Europaudvalget 2015-16
Det Europæiske Råd 28-29/6-16 Bilag 8
Offentligt
1651158_0001.png
Bruxelles, den 29. juni 2016
Uformelt møde mellem de 27
Bruxelles, den 29. juni 2016
Erklæring
1.
Vi, stats- og regeringscheferne for de 27 medlemsstater, samt formændene for Det
Europæiske Råd og Europa-Kommissionen, beklager dybt resultatet af folkeafstemningen i
Det Forenede Kongerige, men vi respekterer det ønske, som et flertal af den britiske
befolkning har givet udtryk for. Indtil Det Forenede Kongerige forlader EU, finder EU-retten
fortsat anvendelse for og i Det Forenede Kongerige, både når det gælder rettigheder og
forpligtelser.
2.
Det Forenede Kongeriges udtræden af EU skal tilrettelægges på en velordnet måde. Artikel 50
i TEU er retsgrundlaget for denne proces. Det er op til den britiske regering at meddele Det
Europæiske Råd, at Det Forenede Kongerige agter at udtræde af Unionen. Dette bør ske så
hurtigt som muligt. Der kan ikke blive tale om forhandlinger af nogen art, før denne
meddelelse er givet.
3.
Når meddelelsen er blevet modtaget, vedtager Det Europæiske Råd retningslinjer for
forhandlingerne om en aftale med Det Forenede Kongerige. I den videre proces vil Europa-
Kommissionen og Europa-Parlamentet spille deres rolle fuldt ud i overensstemmelse med
traktaterne.
1
DA
Det Europæiske Råd den 28.-29. juni 2016 - Bilag 8: Erklæring fra det uformelle møde 29/6-16 mellem stats- og regeringscheferne for de 27 medlemsstater, samt formændene for Det Europæiske Råd og Europa-Kommissionen
1651158_0002.png
4.
Vi håber, at Det Forenede Kongerige i fremtiden bliver en nær EU-partner, og vi ser frem til,
at Det Forenede Kongerige giver udtryk for sine hensigter i den forbindelse. Enhver aftale,
som indgås med Det Forenede Kongerige som tredjeland, skal bygge på en balance mellem
rettigheder og forpligtelser. Adgang til det indre marked kræver accept af alle fire friheder.
5.
Resultatet af folkeafstemningen i Det Forenede Kongerige skaber en ny situation for Den
Europæiske Union. Vi er fast besluttet på fortsat at stå sammen og arbejde inden for
rammerne af EU for at håndtere det 21. århundredes udfordringer og finde løsninger, der er i
vores nationers og befolkningers interesse. Vi er parat til at tage hånd om ethvert problem, der
måtte opstå som følge af den aktuelle situation.
6.
Den Europæiske Union er en historisk bedrift, hvad angår fred, velstand og sikkerhed på det
europæiske kontinent, og den forbliver vores fælles ramme. Samtidig giver mange mennesker
udtryk for utilfredshed med tingenes nuværende tilstand, såvel på europæisk som på nationalt
niveau. De europæiske borgere forventer, at vi gør det bedre, når det gælder om at skabe
sikkerhed, beskæftigelse og vækst såvel som håb om en bedre fremtid. Vi er nødt til at levere
resultater på disse områder på en måde, som forener os, ikke mindst af hensyn til de unge.
7.
Vi indleder derfor i dag politiske overvejelser for at give en impuls til yderligere reformer i
overensstemmelse med vores strategiske dagsorden og til udviklingen af et EU med 27
medlemsstater. Det kræver, at stats- og regeringscheferne udviser lederskab. Vi vender tilbage
til dette spørgsmål på et uformelt møde i september i Bratislava.
2
DA