................................................................ 7
Sikring af overholdelsen af retsstatsprincippet .................................................................................. 20
Midtvejsevaluering af Europa 2020 ................................................................................................... 22
Det europæiske semester.................................................................................................................... 22
Forberedelse af Det Europæiske Råds møde i december ................................................................... 23
Opfølgning af Det Europæiske Råds møde i juni .............................................................................. 23
Forbedring af EU's funktionsmåde .................................................................................................... 23
Lovgivningsmæssig planlægning....................................................................................................... 24
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
EU's formidlingsprioriteter for 2015 og 2016 ....................................................................................................... 25
Virkninger af Den Europæiske Fond for Regionaludvikling på biodiversiteten ................................................... 25
Note fra formandskabet om samhørighedspolitikkens resultater ........................................................................... 25
Regionsudvalgets sammensætning* ...................................................................................................................... 26
UDENRIGSANLIGGENDER
Handlingsplan for EU's strategi for maritim sikkerhed ......................................................................................... 26
Konklusioner om vesteuropæiske lande, der ikke er medlemmer af EU ............................................................... 26
Forhandlingsmandat til en eller flere associeringsaftaler med Andorra, Monaco og San Marino ......................... 26
DEN FÆLLES SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
EU's observatørmission i Georgien ....................................................................................................................... 27
16936/14
DA
3
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
16. december 2014
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
Dagsordenen for perioden efter 2015 .................................................................................................................... 27
Nyt partnerskab for katastrofehåndtering .............................................................................................................. 27
ØKONOMISKE OG FINANSIELLE ANLIGGENDER
Beskatning - Kroatien - Dieselolie anvendt ved minerydning ............................................................................... 32
Moms - Rumænien - små virksomheder................................................................................................................ 32
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Dagsorden for migration og mobilitet mellem Den Europæiske Union og Brasilien ............................................ 32
16936/14
DA
4
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
1490929_0005.png
16. december 2014
DELTAGERE
Belgien:
Didier REYNDERS
Bulgarien:
Meglena KUNEVA
Daniel MITOV
Tjekkiet:
Lucie ŠESTÁKOVÁ
Martin POVEJŠIL
Danmark:
Martin LIDEGAARD
Tyskland:
Michael ROTH
Estland:
Keit PENTUS-ROSIMANNUS
Irland:
Dara MURPHY
Grækenland:
Evangelos VENIZELOS
Spanien:
Íñigo MÉNDEZ DE VIGO Y MONTOJO
Frankrig:
Harlem DÉSIR
Kroatien:
Vesna PUSIĆ
Italien:
Sandro GOZI
Cypern:
Ioannis KASOULIDES
Konstantinos PETRIDES
Letland:
Edgars RINKĒVIČS
Litauen:
Linas Antanas LINKEVIČIUS
Luxembourg:
Jean ASSELBORN
Ungarn:
Szabolcs TAKÁCS
Malta:
Louis GRECH
Nederlandene:
Bert KOENDERS
Østrig:
Walter GRAHAMMER
Polen:
Marek PRAWDA
Vicepremierminister samt udenrigs- og Europaminister
med ansvar for Beliris og føderale kulturinstitutioner
Vicepremierminister for koordination af Europapolitik og
institutionelle spørgsmål
Udenrigsminister
Understatssekretær for Europaspørgsmål
Fast repræsentant
Udenrigsminister
Viceminister, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Viceminister med ansvar for Europaspørgsmål og
databeskyttelse
Vicepremierminister og udenrigsminister
Statssekretær for Den Europæiske Union
Viceminister for Europaspørgsmål
Første vicepremierminister samt udenrigs- og
Europaminister
Statssekretær for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Understatssekretær til præsidenten
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister, Europaminister, indvandrings- og
asylminister
Statssekretær, premierministerens kontor
Vicepremierminister og minister for Europaspørgsmål og
gennemførelse af valgprogrammet
Udenrigsminister
Fast repræsentant
Fast repræsentant
16936/14
DA
5
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
1490929_0006.png
16. december 2014
Portugal:
Bruno MAÇÃES
Rumænien:
George CIAMBA
Slovenien:
Dragoljuba BENČINA
Slovakiet:
Peter JAVORČÍK
Finland:
Pilvi-Sisko VIERROS-VILLENEUVE
Sverige:
Maja FJAESTAD
Det Forenede Kongerige:
David LIDINGTON
Statssekretær for Europaspørgsmål
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Fast repræsentant
Statssekretær under ministeren for strategi- og
fremtidsspørgsmål samt nordisk samarbejde
Viceeuropaminister, Ministeriet for Udenrigs- og
Commonwealthanliggender
Kommissionen:
Johannes HAHN
Medlem
16936/14
DA
6
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
1490929_0007.png
16. december 2014
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
Udvidelse og stabiliserings- og associeringsprocessen
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet noterer sig Kommissionens meddelelse af 8. oktober 2014 om udvidelsesstrategien
og de vigtigste udfordringer i 2014-2015 samt fremskridtsrapporterne om Tyrkiet,
Montenegro, Serbien, den tidligere jugoslaviske republik Makedonien, Albanien, Bosnien-
Hercegovina og Kosovo
*
og konklusionerne og henstillingerne heri.
I overensstemmelse med den nye konsensus om udvidelsen, som Det Europæiske Råd
godkendte den 14.-15. december 2006, og Rådets konklusioner af 13. december 2013
gentager Rådet, at udvidelse forbliver en central politik for EU og fortsat bidrager til de
gensidige fordele ved fred, demokrati, sikkerhed og velstand i Europa. Rådet lægger fortsat
stor vægt på udvidelsesprocessens troværdighed, der forbliver afgørende for at opretholde
reformtempoet og den folkelige opbakning til udvidelse, såvel i regionen, hvor den skal
promoveres gennem bedre kommunikation, som i EU's medlemsstater.
Aktive og troværdige tiltrædelsesforhandlinger, der respekterer EU's forpligtelser og
fastsatte konditionalitet, sammen med alle de øvrige dimensioner af forholdet mellem EU
og Tyrkiet, der indgår i disse konklusioner, vil give mulighed for, at potentialet i
forbindelserne mellem EU og Tyrkiet kan udnyttes fuldt ud. Rådet bekræfter på ny sit
fulde engagement i det europæiske perspektiv for landene på det vestlige Balkan. I tråd
med tidligere rådskonklusioner og inden for rammerne af de politiske Københavnskriterier
og stabiliserings- og associeringsprocessen, der fortsat er den fælles ramme for
forbindelserne med det vestlige Balkan frem til deres tiltrædelse, bekræfter det desuden på
ny, i overensstemmelse med den nye konsensus om udvidelsen, behovet for retfærdig og
streng konditionalitet og princippet om egen fortjeneste kombineret med EU's evne i alle
sine dimensioner til at optage nye medlemmer.
Rådet ser med tilfredshed på Kommissionens bestræbelser på at styrke fokus på
gennemførelse af grundlæggende reformer tidligt i processen, og navnlig den særlige vægt
på de tre søjler: retsstaten, økonomisk styring og reform af den offentlige forvaltning.
Disse spørgsmål i tilknytning til Københavnskriterierne er af horisontal betydning, falder
ind under den fastsatte konditionalitet og skal behandles med beslutsomhed.
2.
3.
4.
*
Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i
overensstemmelse med UNSCR 1244 og ICJ's udtalelse om Kosovos
uafhængighedserklæring.
16936/14
DA
7
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
16. december 2014
5.
Rådet understreger retsstatens centrale betydning. I overensstemmelse med den nye tilgang
omfatter de centrale udfordringer, der kræver særlig og akut opmærksomhed, især reform
af retsvæsenet, bekæmpelse af organiseret kriminalitet og korruption, ytrings- og
mediefrihed, rettigheder for personer, der tilhører mindretal, ikkediskriminerende
behandling af nationale mindretal samt håndtering af forskelsbehandling af sårbare grupper
såsom romaerne og lesbiske, bøsser, biseksuelle, transpersoner og interseksuelle (LGBTI-
personer). Der er også behov for en yderligere indsats for at fremme ligestilling mellem
kønnene og kvinders rettigheder. Rådet ser frem til afslutningen på forberedelserne med
henblik på kandidatlandenes deltagelse som observatører i det arbejde, der gøres af EU's
agentur for grundlæggende rettigheder. Retsstaten har også afgørende betydning for den
økonomiske udvikling og for at skabe et gunstigt erhvervsmiljø og investeringsklima.
Rådet ser med tilfredshed på Kommissionens øgede fokus på at styrke den økonomiske
styring og konkurrenceevne med det formål at forbedre erhvervsklimaet og øge vækst,
jobskabelse og investering. Rådet bemærker, at det for landene på det vestlige Balkan
bliver nødvendigt at udarbejde økonomiske reformprogrammer med henblik på at støtte
bestræbelserne på at opfylde de økonomiske Københavnskriterier. Rådet hilser navnlig
bestræbelserne på at afspejle det europæiske semester på EU-niveau i den nye tilgang til
økonomisk styring velkommen og tilskynder til, at der arbejdes videre hermed. På
baggrund af disse programmer vil Rådet fastsætte målrettede politiske retningslinjer. I den
forbindelse erindrer Rådet om vigtigheden af nøjagtige og pålidelige statistikker som en
nøglefaktor i den økonomiske styring. Rådet ser frem til at indlede en økonomisk dialog på
højt plan med Tyrkiet. Det understreger betydningen for de europæiske borgere og
virksomheder af at forbedrede energi- og transportnetværk og sammenkobling. Rådet
opfordrer i den forbindelse også til tættere samarbejde med EU-medlemsstaterne som et
bidrag til EU's energisikkerhed, herunder infrastrukturen med henblik på at diversificere
forsyningskilderne. Støtten til den økonomiske vækst og udvikling bør også medvirke til at
lette migrationspresset på EU.
