Europaudvalget 2015-16
EUU Alm.del Bilag 582
Offentligt
1627931_0001.png
Udenrigsministeriet
Juridisk Tjeneste, EU-retskontoret
Asiatisk Plads 2 – 1448 København K
Tlf.: 33 92 03 24 Fax: 33 92 03 03
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse
JTEU j.nr. 2015 - 30240
29. april 2016
Til orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre uger
i retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsat
procesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelse
af generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af den
danske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse af
dom. Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolens
hjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.
Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-
Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:
Sagsnr.
C-133/15
Titel og kort sagsresumé
Chavez-Vilchez e.a.
Sagen vedrører: Skal artikel 20 TEUF fortolkes
således, at den er til hinder for, at en medlemsstat
fratager en tredjelandsstatsborger, som faktisk og
dagligt drager omsorg for sit mindreårige barn, der er
statsborger i en medlemsstat, ret til ophold i denne
medlemsstat? Har det for besvarelsen af dette
spørgsmål betydning, at den retlige, økonomiske
og/eller følelsesmæssige forsørgelse ikke i det hele
påhviler denne forælder, og at det desuden ikke er
udelukket, at den anden forælder, der er statsborger i
en medlemsstat, faktisk er i stand til at drage omsorg
for barnet. Skal forælderen/tredjelandsstatsborgeren i
dette tilfælde godtgøre, at den anden forælder ikke er
i stand til at drage omsorg for barnet, således at
barnet nødsages til at forlade Unionens område, hvis
retten til ophold fratages
forælderen/tredjelandsstatsborgeren?
Masco Denmark et Damixa
Er EF-Traktatens artikel 43, jf. artikel 48 (nu EUF-
Traktatens artikel 49, jf. artikel 54), til hinder for, at
en medlemsstat ikke indrømmer et hjemmehørende
selskab skattefritagelse for renteindtægter i tilfælde af,
at et koncernforbundet selskab, der er
hjemmehørende i en anden medlemsstat, ikke har
skattemæssigt fradrag for de korresponderende
renteudgifter som følge af regler (som de i sagen
foreliggende) i den pågældende medlemsstat om
rentefradragsbegrænsning i tilfælde af tynd
Deltager i PD
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Udlændinge-,
Integrations-, og
Boligministeriet
Processkridt
Mundtlig
forhandling
Dato
10.05.16
C-593/14
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Kammeradvokaten
Erhvervsstyrelsen
GA
12.05.16
1
EUU, Alm.del - 2015-16 - Bilag 582: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 29/4-16
1627931_0002.png
kapitalisering, når medlemsstaten indrømmer et
hjemmehørende selskab skattefritagelse for
renteindtægter i tilfælde af, at et koncernforbundet
selskab, der er hjemmehørende i den samme
medlemsstat, ikke har skattemæssigt fradrag for de
korresponderende renteudgifter som følge af
nationale regler (som de i sagen foreliggende) om
rentefradragsbegrænsning i tilfælde af tynd
kapitalisering?"
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:
Sagsnr.
T-63/14
Titel og kort sagsresumé
Iran Insurance mod Rådet
Påstande: Stk. 2 i bilag til Rådets afgørelse
2013/661/FUSP af 15. november 2013 om ændring
af afgørelse 2010/413/FUSP om restriktive
foranstaltninger over for Iran (EUT 2013 L 306, s.
18) annulleres. Stk. 2 i bilag til Rådets
gennemførelsesforordning (EU) nr. 1154/2013 af 15.
november 2013 om gennemførelse af forordning
(EU) nr. 267/2012 om restriktive foranstaltninger
over for Iran (EUT 2013 L 306, s. 3) annulleres. Det
fastslås, at artikel 20, stk. 1, litra c), i Rådets afgørelse
2010/413/FUSP ( 1 ) som ændret ved artikel 1, stk.
7, i Rådets afgørelse 2012/35/FUSP ( 2 ) af 23.
januar 2012 og artikel 23, stk. 2, litra d), og artikel 46,
stk. 2, i forordning nr. 267/2012 ( 3 ) af 23. marts
2012 ikke finder anvendelse over for sagsøger.
Sagsøgte tilpligtes at betale sagens omkostninger.
Post Bank Iran mod Rådet
Påstande: Stk. 1 i bilaget til Rådets afgørelse
2013/661/FUSP af 15. november 2013 om ændring
af afgørelse 2010/413/FUSP om restriktive
foranstaltninger over for Iran (EUT L 306, s. 18)
annulleres. Stk. 1 i bilaget til Rådets
gennemførelsesforordning (EU) nr. 1154/2013 af 15.
november 2013 om gennemførelse af forordning
(EU) nr. 267/2012 om restriktive foranstaltninger
over for Iran (EUT L 306, s. 3) annulleres. Det
fastslås, at artikel 20, stk. 1, litra c), i Rådets afgørelse
2010/413/FUSP (1), som ændret ved artikel 1, nr. 7),
i Rådets afgørelse 2012/35/FUSP (2) af 23. januar
2012, samt artikel 23, stk. 2, litra d), og artikel 46, stk.
