Europaudvalget 2016-17
EUU Alm.del Bilag 566
Offentligt
1743086_0001.png
Udenrigsministeriet
Juridisk Tjeneste, EU-retskontoret
Asiatisk Plads 2
1448 København K
Tlf.: 33 92 03 24 Fax: 33 92 03 03
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse
JTEU j.nr. 2015 - 30240
7. april 2017
Til orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre uger
i retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsat
procesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelse
af generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af den
danske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse af
dom. Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolens
hjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.
Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-
Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:
Sagsnr.
C-184/16
Titel og kort sagsresumé
Petrea
Sagen vedrører: 1) Skal artikel 27 og 32 i direktiv
2004/38/EF, sammenholdt med artikel 45 TEUF og
49 TEUF samt i lyset af medlemsstaternes
procesautonomi, princippet om beskyttelse af den
berettigede forventning og princippet om god
forvaltningsskik, fortolkes således, at de pålægger
eller giver mulighed for
at ophæve et bevis for
registrering som unionsborger, der tidligere er blevet
udstedt i henhold til artikel 8, stk. 1, i præsidentdekret
nr. 106/2007 til en statsborger i en anden
medlemsstat, og at træffe en foranstaltning om
tilbagesendelse af den pågældende fra
værtsmedlemsstatens område, såfremt denne borger,
selv om den pågældende er opført på den nationale
liste over uønskede udlændinge og er genstand for et
indrejseforbud af hensyn til den offentlige orden og
sikkerhed, atter er indrejst i den pågældende
medlemsstat og her har startet en virksomhed uden at
indgive en ansøgning om ophævelse af
indrejseforbuddet efter proceduren i artikel 32 i
direktiv 2004/38, idetsidstnævnte forbud
(indrejseforbuddet) udgør et selvstændigt hensyn til
den offentlige orden, som begrunder en ophævelse af
beviset for registrering af en statsborger i en
medlemsstat? 2) Såfremt det foregående spørgsmål
besvares bekræftende, kan den omhandlede situation
da sidestilles med et ulovligt ophold for
unionsborgeren på værtsmedlemsstatens område,
Deltager i PD
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Udlændinge- og
Integrationsministeriet
Processkridt
GA
Dato
27.04.17
1
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 566: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 7/4-17
1743086_0002.png
således at det organ, der har kompetence til at
ophæve beviset for registrering som unionsborger,
kantræffe afgørelse om tilbagesendelse i henhold til
artikel 6, stk. 1, i direktiv 2008/115/EF, og dette selv
om registreringsbeviset ikke, som der generelt er
enighed om, udgør et grundlag for lovligt ophold i
landet, og det personelle anvendelsesområde for
direktiv 2008/115 alene omfatter
tredjelandsstatsborgere?
[…]
5) Såfremt det foregående spørgsmål besvares
bekræftende, har medlemsstatens kompetente
administrative myndigheder i henhold til artikel32 i
direktiv 2004/38 da pligt til under alle
omstændigheder at meddele den pågældende
statsborger i en anden medlemsstat afgørelsen om
udsendelse på et sprog, som den pågældende forstår,
således at den pågældende effektivt kan udøve sine
processuelle rettigheder på grundlag af de
ovennævnte bestemmelser i direktivet, selv om den
pågældende ikke har indgivet en anmodning herom?
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:
Sagsnr.
Forenede
sager C-
596/15 P og
C-597/15 P
Titel og kort sagsresumé
Bionorica SE mod Europa-Kommissionen
(appel)
Påstande:
Det afholdes mundtlig forhandling.
Den kendelse, der blev afsagt af Retten (Ottende
Afdeling) den 16. september 2015 i sag T-619/14,
ophæves.
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens
omkostninger
Diapharm GmbH & Co. KG mod Europa-
Kommissionen (appel)
Påstande:
Der afholdes mundtlig forhandling.
Den kendelse, der blev afsagt af Retten (Ottende
Afdeling) den 16. september 2015 i sag T-620/14,
ophæves.