Rådet hilser Kommissionens styrkede tilgang til reform af den offentlige forvaltning
velkommen. Det ser frem til mere strukturerede politiske drøftelser i organerne i
tilknytning til stabiliserings- og associeringsaftalerne samt anvendelse af
tiltrædelsesforhandlingerne til at tilskynde til de nødvendige reformer for at imødegå
politisering af den offentlige forvaltning og udfordringer med hensyn til dens
gennemsigtighed, ansvarlighed, professionalisme og effektivitet.
Det er afgørende at styrke den måde, som centrale demokratiske institutioner fungerer på,
samt disses uafhængighed. Dette indebærer, at der sikres en konstruktiv, inklusiv og
bæredygtig dialog på tværs af det politiske spektrum, navnlig i parlamentet og med
civilsamfundet. I den forbindelse skal der gøres mere for at fremme et gunstigt miljø for
civilsamfundsorganisationer.
6.
7.
8.
16936/14
DA
8
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
16. december 2014
9.
Udviklingen uden for EU's grænser understreger betydningen af yderligere at uddybe
samarbejdet om udenrigspolitiske spørgsmål. Den bilaterale udenrigspolitiske dialog bør
fremmes. I denne henseende understreger Rådet betydningen af en gradvis tilpasning til
EU's udenrigspolitiske holdninger, især om spørgsmål, hvor vigtige fælles interesser er på
spil, f.eks. om Rusland og Ukraine.
Rådet minder om EU's fortsatte finansielle bistand, navnlig i form af det nye instrument til
førtiltrædelsesbistand (IPA II) for perioden 2014-2020. Lanceringen af IPA II medfører en
sektoriel tilgang, bedre sammenhæng mellem den finansielle bistand og de overordnede
fremskridt med hensyn til gennemførelse af førtiltrædelsesstrategien, øget budgetstøtte og
prioritering af projekter. Koordineringen med de internationale finansielle institutioner er
ved at blive styrket yderligere.
Gode naboskabsrelationer og godt regionalt samarbejde er vigtige elementer i
udvidelsesprocessen såvel som i stabiliserings- og associeringsprocessen, og de bidrager til
velstand, stabilitet, forsoning og et klima, der virker fremmende for at få taget åbne,
bilaterale spørgsmål op og hele sårene fra fortiden. Rådet hilser bestræbelserne på at hele
sårene fra fortiden, fremme forsoning og støtte et inklusivt regionalt samarbejde
velkommen, herunder gennem fremme af et tolerant klima, hvor alle former for hadefulde
udtalelser eller krigsretorik fordømmes. Rådet gentager behovet for at undgå enhver kilde
til gnidninger eller handlinger, der kan skade gode naboskabsrelationer og en fredelig
løsning på tvister. Der er behov for en løbende indsats på dette område, herunder
beskyttelse af alle mindretal, sikring af lige rettigheder for alle borgere samt afhjælpning af
problemerne med forsvundne personer og flygtninges tilbagevenden. Rådet understreger
behovet for fortsat at behandle nationale krigsforbrydelsessager og bekæmpe straffrihed i
forbindelse med krigsforbrydelser og sikre ansvarliggørelse, herunder fuldt ud at
samarbejde med og støtte arbejdet i ICTY og EULEX's særlige efterforskningstaskforce.
Generelt set skal der fortsat gøres en indsats for at løse udestående bilaterale tvister, så det
sikres, at de ikke skader tiltrædelsesprocessen. Uløste stridigheder og spørgsmål bør løses i
overensstemmelse med folkeretten og fastlagte principper, herunder ved gennemførelsen af
juridisk bindende aftaler, bl.a. aftalen om arvespørgsmål.
Rådet anerkender navnlig betydningen af visumliberaliseringen for borgerne og tilskynder
Kommissionen til fortsat nøje at overvåge gennemførelsen af alle betingelserne for
visumliberalisering, herunder gennem sin opfølgningsmekanisme. Rådet opfordrer de
berørte myndigheder til aktivt at fortsætte deres bestræbelser på at træffe alle nødvendige
foranstaltninger til at hindre misbrug af visumfritagelsesordningen med henblik på at sikre,
at den kan fortsætte uden begrænsninger, og tilskynder dem til at fortsætte det konstruktive
samarbejde med hensyn til forvaltning af migrationsstrømme.
10.
11.
12.
13.
16936/14
DA
9
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
16. december 2014
14.
Rådet støtter fuldt ud arbejdet i den sydøsteuropæiske samarbejdsproces (SEECP) og i Det
Regionale Samarbejdsråd, dets operationelle arm og dets fokus på at imødekomme målene
og prioriteterne i 2020-strategien for Sydøsteuropa. Rådet noterer sig SEECP's afgørelse
fra juni 2014 om at gøre Kosovo til deltager. Rådet understreger betydningen af regionalt
økonomisk samarbejde med udveksling af bedste praksis med hensyn til økonomisk
styring og fremme af sammenkobling og inklusion inden for regionen og med EU. I denne
forbindelse ser Rådet med tilfredshed på det arbejde, der er gjort under
investeringsrammen for Vestbalkan, og som støtter investeringer, der fremmer
beskæftigelse og vækst og skaber sammenkoblinger, på grundlag af en koordineret tilgang
til større investeringer langs de vigtigste infrastrukturkorridorer. Rådet hilser alle regionale
initiativer, der sigter mod at styrke en inklusiv dialog og inklusivt samarbejde, velkommen.
UDVIDELSE
TYRKIET
15.
Rådet bekræfter på ny den betydning, det tillægger EU's forbindelser med Tyrkiet. Tyrkiet
er kandidatland og en central partner for EU. Dets dynamiske økonomi yder et værdifuldt
bidrag til velstanden på det europæiske kontinent. EU bør fortsat være et fast holdepunkt
for Tyrkiets politiske og økonomiske reformer. Tyrkiet kan fremskynde
forhandlingstempoet ved at gøre fremskridt med at nå benchmarks, opfylde kravene i
forhandlingsrammen og overholde sine aftalemæssige forpligtelser over for EU. I denne
forbindelse ser Rådet med tilfredshed på den tyrkiske regerings engagement med hensyn til
tiltrædelse af EU og ser frem til den konkrete opfølgning af den nyligt vedtagne EU-
strategi, som tager sigte på at skabe ny dynamik i Tyrkiets tiltrædelsesproces.
Rådet minder om Tyrkiets vigtige regionale rolle og dets aktive engagement i det bredere
naboskab. Den meget alvorlige udvikling i regionen, navnlig i Syrien og Irak, betyder, at
det er afgørende, at dialogen og samarbejdet om udenrigspolitiske spørgsmål øges inden
for rammerne af den politiske dialog mellem EU og Tyrkiet. Rådet hilser det velkommen,
at Tyrkiet modtager og huser langt over en million flygtninge, der flygter fra volden i
Syrien og Irak. EU vil fortsat støtte Tyrkiet, så det effektivt kan håndtere den stigende
tilstrømning af flygtninge. Den politiske dialog bør anvendes til at udvikle tættere
samarbejde over for ISIL og dens finansieringsnetværk samt styrke samarbejdet for at
dæmme op for strømmen af udenlandske krigere. Rådet hilser også den aktive dialog om
bekæmpelse af terrorisme mellem EU og Tyrkiet og udvekslingen af bedste praksis om
forebyggelse af radikalisering og rekruttering til terrorisme velkommen. Det operationelle
samarbejde vil blive yderligere udbygget med Tyrkiets vedtagelse af yderligere relevant
terrorbekæmpelseslovgivning, herunder om databeskyttelse. Rådet minder om, at PKK står
på EU's liste over terrororganisationer. I overensstemmelse med forhandlingsrammen
tilskynder EU fortsat Tyrkiet til at udvikle sin udenrigspolitik som et supplement til og i
samordning med EU og gradvis tilpasse sig EU's fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik.
16.
16936/14
DA
10
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
16. december 2014
17.
Rådet ser med tilfredshed på den fortsatte gennemførelse af de reformer, som er blevet
vedtaget de tidligere år, navnlig de foranstaltninger, der blev annonceret i
demokratiseringspakken fra september 2013 og handlingsplanen vedrørende forebyggelse
af overtrædelse af den europæiske menneskerettighedskonvention. Rådet støtter også
kraftigt den fornyede indsats for at finde en fredelig løsning på det kurdiske spørgsmål.
Rådet opfordrer alle parter til at engagere sig yderligere med henblik på at komme videre i
processen.
Rådet hilser ikrafttrædelsen i oktober af tilbagetagelsesaftalen mellem EU og Tyrkiet
velkommen. Rådet ser også med tilfredshed på resultaterne i Kommissionens rapport om
Tyrkiets fremskridt med hensyn til at opfylde kravene i køreplanen for visumliberalisering.
