Europaudvalget 2015-16
EUU Alm.del
Offentligt
1662627_0001.png
STATSMINISTERIET
Dato: 29. juni 2016
J.nr.:
Ikke godkendt af statsministeren
Talepunkt til FEU: Møde i Det Europæiske Råd den 28.-29. juni
2016
I går og i forgårs var der møde i Det Europæiske Råd. Det var på
mange måder et trist topmøde, som var helt domineret af resultatet af
den britiske folkeafstemning. Derudover drøftede vi migration,
EU/NATO-samarbejdet og en række andre emner.
***
For så vidt angår Storbritanniens forhold til EU havde vi to drøftelser.
Dels en drøftelse på selve Det Europæiske Råd. Dels en uformel
drøftelse i går mellem de 27 – det vil sige uden Storbritannien.
Tirsdag aften på selve Det Europæiske Råd orienterede
premierminister Cameron om resultatet af den britiske
folkeafstemning, og sin beslutning om at træde tilbage. Han gjorde det
klart, at det vil være op til den kommende britiske premierminister at
drage konklusionen af den britiske folkeafstemning.
EUU, Alm.del - 2015-16 - Endeligt svar på spørgsmål 135: Spm. om oversendelse af talepapir om afrapportering fra møde i Det Europæiske Råd den 28-29/6-16, til statsministeren, kopi til udenrigsministeren
2
Vi kan altså ikke forvente en britisk meddelelse om, at man ønsker at
udtræde af EU, før den nye premierminister er tiltrådt. Og før vi har
sådan en meddelelse i henhold til Traktatens art. 50, kan vi ikke træffe
nogen formelle skridt i forhold til en britisk udtræden.
Det var der på topmødet enighed om. Samtidig var der enighed om, at
vi ikke vil gå i gang med at forhandle om det fremtidige forhold
mellem EU og Storbritannien – hverken formelt eller uformelt - før
den proces er iværksat fra britisk side.
Den britiske udmeldelse medfører stor usikkerhed for EU og særligt
for Storbritannien. Derfor er det er vigtigt, at det ikke kommer til at
trække unødigt ud. Hverken EU eller Storbritannien er tjent med en
længere periode med usikkerhed om den videre vej frem. Vi må stile
mod en fredelig skilsmisse under ordnede forhold.
Vi håber selvfølgelig, at vi kan opretholde det tættest mulige forhold
mellem EU og Storbritannien i fremtiden. Men det er i første omgang
op til den britiske regering at formulere sine ønsker i den retning. En
eventuel aftale om det fremtidige forhold vil naturligvis skulle afspejle
begge siders interesser. Der må være en balance mellem rettigheder og
forpligtelser. Erklæringen fra EU27 understreger, at adgang til Det
Indre Marked forudsætter, at UK accepterer alle fire friheder.
EUU, Alm.del - 2015-16 - Endeligt svar på spørgsmål 135: Spm. om oversendelse af talepapir om afrapportering fra møde i Det Europæiske Råd den 28-29/6-16, til statsministeren, kopi til udenrigsministeren
3
Selvom det kan komme til at tage et stykke tid, før der bliver tale om
egentlige forhandlinger om ”skilsmissebetingelserne”, har regeringen
allerede iværksat et arbejde med at afdække de danske interesser i de
kommende forhandlinger.
Danmark har et godt og tæt forhold til Storbritannien. Det ønsker vi
fortsat at have. Men det er klart, at der vil være mange ting, der skal
afklares. Og vi skal ikke være blåøjede. Der vil være helt konkrete
danske interesser på spil i de kommende forhandlinger mellem
Storbritannien og EU – for erhvervslivet herunder for landbruget og
fiskeriet, for studerende og forskere og for samfundsøkonomien mere
generelt. De interesser skal vi selvfølgelig varetage bedst muligt.
På det uformelle topmøde i går mellem de øvrige 27 medlemslande
drøftede vi særligt EU’s fremtid i lyset af den britiske
folkeafstemning.
Vi var enige om, at der er behov for at holde sammen på EU. Vi må
undgå yderligere splittelse.
EUU, Alm.del - 2015-16 - Endeligt svar på spørgsmål 135: Spm. om oversendelse af talepapir om afrapportering fra møde i Det Europæiske Råd den 28-29/6-16, til statsministeren, kopi til udenrigsministeren
4
Samtidig var der bred enighed om behovet for selvransagelse i hele
EU. Der er en udbredt skepsis over for samarbejdet i brede dele af
befolkningerne i alle medlemsstater. Vi må arbejde hårdt på at
genvinde befolkningernes tillid. Vi aftalte derfor, at mødes igen til et
uformelt topmøde mellem de 27 i Bratislava i september.