2, i forordning nr. 267/2012 (3) af 23. marts 2012
ikke finder anvendelse på sagsøgeren. Sagsøgte
tilpligtes at betale sagsøgerens omkostninger.
Europa-Kommissionen mod Republikken Østrig
Påstande: Det fastslås, at Republikken Østrig har
tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 4, stk.
Interessant
Udenrigsministeriet
Erhvervsstyrelsen
Processkridt
Dom
Dato
03.05.16
T-68/14
Udenrigsministeriet
Erhvervsstyrelsen
Dom
03.05.16
C-346/14
Miljøstyrelsen
Dom
04.05.16
2
EUU, Alm.del - 2015-16 - Bilag 582: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 29/4-16
1627931_0003.png
3, TEU, sammenholdt med artikel 288 TEUF, idet
den i forbindelse med tilladelsen til opførelsen af et
vandkraftværk ved floden Schwarzen Sulm ikke
anvendte bestemmelsen i artikel 4, stk. 1,
sammenholdt med artikel 4, stk. 7, i direktiv
2000/60/EF korrekt. Republikken Østrig tilpligtes at
betale sagens omkostninger.
C-358/14
Republikken Polen mod Europa-Parlamentet og
Rådet for Den Europæiske Union
Påstande: Artikel 2, nr. 25, artikel 6, stk. 2, litra b),
artikel 7, stk. 1-5, stk. 7, første punktum, og stk. 12-
14, og artikel 13, stk. 1, litra c), i Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 2014/40/EU af 3. april 2014 om
indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes love og
administrative bestemmelser om fremstilling,
præsentation og salg af tobak og relaterede produkter
og om ophævelse af direktiv 2001/37/EF 1
annulleres. Europa-Parlamentet og Rådet for Den
Europæiske Union tilpligtes at betale sagens
omkostninger.
Pillbox 38
Er artikel 20 i Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2014/40/EU af 3. april 2014 om indbyrdes
tilnærmelse af medlemsstaternes love og
administrative bestemmelser om fremstilling,
præsentation og salg af tobak og relaterede produkter
og om ophævelse af direktiv 2001/37/EF (EFT L
127, s. 1) enten helt eller delvist ugyldig af en eller
flere af følgende grunde: – Den enten helt eller delvist
pålægger fabrikanter og/eller detailforhandlere af
elektroniske cigaretter en række forpligtelser, der
tilsidesætter proportionalitetsprincippet,
sammenholdt med retssikkerhedsprincippet? – Den
af tilsvarende eller lignende grunde ikke overholder
lighedsprincippet og/eller ulovligt forvrider
konkurrencen? – Den ikke overholder
subsidiaritetsprincippet? – Rettighederne i henhold til
chartrets artikel 16 og/eller 17 for fabrikanter eller
detailforhandlere af elektroniske cigaretter
tilsidesættes?
Philip Morris Brands and others
1. Er direktivet helt eller delvist ugyldigt, fordi artikel
114 TEUF ikke udgør et tilstrækkeligt retsgrundlag?
Navnlig: (a) Vedrørende direktivets artikel 24, stk. 2:
(i) i hvilken udstrækning giver den ved en korrekt
fortolkning medlemsstaterne mulighed for at vedtage
strengere regler, for så vidt angår »standardiseringen«
af tobaksvarers emballage, og (ii) er artikel 24, stk. 2,
på grundlag af denne fortolkning da ugyldig, fordi
artikel 114 TEUF ikke udgør et tilstrækkeligt
retsgrundlag? 4 (b) Er direktivets artikel 24, stk. 3,
som giver medlemsstaterne mulighed for at forbyde
en bestemt kategori af tobaksvarer eller relaterede
produkter under særlige omstændigheder, ugyldig,
fordi artikel 114 TEUF ikke udgør et tilstrækkeligt
retsgrundlag? (c) Er følgende bestemmelser ugyldige,
Udenrigsministeriet
Dom
04.05.16
C-477/14
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Dom
04.05.16
C-547/14
Sundheds- og
Ældreministeriet
Patent-
og
Varemærkestyrelsen
Dom
04.05.16
3
EUU, Alm.del - 2015-16 - Bilag 582: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 29/4-16
1627931_0004.png
fordi artikel 114 TEUF ikke udgør et tilstrækkeligt
retsgrundlag? (i) bestemmelserne i direktivets afsnit
II, kapitel II, om mærkning og emballering (ii)
direktivets artikel 7, i det omfang den forbyder
mentolcigaretter og tobaksvarer med en
kendetegnende aroma (iii) direktivets artikel 18, som
giver medlemsstaterne mulighed for at forbyde
fjernsalg på tværs af grænser af tobaksvarer, og (iv)
direktivets artikel 3, stk. 4, og artikel 4, stk. 5, som
tillægger. Kommissionen beføjelser vedrørende
emissionsindholdet?
