Europaudvalget 2014-15 (2. samling)
EUU Alm.del Bilag 155
Offentligt
1547652_0001.png
Udenrigsministeriet
Juridisk Tjeneste, EU-retskontoret
Asiatisk Plads 2 – 1448 København K
Tlf.: 33 92 03 24 Fax: 33 92 03 03
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse
JTEU j.nr. 2015 - 30240
18. september 2015
Til orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre uger
i retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsat
procesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelse
af generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af den
danske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse af
dom. Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolens
hjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.
Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-
Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:
Sagsnr.
T-
125/12
Titel og kort sagsresumé
Viasat Broadcasting UK mod Kommissionen
Påstande: Europa-Kommissionens afgørelse af 20. april
2011 i sag C 2/03 om Danmarks foranstaltninger for
TV2/Danmark (afgørelse 2011/839/EU) (EUT 2011 L
340, s. 1) annulleres. Europa-Kommissionen tilpligtes at
betale sagens omkostninger.
TV2/Danmark mod Kommissionen
Delvis annullation af Kommissionens afgørelse
2011/839/EU af 20. april 2011 (meddelt under nr.
K(2011) 2612 endelig), hvorved den
finansieringsordning, der blev indført af de danske
myndigheder over for public service-radio- og tv-
selskabet TV2/DANMARK til kompensation for
omkostninger forbundet med udførelsen af
forpligtelserne til offentlig tjeneste (statsstøtte C/2/2003
– ex NN 22/2002), blev erklæret forenelig med det indre
marked.
Kommissionen mod Jørgensen Andersen m.fl.
Påstande: set aside the judgment of the General Court
(Fifth Chamber) of 20 March 2013, notified to the
Commission on 22 March 2013, in Case T-92/11 Jorgen
Andersen v European Commissions and - reject the
application to annul Commission Decision 2011/3/EU
of 24 February 2010 concerning public transport service
contracts between the Danish Ministry of Transport and
Danske Statsbaner (Case C 41/08 (ex NN 35/08)); - and
order the applicant at first instance to pay the costs;
alternatively, - rule that the third plea at first instance is
Deltager i PD
Justitsministeriet
Udenrigsministeriet
Kammeradvokaten
Finansministeriet
Kulturministeriet
Justitsministeriet
Udenrigsministeriet
Kammeradvokaten
Kulturministeriet
Processkridt
Dom
Dato
24.09.15
T-
674/11
Dom
24.09.15
C-
303/13 P
Justitsministeriet
Udenrigsministeriet
Erhvervs- og
Vækstministeriet
Transport- og
Bygningsministeriet
Kammeradvokaten
Dom
06.10.15
1
EUU, Alm.del - 2014-15 (2. samling) - Bilag 155: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 18/09-15
1547652_0002.png
not well founded and refer the case back to the General
Court for consideration of the first and second pleas at
first instance; - and reserve the costs of the proceedings
at first instance and on.
C-23/14
Post Danmark
Sagen vedrører: 1. Efter hvilke retningslinjer skal det
afgøres, om en dominerende virksomheds anvendelse af
et rabatsystem med en standardiseret mængdetærskel
med de i punkt 10-11 i forelæggelsesbeslutningen nævnte
karakteristika udgør et misbrug af en dominerende stilling
i strid med EF-traktatens artikel82? Som et led i
besvarelsen bedes det belyst, hvilken betydning det har
for vurderingen, Om rabatsystemets tærskler er fastsat på
en sådan måde, at rabatsystemet finder anvendelse på den
væsentligste del af kunderne på markedet? Som et led i
besvarelsen bedes det endvidere belyst, hvilken
betydning, om nogen, den dominerende virksomheds
priser og omkostninger har for bedømmelsen efter EF-
traktatens artikel 82 af et sådant rabatsystem
(betydningen af en as efficient competitor-test). Det
bedes samtidig belyst, hvilken betydning markedets
karakteristika i den forbindelse har, herunder om
markedets karakteristika kan berettige, at der kan påvises
markeds-afskærmende virkning ved andre undersøgelser
og analyser end en as efficient competitor-test, jf. herved
punkt 24 i Kommis-sionens artikel 82-meddelelse. 2.