Jeg mener, at svaret må være et slankere EU, der fokuserer på de
problemer, som optager Europas befolkninger og som vi kun kan løse
i fællesskab. Som f.eks. vækst og beskæftigelse, sikkerhed og kontrol
med EU's ydre grænser. Mens EU skal holde sig fra områder, hvor
medlemsstaterne kan gøre det bedre selv. Som f.eks. indretningen af
vores velfærdssamfund.
EU har allerede bevæget sig i den retning over de seneste år. Det skal
vi bygge videre på. Jeg tænker bl.a. på EU’s strategiske dagsorden fra
juni 2014 og Kommissionens seneste arbejdsprogram. Der er enighed
om, at EU skal fokusere mere på de store ting og mindre på de små.
Jeg mener også, at den britiske aftale fra februar i år indeholder mange
gode elementer, som jeg vil arbejde på, at vi i EU tager op igen.
EUU, Alm.del - 2015-16 - Endeligt svar på spørgsmål 135: Spm. om oversendelse af talepapir om afrapportering fra møde i Det Europæiske Råd den 28-29/6-16, til statsministeren, kopi til udenrigsministeren
1662627_0005.png
5
Mit indtryk er, at mange medlemsstater deler Danmarks generelle
ønske om at fokusere det europæiske samarbejde mere på de
spørgsmål, der optager vores befolkninger. Men én ting er at være
enige om den overordnede tilgang. Det bliver straks sværere, når vi
skal være konkrete.
Vi skal derfor bruge de kommende måneder til at overveje den videre
retning for EU efter den britiske folkeafstemning. Til september
mødes vi som sagt igen for at fortsætte refleksionerne.
Jeg benyttede også mødet til at rejse spørgsmålet om en dansk
parallelaftale vedr. Europol med formanden for Kommissionen.
***
Selvom den britiske folkeafstemning dominerede topmødet, var der
selvfølgelig også andre vigtige emner på dagsordenen.
For så vidt angår migration drøftede vi særligt de eksterne aspekter og
Kommissionens tanker om at udvikle migrationspartnerskaber med en
række transit- og oprindelseslande.
EUU, Alm.del - 2015-16 - Endeligt svar på spørgsmål 135: Spm. om oversendelse af talepapir om afrapportering fra møde i Det Europæiske Råd den 28-29/6-16, til statsministeren, kopi til udenrigsministeren
6
Jeg er meget tilfreds med, at der var opbakning til at tage hele paletten
af instrumenter i brug over for transit- og oprindelseslandene. Vi skal
bruge såvel positive som negative incitamenter for at sikre et
fornuftigt samarbejde på området. Ikke mindst hvad angår
tilbagetagelse. Det er noget, som vi fra dansk side længe har presset på
for, og som der nu viser sig at være bred opbakning til.
***
Vi havde også en kort drøftelse med NATO’s generalsekretær
Stoltenberg om samarbejdet mellem EU og NATO. Det spørgsmål vil
spille en rolle i forbindelse med det kommende NATO-topmøde i
Warszawa. Der var enighed om at styrke forholdet yderligere i lyset af
vores fælles værdier og de fælles udfordringer, som vi står overfor.
EU’s udenrigsrepræsentant Mogherini havde også mulighed for at
præsentere sit udkast til en ny global strategi for EU. Den videre
drøftelse af udkastet vil finde sted mellem udenrigsministrene.
EUU, Alm.del - 2015-16 - Endeligt svar på spørgsmål 135: Spm. om oversendelse af talepapir om afrapportering fra møde i Det Europæiske Råd den 28-29/6-16, til statsministeren, kopi til udenrigsministeren
7
Vi vedtog også konklusioner om en række økonomiske spørgsmål –
herunder om flere af de igangværende forhandlinger om
frihandelsaftaler, videreudviklingen af ØMU’en, Den Europæiske
Fond for Strategiske Investeringer (EFSI), markedssituationen for
landbrugsvarer og status for arbejdet med at bekæmpe
skatteunddragelse. Derudover vedtog vi en ambitiøs handlingsplan for
den videre udvikling af det indre marked frem mod udgangen af 2018,
som skal bidrage til at skabe øget vækst og beskæftigelse i Europa.
Der var ikke megen tid til at diskutere disse emner. Derfor fremgår det
også flere steder af konklusionerne, at der er tale om emner, som Det
Europæiske Råd vil vende tilbage til på et senere tidspunkt. Det
lægger jeg selv meget vægt på. Det er vigtigt, at vi i vores fortsatte
krisehåndtering ikke mister fokus på det øvrige vigtige arbejde i EU –
ikke mindst arbejdet med at skabe øget vækst og beskæftigelse.
***
Det var, hvad jeg ville fremhæve i forhold til det netop afholdte
topmøde. Så ser jeg frem til jeres bemærkninger og spørgsmål.