Det Europæiske Råd
The President
PRESS
DA
PRESSEMEDDELELSE
898/15
7.12.2015
Skrivelse fra formand Donald Tusk til Det Europæiske
Råd vedrørende spørgsmålet om UK's folkeafstemning
om medlemskab eller ej.
Jeg skriver for at fortælle jer, hvor vi står i spørgsmålet om Det Forenede Kongerige, inden vi tager det op på Det Europæiske
Råds møde her i december.
I november opstillede premierminister David Cameron de fire områder, hvor han søger reformer for at imødekomme den
britiske befolknings betænkeligheder ved Det Forenede Kongeriges medlemsskab af Den Europæiske Union. På det grundlag
har vi i tæt samarbejde med Kommissionen haft indgående bilaterale konsultationer på sherpaniveau med samtlige
medlemsstater. Vi har også drøftet spørgsmålet med repræsentanter fra Europa-Parlamentet.
Det står klart, at der er tale om en betydningsfuld og vidtrækkende dagsorden. Konsultationerne har vist, at de spørgsmål, der er
blevet rejst af den britiske premierminister, er vanskelige. Samtidig er der en stærk vilje fra alle sider til at finde frem til løsninger,
der både besvarer den britiske anmodning og er til gavn for Den Europæiske Union som helhed.
Vi har set på de fire kurve, som premierminister David Cameron har nævnt. Jeg vil kort komme med min vurdering af, hvor vi
står i den sammenhæng.
1. Med hensyn til forbindelserne mellem dem, der er med i eurosamarbejdet, og dem uden for kunne vi søge en aftale omkring
en række principper, der sikrer, at euroområdet vil kunne udvikle sig yderligere og være effektivt, idet vi forhindrer enhver form
for forskelsbehandling over for medlemsstater, der endnu ikke er eller, i nogle tilfælde, heller ikke bliver medlem af euroområdet.
Vi er også ved at undersøge, om der er mulighed for en mekanisme, der kan støtte disse principper ved at give de
medlemsstater, der ikke er med i euroen, mulighed for at give udtryk for betænkeligheder og sikre, at de bliver hørt, hvis de føler,
at disse principper ikke bliver fulgt, uden at det bliver til en vetoret.
2. Med hensyn til konkurrenceevne er der en meget stærk vilje til at fremme dette mål og fuldt ud udnytte potentialet i det indre
marked i alle sine komponenter. Alle er enige om, at det er nødvendigt at arbejde videre med bedre lovgivning og med at
mindske byrderne på virksomhederne og samtidig opretholde høje standarder. Handelens bidrag til vækst er også meget vigtigt
i denne sammenhæng, især handelsaftaler med hurtigt voksende dele af verden.
3. Den tredje kurv vedrører suverænitet. Der er bred enighed om, at begrebet om en "stadig snævrere union mellem de
europæiske folk" åbner mulighed for forskellige integrationsspor for forskellige lande. De, der ønsker at uddybe integrationen,
kan fortsætte fremad, samtidig med at ønsket hos dem, der ikke ønsker en yderligere uddybning, respekteres. Der er også i vid
udstrækning en fælles opfattelse af, at de nationale parlamenter har en vigtig rolle i Unionen, og der lægges stor vægt på
nærhedsprincippet.
4. Den fjerde kurv vedrørende sociale ydelser og fri bevægelighed for personer er den mest ømtålelige og vil kræve en
substantiel politisk drøftelse på mødet her i december. Selv om der ser ud til at være gode udsigter til at nå til enighed om
måder at bekæmpe misbrug på og muligvis om en række reformer i forbindelse med overførsel af børnepenge, er der i
øjeblikket ikke konsensus om, at personer, der kommer til Storbritannien fra EU, skal bo der og bidrage i fire år, inden de kan
komme i betragtning til beskæftigelsesbetingede ydelser eller en social bolig. Dette er helt sikkert et spørgsmål, hvor vi har brug
for at høre mere fra den britiske premierminister og for en åben debat mellem os indbyrdes, inden vi går videre.
Alt i alt er det min vurdering, at vi indtil videre har gjort gode fremskridt. Vi behøver mere tid til at få rede på den præcise
udformning af alle disse spørgsmål, herunder den nøjagtige retlige form, som den endelige aftale skal have. Vi er også nødt til at
overvinde de ganske betydelige politiske uoverensstemmelser, vi fortsat står med i spørgsmålet om sociale ydelser og fri
bevægelighed. Det Europæiske Råd bør på mødet her i december tage alle de politiske dilemmaer i forbindelse med denne
proces op. På grundlag af en substantiel politisk drøftelse bør vi være i stand til at udarbejde et konkret forslag, der skal
vedtages endeligt i februar.
Til slut vil jeg gerne komme med nogle politiske bemærkninger til jer. Det er nødvendigt, at alle, der er involveret, tager deres del