Europaudvalget 2015-16
EUU Alm.del Bilag 796
Offentligt
1654636_0001.png
Udenrigsministeriet
Juridisk Tjeneste, EU-retskontoret
Asiatisk Plads 2 – 1448 København K
Tlf.: 33 92 03 24 Fax: 33 92 03 03
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse
JTEU j.nr. 2015 - 30240
15. juli 2016
Til orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre uger
i retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsat
procesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelse
af generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af den
danske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse af
dom. Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolens
hjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.
Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-
Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:
Sagsnr.
Forenede
sager C-
203/15 og
C-698/15
Titel og kort sagsresumé
Tele2 Sverige m.fl.
1. Er en generel forpligtelse til at lagre trafikdata, som
omfatter alle personer, alle elektroniske
kommunikationsmidler og alle trafikdata uden
forskel, begrænsninger eller undtagelser med henblik
på at bekæmpe strafbare lovovertrædelser (som
beskrevet [nedenfor under punkt 1-6]) forenelig med
artikel 15, stk. 1, i direktiv 2002/58/EF, henset til
chartrets artikel 7, 8 og 52, stk. 1?
2. Hvis spørgsmål 1 besvares benægtende, kan
lagringen alligevel være tilladt, hvis a) de nationale
myndigheders adgang til de lagrede data fastsættes
som [beskrevet nedenfor under punkt 7-24], og b)
sikkerhedskravene er reguleret som [beskrevet
nedenfor under punkt 26-31], og c) alle relevante data
lagres i seks måneder, regnet fra den dag,
kommunikationen blev afsluttet, og herefter slettes
som [beskrevet nedenfor under punkt 25]?
Davis e.a.
1. Fastsætter Domstolens dom i de forenede sager C-
293/12 og C-594/12, Digital Rights Ireland og
Seitlinger (ECLI:EU:C:2014:238) (herefter »dommen
i sagen Digital Rights Ireland«) (herunder navnlig
dommens præmis 60-62), ufravigelige EU-retlige
krav, der finder anvendelse på en medlemsstats
nationale ordning for adgang til data, der er lagret i
overensstemmelse med national lovgivning, med
henblik på at overholde artikel 7 og 8 i chartret [om
1
Deltager i PD
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Erhvervs- og
Vækstministeriet
Energi-, Forsynings-,
og Klimaministeriet
Erhvervsstyrelsen
Miljøstyrelsen
Energistyrelsen
Processkridt
GA
Dato
19.07.16
EUU, Alm.del - 2015-16 - Bilag 796: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 15. juli 2016
1654636_0002.png
grundlæggende rettigheder] (herefter »chartret«)? 2.
Udvider Domstolens dom i sagen Digital Rights
Ireland anvendelsesområdet for chartrets artikel 7
og/eller 8 ud over anvendelsesområdet for artikel 8 i
den europæiske menneskerettighedskonvention
(herefter »EMRK«), således som dette er fastslået i
praksis fra Den Europæiske
Menneskerettighedsdomstol (herefter »ECHR«)?
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:
Sagsnr.
C-526/14
Titel og kort sagsresumé
Kotnik e.a.
1) Skal bankmeddelelsen – når henses til de konkrete
retsvirkninger, som den medfører – fortolkes således,
at den har bindende virkning i forhold til de
medlemsstater, der tilsigter at afhjælpe en alvorlig
forstyrrelse af økonomien ved at yde statsstøtte til
fordel for kreditinstitutter, når denne støtte er
irreversibel og ikke umiddelbart kan trækkes tilbage,
under hensyn til, at Den Europæiske Union i henhold
til artikel 3, stk. 1, litra b), i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) har
enekompetence på statsstøtteområdet, og at
Kommissionen i henhold til artikel 108 i traktaten om
Den Europæiske Unions funktionsmåde har
kompetence til at træffe afgørelse på
statsstøtteområdet?