Hvor sandsynlig og alvorlig skal den
konkurrenceskadelige virkning af et rabatsystem, med
de i punkt 10-11 i forelæggelsesbeslutningen nævnte
karakteristika, være, for at EFtraktatens artikel 82 finder
anvendelse? 3. Under hensyn til besvarelsen af spørgsmål
1-2, hvilke nærmere omstændigheder skal den nationale
domstol tage i betragtning ved vurderingen af, om et
rabatsystem, under omstændigheder svarende til dem der
er beskrevet i forelæg-gelsesbeslutningen (markedets og
rabatsystemets karakteristi-ka), konkret har eller er egnet
til at have en sådan markedsafskærmende virkning, at det
udgør et misbrug omfattet af EF-traktatens artikel 82? Er
det i den forbindelse et krav, at den markedsafskærmende
virkning er mærkbar?
East Sussex County Council
Sagen vedrører: 1) Hvorledes skal artikel 5, stk. 2, i
direktiv 2003/4/EF fortolkes, og der anmodes navnlig
om svar på, om et gebyr af en rimelig størrelse, som
opkræves for udlevering af en særlig type
miljøoplysninger, kan omfatte: a) en del af
omkostningerne til vedligeholdelse af en database, som
den offentlige myndighed anvender i forbindelse med
besvarelse af anmodninger om sådanne oplysninger b)
faste personaleomkostninger, hvortil der tages passende
hensyn til ved fastsættelsen af gebyret? 2) Er det
foreneligt med direk-tivets artikel 5, stk. 2, og artikel 6, at
en medlemsstats nationale bestemmelser fastsætter, at en
offentlig myndighed kan opkræ-ve et gebyr for at
udlevere miljøoplysninger, som »ikke overstiger et beløb,
der af den offentlige myndighed opfattes som rimeligt«,
hvis den offentlige myndigheds afgørelse af, hvad der
Justitsministeriet
Udenrigsministeriet
Erhvervs- og
Vækstministeriet
Konkurrence- og
forbrugerstyrelsen
Kammeradvokaten
Dom
06.10.15
C-71/14
Justitsministeriet
Udenrigsministeriet
Miljøstyrelsen
Energistyrelsen
2
EUU, Alm.del - 2014-15 (2. samling) - Bilag 155: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 18/09-15
1547652_0003.png
anses for »et rimeligt beløb«, i henhold til engelsk ret er
underlagt administrativ prøvelse og domstolsprøvelse?
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:
Sagsnr.
C-398/14
Titel og kort sagsresumé
Europa-Kommissionen mod Den Portugisiske
Republik
Påstande: Det fastslås, at Den Portugisiske Republik
har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 4 i
direktiv 91/271/EØF (1) om rensning af
byspildevand, idet den ikke har sikret et passende
niveau for rensningen af byspildevand i de 52
udvalgte byområder, hvor overtrædelserne er blevet
fastslået. Den Portugisiske Republik tilpligtes at
betale sagens omkostninger.