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens
omkostninger
C-527/15
Stichting Brein
1) Skal ophavsretsdirektivets artikel 3, stk. 1, i
fortolkes således, at der er tale om »en overføring til
almenheden« i denne bestemmelses forstand, når en
person sælger et produkt (medieafspiller), hvori
denne person har installeret add-ons, der indeholder
hyperlinks til netsteder, på hvilke ophavsretligt [org. s.
15] beskyttede værker såsom film, serier og
liveudsendelser er gjort direkte tilgængelige uden
rettighedshaverens samtykke?
2) Gør det herved nogen forskel
hvis de
Kulturministeriet
Dom
26.04.17
Interessant
Miljø- og
Fødevareministeriet
Processkridt
GA
Dato
25.04.17
2
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 566: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 7/4-17
1743086_0003.png
ophavsretligt beskyttede værker i det hele endnu ikke
tidligere eller udelukkende via et abonnement har
været offentliggjort på internettet med
rettighedshaverens samtykke?
hvis de add-ons, som
indeholder hyperlinks til netsteder, hvor ophavsretligt
beskyttede værker er gjort direkte tilgængelige uden
rettighedshaverens samtykke, er frit tilgængelige og
også af brugerne selv kan installeres i
medieafspilleren?
hvis de netsteder og således de
ophavsretligt beskyttede værker herpå, som
uden
rettighedshaverens samtykke
er gjort tilgængelige,
også kan afspilles af almenheden uden
medieafspilleren?
C-658/15
Robeco Hollands Bezit e.a.
Skal et system, hvori deltager flere fund agents og
mæglere, som inden for systemet repræsenterer
henholdsvis »open end« investeringsselskaber og
investorer i handelstransaktioner, og som faktisk kun
hjælper disse »open end« investeringsselskaber ved
udførelsen af deres pligt til at gennemføre de af
investorerne indgivne købs- og salgsordrer på
deltagerrettigheder, betragtes som et reguleret marked
som omhandlet i artikel 4, stk. 1, nr. 14), i direktiv
2004/39/EF, og hvilke kriterier er herved i
bekræftende fald afgørende?
H.
1) Skal bestemmelserne i Rådets direktiv
2010/18/EU af 8. marts 2010 om iværksættelse af
den reviderede rammeaftale vedrørende
forældreorlov, der er indgået af
BUSINESSEUROPE, UEAPME, CEEP og EFS, og
om ophævelse af direktiv 96/34/EF og
bestemmelserne i rammeaftalen vedrørende
forældreorlov, der er offentliggjort i bilaget, fortolkes
således, at de er til hinder for en ordning i national
ret, hvorefter prøvetiden, hvori en stilling med
ledelsesfunktion er overdraget til en tjenestemand på
prøve, i henhold til loven og uden mulighed for
forlængelse udløber, selv om den pågældende
tjenestemand i hovedparten af denne prøvetid var og
fortsat er på forældreorlov? 2) Skal bestemmelserne i
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/54/EF
af 5. juli 2006 om gennemførelse af princippet om
lige muligheder for og ligebehandling af mænd og
kvinder i forbindelse med beskæftigelse og erhverv,
navnlig direktivets artikel 14, stk. 1, litra a) og litra c),
artikel 15 eller artikel 16, fortolkes således, at en
ordning i national ret med det i spørgsmål 1 anførte
indhold udgør en indirekte forskelsbehandling på
grund af køn, såfremt langt flere kvinder end mænd
er berørt af eller kan berøres af denne ordning? 3)
Såfremt spørgsmål 1 eller 2 besvares bekræftende: Er
fortolkningen af de nævnte EU-retlige bestemmelser
også til hinder for en sådan ordning i national ret,
såfremt ordningen begrundes med, at egnetheden til
at bestride en stilling med ledelsesfunktion, hvori der
skal ske fastansættelse, kun kan fastslås, når
Finanstilsynet
GA
26.04.17
C-174/16
Beskæftigelsesministe-
riet
GA
26.04.17
3
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 566: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 7/4-17
1743086_0004.png
opgaverne varetages over en længere periode i
prøvetiden? 4) Såfremt spørgsmål 3 også besvares
bekræftende: Tillader fortolkningen af EU-retten en
anden retsvirkning end en fortsættelse af prøvetiden i
umiddelbar fortsættelse af forældreorlovens ophør
for en periode svarende til den ved forældreorlovens
begyndelse resterende del af prøvetiden
i den
samme eller en lignende stilling, f.eks. når en sådan
stilling eller en tilsvarende stilling ikke længere står til
rådighed? 5) Kræver fortolkningen af EU-retten, at
det i et sådant tilfælde med henblik på besættelse af
en anden stilling eller en anden stilling med
ledelsesfunktion skal undlades at gennemføre en ny
udvælgelsesprocedure under inddragelse af andre
ansøgere i henhold til bestemmelserne i national ret?