Maschek
1) Er en national ordning som den omhandlede
bestemmelse i § 41a, stk. 2, i lønregulativet for Wien
af 1994, hvorefter en arbejdstager, hvis
ansættelsesforhold på dennes egen anmodning
ophører på et bestemt tidspunkt, som udgangspunkt
ikke er berettiget til udbetaling af feriegodtgørelse i
den forstand, hvori dette udtryk er anvendt i artikel 7
i direktiv 2003/88/EF, forenelig med artikel 7 i
direktiv 2003/88? Såfremt dette spørgsmål besvares
benægtende, spørges, om en national bestemmelse,
hvorefter enhver arbejdstager, hvis tjenesteforhold
ophører på dennes egen anmodning, skal gøre alt for
at afholde optjent ferie inden tjenesteforholdets
ophør, og hvorefter en ret til udbetaling af
feriegodtgørelse i tilfælde af tjenesteforholdets ophør
på arbejdstagerens anmodning kun opstår, såfremt
arbejdstageren heller ikke havde været i stand til at
afholde ferie i det omfang, der ligger til grund for
anmodningen om udbeta ling af feriegodtgørelse, hvis
der var ansøgt om ferie fra den dag, hvor der blev
indgivet anmodning om tjenesteforholdets ophør [er
forenelig med artikel 7 i direktiv 2003/88?].
Interessant
Justitsministeriet
Processkridt
Dom
Dato
19.07.16
C-341/15
Beskæftigelsesministe-
riet
Dom
20.07.16
2
EUU, Alm.del - 2015-16 - Bilag 796: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 15. juli 2016
1654636_0003.png
T-66/14
Bredenkamp m.fl. mod Rådet og Kommissionen
Påstande: Der træffes foranstaltninger med henblik
på sagens tilrettelæggelse for at formå Europa-
Kommissionen og Rådet for Den Europæiske Union
til at fremlægge samtlige dokumenter og beviser, som
vedrørende sagsøgernes optagelse på listen måtte
være i disse institutioners besiddelse. Rådet og/eller
Kommissionen tilpligtes at betale erstatning for ikke-
økonomisk og økonomisk skade, som sagsøgerne har
lidt som følge af den uretmæssige indførelse af EU-
sanktioner over for sagsøgerne ved at optage (og
siden hen opretholde frem til 2012) sagsøgernes
navne i bilaget til Rådets forordning (EF) nr.
314/2004 ved henholdsvis Rådets fælles holdning
2009/68/FUSP, Kommissionens forordning (EF) nr.
77/2009, Rådets afgørelse 2010/92/FUSP,
Kommissionens forordning (EU) nr. 173/2010 og
Rådets afgørelse 2011/101/FUSP samt
Kommissionens forordning (EU) nr. 174/2011.
Europa-Kommissionen og Rådet for Den
Europæiske Union tilpligtes at betale renters rente på
Euribor + 2% (eller en anden rentesats, der måtte
blive fastsat) af det beløb, som disse skal betale til
sagsøgerne fra datoen for dommen. Europa-
Kommissionen og Rådet for Den Europæiske Union
tilpligtes at betale sagens omkostninger.
Dilly’s Wellnesshotel
Sagen vedrører: 1) Strider det mod EU-retten,
såfremt en støtteordning er baseret på den særlige
procedure i artikel 25 i forordning (EF) nr. 800/2008
(herefter »den generelle gruppefritagelsesforordning«)
med henblik på at blive fritaget for
anmeldelsespligten i henhold til artikel 108, stk. 3,
TEUF, men ikke overholder forskellige forpligtelser i
kapitel I i den generelle gruppefritagelsesforordning
og desuden heller ikke indeholder en henvisning til
den generelle gruppefritagelsesforordning? 2) Strider
det mod EU-retten, såfremt en støtteordning er
baseret på den procedure i artikel 25 i den generelle
gruppefritagelsesforordning, der gælder for støtte til
miljøbeskyttelse, men betingelserne i kapitel II – dvs.
støtte til miljøbeskyttelsesforanstaltninger og
energibesparende foranstaltninger i henhold til artikel
17, nr. 1), i den generelle gruppefritagelsesforordning
– ikke foreligger? 3) Er EU-retten til hinder for en
national ordning, som ikke indeholder nogen
tidsbegrænsning og heller ingen henvisning til den
periode, der er anført i fritagelsesmeddelelsen, således
at den begrænsning af godtgørelsen af energiafgifter
til ti år, der kræves i artikel 25, stk. 3, i den generelle
gruppefritagelsesforordning, kun fremgår af
fritagelsesmeddelelsen?