Schrems
Sagen vedrører: »Er en uafhængig person – der ved
lov er tillagt opgaven med administration og
håndhævelse af databeskyttelseslovgivningen – ved
vurderingen af en klage, der er blevet indgivet til den
pågældende, over, at personoplysninger overføres til
et tredjeand (i dette tilfælde USA), hvis lovgivning og
praksis det påstås ikke indeholder tilstrækkelig
beskyttelse for datasubjektet, fuldstændig bundet af
konklusionen i en fælleskabsundersøgelse, hvori der
konkluderes det modsatte og som er indeholdt i
Kommissionens beslutning af 26. juli 2000
(2000/520/EF), henset til artikel 7, artikel 8 og artikel
47 4 i Den Europæiske Unions charter om
grundlæggende rettigheder (2000/C 364/01), og dette
trods bestemmelserne i artikel 25, stk. 6, i direktiv
95/46/EF? Eller alternativt kan og/eller skal 5 den
person, der varetager hvervet, foretage en egen
undersøgelse af forholdet i lyset af den
mellemliggende udvikling i de faktiske
omstændigheder, der har fundet sted, siden
Kommissionens beslutning blev offentliggjort?«
ClientEarth og International Chemical
Secretariat mod ECHA
Påstand: Det fastslås, at Det Europæiske
Kemikalieagentur har tilsidesat. Århuskonventionen
om adgang til oplysninger, offentlig deltagelse i
beslutningsprocesser samt adgang til klage og
domstolsprøvelse på miljøområdet. Det fastslås, at
Det Europæiske Kemikalieagentur har tilsidesat
forordning (EF) nr. 1367/2006.(1). Det fastslås, at
Det Europæiske Kemikalieagentur har tilsidesat
forordning (EF) nr. 1049/2001 ( 2 ) Afgørelsen i det
bekræftende svar fra sagsøgte af 4 marts 2001 om
ikke at udlevere de udbedte dokumenter annulleres
Det Europæiske Kemikalieagentur tilpligtes at betale
sagens omkostninger, herunder enhver intervenients
Interessant
Miljøstyrelsen
Processkridt
GA
Dato
22.09.15
C-362/14
Justitsministeriet
GA
23.09.15
T-245/11
Udenrigsministeriet
Miljø- og
Fødevareministeriet
Energistyrelsen
Miljøstyrelsen
Dom
23.09.15
3
EUU, Alm.del - 2014-15 (2. samling) - Bilag 155: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 18/09-15
1547652_0004.png
sagsomkostninger.
Forenede
sager C-
283/14 og
C-284/14
CM Eurologistik m.fl.
Sagen vedrører: »Er Rådets
gennemførelsesforordning (EU) nr. 158/2013 af 18.
februar 2013om genindførelse af en endelig
antidumpingtold på importen af visse typer tilberedte
eller konserverede citrusfrugter (mandariner osv.)
med oprindelse i Folkere-publikken Kina (EUT L 49
af 22.2.2013, s. 29) gyldig, selvom der ikke kort før
dens udstedelse er gennemført en selvstændig
antidumpingundersøgelse, men man i stedet har
videreført en antidumpingundersøgelse, som blev
gennemført for perioden fra 1. oktober 2006 til 30.
september 2007, i hvilken forbindelse denne
undersøgelse imidlertid ifølge Den Europæiske
Unions Domstols afgørelse i dom af 22. maj 2012
(sag C-338/10) var blevet gennemført under
tilsidesættelse af kravene i Rådets forordning (EF) nr.
384/96 af 22. december 1995 om beskyttelse mod
dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af
Det Europæiske Fællesskab (EUT L 56 af 6.3.1996, s.
1), som ændret ved Rådets forordning (EF) nr.
2117/2005 af 21. december 2005 om ændring af
forordning (EF) nr. 384/96 om beskyttelse mod
dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af
Det Europæiske Fællesskab (EUT L 340 af
23.12.2005, s. 17), hvilket havde til følge, at
Domstolen i den nævnte dom erklærede Rådets
forordning (EF) nr. 1355/2008 af 18. december 2008
om indførelse af en endelig antidumpingtold på
importen af visse typer tilberedte eller konserverede
citrusfrugter (mandariner osv.) med oprindelse i
Folkerepublikken Kina og om endelig opkrævning af
den midlertidige told (EUT L 350 af 30.12.2008, s.
35), som var udstedt på baggrund af denne
undersøgelse, for ugyldig?«
Stroumpoulis e.a.