C-249/16
Kareda
1. Skal artikel 7, nr. 1), i Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EU) nr. 1215/2012 af 12.
december 2012 om retternes kompetence og om
anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det
civil- og handelsretlige område fortolkes således, at en
skyldners tilbagebetalingskrav (udlignings-
/regreskrav) på grundlag af en (fælles) låneaftale med
en bank, som den pågældende skyldner alene har
betalt ydelserne på, mod den anden debitor på
grundlag af samme låneaftale, er et afledt (sekundært)
krav i henhold til låneaftalen? 2. Såfremt det første
spørgsmål besvares bekræftende: Fastsættes
opfyldelsesstedet for en skyldners tilbagebetalingskrav
(udlignings- /regreskrav) mod den anden skyldner på
grundlag af den tilgrundliggende låneaftale a. i
henhold til artikel 7, nr. 1), litra b), andet led, i
forordning nr. 1215/2012 (»levering af
tjenesteydelser«) eller b. i henhold til artikel 7, nr. 1),
litra c), sammenholdt med litra a), i forordning nr.
1215/2012 i henhold til lex causae? 3. Såfremt
spørgsmål 2.a. besvares bekræftende: Er bankens
ydelse af lånet den karakteristiske tjenesteydelse i
henhold til låneaftalen, og er opfyldelsesstedet for
levering af denne tjenesteydelse derfor i henhold til
artikel 7, nr. 1), litra b), andet led, i forordning nr.
1215/2012 bankens hjemsted, hvis lånet udelukkende
er blevet leveret der? 4. Såfremt spørgsmål 2.b.
besvares bekræftende: [Org. s. 3] Er det afgørende
kriterium for fastsættelsen af opfyldelsesstedet for
den misligholdte ydelse i henhold til kontrakten i
henhold til artikel 7, nr. 1), litra a), i forordning nr.
1215/2012 a. det tidspunkt, hvor de to skyldnere
optog lånet (marts 2007) eller b. det tidspunkt, hvor
den regresberettigede skyldner foretog de betalinger,
hvoraf han afleder regreskravet, til banken (juni 2012
til juni 2014)?
Pinckernelle
Skal REACH-forordningens artikel 5 fortolkes
således, at stoffer, med forbehold af REACH-
forordningens artikel 6, 7, 21 og 23, kun må
eksporteres fra Unionens område, hvis de, i det
Finanstilsynet
GA
26.04.17
C-535/15
Miljø- og
Fødevareministeriet
Dom
27.04.17
4
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 566: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 7/4-17
1743086_0005.png
omfang dette kræves, er blevet registreret i henhold til
de relevante bestemmelser i REACH-forordningens
afsnit II?
C-567/15
LitSpecMet
Skal artikel 1, stk. 9, i direktiv 2004/18/EF fortolkes
således, at et selskab:
der er stiftet af en
ordregivende myndighed, der driver virksomhed på
jernbanetransportområdet navnlig ved drift af
offentlig jernbaneinfrastruktur, person- og
godstransport
der uafhængigt udøver en
erhvervsmæssig virksomhed, hvor den fastsætter en
forretningsstrategi, træffer beslutninger vedrørende
vilkårene for virksomhedens aktivitet
(produktmarked, kundesegment osv.), handler på et
konkurrencepræget marked i hele Den Europæiske
Union og uden for EU’s marked, leverer
tjenesteydelser i form af fremstilling og reparation af
rullende materiel og deltager i offentlige udbud, der er
forbundet med denne virksomhed og søger at få
ordrer fra tredjemand (andre end moderselskabet)
der leverer tjenesteydelser i form af reparation af
rullende materiel til sin stifter på grundlag af interne
transaktioner, og hvor værdien af disse tjenesteydelser
udgør 90% af virksomhedens samlede virksomhed
hvis levering af tjenesteydelser til stifteren tager sigte
på at sikre stifterens person- og
godstransportvirksomhed, ikke skal betragtes som en
ordregivende myndighed? Såfremt Domstolen
fastslår, at selskabet skal betragtes som en
ordregivende myndighed under de ovennævnte
omstændigheder, skal artikel 1, stk. 9, i direktiv
2004/18/EF da fortolkes således, at et selskab mister
sin status som ordregivende myndighed, såfremt
værdien af reparationer af rullende materiel, der ydes
på baggrund af interne transaktioner med den
ordregivende myndighed, som er selskabets stifter,
falder og udgør mindre end 90% eller ikke udgør
hovedparten af den samlede omsætning fra selskabets
virksomhed?