Orleans e.a. m.fl.
Den omhandlede GRUP omfatter
byplanlægningsregler, hvori det bindende er
foreskrevet, at udvikling af lokaliteter (nærmere
bestemt områder til bedrifter i søhavne og bedrifter,
Udenrigsministeriet
Dom
21.07.16
C-493/14
Udenrigsministeriet
Dom
21.07.16
Forenede
sager
C-387/15 og
C-388/15
Miljø- og
Fødevareministeriet
Dom
21.07.15
3
EUU, Alm.del - 2015-16 - Bilag 796: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 15. juli 2016
1654636_0004.png
der er tilknyttet vandet, til logistiskparker, til sejlbare
vandvejes infrastruktur og til trafik- og
transportinfrastruktur), hvori der befinder sig
naturværdier (areal med en naturlig habitattype eller
levested for en art, som det særlige bevaringsområde
er udpeget for), som bidrager til
bevaringsmålsætningen for de omhandlede særlige
bevaringsområder, først er mulig, når der er oprettet
et varigt levested i naturkerneområder (udpeget i et
Natura 2000 område), og den flamske regering har
truffet en afgørelse efter forudgående udtalelse fra
den flamske forvaltning for naturbevaring – som skal
være en del af en ansøgning om en byplanmæssig
tilladelse med henblik på gennemførelse af de
førnævnte bestemmelser – hvorefter
naturkerneområderne er varigt oprettet. Kan disse
byplanlægningsregler med de heri forudsatte positive
udviklinger tages i betragtning ved den i
habitatdirektivets artikel 6, stk. 3, omhandlede
bestemmelse af mulige væsentlige påvirkninger
og/eller ved udarbejdelsen af en vurdering, eller kan
disse byplanlægningsregler kun betragtes som
»kompensationsforanstaltninger« som omhandlet i
habitatdirektivets artikel 6, stk. 4, for så vidt
betingelserne i denne bestemmelse er opfyldt?
C-282/15
Queisser Pharma
1. Skal artikel 34, 35 og 36 i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde sammenholdt
med artikel 14 i Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om
generelle principper og krav i fødevarelovgivningen,
om oprettelse af Den Europæiske
Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer
vedrørende fødevaresikkerhed fortolkes således, at de
er til hinder for en national lovgivning, der forbyder
fremstilling, behandling eller markedsføring af et
kosttilskud med aminosyrer (her: L-histidin),
medmindre der på visse yderligere faktiske betingelser
meddeles en tidsbegrænset dispensation hertil efter
den nationale myndigheds skøn? 2. Følger det af
opbygningen af artikel 14, 6, 7, 53 og 55 i Europa-
Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper
og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den
Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om
procedurer vedrørende fødevaresikkerhed, at
nationale forbud mod enkelte fødevarer eller
fødevareingredienser kun må udstedes på de deri
nævnte betingelser, og er dette til hinder for en
national lovgivning som beskrevet under 1.? 3. Skal
artikel 8 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EF) nr. 1925/2006 af 20. december 2006 om
tilsætning af vitaminer og mineraler samt visse andre
stoffer til fødevarer fortolkes således, at den er til
hinder for en national lovgivning som beskrevet
under 1.?