Sagen vedrører: 1) Er en medlemsstats sømænd, som
har arbejdet på et skib, der førte et flag fra et
tredjeland uden for Den Europæiske Union, i
henhold til bestemmelserne i Rådets direktiv
80/987/EØF for så vidt angår tilgodehavender, som
de har hos rederiet – der havde vedtægtsmæssigt
hjemsted i tredjelandet, men forretningssted i den
pågældende medlemsstat, og som henset til dette
forretningssted blev erklæret konkurs af retten i
denne pågældende medlemsstat i henhold til denne
medlemsstats lovgivning – omfattet af beskyttelsen i
henhold til dette direktiv henset til det formål, som
direktivet forfølger, og uanset om arbejdsaftalerne var
reguleret i henhold til tredjelandets lovgivning, og
medlemsstaten ikke kan kræve, at rederen, som 2)
Skal bestemmelserne i Rådets direktiv 80/987/EØF
fortolkes således, at en tilsvarende beskyttelse
omfatter den udbetaling, som Naftiko Apomachiko
Tameio [forsikringskassen for sømænd], herefter
»NAT«) i henhold til artikel 29 i lov nr. 1220/1981
Erhvervsstyrelsen
GA
23.09.15
C-292/14
Søfartsstyrelsen
GA
24.09.15
4
EUU, Alm.del - 2014-15 (2. samling) - Bilag 155: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 18/09-15
1547652_0005.png
skal foretage af tre måneders løn bestående af den
grundløn og de godtgørelser, som er fastlagt i de
relevante kollektive overenskomster for græske
sømænd, der arbejder på skibe, der fører græsk flag
eller på udenlandske skibe, der har indgået en aftale
med NAT, hvilken betaling ifølge denne artikel
udelukkende skal foretages, såfremt de omhandlede
sømænd er blevet efterladt i udlandet?
C-399/14
Grüne Liga Sachsen
Sagen vedrører: 1) Skal artikel 6, stk. 2, i Rådets
direktiv 92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevaring af
naturtyper samt vilde dyr og planter (FFH-direktivet)
fortolkes således, at der er pligt til at undersøge
indvirkningen på miljøet fra et brobygningsprojekt,
inden byggeriet udføres, når projektet var blevet
godkendt, inden området omkring broen blev optaget
på listen over lokaliteter af fællesskabsbetydning, når
det pågældende område blev opført på listen over
lokaliteter af fællesskabsbetydning efter
godkendelsen, men inden påbegyndelse af
byggearbejdet, og når der kun var blevet foretaget en
risikovurdering/forundersøgelse inden udstedelsen af
godkendelsen?
Tyskland mod Kommissionen
Påstande: Artikel 1 i og bilaget til Europa-
Kommissionens gennemførelsesafgørelse
2013/433/EU af 13. august 2013 om udelukkelse fra
EU-finansiering af visse udgifter, som medlemsstat-
erne har afholdt for Den Europæiske Udviklings- og
Garantifond for Landbruget (EUGFL),
Garantisektionen, Den Europæiske Garantifond for
Landbruget (EGFL) og Den Europæiske Land-
brugsfond for Udvikling af Landdistrikterne
(ELFUL), annulleres, for så vidt som de af
Forbundsrepu-blikken Tysklands kompetente
betalingsorganer ydede betalinger på i alt 6 192
951,34 EUR i forbindelse med gennemførelsen af
støtteordningen for kartoffelsti-velsessektoren for
perioden 2003-2005 deri udelukkes fra EU-
finansiering. Europa-Kommissionen tilpligtes at
betale sagens omkostninger.
VECCO m.fl. mod Kommissionen
Påstande: Det fastslås, at sagen kan antages til
realitetsbehandling, og sagsøgeren gives medhold.
Det fastslås, at Kommissionens forordning (EU) nr.
348/2013 af 17. april 2013 om ændring af bilag XIV
til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 1907/2006 om registrering, vurdering og
godkendelse af samt begrænsninger for kemikalier
(REACH) (EUT L 108, s. 1) er delvis ulovlig,
eftersom den er baseret på et åbenbart fejlskøn og
tilsidesætter artikel 58, stk. 2, i REACH,
proportionalitetsprincippet og retten til at forsvare sig
(herunder princippet om god forvaltningsskik og
princippet om, at videnskabelig rådgivning skal være
kompetent). Kommissionens forordning (EU) nr.