Fremskridt i dialogen om visumliberalisering vil bygge på en resultatorienteret tilgang og
være betinget af, at Tyrkiet reelt og konsekvent opfylder kravene i visumkøreplanen. I
denne forbindelse udgør ikrafttrædelsen af loven vedrørende udlændinge og international
beskyttelse i april 2014 og vedtagelsen af loven om midlertidig beskyttelse til flygtninge i
oktober 2014 et betydeligt fremskridt inden for migration og asyl. Rådet finder den
ensidige erklæring, som Tyrkiet har fremsat i denne forbindelse, beklagelig, men forventer
fuld og effektiv gennemførelse fra Tyrkiets side af både tilbagetagelsesaftalen og
visumkøreplanen over for alle EU's medlemsstater, herunder ikkediskriminerende visumfri
adgang til Tyrkiets territorium for borgerne fra alle EU's medlemsstater. Passende
gennemførelse fra Tyrkiets side af eksisterende bilaterale tilbagetagelsesaftaler og
tilbagetagelsesbestemmelser i lignende aftaler mellem Tyrkiet og EU's medlemsstater er
fortsat en prioritet. Samarbejdet mellem Tyrkiet og alle EU-medlemsstaterne med sigte på
især at styrke forvaltningen af alle de grænser, der er fælles med EU-medlemsstaterne, vil
skulle øges.
Rådet opfordrer indtrængende Tyrkiet til at arbejde på reformer, der bør åbne mulighed for
passende kontrolforanstaltninger til fuld sikring af frihed, herunder tanke-, ytrings- og
mediefrihed, demokrati, lighed, retsstatsforhold og overholdelse af menneskerettighederne,
herunder rettighederne for kvinder, børn og personer, der tilhører mindretal, religionsfrihed
og ejendomsret, samt til at øge gennemførelsen af alle Den Europæiske
Menneskerettighedsdomstols domme. Rådet minder om, at de kontraherende parter i
henhold til artikel 46 i den europæiske menneskerettighedskonvention forpligter sig til at
rette sig efter de endelige afgørelser i enhver sag, som de er parter i. Lovgivning om retten
til foreningsfrihed og retten til forsamlingsfrihed samt om intervention af retshåndhævende
myndigheders personale bør bringes i overensstemmelse med europæiske normer. Rådet er
fortsat bekymret over den udøvende magts uretmæssige indgriben i retsvæsenet, hyppige
ændringer af central lovgivning uden passende høring af interessenter samt begrænsninger
i adgangen til oplysninger. Med henblik på at tage alle disse spørgsmål op mener Rådet, at
en intensivering af samarbejdet og en styrkelse af de fælles aktiviteter på området
retsstatsforhold og grundlæggende rettigheder vil bringe Tyrkiet nærmere EU og øge
arbejdet med eventuelle fremtidige drøftelser på disse centrale områder.
18.
19.
16936/14
DA
11
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
16. december 2014
20.
Rådet finder det beklageligt, at regeringens reaktion på de formodede tilfælde af korruption
i december 2013 har rejst alvorlig tvivl om retsvæsenets uafhængighed og upartiskhed og
vist stigende intolerance over for politisk opposition, offentlige protester og kritiske
medier. I denne forbindelse rejser de nylige politirazziaer og tilbageholdelsen af en række
journalister og medierepræsentanter i Tyrkiet tvivl om respekten for mediefriheden, som er
et grundlæggende demokratisk princip. Rådet minder om, at fremskridt i
tiltrædelsesforhandlingerne afhænger af respekt for retsstatsprincippet og de
grundlæggende rettigheder. Rådet fremhæver forfatningsdomstolens vigtige rolle og
noterer sig med tilfredshed det voksende og aktive civilsamfund i Tyrkiet, som bør støttes
og fremmes yderligere som en legitim aktør.
Rådet minder om, at Tyrkiet er en vigtig handelspartner for EU, som gennem toldunionen
bidrager til EU's konkurrenceevne. Rådet ser frem til drøftelserne med Kommissionen om
toldunionen med henblik på fremtidige forslag, der tager sigte på at udnytte dens potentiale
fuldt ud, også i lyset af offentliggørelsen af Verdensbankens undersøgelse, som blev
afsluttet i 2014. I betragtning af de stærke økonomiske bånd mellem Tyrkiet og EU
opfordrer Rådet til, at der udvikles en økonomisk dialog på højt plan. Fremskridt med
hensyn til kapitel 17 (økonomisk og monetær politik) vil, når tiden er inde, støtte en sådan
dialog yderligere og fremme tilpasningen til gældende EU-ret. Rådet opfordrer desuden til
en yderligere styrkelse af energisamarbejdet mellem EU og Tyrkiet med det formål at lette
sammenkobling og integration af energimarkederne i overensstemmelse med folkeretten.
I overensstemmelse med forhandlingsrammen og Det Europæiske Råds og Rådets tidligere
konklusioner gentager Rådet, at Tyrkiet utvetydigt skal forpligte sig til at etablere gode
forbindelser med nabolandene og finde en fredelig løsning på tvister i overensstemmelse
med De Forenede Nationers pagt, herunder om nødvendigt ved hjælp af Den Internationale
Domstol. I den forbindelse giver Unionen endnu en gang udtryk for alvorlig bekymring, og
den opfordrer Tyrkiet til at undgå enhver form for trussel eller handling, som rettes mod en
medlemsstat, eller kilde til konflikt eller handlinger, som skader gode
naboskabsforbindelser og en fredelig bilæggelse af tvister. Endvidere understreger EU igen
alle EU-medlemsstaternes suveræne rettigheder. Disse omfatter bl.a. retten til at indgå
bilaterale aftaler og til efterforskning og udnyttelse af naturressourcer i overensstemmelse
med gældende EU-ret og folkeretten, herunder FN's havretskonvention. EU fremhæver
desuden behovet for at respektere medlemsstaternes suverænitet over deres
territorialfarvande og luftrum. Rådet minder om, at Det Europæiske Råd i sine
konklusioner af 24. oktober 2014 udtrykte alvorlig bekymring over de nye spændinger i det
østlige Middelhavsområde og indtrængende opfordrede Tyrkiet til at udvise
tilbageholdenhed og respektere Cyperns suverænitet over sit territorialfarvand og Cyperns
suveræne rettigheder i sin eksklusive økonomiske zone.
21.
22.
16936/14
DA
12
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
16. december 2014
23.
Rådet minder om sine konklusioner af 11. december 2006 og erklæringen af
21. september 2005 og beklager dybt, at Tyrkiet trods flere opfordringer fortsat nægter at
opfylde sin forpligtelse til fuld, ikkediskriminerende gennemførelse af tillægsprotokollen
til associeringsaftalen i forhold til alle medlemsstater – en gennemførelse, som ellers i
væsentlig grad kunne fremskynde forhandlingsprocessen. Hvis der ikke sker fremskridt i
forbindelse med dette spørgsmål, vil Rådet fastholde sine foranstaltninger fra 2006, hvilket
vil få en vedvarende effekt på de samlede fremskridt i forhandlingerne. Endvidere har
Tyrkiet beklageligvis stadig ikke gjort fremskridt hen imod den nødvendige normalisering
af sine forbindelser med Republikken Cypern. Rådet minder om, at anerkendelse af
samtlige medlemsstater er en nødvendig del af tiltrædelsesprocessen. Rådet opfordrer
Kommissionen til fortsat på tæt hold at følge og specifikt aflægge rapport om alle de
spørgsmål, der er omfattet af erklæringen af 21. september 2005, i den kommende årlige
rapport. På denne baggrund vil Rådet fortsat nøje følge og gennemgå de fremskridt, der
gøres i overensstemmelse med dets relevante konklusioner. Rådet gentager sin opfordring
til at gøre fremskridt uden yderligere forsinkelse.
Rådet ser med tilfredshed på parternes tilsagn om at finde en løsning på det cypriotiske
problem, som det fremgår af den fælles erklæring af 11. februar 2014. Som understreget i
forhandlingsrammen forventer Rådet, at Tyrkiet aktivt støtter forhandlingerne med henblik
på en retfærdig, samlet og holdbar løsning på det cypriotiske problem inden for rammerne
af FN, i overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds relevante resolutioner og under
overholdelse af de principper, som Unionen bygger på. Tyrkiets konkrete tilsagn om og
bidrag til en sådan samlet løsning er meget vigtige. Under de nuværende omstændigheder
mener Rådet, at det er vigtigere end nogensinde at sikre et positivt klima, således at
forhandlingerne om en samlet løsning på det cypriotiske problem kan genoptages.
24.
MONTENEGRO
25.
Rådet ser med tilfredshed på fremskridtene i tiltrædelsesforhandlingerne med Montenegro i
det seneste år, herunder gennemførelsen af den omfattende screeningsfase og begyndelsen
på gennemførelsen af den nye tilgang efter indledningen af forhandlinger om kapitlerne
Retsvæsenet og grundlæggende rettigheder samt Retfærdighed, frihed og sikkerhed.
Rådet ser med tilfredshed på de fremskridt, Montenegro har gjort med hensyn til
gennemførelsen af reformer, der har til formål at sikre uafhængigheden og øget effektivitet
i retsvæsenet, samt den nylige udnævnelse af den nye offentlige chefanklager og styrkelsen
af de retlige rammer for beskyttelse af de grundlæggende rettigheder, herunder loven om
ombudsmanden. Rådet noterer sig med tilfredshed Montenegros arbejde med en række
spørgsmål, der i er fremhævet statusrapporten, særlig den nylige vedtagelse af flere vigtige
foranstaltninger inden for korruptionsbekæmpelse. Montenegro er også fortsat med at
gennemføre sine forpligtelser i medfør af stabiliserings- og associeringsaftalen og spiller
en aktiv rolle i regionen. Rådet ser med tilfredshed på Montenegros fortsatte engagement i
at udvikle det regionale samarbejde yderligere og dets fulde tilpasning til EU's fælles
udenrigs- og sikkerhedspolitik.