Miljø- og
Fødevareministeriet
GA
21.07.16
4
EUU, Alm.del - 2015-16 - Bilag 796: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 15. juli 2016
1654636_0005.png
C-258/15
Salaberria Sorondo
Er fastsættelsen af en øvre aldersgrænse på 35 år som
betingelse for deltagelse i en udvælgelsesprøve med
henblik på ansættelse som betjent ved politiet i den
selvstyrende baskiske region forenelig med
fortolkningen af artikel 2, stk. 2, artikel 4, stk. 1, og
artikel 6, stk. 1, litra c), i Rådets direktiv 200/78/EF
af 27. november 2000?
Private Equity Insurance Group
1) Skal bestemmelserne i artikel 4 i direktiv
2002/47/EF om realisering af finansiel sikkerhed,
henset til første og fjerde betragtning til direktivet,
fortolkes således, at disse bestemmelser alene finder
anvendelse på konti, der anvendes ved afregning i
forbindelse med værdipapirafviklingssystemer, eller
således at de også finder anvendelse på enhver konto,
der er åbnet i en bank, herunder en anfordringskonto,
der ikke anvendes ved afregning af
værdipapirtransaktioner?
Kongeriget Spanien mod Rådet for Den
Europæiske Union
Påstande: Den anfægtede bestemmelse annulleres.
Rådet for Den Europæiske Union tilpligtes at betale
sagens omkostninger.
Verein für Konsumenteninformation
Sagen vedrører: 1. Agerer et inkassobureau, som i
forbindelse med erhvervsmæssig inddrivelse af
tilgodehavender på vegne af sin ordregiver tilbyder
dennes debitorer at indgå afdragsordninger, i hvilken
forbindelse der beregnes omkostninger i forbindelse
med hans aktivitet, som i sidste ende skal betales af
debitorerne, som »kreditformidler« som omhandlet i
artikel 3, litra f), i Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2008/48/EF af 23. april 2008 om
forbrugerkreditaftaler og om ophævelse af Rådets
direktiv 87/102/EØF? 2. Hvis det første spørgsmål
besvares bekræftende: Er en aftale om en
afdragsordning, der gennem et inkassobureau indgås
mellem en debitor og dennes kreditor, en »gratis
henstand« som omhandlet i artikel 2, stk. 2, litra j), i
direktiv 2008/48/EF, hvis debitoren i denne aftale
kun forpligter sig til at betale det ubetalte
tilgodehavende samt de renter og omkostninger, som
han ifølge loven i forvejen skulle have betalt for at
være i mora, altså også uden en sådan aftale?
Rådet for Den Europæiske Union mod Europa-
Kommissionen
Påstande: Kommissionens afgørelse K(2013) 6355
endelig af 3. oktober 2013 om undertegnelse af
addendummet til aftalememorandummet om et
finansielt bidrag fra Schweiz annulleres. Det fastslås,
at virkningerne af afgørelsen opretholdes, indtil den
er blevet erstattet. Europa-Kommissionen tilpligtes at
betale sagens omkostninger.
Beskæftigelsesministe-
riet
GA
21.07.16
C-156/15
Finanstilsynet
GA
21.07.16
C-128/15
Miljø- og
Fødevareministeriet
GA
21.07.16
C-127/15
Justitsministeriet
GA
21.07.16
C-660/13
Udenrigsministeriet
Dom
28.07.16
5
EUU, Alm.del - 2015-16 - Bilag 796: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 15. juli 2016
1654636_0006.png
C-543/14
Ordre des barreaux francophones et
germanophones e.a.
1. a) Er Rådets direktiv 2006/112/EF af 28.