348/2013 annulleres delvist, for så vidt som den i
Energistyrelsen
Miljøstyrelsen
Transportministeriet
GA
24.09.15
T-557/13
Miljø- og
Fødevareministeriet
Dom
24.09.15
T-360/13
Miljøstyrelsen
Dom
25.09.15
5
EUU, Alm.del - 2014-15 (2. samling) - Bilag 155: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 18/09-15
1547652_0006.png
bilaget under løbenr. 16, femte kolonne, med
overskriften »Undtagne (kategorier af)
anvendelsesformål« ikke indeholder følgende
undtagelse: »anvendelse af chromtrioxid til
produktionsformål i en vandig opløsning under
overholdelse af et eksponeringsniveau på maksimum
5 μg/m 3 (eller 0,005 mg/m 3 )« eller en lignende
formulering med det formål at undtage »anvendelse
af chromtrioxid i elektroplettering, ætsningsprocesser,
elektrolytisk polering og andre
overfladebehandlingsprocesser og -teknologier samt
blandinger« fra den anfægtede retsakts
anvendelsesområde, eller en anden ordlyd, der sikrer
det samme formål. Europa-Kommissionen tilpligtes
at ændre Kommissionens forordning (EU) nr.
348/2013, således at den bringes i overensstemmelse
med Domstolens dom.
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens
omkostninger.
T-369/14
Sequoia Capital Operations mod KHIM —
Sequoia Capital (SEQUOIA CAPITAL)
Påstande: Afgørelse truffet den 18. marts 2014 af
Fjerde Appelkammer ved Kontoret for
Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og
Design) (sag R 1457/2013-4) annulleres.
Harmoniseringskontoret og den anden part i sagen
for appelkammeret tilpligtes at bære deres egne
omkostninger i forbindelse med sagen for
Harmoniseringskontoret og Retten og at betale
sagsøgerens omkostninger.
Anagnostakis mod Kommissionen
Påstande: Europa-Kommissionens afgørelse af 6.
september 2012 vedrørende afslag på en ansøgning
om registrering af borgerinitiativet med overskriften
»EN MILLION UNDERSKRIFTER FOR ET
SOLIDARISK EUROPA« annulleres.
Kommissionen pålægges at registrere det ovenfor
nævnte initiativ i henhold til gældende ret og at
træffes enhver foranstaltning som krævet ved lov.
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens
omkostninger.
Dunamenti Erömü Zrt mod Europa-
Kommissionen (appel)
Påstande: Dom afsagt af Retten den 30. april 2014 i
sag T-179/09 ophæves i det omfang, den stadfæster
Kommissionens beslutning 2009/609/EF af 4. juni
2008 om Ungarns statsstøtte C 41/05 i forbindelse
med langfristede elkøbsaftaler (1), hvori
elkøbsaftalerne blev erklæret for ulovlig og uforenelig
statsstøtte. Der afsiges endelig dom og
Kommissionens beslutning 2009/609/EF af 4. juni
2008 om Ungarns statsstøtte C 41/05 i forbindelse
med langfristede elkøbsaftaler annulleres i det
omfang, elkøbsaftalerne heri blev anset for ulovlig og
uforenelig statsstøtte, eller subsidiært hjemvises sagen
til Retten. Kommissionen tilpligtes at betale sagens
Miljø- og
Fødevareministeriet
Dom
30.09.15
T-450/12
Justitsministeriet
Udenrigsministeriet
Dom
30.09.15
C-357/14 P
Erhvervsstyrelsen
Miljøstyrelsen
Dom
01.10.15
6
EUU, Alm.del - 2014-15 (2. samling) - Bilag 155: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 18/09-15
1547652_0007.png
omkostninger for Retten og for Domstolen.
C-201/14
Bara e.a.
Sagen vedrører: l. Udgør den nationale
skattemyndighed – i sin egenskab af organ, der
repræsenterer det kompetente ministerium i en
medlemsstat – en finansiel institution som omhandlet
i artikel 124 TEUF? 2. Er det muligt ved en retsakt,
som sidestilles med forvaltningsretsakter – dvs. en
protokol indgået mellem den nationale
skattemyndighed og en anden statslig institution – at
regulere overførsel af databasen vedrørende indtægter
oppebåret af en medlemsstats statsborgere fra den
nationale skattemyndighed til en anden institution i
medlemsstaten, uden at der er tale om privilegeret
adgang som omhandlet i artikel 124 TEUF? 3.