26.
16936/14
DA
13
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
16. december 2014
27.
Montenegro går nu ind i en fase, hvor der kræves et stærkt politisk engagement for at opnå
yderligere konkrete og varige resultater. Rådet vil fortsat opmærksomt følge fremskridtene
med hensyn til kapitel 23 og 24, som vil afgøre det generelle tempo i forhandlingerne som
fastsat i forhandlingsrammen.
Rådet understreger, at en række mangler, der er konstateret i Kommissionens
fremskridtsrapport af 8. oktober 2014 bør behandles på en beslutsom og effektiv måde.
Især har fremskridtene på området retsvæsenet og grundlæggende rettigheder været
ujævne. Montenegro skal yderligere intensivere sine bestræbelser med hensyn til
lovgivningsmæssige reformer og en effektiv gennemførelse heraf: De foreløbige
benchmarks for kapitel 23 og 24 bør fortsat give klare retningslinjer for fremtidige
reformer. Der bør lægges særlig vægt på at kompensere for de forsinkelser, der er opstået,
og på at videreudvikle solide resultater på retsstatsområdet, herunder med hensyn til
bekæmpelsen af korruption, ikke mindst på højt plan. Samtidig med at Rådet ser med
tilfredshed på den montenegrinske regerings politiske engagement i reformprocessen,
kræves der yderligere bestræbelser for at sikre ytringsfriheden og mediefriheden. Desuden
er det vigtigt med en konstruktiv politisk dialog mellem alle politiske partier i parlamentet,
også for at sikre borgernes tillid til valgprocessen og til de statslige institutioner. Det vil
være meget vigtigt at styrke den administrative kapacitet i tilknytning til EU-integrationen
for at holde gang i en positiv udvikling frem mod øget integration i EU. Større
professionalisme, gennemsigtighed og tackling af politisering i den offentlige
administration kræver også særlig opmærksomhed. Montenegro skal fortsætte de
økonomiske reformer, navnlig tackling af den høje arbejdsløshed og forbedring af
erhvervsklimaet, samtidig med at der gennemføres finanspolitiske
konsolideringsforanstaltninger.
Rådet ser frem til tiltrædelseskonferencens næste møde den 16. december 2014.
28.
29.
SERBIEN
30.
Rådet ser med tilfredshed på indledningen af tiltrædelsesforhandlinger med Serbien den
21. januar 2014 og den igangværende proces med den analytiske gennemgang af gældende
EU-ret (screening). I denne forbindelse ser Rådet med tilfredshed på det høje niveau af
beredskab og engagement, som den serbiske regering hidtil har udvist i processen. I
overensstemmelse med den nye tilgang er der fastsat åbningsbenchmarks under kapitel 23
(Retsvæsenet og grundlæggende rettigheder) og kapitel 24 (Retfærdighed, frihed og
sikkerhed), hvorefter Serbien skal fremlægge omfattende handlingsplaner. Rådet har med
tilfredshed noteret sig, at disse kapitler behandles tidligt i forhandlingerne, og at der skal
ske fremskridt med disse kapitler sideløbende med fremskridtene i forhandlingerne
generelt.
16936/14
DA
14
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
16. december 2014
31.
Rådet ser med tilfredshed på de fremskridt, som Serbien har gjort i det forløbne år,
herunder i forbindelse med reformen af den offentlige forvaltning, reformen af retsvæsenet
og bekæmpelsen af korruption og organiseret kriminalitet. Serbien har aktivt deltaget i et
regionalt samarbejde på retshåndhævelsesområdet, hvilket har ført til effektive resultater i
kampen mod organiseret kriminalitet. Rådet noterer sig med tilfredshed Serbiens ambitiøse
program for økonomiske og strukturelle reformer og dets aktive engagement i at udvikle
det regionale samarbejde yderligere, herunder at fremme økonomisk udvikling og
retshåndhævelse i regionen.
Rådet tilskynder Serbien til at intensivere sin reformproces yderligere. I særdeleshed er der
behov for en betydelig indsats for at sikre et effektivt og uafhængigt retsvæsen og opbygge
en resultatliste i forbindelse med bekæmpelsen af korruption og organiseret kriminalitet.
Der skal lægges særlig vægt på den fulde respekt for de grundlæggende rettigheder,
herunder beskyttelse af de mest sårbare grupper, navnlig romaerne, og på en effektiv
gennemførelse af lovgivningen om beskyttelse af mindretal, ikkediskriminerende
behandling af nationale mindretal i hele Serbien, herunder på områderne uddannelse, brug
af mindretalssprog, adgang til medier og gudstjenester på mindretalssprog, bekæmpelse af
forskelsbehandling på grund af seksuel orientering eller kønsidentitet og yderligere
forbedring af erhvervsmiljøet og investeringsklimaet. De forværrede betingelser for fuld
udøvelse af ytringsfriheden vækker bekymring. Der bør også lægges vægt på
gennemførelsen af reformen af den offentlige forvaltning og de økonomiske og strukturelle
reformer med henblik på at genoprette den finanspolitiske bæredygtighed og i sidste ende
støtte vækst og beskæftigelse. Serbien skal gøre en proaktiv indsats for at fremme
inklusionsaspektet og gennemsigtigheden i forbindelse med associeringsprocessen.
Serbien skal fortsat engagere sig aktivt og konstruktivt i normaliseringsprocessen i forhold
til Kosovo, hvor der er gjort betydelige fremskridt. Rådet vil vedblive med nøje at
overvåge Serbiens fortsatte indsats i retning af synlige og varige fremskridt i
normaliseringen af forholdet til Kosovo, herunder gennemførelsen i god tro af alle de
aftaler, der hidtil er indgået, så Serbien og Kosovo kan fortsætte på deres respektive
europæiske vej, samtidig med at det undgås, at de blokerer hinandens indsats i den
forbindelse, med udsigt til, at begge i fuld udstrækning kan udøve deres rettigheder og leve
op til deres ansvar. Rådet minder om, at fremskridtene i processen mod en normalisering af
forbindelserne med Kosovo i henhold til kapitel 35 skal foretages parallelt med
fremskridtene i forhandlingerne generelt. Kapitel 35 bør åbnes tidligt og tackles løbende i
forhandlingerne. Dette vil tilvejebringe et godt grundlag for overvågning af
gennemførelsen af de aftaler, der indgås.
32.
33.
16936/14
DA
15
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
16. december 2014
34.
Rådet opfordrer Serbien til gradvist at tilpasse sig EU's fælles udenrigs- og
sikkerhedspolitik i overensstemmelse med forhandlingsrammen. Serbien bør desuden
fortsætte med at samarbejde effektivt med EULEX og bidrage aktivt til EULEX'
fuldstændige og uhindrede udøvelse af sit mandat, særlig med hensyn til retlige procedurer.
Rådet hilser Serbiens fortsatte konstruktive engagement i regionalt samarbejde og i
styrkelsen af forbindelserne til nabolandene velkommen.
Rådet ser frem til tiltrædelseskonferencens næste møde og åbningen af de første
forhandlingskapitler med Serbien.
35.
ISLAND
36.
Rådet minder om, at tiltrædelsesforhandlingerne har været indstillet siden maj 2013 efter
en afgørelse truffet af den islandske regering. Rådet noterer, at Island forbliver en vigtig
partner for EU via landets deltagelse i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde,
dets medlemskab af Schengenområdet samt gennem samarbejdet om arktiske anliggender.
Rådet er parat til at fortsætte forhandlingsprocessen i overensstemmelse med kravene i
forhandlingsrammen, såfremt Island beslutter at genoptage forhandlingerne.
Rådet minder også om sine konklusioner om EU's forbindelser med de vesteuropæiske
lande, der ikke er medlemmer af EU, af 16. december 2014, som dækker EU's bilaterale
forbindelser med Island.
37.
STABILISERINGS- OG ASSOCIERINGSPROCESSEN
DEN TIDLIGERE JUGOSLAVISKE REPUBLIK MAKEDONIEN
38.
Rådet ser med tilfredshed på den kendsgerning, at EU-dagsordenen fortsat er landets
strategiske prioritet. Landets tilpasning til EU-retten har nået et højt niveau. Der er
imidlertid alvorlige bekymringer over stigende politisering af statslige institutioner og
voksende mangler med hensyn til retsvæsenets uafhængighed og mediefriheden.
Manglende evne til at levere i disse spørgsmål har skadet reformernes bæredygtighed.
Rådet opfordrer indtrængende myndighederne til at tage afgørende skridt til hurtigt at
imødegå disse betænkeligheder.
De seneste politiske kriser mellem regeringen og oppositionspartierne viste behovet for en
mere konstruktiv og inklusiv politisk dialog. Det er både regeringens og oppositionens
ansvar at sikre, at den politiske debat hovedsagelig finder sted i parlamentet og at bidrage
til at skabe vilkårene for et velfungerende parlament. Hvad angår den interetniske situation
er det nødvendigt at opbygge større tillid mellem de etniske grupper. Revisionen af
Ohridrammeaftalen skal afsluttes hurtigt, og dens anbefalinger skal gennemføres.
39.
16936/14
DA
16
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
16. december 2014
40.
Som anført i konklusionerne fra Det Europæiske Råds møde i juni 2008 og konklusionerne
fra samlingen i Rådet (almindelige anliggender og eksterne forbindelser) i december 2008
er opretholdelse af gode naboskabsforbindelser, herunder en gensidigt accepteret
forhandlingsløsning på navnespørgsmålet i FN-regi, fortsat afgørende. Der er behov for
straks definitivt at afslutte den langvarige debat om navnespørgsmålet. Der er brug for en
mere målrettet indsats. I lyset af den overordnede betydning af at opretholde gode
naboskabsforbindelser noterer Rådet sig de fortsatte kontakter på højt plan mellem den
tidligere jugoslaviske republik Makedonien og Bulgarien, og ser frem til, at de udmønter
sig i konkrete tiltag og resultater.