november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem,
hvorefter de ydelser, der leveres af advokater, er
undergivet momspligtig, uden at der derved i lyset af
retten til juridisk bistand og princippet om den
processuelle ligestilling af sagens parter tages hensyn
til, om en borger, der ikke er berettiget til retshjælp, er
momspligtig eller ikke-momspligtig, forenelig med
artikel 47 i Den Europæiske Unions charter om
grundlæggende rettigheder sammenholdt med artikel
14 i den internationale konvention om civile og
politiske rettigheder og artikel 6 i den europæiske
konvention til beskyttelse af menneskerettigheder, for
så vidt som denne artikel tillægger enhver ret til en
retfærdig rettergang, muligheden for at lade sig
rådgive, forsvare og repræsentere og indebærer en ret
til retshjælp til dem, der ikke har tilstrækkelige midler,
hvis en sådan hjælp er nødvendig for at sikre effektiv
adgang til domstolsprøvelse? b) Er Rådets direktiv
2006/112/EF af 28. november 2006 af de samme
grunde forenelig med artikel 9, stk. 4 og 5, i
konventionen om adgang til oplysninger, offentlig
deltagelse i beslutningsprocesser samt adgang til klage
og domstolsprøvelse på miljøområdet, undertegnet i
Århus den 25. juni 1998, for så vidt som disse
bestemmelser fastsætter en ret til domstolsadgang,
der ikke må være uoverkommelig dyr, og som skal
etableres i form af »passende støtteordninger til at
fjerne eller reducere finansielle og andre barrierer for
adgangen til klage og domstolsprøvelse«? c) Er de
ydelser, som en advokat leverer inden for rammerne
af en national retshjælpsordning, omfattet af de
tjenesteydelser, der er omhandlet i artikel 132, stk. 1,
litra g), i direktiv 2006/112/EF, og som har nær
sammenhæng med velfærd og social sikring, eller er
de fritaget i henhold til en anden bestemmelse i
direktivet? Såfremt dette spørgsmål besvares
benægtende, er direktiv 2006/112/EF, når det
fortolkes således, at det ikke er muligt at momsfritage
de ydelser, som en advokat leverer til en borger, der
er berettiget til retshjælp i henhold til en national
retshjælpsordning, da foreneligt med artikel 47 i Den
Europæiske Unions charter om grundlæggende
rettigheder sammenholdt med artikel 14 i den
internationale konvention om civile og politiske
rettigheder og artikel 6 i den europæiske konvention
til beskyttelse af menneskerettigheder? Resten af de
præjudicielle spørgsmål fremgår af den præjudicielle
forelæggelseskendelse.
Masterrind
Sagen vedrører: a) Skal bestemmelsen i kapitel V,
punkt 1.4, i bilag I til Rådets forordning (EF) nr.
1/2005 af 22. december 2004 om beskyttelse af dyr
under transport og dermed forbundne aktiviteter og
om ændring af direktiv 64/432/EØF og 93/119/EF
og forordning (EF) nr. 1255/97, EUT [2005 L 3, s.
Justitsministeriet
Skatteministeriet
Miljøstyrelsen
Dom
28.07.16
C-469/14
Udenrigsministeriet
Miljø- og
Fødevareministeriet
NaturErhvervsstyrel-
sen
Dom
28.07.16
6
EUU, Alm.del - 2015-16 - Bilag 796: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 15. juli 2016
1654636_0007.png
1], hvorefter dyrene efter 14 timers transport skal
have en hvileperiode på mindst 1 time, hvor de
vandes og om nødvendigt fordres, inden de kan
transporteres i endnu 14 timer, fortolkes således, at
transportintervallerne også kan afbrydes af en
hvileperiode, der varer mere end 1 time, eller flere
hvileperioder, hvoraf én mindst varer 1 time? b) Er
den enkelte medlemsstats betalingsorgan bundet af
den af embedsdyrlægen på udgangsstedet foretagne
påtegning i henhold til artikel 2, stk. 3, i
Kommissionens forordning (EU) nr. 817/2010 af 16.
september 2010 om fastsættelse af
gennemførelsesbestemmelser efter Rådets forordning
(EF) nr. 1234/2007 for så vidt angår kravene for
ydelse af eksportrestitutioner i forbindelse med
levende kvægs velfærd under transport, EUT L 245,
s. 16, således at lovligheden af en nægtelse af at
foretage påtegningen alene skal undersøges af den
myndighed, som grænsedyrlægens handling kan
tilregnes, eller udgør embedsdyrlægens påtegning blot
en administrativ procedurehandling, som kun kan
anfægtes samtidig med de retsmidler, der kan
iværksættes til prøvelse af betalingsorganets
realitetsafgørelse?