Henhører en overførsel af databasen med det formål
at pålægge medlemsstatens statsborgere en pligt til at
indbetale et socialt bidrag til den institution i
medlemsstaten, hvortil overførslen sker, under
begrebet »tilsynsmæssigt hensyn« som omhandlet i
artikel 124 TEUF? 4. Kan personoplysninger
behandles af den myndighed, hvortil de oprindeligt
ikke er blevet indsamlet, såfremt en sådan behandling
med tilbagevirkende kraft medfører en økonomisk
skade?
Weltimmo
Sagen vedrører: 1) Skal artikel 28, stk. 1, i Europa-
Parlamentet og Rådets direktiv 95/46/EF af 24.
oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i
forbindelse med behandling af personoplysninger og
om fri udveksling af sådanne oplysninger (herefter
»databeskyttelsesdirektivet«) fortolkes således, at en
medlemsstats nationale bestemmelser inden for
medlemsstatens område kan finde anvendelse på en
ansvarlig for behandling af oplysninger, som
udelukkende er etableret i en anden medlemsstat, og
som driver en webside med formidling af fast
ejendom, hvor der bl.a. annonceres for ejendomme
beliggende på den førstnævnte medlemsstats område,
når indehaverne af ejendommene har videregivet
deres personlige oplysninger til et medie (server),
hvor oplysningerne opbevares og bearbejdes, og som
tilhører websidens administrator og er placeret i en
anden medlemsstat? 2) Skal artikel 4, stk. 1, litra a), i
databeskyttelsesdirektivet, sammenholdt med
direktivets 18.-20. betragtning samt artikel 1, stk. 2,
og artikel 28, stk. 1, fortolkes således, at Magyar
Adatvédelmi és Információszabadság Hatóság
(herefter »databeskyttelsesmyndigheden«) ikke kan
anvende den ungarske databeskyttelseslov som
national ret på en administrator af en webside med
formidling af fast ejendom, som udelukkende er
etableret i en anden medlemsstat, selv om der på
websiden bl.a. annonceres for ungarske ejendomme,
hvis indehavere – formentlig fra ungarsk område –
har videregivet oplysninger om deres ejendomme til
et medie (server), hvor oplysningerne opbevares og
Finanstilsynet
Dom
01.10.15
C-230/14
Erhvervsstyrelsen
Miljøstyrelsen
Dom
01.10.15
7
EUU, Alm.del - 2014-15 (2. samling) - Bilag 155: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 18/09-15
1547652_0008.png
bearbejdes, og som tilhører websidens administrator
og er placeret i en anden medlemsstat? 3) Har det
betydning for fortolkningen, om den tjenesteydelse,
der leveres af den databehandlingsansvarlige person,
som administrerer websiden, er rettet mod en anden
medlemsstats område? 4) Har det betydning for
fortolkningen, om oplysningerne vedrørende de
ejendomme, der befinder sig på den anden
medlemsstats område, samt indehavernes personlige
oplysninger faktisk er indsamlet på denne anden
medlemsstats område? 5) Har det betydning for
fortolkningen, om de personlige oplysninger i
forbindelse med de pågældende ejendomme er
personlige oplysninger om en anden medlemsstats
borgere? 6) Har det betydning for fortolkningen, om
indehaverne af den i Slovakiet etablerede virksomhed
har bopæl i Ungarn? 7) Såfremt det ud fra besvarelsen
af ovenstående spørgsmål viser sig, at den ungarske
databeskyttelsesmyndighed kan behandle en sag, men
ikke kan anvende national ret, idet den derimod skal
anvende etableringsmedlemsstatens ret, skal
databeskyttelsesdirektivets artikel 28, stk. 6, da
fortolkes således, at den ungarske
databeskyttelsesmyndighed alene kan udøve de
beføjelser, der er fastsat i databeskyttelsesdirektivets
artikel 28, stk. 3, i overensstemmelse med
bestemmelserne i etableringsmedlemsstatens
lovgivning, og at den derfor ikke har beføjelse til at
pålægge en bøde? 8) Skal begrebet »adatfeldolgozás«
[bearbejdning af oplysninger], der anvendes i såvel
artikel 4, stk. 1, litra a), som artikel 28, stk. 6, i [den
ungarske version af] databeskyttelsesdirektivet, anses
for at være identisk med begrebet »adatkezelés«
[behandling af oplysninger], som anvendes i det
pågældende direktivs terminologi?