Rådet erklærer, at det generelt er enigt i Kommissionens vurdering, som er, at de politiske
kriterier fortsat opfyldes i tilstrækkelig grad på grundlag af de gradvise fremskridt, der er
gjort, og noterer sig Kommissionens henstilling om, at der indledes
tiltrædelsesforhandlinger med den tidligere jugoslaviske republik Makedonien. Med
henblik på en eventuel afgørelse fra Det Europæiske Råd om at indlede
tiltrædelsesforhandlinger med den tidligere jugoslaviske republik Makedonien vil Rådet
vende tilbage til spørgsmålet når som helst i 2015 på grundlag af en opdatering fra
Kommissionen om gennemførelse af reformer, herunder inden for rammerne af dialogen
på højt plan om tiltrædelse, og om de konkrete skridt, der er taget for at fremme gode
naboskabsforbindelser og nå frem til en gensidigt acceptabel forhandlingsløsning på
navnespørgsmålet.
41.
ALBANIEN
42.
Rådet glæder sig over Albaniens fremskridt, der førte til tildeling af kandidatstatus i juni
2014. Det noterer sig de positive skridt, der er taget i kampen mod organiseret kriminalitet
med en intensivering af retshåndhævende aktiviteter, navnlig i forbindelse med
beslaglæggelse af narkotika og hen imod reformen af retsvæsenet.
Rådet noterer sig dog, at der ligger vigtige udfordringer forude. Det noterer sig endvidere, i
overensstemmelse med konklusionerne af 5. december 2011, at Det Europæiske Råd vil
tage stilling til indledningen af tiltrædelsesforhandlinger i overensstemmelse med den
fastlagte praksis, når Kommissionen har vurderet, at Albanien har opnået den nødvendige
grad af overholdelse af kriterierne for medlemskab. I forlængelse af Kommissionens
udtalelse fra 2010 og under henvisning til betingelserne i konklusionerne af 11. december
2012 og 24. juni 2014 gentager Rådet, at Albanien er nødt til at opfylde nøgleprioriteterne
for at kunne indlede tiltrædelsesforhandlinger.
43.
16936/14
DA
17
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
16. december 2014
44.
Rådet opfordrer Albanien til at intensivere sine reformbestræbelser og handle beslutsomt
for at tage fat på disse centrale prioriteter. Rådet fremhæver især behovet for, at Albanien:
fortsætter reformen af den offentlige forvaltning med henblik på at gøre den mere
professionel og mindre politiseret; videreføre en omfattende reform af retsvæsenet med
henblik på at øge dets uafhængighed, effektivitet og ansvarlighed gennem en inklusiv
proces og i tæt samarbejde med Venedigkommissionen; styrke sin indsats i forbindelse
med korruptionsbekæmpelse og tage yderligere beslutsomme skridt i bekæmpelsen af
organiseret kriminalitet, herunder dyrkning af og handel med narkotika, med henblik på at
opnå veldokumenterede resultater med proaktive undersøgelser, retsforfølgelse og
domfældelse på begge områder samt træffe effektive lovgivningsmæssige og politiske
foranstaltninger til at forbedre beskyttelsen af menneskerettigheder og politikker til
bekæmpelse af forskelsbehandling, herunder ligebehandling af alle mindretal og lige
adgang til rettigheder for personer fra dem, og indføre ejendomsrettigheder. Rådet
opfordrer Albanien til hurtigt at afhjælpe de identificerede mangler med hensyn til
ytringsfrihed og medierne, især for at styrke medietilsynsmyndighedens og public service
radio- og TV-virksomhedens uafhængighed . Rådet opfordrer også myndighederne til at
sikre fortsat gennemførelse af reformer, der allerede er iværksat.
Albanien bør videreføre økonomiske reformer med henblik på at øge konkurrenceevnen,
forbedre erhvervs- og investeringsmiljøet, opnå finanspolitisk konsolidering og reducere
den høje arbejdsløshed og sætte ind over for den omfattende uformelle økonomi.
Rådet understreger, at en konstruktiv og bæredygtig dialog mellem regeringen og
oppositionen om EU-relaterede reformer vil være afgørende for fremskridt i retning af EU.
Det er både regeringens og oppositionens delte ansvar at sikre, at den politiske debat
hovedsagelig finder sted i parlamentet, og at bidrage til at skabe vilkårene for et
velfungerende parlament. Rådet opfordrer indtrængende Albanien til at gå videre med sine
planer om at oprette et nationalt råd for europæisk integration, der samler alle de berørte
parter, hvilket vil bidrage til at fremme reformprocessens inklusionsevne yderligere. Rådet
minder om sin opfordring til Kommissionen som anført i konklusionerne af 24. juni 2014
om at intensivere sin støtte, overvågning og vurdering af Albaniens reformproces, bl.a. i
forbindelse med dialogen på højt plan om nøgleprioriteterne og gennem et tæt samspil med
medlemsstaterne.
Rådet bifalder Albaniens konstruktive engagement i regionalt samarbejde og gode
naboskabsforbindelser, hvilket fortsat er afgørende, samt dets fulde tilpasning til EU's
fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik.
45.
46.
47.
16936/14
DA
18
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
16. december 2014
BOSNIEN-HERCEGOVINA
48.
Rådet udtrykker dyb bekymring over det forhold, at landet fortsat er kørt fast i sin EU-
integrationsproces på grund af manglende fælles politisk vilje hos de politiske ledere til at
iværksætte de reformer, der er behov for, for at komme videre i retning mod EU. Rådet ser
derfor med tilfredshed på den fornyede EU-tilgang, der fremgår af dets konklusioner af
15. december 2014.
Rådet ser desuden og under hensyn til den skrøbelige socioøkonomiske situation, der er
blevet forværret af de alvorlige oversvømmelser, landet var udsat for i maj, med tilfredshed
på Kommissionens initiativer til at sætte fokus på reformer og spørgsmål af direkte
betydning for borgerne. Rådet ser med tilfredshed på det bredere anvendelsesområde for
den strukturerede dialog om retlige anliggender mellem EU og Bosnien-Hercegovina, der
dækker supplerende spørgsmål på retsstatsområdet, navnlig bekæmpelse af korruption,
nedsættelse af en fælles arbejdsgruppe mellem EU og Bosnien-Hercegovina for at
fremskynde gennemførelsen af EU-finansierede projekter og udviklingen af en vækst- og
beskæftigelsespagt sammen med nøgleaktørerne, herunder de internationale finansielle
institutioner.
Rådet noterer sig, at fastlæggelsen af en effektiv mekanisme til koordinering af EU-
spørgsmål vil forbedre landets samspil med EU, herunder med hensyn til IPA-midler.
Fremskridt i denne henseende vil bane vej for, at Bosnien-Hercegovina kan få fuldt udbytte
af de midler, der er til rådighed.
Rådet opfordrer Bosnien-Hercegovina til omgående at tage sin holdning op til fornyet
overvejelse, så tilpasningen af interimsaftalen/stabiliserings- og associeringsaftalen kan
afsluttes hurtigst muligt på grundlag af Bosnien-Hercegovinas traditionelle handel med
Kroatien.
Rådet opfordrer Bosnien-Hercegovina til at agere hurtigt og beslutsomt for så vidt angår
Rådets konklusioner af 15. december 2014.
49.
50.
51.
52.
KOSOVO
53.
Rådet noterer sig paraferingen i juli af en stabiliserings- og associeringsaftale med Kosovo.
Denne aftale, der kun omfatter EU, bliver den første omfattende aftale mellem EU og
Kosovo. Rådet noterer sig, at Kommissionen agter at udsende forslagene med henblik på
undertegnelse og indgåelse så hurtigt som muligt med forbehold af medlemsstaternes
holdninger til status.
Rådet ser med tilfredshed på ophøret af det langvarige politiske dødvande i Kosovo og
dannelsen af de nye institutioner den 9. december 2014. Det opfordrer de nye myndigheder
i Pristina til hurtigt at involvere sig i reformdagsordenen og dialogen på højt plan med
Beograd.
54.
16936/14
DA
19
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
1490929_0020.png
16. december 2014
55.
Rådet opfordrer Kosovo til at fokusere på gennemførelsen af de omfattende reformer, der
er nødvendige for at opfylde kravene i den foreslåede stabiliserings- og associeringsaftale.
Kosovo står over for en lang række udfordringer, som vil kræve stærk politisk vilje. Der
bør lægges særlig vægt på at forbedre retsstaten, herunder retsvæsenets uafhængighed, og
på at intensivere bekæmpelsen af organiseret kriminalitet og korruption. Rådet hilser
Kosovos fremskridt hidtil velkommen og minder om, at Kosovo er nødt til at afhjælpe de
mangler, der er identificeret i forbindelse med visumdialogen, og bl.a. sætte ind over for
risiciene ved en eventuel visumliberalisering hvad angår sikkerhed og migration. Det
begynder at haste med gennemførelsen af strukturelle økonomiske reformer over for den
store arbejdsløshed. Der skal i første række gennemføres vigtige reformer som f.eks. en
valgreform og reformer i den offentlige forvaltning, og minoriteterne skal sikres bedre
beskyttelse.