C-182/15
Petruhhin
1) Skal artikel 18, stk. 1, og artikel 21, stk. 1, i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde
fortolkes således, at en borger i enhver medlemsstat i
Den Europæiske Union i tilfælde af udlevering til en
stat, der ikke er medlem af Den Europæiske Union, i
medfør af en aftale om udlevering, som er indgået
mellem en medlemsstat og et tredjeland, skal sikres
det samme beskyttelsesniveau som det, der sikres en
borger i den omhandlede medlemsstat?
Mikhalchanka mod Rådet
Påstande: Rådets afgørelse 2013/534/FUSP af 29.
oktober 2013 om ændring af afgørelse
2012/642/FUSP om restriktive foranstaltninger over
for Hviderusland annulleres, for så vidt som den
vedrører sagsøger. Rådets gennemførelsesforordning
(EU) nr. 1054/2013 af 29. oktober 2013 om
gennemførelse af artikel 8a, stk. 1, i forordning (EF)
nr. 765/2006 om restriktive foranstaltninger over for
Hviderusland annulleres, for så vidt som den vedrører
sagsøger. Rådet tilpligtes at betale sagens
omkostninger.
Tyskland mod Kommissionen
Påstande: Kommissionens afgørelse af 25. november
2014 i sag Statsstøtte SA.33995 (2013) (ex 2013/NN)
— Tyskland, Støtte til el fra vedvarende energikilder
og reduceret EEG-afgift for energiintensive
forbrugere annulleres i medfør af artikel 264 TEUF.
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens
omkostninger.
Soulier og Doke
Er de ovenfor anførte bestemmelser i direktiv
2001/29/EF af 22. maj 2001 til hinder for en ordning
som den, der redegjort for i nærværende afgørelses
præmis 1, der overlader udøvelsen af retten til at
tillade digital reproduktion og tilgængeliggørelse af
»udgåede bøger« til godkendte
rettighedsforvaltningsselskaber, samtidig med at den
tillader ophavsmændene til disse bøger eller deres
retssuccessorer at modsætte sig udøvelsen af denne
ret eller at bringe den til ophør på de betingelser, som
er fastsat heri?
IOS Finance EFC
På baggrund af bestemmelserne i artikel 4, stk. 1,
Justitsministeriet
GA
10.05.16
T-806/14
Udenrigsministeriet
Erhvervsstyrelsen
Dom
10.05.16
T-47/15
Energistyrelsen
Dom
10.05.16
C-301/15
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Kulturministeriet
Mundtlig
forhandling
11.05.16
C-555/14
Justitsministeriet
GA
12.05.16
4
EUU, Alm.del - 2015-16 - Bilag 582: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 29/4-16
1627931_0005.png
artikel 6 og artikel 7, stk. 2 og 3, i Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv 2011/7/EU af 16.
februar 2011 om bekæmpelse af forsinket betaling i
handelstransaktioner: Skal direktivets artikel 7, stk. 2,
fortolkes således, at en medlemsstat ikke kan betinge
betalingen af gældens hovedstol med, at der gives
afkald på morarenter? Skal direktivets artikel 7, stk. 3,
fortolkes således, at en medlemsstat ikke kan betinge
betalingen af gældens hovedstol med, at der gives
afkald på inddrivelsesomkostninger? Såfremt de to
spørgsmål besvares bekræftende, kan skyldneren, når
denne er en ordregivende myndighed, da påberåbe sig
partsautonomien for at omgå sin forpligtelse til at
betale morarenter og inddrivelsesomkostninger?
C-35/15
Bank of Industry and Mine mod Rådet (appel)
Påstande: Dom afsagt af Den Europæiske Unions
Rets Første Afdeling i sagen T-10/13, som blev
meddelt appellanten den 5. maj 2015, hvorved Retten
frifandt Rådet for annullationssøgsmålet anlagt af
selskabet Bank of Industry and Mine i nævnte
sag, og pålagde selskabet samtlige sagsomkostninger,
annulleres. Appellantens påstande i sagen i første
instans tages til følge. Rådet tilpligtes at betale sagens
omkostninger i begge instanser.
Italien mod Kommissionen
Påstande: Kommissionens afgørelse nr. K(2014) 2008
af 4. april 2014, meddelt den 7. april 2014, om
udelukkelse fra EU-finansiering af visse udgifter, som
medlemsstaterne, og nærmere bestemt Italien, har
afholdt for Den Europæiske Udviklings- og
Garantifond for Landbruget (EUGFL),
»Garantisektionen«, Den Europæiske Garantifond for
Landbruget (EGFL) og Den Europæiske
Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne
(ELFUL), annulleres.
Udenrigsministeriet
Dom
12.05.16
T-384/14
Miljø- og
Fødevareministeriet
Dom
12.05.16
5