C-457/15
Vattenfall Europe Generation
1. Indebærer optagelsen af kategorien »forbrænding af
brændsel i anlæg med en samlet nominel indfyret
termisk effekt på mere end 20 MW« i bilag I til
direktiv 2003/87/EF, at et anlæg til produktion af
elektricitet bliver omfattet af emissionshandelspligten
på tidspunktet for den første drivhusgasemission og
dermed muligvis før tidspunktet for den første
produktion af elektricitet i anlægget?
Association France Nature Environnement
Sagen vedrører: – Skal en national retsinstans, som
fortolker EU-retten, under alle omstændigheder
forelægge Den Europæiske Unions Domstol en
anmodning om præjudiciel afgørelse, for at denne kan
vurdere, om de bestemmelser, der af den nationale ret
er blevet anset for at være i strid med EU-retten,
midlertidigt skal opretholdes? – I tilfælde af et
bekræftende svar på dette første spørgsmål vil den
afgørelse, Conseil d’État måtte træffe om at
opretholde virkningerne indtil den 1. januar 2016 af
de bestemmelser i artikel 1 i dekretet af 2. maj 2012
vedrørende vurdering af bestemte planer og
dokumenter, der har en indvirkning på miljøet, som
retten finder ulovlige, bl.a. være begrundet i et
tvingende hensyn til miljøbeskyttelse?
Hemming
Når en person, der ansøger om tilladelse eller
fornyelse af en tilladelse til at drive sexvirksomhed,
skal betale et gebyr bestående af to dele, hvoraf den
ene vedrører den administrative behandling af
ansøgningen og ikke kan tilbagebetales, og den anden
vedrører forvaltningen af tilladelsesordningen og kan
tilbagebetales, hvis tilladelsen ikke udstedes: (1)
Energistyrelsen
Dom
28.07.16
C-379/15
Justitsministeriet
Miljø- og
Fødevareministeriet
Dom
28.07.16
C-316/15
Naturstyrelsen
GA
28.07.16
7
EUU, Alm.del - 2015-16 - Bilag 796: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 15. juli 2016
1654636_0008.png
betyder kravet om betaling af et gebyr, herunder den
anden del, der kan tilbagebetales, som et EU-retligt
spørgsmål og uden videre, da, at de indstævnte havde
en udgift til deres ansøgninger, som var i strid med
artikel 13, stk. 2, i direktiv 2006/123/EF om
tjenesteydelser i det indre marked, for så vidt som
dette gebyr oversteg enhver omkostning, som
Westminster City Council måtte have til behandling
af ansøgningen? (2) afhænger en konklusion, om at et
sådant krav skal anses for at indebære en udgift – eller
i givet fald en udgift, der overstiger Westminster City
Councils omkostninger til behandling af ansøgningen
– af virkningen af yderligere (og i bekræftende fald
hvilke) omstændigheder, f.eks.: a) beviser, der
godtgør, at betalingen af den anden del, der kan
tilbagebetales, påførte eller kunne påføre en ansøger
visse udgifter eller tab, b) størrelsen af den anden del,
der kan tilbagebetales, og det tidsrum, hvor den
tilbageholdes, inden den tilbagebetales, eller c) enhver
besparelse i Westminster City Councils omkostninger
til behandling af ansøgninger (og dermed den del,
som ikke kan tilbagebetales), som skyldes, at alle
ansøgere skal forudbetale et gebyr bestående af begge
dele?