Noria Distribution
Det første spørgsmål: Er direktiv 2002/46/EF og de
fællesskabsretlige principper vedrørende varernes frie
bevægelighed og gensidig anerkendelse til hinder for
indførelse af en procedure vedrørende gensidig
anerkendelse af kosttilskud baseret på vitaminer og
mineraler fra en anden medlemsstat, idet den
udelukker, at der iværksættes en forenklet procedure
for produkter, som lovligt er markedsført i en anden
medlemsstat, og som er baseret på næringsstoffer,
hvis værdier overskrider de grænseværdier, der er
fastsat ved bekendtgørelse af 9. maj 2006?
Det andet spørgsmål: Tillader direktiv 2002/46/EF,
navnlig direktivets artikel 5, tillige med de principper,
der følger af EU-Domstolens retspraksis vedrørende
bestemmelserne om varernes frie bevægelighed, at
der fastsættes maksimale daglige doser af vitaminer
og mineraler, der er proportionale med den
Transport-, Bygnings-
og Boligministeriet
GA
27.04.17
C-672/15
Miljø- og
Fødevareministeriet
Erhvervsstyrelsen
Dom
27.04.17
5
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 566: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 7/4-17
1743086_0006.png
anbefalede daglige tilførsel, idet der lægges en værdi
til grund svarende til tre gange den anbefalede daglige
tilførsel af de næringsstoffer, der indebærer de
mindste risici, en værdi svarende til den anbefalede
daglige tilførsel af de næringsstoffer, der indebærer en
risiko for overskridelse af den sikre
maksimumgrænse, samt en lavere værdi end den
anbefalede daglige tilførsel, eller sågar nul, for de
næringsmidler, der indebærer de største risici?
Det tredje spørgsmål: Tillader direktiv 2002/46/EF,
tillige med de principper, der følger af EU-
Domstolens retspraksis vedrørende bestemmelserne
om varernes frie bevægelighed, at der fastsættes doser
alene under hensyn til indenlandske videnskabelige
anbefalinger, uanset at konklusionen i nyere,
internationale videnskabelige anbefalinger under
tilsvarende betingelser er højere doser? Det er
utvivlsomt, at denne usikkerhed ikke gælder samtlige
de produkter, der er nævnt i anklageskriftet, men en
opdeling af sagen vil medføre inkohærens, og under
alle omstændigheder er vurderingen og
gennemførelsen af en eventuel sanktion kun mulig,
såfremt samtlige retlige og materielle grundlag
vedrørende overtrædelsen er til stede. Den
præjudicielle forelæggelse indebærer umiddelbart, at
det ligeledes er nødvendigt at udsætte sagen for så
vidt angår samtlige øvrige påstande vedrørende
sagens realitet samt for så vidt angår de påstande,
som sagens civile parter har nedlagt.
C-164/16
Mercedes Benz Financial Services UK
1) Hvad skal der forstås ved ordene »en kontrakt [...]
med den klausul, at ejendomsretten under normale
forhold erhverves senest ved betaling af det sidste
afdrag« i artikel 14, stk. 2, litra b)[, i direktiv
2006/112]? 2) Kræver udtrykket »under normale
forhold«
navnlig i forbindelse med den foreliggende
sag
at en skattemyndighed begrænser sig til at
identificere eksistensen [org. s. 14] af en købsoption,
som kan udnyttes senest ved betaling af det sidste
afdrag? 3) Eller kræver udtrykket »under normale
forhold«, at den nationale myndighed går videre og
fastlægger det økonomiske formål med kontrakten?