Kosovo skal fortsat engagere sig aktivt og konstruktivt i normaliseringsprocessen i forhold
til Serbien, hvor der er gjort betydelige fremskridt. Rådet vil vedblive med nøje at
overvåge Kosovos fortsatte indsats i retning af synlige og varige fremskridt i
normaliseringen af forholdet til Serbien, herunder gennemførelsen i god tro af alle de
aftaler, der hidtil er indgået, for at Kosovo og Serbien kan fortsætte på deres respektive
europæiske vej, samtidig med at det undgås, at de blokerer hinandens indsats i den
forbindelse, med udsigt til, at begge i fuld udstrækning kan udøve deres rettigheder og leve
op til deres ansvar. Rådet minder om, at fremskridtene i processen med normalisering af
forbindelserne med Serbien er et væsentligt princip i den foreslåede stabiliserings- og
associeringsaftale, som skal understøtte udviklingen af forbindelserne og samarbejdet
mellem EU og Kosovo.
Kosovo bør desuden fortsætte med at arbejde tæt og effektivt sammen med EULEX og
bidrage aktivt til EULEX' fuldstændige og uhindrede udøvelse af sit fornyede mandat.
Rådet opfordrer Kosovo til som en prioritet at gennemføre det politiske tilsagn om at
oprette en særlig domstol til behandling af sager, der er resultatet af undersøgelser
gennemført af den særlige efterforskningstaskforce, ved at vedtage alle de nødvendige
lovgivningsmæssige ændringer."
56.
57.
Sikring af overholdelsen af retsstatsprincippet
Rådet og medlemsstaterne, forsamlet i Rådet, vedtog følgende konklusioner om sikring af
overholdelsen af retsstatsprincippet:
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION OG MEDLEMSSTATERNE, FORSAMLET I
RÅDET,
"-
DER SER MED TILFREDSHED PÅ formandskabets note om "Sikring af overholdelsen
af retsstatsprincippet"
1
,
DER LÆGGER VÆGT PÅ, at Den Europæiske Union og dens institutioner er fast
besluttet på at fremme EU’s værdier, herunder respekt for retsstatsprincippet, som fastlagt i
traktaterne,
16862/14 COR 1
1
16936/14
DA
20
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
16. december 2014
DER UNDERSTREGER, at retsstatsprincippet er en af de centrale værdier, som Unionen
bygger på,
SOM LÆGGER VÆGT PÅ Rådets rolle med hensyn til at fremme en kultur med respekt
for retsstatsprincippet i Den Europæiske Union,
1.
2.
3.
4.
forpligter sig til at etablere en dialog blandt alle medlemsstaterne i Rådet for at fremme og
sikre retsstatsprincippet inden for rammerne af traktaterne
understreger, at denne dialog vil bygge på principperne om objektivitet,
ikkeforskelsbehandling og ligebehandling af alle medlemsstater
er enige om, at denne dialog vil blive ført som led i en upartisk og evidensbaseret tilgang
lægger vægt på, at en sådan tilgang ikke vil berøre princippet om tildelte beføjelser samt
respekten for medlemsstaternes nationale identiteter, som den kommer til udtryk i deres
grundlæggende politiske og forfatningsmæssige strukturer, herunder regionalt og lokalt
selvstyre, og deres centrale statslige funktioner, herunder sikring af statens territoriale
integritet, opretholdelse af lov og orden samt beskyttelse af den nationale sikkerhed, og bør
fremmes i lyset af princippet om loyalt samarbejde
er enige om, at denne dialog vil blive udviklet på en måde, der supplerer andre EU-
institutioner og internationale organisationer, idet overlapning undgås, og der tages hensyn
til eksisterende instrumenter og ekspertise på dette område
er enige om, at denne dialog vil finde sted en gang om året i Rådet i dets sammensætning
for almindelige anliggender og vil blive forberedt af Coreper (formandskabet) efter en
inklusiv fremgangsmåde. Rådet vil, om nødvendigt, overveje at igangsætte debatter om
tematiske emner.
Formandskabet vil sikre fuld respekt for ovennævnte principper (punkt 2,
3, 4 og 5) under tilrettelæggelsen af dialogen
vil i slutningen af 2016 evaluere de indhøstede erfaringer på grundlag af denne dialog."
5.
6.
7.
16936/14
DA
21
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
1490929_0022.png
16. december 2014
Den dialog, der etableres med konklusionerne, supplerer de eksisterende midler, som EU kan gøre
brug af på retsstatsområdet, nemlig traktatbrudsproceduren i tilfælde af overtrædelse af EU-
lovgivningen og den såkaldte artikel 7-procedure i Lissabontraktaten, der åbner mulighed for
suspension af stemmerettigheder i tilfælde af grov og vedvarende overtrædelse af EU's værdier.
Vedtagelsen af konklusionerne følger efter en drøftelse på samlingen i Rådet for Almindelige
Anliggender den 18. november på grundlag af en
note fra formandskabet,
som tog hensyn til
konklusionerne om de grundlæggende rettigheder og retsstatsprincippet
vedtaget af Rådet for
Retlige og Indre Anliggender i juni 2013.
Midtvejsevaluering af Europa 2020
Ministrene noterede sig den sammenfattende rapport fra formandskabet om drøftelserne i og de
vigtigste politiske budskaber fra de forskellige rådssammensætninger i forbindelse med
midtvejsevalueringen af Europa 2020-strategien.
Europa 2020-strategien er EU's strategi for intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst. Strategien
gennemføres og overvåges inden for rammerne af det europæiske semester, den årlige cyklus for
samordning af de økonomiske og budgetmæssige politikker (med dets specifikke aspekter:
budgetmæssige, makroøkonomiske og strukturelle reformer). Gennem denne proces vurderer
Kommissionen navnlig, om og i hvilket omfang de forpligtelser, som medlemsstaterne har påtaget
sig, gør det muligt at opfylde Europa 2020-målene.
Det europæiske semester
Rådet noterede sig Kommissionens årlige vækstundersøgelse for 2015, hvori den redegør for de
vigtigste elementer af sin nye dagsorden for vækst og beskæftigelse. Det noterede sig endvidere
køreplanen for det europæiske semester 2015 som planlagt af det kommende lettiske formandskab.
Den årlige vækstundersøgelse gør rede for, hvad der yderligere kan gøres på EU-plan for at hjælpe
medlemsstaterne med at opnå større vækst. Med henblik på at styrke og understøtte den
økonomiske genopretning foreslår Kommissionen at føre en integreret tilgang til den økonomiske
politik, som bygger på tre hovedpiller - fremme investeringer, fremskynde strukturreformer og føre
en ansvarlig vækstfremmende finanspolitisk konsolidering. Vedtagelsen af den årlige
vækstundersøgelse er startskuddet til det europæiske semester for samordning af de økonomiske og
budgetmæssige politikker.
Køreplanen for det europæiske semester beskriver, hvordan arbejdet vil forløbe under det lettiske
formandskab i første halvår af 2015. Formålet med køreplanen er at sikre, at alle relevante
rådssammensætninger arbejder på en koordineret måde, og give Rådet for Almindelige Anliggender
mulighed for at føre tilsyn med processen.
16936/14
DA
22
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
1490929_0023.png
16. december 2014
Forberedelse af Det Europæiske Råds møde i december
Rådet behandlede udkastet til konklusioner med henblik på Det Europæiske Råds møde den 18.-
19. december.
Det Europæiske Råd vil fokusere på:
at forbedre investeringsklimaet i Europa; lederne vil navnlig drøfte Kommissionens
initiativ til mobilisering af 315 mia. EUR i investeringer i perioden 2015-2017 som led i
EU's bestræbelser på at skabe vækst og beskæftigelse
situationen i Ukraine.
Et forslag til kommenteret dagsorden blev drøftet af Rådet den 18.-19. november (14866/14).
Opfølgning af Det Europæiske Råds møde i juni
Som opfølgning af Det Europæiske Råds møde i juni gjorde Rådet status over den strategiske
dagsorden, idet det fokuserede på kapitlet om EU som en stærk global aktør.
Drøftelsen byggede på en rapport fra formandskabet (16384/14), der indeholder en strategisk
oversigt over den aktuelle situation, de vigtigste emner og prioriteterne for EU’s indsats på dette
område.
Den
strategiske dagsorden for Unionen i en tid med forandringer
blev vedtaget af Det Europæiske
Råd i juni 2014.
Forbedring af EU's funktionsmåde
Rådet noterede sig en rapport fra formandskabet, der opsummerer det arbejde, der er blevet udført
af Gruppen af Formandskabets Venner om forbedring af EU's funktionsmåde.
Gruppen af Formandskabets Venner blev aktiveret af det italienske formandskab i september efter
bred opbakning fra Rådet for Almindelige Anliggender den 23. juli til idéen om at undersøge EU's
nuværende funktionsmåde.
Gruppen af Formandskabets Venner afholdt fire møder og gennemgik horisontale spørgsmål,
herunder de nationale parlamenters rolle, de interinstitutionelle forbindelser, arbejdet i Rådet og det
uudnyttede potentiale i Lissabontraktaten.
16936/14
DA
23
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
1490929_0024.png
16. december 2014
Lovgivningsmæssig planlægning
Ministrene udvekslede synspunkter om Kommissionens arbejdsprogram for 2015 på grundlag af
Kommissionens fremlæggelse. Dette var en opfølgning på Rådets drøftelser om Kommissionens
prioriteter på samlingen i Rådet for Almindelige Anliggender den 18. november 2014.