Forenede
sager C-
340/14 og
C-341/14
C-342/14
Trijber m.fl.
Sagen vedrører: De præjudicielle spørgsmål vedrører
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2006/123/EF af 12. december 2006 om
tjenesteydelser i det indre marked.
X-Steuerberatungsgesellschaft
Sagen vedrører: 1) Er artikel 5 i direktiv 2005/36/EF
til hinder for en begrænsning af den frie udveksling af
tjenesteydelser i et tilfælde, hvor et
skatterådgivningsfirma, som er oprettet i
overensstemmelse med en medlemsstats lovgivning, i
etableringsstaten, i hvilken der ikke findes regler om
skatterådgivningsvirksomhed, udarbejder en
momsangivelse for ydelsesmodtageren i en anden
medlemsstat og fremsender den til skattemyn-
dighederne, og der i den anden medlemsstat findes
nationalen bestemmelser om, at et
skatterådgivningsfirma skal have en godkendelse for
at være beføjet til at yde forretningsmæssig bistand i
skattesager og skal ledes af skatterådgivere på
ansvarlig vis? 2) Kan et skatterådgivningsfirma under
de i spørgsmål 1 nævnte omstændigheder påberåbe
Erhvervsstyrelsen
Dom
01.10.15
Erhvervsstyrelsen
Miljøstyrelsen
GA
01.10.15
8
EUU, Alm.del - 2014-15 (2. samling) - Bilag 155: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 18/09-15
1547652_0009.png
sig artikel 16, stk. 1 og 2, i direktiv 2006/123/EF
uafhængigt af, i hvilken af de to medlemsstater det
udfører tjenesteydelsen? 3) Skal artikel 56 TEUF
fortolkes således, at den under de i spørgsmål 1
nævnte omstændigheder er til hinder for en
begrænsning af den frie udveksling af tjenesteydelser,
der følger af bestemmelser, der gælder i
ydelsesmodtagerens medlemsstat, når
skatterådgivningsfirmaet ikke er etableret i
modtagerens medlemsstat?
C-298/14
Brouillard
Sagen vedrører: »Skal artikel 45 og 49 TEUF samt
direktiv 2005/36 af 7. september 2005 om
anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer
fortolkes således, at de finder anvendelse i en
situation, hvor en belgisk statsborger, der er bosat i
Belgien, og som ikke har udøvet erhvervsmæssig
virksomhed i en anden medlemsstat, til støtte for sin
ansøgning om at få adgang til en udvælgelsesprøve
med henblik på ansættelse af referendarer ved Cour
de cassation i Belgien påberåber sig et eksamensbevis,
der er udstedt af et fransk universitet, nemlig en
erhvervsfaglig mastergrad inden for privatret,
økonomi og forvaltning med speciale som
juristlingvist udstedt den 22. november 2010 af
Poitiers universitet? Skal stillingen som referendar
ved Cour de cassation i Belgien, hvis besættelse ifølge
artikel 259k i code judicaire er betinget af, at den
pågældende har erhvervet en juridisk doktor- eller
kandidatgrad, anses for et lovreguleret erhverv som
omhandlet i artikel 3 i direktiv 2005/36 af 7.