C-256/15
Nemec
1) Skal bestemmelsen i artikel 2, nr. 1), tredje afsnit, i
direktiv 2000/35 fortolkes således, at en fysisk person
– i en ordning, hvori der til vedkommende med
henblik på udøvelse af en økonomisk aktivitet
udstedes en tilladelse, som angiver den aktivitet, der
er genstand for tilladelsen – ikke anses for en
virksomhed, og at der således ikke foreligger en
handelstransaktion som omhandlet i den nævnte
bestemmelse i direktivet, såfremt den retlige
transaktion, som den forsinkede betaling er afledt af,
vedrører en aktivitet, som ikke er omfattet af
tilladelsen? Såfremt det foregående spørgsmål
besvares benægtende: 2) Skal bestemmelsen i artikel
2, nr. 1), tredje afsnit, i direktiv 2000/35 fortolkes
således, at en fysisk person anses for en virksomhed,
og at den retlige transaktion, som den forsinkede
betaling er afledt af, således udgør en
handelstransaktion som omhandlet i den nævnte
bestemmelse, såfremt den konkrete retlige transaktion
ikke henhører under vedkommendes registrerede
aktivitet, men er udledt af en aktivitet, som i sin natur
kan være en økonomisk aktivitet, og for hvilken en
faktura er udstedt?3) Er reglen om, at anvendelsen af
morarenter afbrydes, når beløbet af påløbne ubetalte
renter svarer til hovedstolsbeløbet (reglen ne ultra
alterum tantum), i strid med bestemmelserne i
direktiv 2000/35?
ISTAT e.a.
Sagen vedrører: Er principperne om upartiskhed og
uafhængighed, herunder på det økonomiske og
organisatoriske plan, som skal gælde med hensyn til
de nationale tilsynsmyndigheder i medfør af artikel [3]
Justitsministeriet
GA
28.07.16
C-240/15
Erhvervsstyrelsen
Dom
28.07.16
8
EUU, Alm.del - 2015-16 - Bilag 796: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 15. juli 2016
1654636_0009.png
i direktiv 2002/21/EF, samt princippet om væsentlig
egenfinansiering i henhold til artikel 12 i direktiv
2002/20/EF til hinder for nationale bestemmelser
(som de i hovedsagen foreliggende), hvorefter disse
myndigheder generelt er omfattet af bestemmelser
om offentlige finanser, og i særdeleshed specifikke
bestemmelser om kontrol med og rationalisering af
de offentlige myndigheders udgifter?
C-191/15
Verein für Konsumenteninformation
1 Skal spørgsmålet om, hvilken lov der finder
anvendelse på et søgsmål med påstand om forbud
som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2009/22/EF af 23. april 2009 om søgsmål
med påstand om forbud på området beskyttelse af
forbrugernes interesser, afgøres på grundlag af artikel
4 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EF)
864/2007 af 11. juli 2007 om lovvalgsregler for
forpligtelser uden for kontrakt (Rom II-
forordningen), når søgsmålet er rettet mod ulovlige
kontraktvilkår, der anvendes af en virksomhed med
hjemsted i en medlemsstat, der i forbindelse med
elektronisk handel indgår kontrakter med forbrugere
med bopæl i andre medlemsstater, herunder i
domstolslandet?
Edilizia Mastrodonato
Sagen vedrører: Skal artikel 10, stk. 2, i direktiv
2006/21/EF fortolkes således, at opfyldning af et
affaldsdeponeringsanlæg – såfremt dette sker med
andet affald end udvindingsaffald – altid skal
omfattes af bestemmelserne om affald i direktiv
1999/31/EF, også selv om der ikke er tale om
bortskaffelse, men om nyttiggørelse af affald?
Autogrill España mod Kommissionen (appel)
Påstande: Den appellerede dom ophæves. Sagen
hjemvises til Den Europæiske Unions Ret. Afgørelsen
om sagens omkostninger udsættes.
Banco Santander og Santusa mod Kommissionen
(appel)
Påstande: Den appellerede dom ophæves. Sagen
hjemvises til Den Europæiske Unions Ret. Afgørelsen
om sagens omkostninger udsættes.
Justitsministeriet
Dom
28.07.16
C-147/15
Miljøstyrelsen
Dom
28.07.16
Forenede
sager C-
20/15 P og
C-21/15 P
Energistyrelsen
GA
28.07.16
9