Rådet vedtog følgende konklusioner om flerårig programmering og lovgivningsmæssig
planlægning:
"Rådet glæder sig over den intense og frugtbare dialog, som har fundet sted med Kommissionen om
Kommissionens arbejdsprogram for 2015. Dette er et godt udgangspunkt for vores fremtidige
samarbejde og vil blive videreudviklet i de kommende år.
Rådet vil, under henvisning til at der findes en struktureret dialog mellem Europa-Parlamentet og
Kommissionen, indlede en dialog med Kommissionen for at fastlægge passende måder, hvorpå
Rådet kan bidrage til udarbejdelsen af Kommissionens årlige arbejdsprogram og overvåge
gennemførelsen heraf.
Rådet ser frem til at styrke det overordnede interinstitutionelle samarbejde ved at sikre en hurtigere
og mere effektiv lovgivningsproces, samtidig med at lovgivningskvaliteten bevares.
Rådet vil i dette øjemed tilstræbe at fortsætte arbejdet med Kommissionen og Europa-Parlamentet
med henblik på at opstille en politisk ramme for EU's årlige og flerårige programmering senest i
2015. I mellemtiden ser Rådet frem til at øge sit samarbejde med Europa-Parlamentet og opfordrer
Kommissionen til at indgå i en dialog med Rådet om det næste årlige arbejdsprogram i
overensstemmelse med denne mulige fremtidige aftale."
Rådet drøftede desuden teksten til et udkast til fælles erklæring om flerårig programmering og
lovgivningsmæssig planlægning og opfordrede formandskabet til at fortsætte forhandlingerne med
de øvrige institutioner på det grundlag.
16936/14
DA
24
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
1490929_0025.png
16. december 2014
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
EU's formidlingsprioriteter for 2015 og 2016
Rådet godkendte følgende temaer som formidlingsprioriteter for de næste to år:
a.
b.
c.
d.
EU-støtte til fremme af vækst, innovation, konkurrenceevne og beskæftigelse
frihed, sikkerhed og retfærdighed (herunder "indvandring/integration") under behørigt
hensyn til bæredygtige og koordinerede politikker
energi og klimaændringer
EU’s rolle i verden med fokus på bidraget til nabolandenes stabilitet. Formidlingen af dette
emne vil også omfatte det europæiske år for udvikling i 2015 under hensyntagen til dets
tværgående karakter og den enstemmige deltagelse af alle medlemsstater i gennemførelsen
af året.
Formidlingsprioriteterne vil blive drøftet med Europa-Parlamentet og Kommissionen med henblik
på fælles politisk godkendelse (16314/14).
Virkninger af Den Europæiske Fond for Regionaludvikling på biodiversiteten
Rådet vedtog konklusioner om Den Europæiske Revisionsrets særberetning med titlen ”Er Den
Europæiske Fond for Regionaludvikling effektiv med hensyn til at finansiere projekter under EU’s
biodiversitetsstrategi 2020, der direkte fremmer biodiversitet?", jf.
16332/14.
Note fra formandskabet om samhørighedspolitikkens resultater
Rådet noterede sig en note fra formandskabet om de vigtigste resultater i forbindelse med det
italienske formandskabs program for samhørighedspolitikken, jf.
16641/14.
16936/14
DA
25
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
1490929_0026.png
16. december 2014
Regionsudvalgets sammensætning*
Rådet vedtog en afgørelse om Regionsudvalgets sammensætning (16808/14
+
16870/14 ADD 1).
Formålet med afgørelsen er at sikre, at Regionsudvalget ikke har mere end 350 medlemmer i
overensstemmelse med artikel 305 traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
Efter Kroatiens tiltrædelse af EU blev antallet af udvalgets medlemmer midlertidigt sat op til 353.
Afgørelsen om Regionsudvalgets sammensætning betyder, at det nu er muligt at iværksætte
proceduren for udpegelse af Regionsudvalgets medlemmer, hvis mandatperiode udløber den 25.
januar 2015. Til januar næste år skal Rådet udpege 350 medlemmer og et tilsvarende antal
suppleanter med henblik på at sikre en problemfri videreførelse af udvalgets rådgivende aktiviteter.
UDENRIGSANLIGGENDER
Handlingsplan for EU's strategi for maritim sikkerhed
Rådet vedtog handlingsplanen for Den Europæiske Unions strategi for maritim sikkerhed
(EUMSS). Formålet med handlingsplanen er at gennemføre EUMSS med fokus på fem områder:
intensiveret optræden udadtil; maritim viden, overvågning og informationsudveksling;
kapacitetsudvikling; risikostyring, beskyttelse af kritisk maritim infrastruktur og krisehåndtering;
samt forskning, innovation og uddannelse inden for maritim sikkerhed. Jf.
handlingsplanen.
Konklusioner om vesteuropæiske lande, der ikke er medlemmer af EU
Rådet vedtog konklusioner om et ensartet udvidet indre marked og EU's forbindelser med
vesteuropæiske lande, der ikke er medlemmer af EU (16325/1/14
REV 1).
Forhandlingsmandat til en eller flere associeringsaftaler med Andorra, Monaco og San
Marino
Rådet vedtog et mandat om bemyndigelse af Kommissionen til at føre forhandlinger på vegne af
Unionen og dens medlemsstater, om en eller flere associeringsaftaler med Andorra, Monaco og San
Marino.
16936/14
DA
26
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
1490929_0027.png
16. december 2014
DEN FÆLLES SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
EU's observatørmission i Georgien
Rådet forlængede mandatet for EU's observatørmission i Georgien (EUMM Georgia) frem til den
14. december 2016. Yderligere oplysninger findes i pressemeddelelsen.
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
Dagsordenen for perioden efter 2015
Rådet vedtog konklusioner om dagsordenen for perioden efter 2015 og de nye rammer for det
internationale samfunds indsats med henblik på fattigdomsudryddelse og bæredygtig udvikling.
Teksten findes i (16716/14).
Nyt partnerskab for katastrofehåndtering
Rådet vedtog følgende konklusioner om et samarbejde mellem myndighederne for henholdsvis
humanitær bistand og civilbeskyttelse: opbygning af et nyt partnerskab for katastrofehåndtering
"RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION,
1.
som minder som Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1313/2013/EU af
17. december 2013 om en EU-civilbeskyttelsesmekanisme
1
, hvori det hedder, at
Kommissionen og medlemsstaterne identificerer og fremmer synergier mellem
civilbeskyttelsesassistancen og den humanitære bistand fra Unionen og medlemsstaterne
ved planlægningen af indsatsforanstaltninger i forbindelse med humanitære kriser uden for
Unionen,
som minder om Rådets forordning (EF) nr. 1257/96 af 20. juni 1996 om humanitær
bistand
2
,
2.
1
2
EUT L 347 af 20.12.2013, s. 924.
EFT L 163 af 2.7.1996, s. 1.
16936/14
DA
27
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
1490929_0028.png
16. december 2014
3.
som tager hensyn til den fælles erklæring fra 2008 fra Rådet og repræsentanterne for
medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, Europa-Parlamentet og Europa-
Kommissionen om "Den europæiske konsensus om humanitær bistand"
1
, hvori det
understreges, at civilbeskyttelsesassistance som reaktion på humanitære situationer skal
være i overensstemmelse med de humanitære principper og bør være behovsbaseret og
supplere og harmonere med den humanitære bistand, anerkender, at De Forenede Nationer
skal spille en central rolle og stå for den overordnede koordinering, især Kontoret for
Koordination af Humanitære Anliggender (OCHA), når det gælder om at fremme en
sammenhængende international reaktion på humanitære kriser, og anfører, at brug af
civilbeskyttelsesressourcer i komplekse nødsituationer bør være en undtagelse,
som minder om Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 375/2014 af 3. april
2014 om oprettelse af det frivillige europæiske korps for humanitær bistand ("initiativet
EU-bistandsfrivillige")
2
,
som henviser til Rådets konklusioner om EU's strategi til styrkelse af resiliens af 28. maj
2013
3
, som understreger betydningen af at bistå sårbare lande og regioner, der er særligt
udsatte for katastrofer, med at udvikle effektive systemer for tidlig varsling og
katastrofestyring samt strategier for risikoreduktion,
som understreger den europæiske civilbeskyttelses civile karakter under hensyntagen til
FN's "retningslinjer for anvendelsen af militær- og civilforsvarsaktiver til støtte for FN's
humanitære aktiviteter i komplekse nødsituationer" og "Osloretningslinjerne for
anvendelsen af udenlandske militær- og civilforsvarsaktiver i forbindelse med
katastrofehjælp", der minder om, at brugen af civilbeskyttelsesressourcer som reaktion på
humanitære situationer skal være i overensstemmelse med de humanitære principper, og
understreger, at militære ressourcer kun bør anvendes som en sidste udvej under civil
ledelse,
som anerkender, at der er gjort betydelige fremskridt med hensyn til at fremme tættere
samarbejde mellem partnere inden for civilbeskyttelse og humanitære partnere i de seneste
år,
som tager hensyn til resultatet af det konsultationsmøde den 12. september 2014 i
Bruxelles, som eksperter inden for både civilbeskyttelse og humanitær bistand deltog i, og
som viste merværdien af at forbedre synergierne mellem myndighederne for henholdsvis
humanitær bistand og civilbeskyttelse,
4.
5.
6.
7.
8.
1
2
3
EUT C 25 af 30.1.2008, s. 1.
EUT L 122 af 24.4.2014, s. 1.
Dok. 9325/13.