september 2005? Skal stillingen som referendar ved
Cour de cassation, der indebærer varetagelsen af
opgaver som fastsat i artikel 135a i code judiciaire,
anses som en ansættelse i den offentlige
administration som omhandlet i artikel 45, stk. 4,
TEUF, med den virkning, at artikel 45 og 49 TEUF
samt direktiv 2005/36 om anerkendelse af
erhvervsmæssige kvalifikationer ikke finder
anvendelse i henhold til artikel 45, stk. 4? Såfremt
artikel 45 og 49 TEUF samt direktiv 2005/36 af 7.
september 2005 finder anvendelse i det foreliggende
tilfælde, skal disse bestemmelser da fortolkes således,
at de er til hinder for, at udvælgelseskomitéen for den
udvælgelsesprøve, der gennemføres med henblik på
ansættelse af referendarer ved Cour de cassation, gør
adgangen til deltagelse i udvælgelsesprøven betinget
af, at den pågældende har erhvervet en juridisk
doktor- eller kandidatgrad ved et belgisk universitet,
eller af, at det franske fællesskab [org. s. 17], der er
kompetent inden for uddannelsesområdet, har
anerkendt, at den mastergrad, som sagsøgeren har
erhvervet ved Poitiers universitet i Frankrig, kan
ligestilles med en juridisk doktor-, kandidat- eller
mastergrad, der er erhvervet ved et belgisk
universitet? Såfremt artikel 45 og 49 TEUF samt
direktiv 2005/36 af 7. september 2005 finder
anvendelse i det foreliggende tilfælde, skal disse
Justitsministeriet
Miljø- og
Fødevareministeriet
Uddannelses- og
Forskningsministeriet
Dom
06.10.15
9
EUU, Alm.del - 2014-15 (2. samling) - Bilag 155: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 18/09-15
1547652_0010.png
bestemmelser da fortolkes således, at
udvælgelseskomitéen for den udvælgelsesprøve, der
gennemføres med henblik på at ansætte referendarer
ved Cour de cassation, har pligt til at sammenligne de
kvalifikationer, som sagsøgeren har opnået på
grundlag af sine eksamensbeviser samt hans
erhvervserfaring, med de kvalifikationer, der opnås
som følge af erhvervelsen af en juridisk doktor- eller
kandidatgrad udstedt af et belgisk universitet, og i
givet fald til at pålægge ham en
udligningsforanstaltning som omhandlet i artikel 14 i
direktiv 2005/36?«
C-308/14
Europa-Kommissionen mod Det Forenede
Kongerige Storbritannien
Påstande: Det fastlås at Det Forenede Kongerige som
følge af kravet om, at en ansøger om børnetillæg
(Child Benefit) eller børnefradrag (Child tax Credit)
skal have ret til at opholde sig i Det Forenede
Kongerige, har tilsidesat sine forpligtelser i henhold
til forordning (EF) nr. 883/2004. Det Forenede
Kongerige Storbritannien og Nordirland tilpligtes at
betale sagens omkostninger.
Italien mod Kommissionen
Påstande: Kommissionens gennemførelsesafgørelse
2013/209/EU af 26. april 2013, meddelt under
nummer C(2013) 2444 den 29. april 2013 ved
skrivelse nr. SG-Greffe (2013) D-5879, indgået til
Italiens Faste Repræsentation ved EU den 29. april
2013 angående »afslutning af regnskaberne for
medlemsstaternes betalingsorganer vedrørende de
udgifter, der finansieres af Den Europæiske
Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne
(ELFUL), for regnskabsåret 2012«, for så vidt som
for så vidt som denne afgørelse fastslår, at beløbet på
5 006 487,10 EUR vedrørende regionen Basilicata er
et »ikke-genanvendeligt beløb« og således fratrækker
dette beløb fra udgiftsloftet for ELFUL vedrørende
programmet for udvikling af landdistrikterne i
Basilicata, og som en konsekvens heraf indebærer, at
dette beløb ikke kan anvendes inden for rammerne af
nævnte loft og indebærer en frigørelse af beløbet.
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens
omkostninger.
Udenrigsministeriet
Social- og
Indenrigsministeriet
GA
06.10.15
T-358/13
Miljø- og
Fødevareministeriet
Dom
08.10.15
10