16936/14
DA
28
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
16. december 2014
9.
understreger, at et forstærket samarbejde mellem myndighederne for henholdsvis
civilbeskyttelse og humanitær bistand i forbindelse med katastrofeindsatsforanstaltninger
samt i forebyggelses- og beredskabsmissioner kan yde et vigtigt bidrag til det fælles mål
om at redde liv i særligt udsatte lande uden for Unionen,
understreger vigtigheden af yderligere at styrke den europæiske reaktion på humanitære
kriser ved at opbygge koordinering og samarbejde mellem civilbeskyttelse og humanitær
bistand i overensstemmelse med den europæiske konsensus om humanitær bistand,
er enigt i, at inden for såvel katastrofeberedskab og katastrofeindsats som nedbringelse af
katastroferisici bør forbindelserne med de relevante FN-organer og FN-ledede strukturer på
området styrkes yderligere med henblik på at forbedre samarbejde og koordinering med
udgangspunkt i eksisterende ordninger, samtidig med at FN's overordnede koordinerende
rolle anerkendes,
anerkender komplementariteten i humanitær bistand og civilbeskyttelse, men respekterer
deres forskellige mandater og arbejdsmetoder og understreger dermed betydningen af øget
bevidsthed i de to grupper om at styrke synergier i den europæiske katastrofeindsats samt i
forbindelse med fremme af katastrofehåndtering,
understreger, at katastrofeberedskabskoordineringscentrets (ERCC) potentiale til at skabe
forbindelser mellem myndighederne for henholdsvis civilbeskyttelse og humanitær bistand
samt med andre relevante EU-organer og -tjenestegrene bør styrkes yderligere,
anerkender, at den europæiske katastrofeberedskabskapacitet (EERC/"den frivillige pulje")
også har potentiale i forbindelse med humanitære kriser uden for Unionen, og understreger,
at anvendelsen heraf ikke bør mindske det generelle beredskabsniveau til katastrofer i
Unionen, men overvejes i hvert enkelt tilfælde for at sikre en effektiv indsats,
understreger betydningen af at opbygge lokale kapaciteter i områder, der er særligt udsatte
for katastrofer, og anerkender det potentiale, som aktørerne inden for henholdsvis
civilbeskyttelse og humanitær bistand har til at styrke lokalsamfundenes
modstandsdygtighed,
anerkender betydningen af sammenkobling af nødhjælp, rehabilitering og udvikling
(LRRD) som en del af en integreret strategi for at afbøde kriser og katastrofer, navnlig
gennem bedre katastrofeberedskab,
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
16936/14
DA
29
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
16. december 2014
opfordrer medlemsstaterne til:
17.
hvor det er relevant at fremme initiativer til at øge bevidstheden om mandater, roller og
arbejdsmetoder gældende for myndighederne for henholdsvis humanitær bistand og
civilbeskyttelse, samfundsgrupper og eksperter med henblik på at fremme en effektiv
informationsudveksling og koordinering i og mellem medlemsstaterne og Unionen. Dette
bør omfatte informationsudveksling, koordinationsordninger og, hvor det er relevant,
fælles uddannelse og øvelser,
at skabe sammenhæng i den europæiske reaktion på humanitære kriser ved:
at udnytte det fælles varslings- og informationssystem til kommunikation og
udveksling af information (CECIS) fuldt ud til informationsudveksling mellem
kontaktpunkter for civilbeskyttelse,
at forbedre kommunikationen mellem ERCC og myndighederne for humanitær
bistand i medlemsstaterne, herunder, om nødvendigt, at udpege kontaktpunkter,
på nationalt plan mellem myndighederne for henholdsvis humanitær bistand og
civilbeskyttelse at udveksle relevante oplysninger, der er til rådighed inden for det
europæiske beredskabs- og katastrofeindsatsinformationssystem (EDRIS) og CECIS-
systemet,
18.
19.
at tilskynde til udveksling af viden og ekspertise inden for katastrofehåndtering, herunder
bedste praksis udviklet i samarbejde med det videnskabelige samfund og anvendelsen af
innovative teknologier og redskaber for at styrke kapaciteten til katastrofehåndtering i
særligt udsatte lande uden for Unionen,
at medtage elementerne til hurtig genopretning ved planlægning af akut indsats, hvor det er
hensigtsmæssigt, og dermed gøre den overordnede indsats mere effektiv,
20.
opfordrer Kommissionen til:
21.
at gøre bedst mulig brug af de tilgængelige redskaber for om nødvendigt at øge bevidsthed
og viden i grupperne bag civilbeskyttelse og humanitær bistand om deres respektive
mandater, roller og arbejdsmetoder,
at forbedre samarbejdet og koordineringen og navnlig:
a.
at udvikle beredskabsforanstaltninger gennem arbejdsgrupper med deltagere inden
for både civilbeskyttelse og humanitær bistand, som kan omfatte praktiske
retningslinjer og adfærdskodekser for aktiviteter i forskellige sammenhænge med
udgangspunkt i vedtagne internationale standarder,
22.
16936/14
DA
30
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
16. december 2014
b.
c.
at fremme fælles uddannelse, øvelser og udveksling af god praksis og indhøstede
erfaringer, også med udgangspunkt i ovennævnte beredskabsforanstaltninger,
at udvikle et koncept for strategisk anvendelse af rådgivende missioner under
Unionens civilbeskyttelsesordning, herunder deres omfang og varighed, og, hvor det
er relevant, anvendelse af europæisk civilbeskyttelsesekspertise i opbygning eller
genetablering af nationale, regionale og lokale katastrofehåndteringsstrukturer, og
støtte til humanitære partnere med at opbygge kapacitet og styrke
samfundsgruppernes modstandsdygtighed,
at skabe forbindelser mellem civilbeskyttelsesinitiativer og igangværende og
planlagte katastrofeberedskabsinitiativer i medlemsstaterne og Unionen som f.eks.
udviklingsinitiativer eller humanitære initiativer vedrørende katastrofeberedskab
eller katastrofeforebyggelse, hvor det er muligt og hensigtsmæssigt,
at sammenkoble nødhjælp og langsigtede bestræbelser, bl.a. med hensyn til
genovervejelse af varigheden af civilbeskyttelsesmissioner og -operationer og/eller
for at sikre overdragelse til andre aktører og finansieringsinstrumenter,
d.
e.
23.
at fremme initiativer, der tager sigte på at sammenkoble den humanitære bistands
kapaciteter og civilbeskyttelseskapaciteter inden for katastrofehåndtering. Sådanne
initiativer bør være forbundet til udviklingssamarbejdsforanstaltninger og -instrumenter i
sammenhæng med De Forenede Nationers initiativer for at opnå synergier og sikre
bæredygtigheden af den bistand, der ydes uden for Unionen, Konkrete skridt i denne
retning kan bl.a. omfatte eventuelle pilotprojekter og forberedende foranstaltninger inden
for katastrofehåndtering, risikovurdering, kapacitetsopbygning, tidlig varsling og støtte fra
værtsnationen med deltagelse af begge grupper,
at gøre effektiv brug af ERCC til at skabe forbindelser mellem de statslige myndigheder
for henholdsvis civil beskyttelse og humanitær bistand, navnlig gennem
informationsudveksling og regelmæssige konsultationer under kriser,
at afholde regelmæssige fælles møder mellem medlemsstaternes myndigheder for
henholdsvis civilbeskyttelse og humanitær bistand for at tilskynde til yderligere
informationsudveksling og rapportere tilbage til Rådet efter behov."
24.
25.
16936/14
DA
31
Rådsmøde nr. 3362 (almindelige anliggender) den 16. december 2014 - Bilag 1213870:
1490929_0032.png
16. december 2014
ØKONOMISKE OG FINANSIELLE ANLIGGENDER
Beskatning - Kroatien - Dieselolie anvendt ved minerydning
Rådet vedtog en afgørelse, der tillader Kroatien at anvende afgiftsfritagelse for dieselolie, der
anvendes til at drive specialiserede maskiner i humanitær minerydning (16003/14 +
15429/14).
Afgiftsfritagelsen, der blev bemyndiget i henhold til artikel 19 i Rådets direktiv 2003/96/EF, vil
udgøre et incitament til hurtigere rydning af formodede minefelter i Kroatien, hvilket vil frigive
landbrugsjord og skove.
Moms - Rumænien - små virksomheder
Rådet vedtog en afgørelse, der tillader Rumænien fortsat at anvende en fravigelse af EU's fælles
momssystem for små virksomheder (16004/14 +
15430/14).
Foranstaltningen, der fraviger artikel 287 i direktiv 2006/112/EF, vedrører virksomheder, hvis
årsomsætning ikke overstiger 65 000 EUR. Den berører næsten 85 % af de rumænske skatteydere,
der kun bidrager med 1,81 % af momsindtægterne.
I henhold til afgørelsen, som forlænger anvendelsen af afgørelse 2012/181/EU, kan Rumænien
fortsat anvende foranstaltningen fra den 1. januar 2015 til den 31. december 2017.
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Dagsorden for migration og mobilitet mellem Den Europæiske Union og Brasilien
Rådet noterede sig teksten til udkastet til fælles erklæring om en fælles dagsorden for migration og
mobilitet (SSMM), der skal forhandles med Brasilien.
Den fælles dagsorden er den nye ramme, som EU og dets medlemsstater kan anvende sammen med
de eksisterende rammer, navnlig mobilitetspartnerskaberne, til at udvikle samarbejdet med relevante
partnerlande på migrationsområdet.
Se også: Meddelelse fra Kommissionen: "En samlet strategi for migration og mobilitet" (17254/11).
16936/14
DA
32