4) Hvis det tredje spørgsmål bevares bekræftende: a.
Bør fortolkningen af artikel 14, stk. 2,[i direktiv
2006/112] påvirkes af en analyse af, om det er
sandsynligt, at kunden udnytter en sådan option? b.
Er størrelsen af den pris, der skal betales ved
udnyttelsen af købsoptionen, relevant med henblik på
at fastlægge kontraktens økonomiske formål?
Miguel José Moreno Osacar mod Ryanair Ltd
Sagen vedrører: Henset til:
de krav om løsningernes
forudsigelighed og om retssikkerhed, som lå til grund
for vedtagelsen af reglerne om retternes kompetence
og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og
handelsretlige område, som er fastsat i konventionen
af 27. september 1968 om retternes kompetence og
om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager,
Skatteministeriet
GA
27.04.17
Forenede
sager C-
168/16 og
C-169/16
Justitsministeriet
Beskæftigelsesministe-
riet
Udlændinge- og
Integrationsministeriet
Transport-, Bygnings-
og Boligministeriet
GA
27.04.17
6
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 566: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 7/4-17
1743086_0007.png
herunder handelssager (EFT 1972, L 299, s. 32), som
ændret ved konventionen af 29. november 1996 om
Republikken Østrigs, Republikken Finlands og
Kongeriget Sveriges tiltrædelse (EFT 1997, [C] 15, s.
1), »Bruxelleskonventionen«, samt i Rådets
forordning (EF) nr. 44/2001 af 22. december 2000
om retternes kompetence og om anerkendelse af
retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område
(EFT L 12, s. 1) (jf. bl.a. dom af 19.7.2012,
Mahamdia, C-154/11, [EU:C:2012:491,] præmis 44
og 46)
de særlige forhold i tilknytning til den
europæiske luftfartssektor, hvor kabinepersonalet i
luftfartsselskaber, som har hjemsted i en af Unionens
medlemsstater, dagligt flyver over Den Europæiske
Unions område med udgangspunkt i en hjemmebase,
der, som i den foreliggende sag, kan være beliggende i
en anden af Unionens medlemsstater
de specifikke
omstændigheder i den foreliggende tvist, som der er
gjort rede for i nærværende doms præmisser
det
kriterium vedrørende begrebet »hjemmebase« (som
defineret i bilag III til forordning (EØF) nr.
3922/91), der i forordning nr. 883/2004 er anvendt
til at fastlægge den sociale sikringslovgivning, som
finder anvendelse på flyve- og
kabinebesætningsmedlemmer fra den 28. juni 2012
de principper, som følger af Den Europæiske Unions
Domstols praksis ifølge de domme, der er anført i
nærværende afgørelses præmisser kan udtrykket »det
sted, hvor arbejdsaftalen sædvanligvis opfyldes«, som
omhandlet i artikel 19, stk. 2, i Rådets forordning nr.
44/2001 af 22. december 2000, ikke fortolkes således,
at det svarer til udtrykket »hjemmebase«, som er
defineret i bilag III til Rådets forordning nr. 3922/91
af 16. december 1991, dvs. »en af
luftfartsforetagendet angivet lokalitet, hvor
besætningsmedlemmet normalt påbegynder og
afslutter en tjenesteperiode eller en række af
tjenesteperioder, og hvor luftfartsforetagendet under
normale omstændigheder ikke er ansvarligt for
indkvartering af det pågældende besætningsmedlem«,
med henblik på fastlæggelsen af den kontraherende
stat (og følgelig dens jurisdiktion), på hvis område en
arbejdstager sædvanligvis udfører sit arbejde, når den
pågældende arbejdstager er ansat som medlem af
kabinepersonalet i et selskab, der er underlagt
lovgivningen i en af Unionens medlemsstater og
udfører international passagertransport med fly i hele
Unionens område, når dette tilknytningskriterium
vedrørende »hjemmebasen«, forstået som det
»faktiske midtpunkt for arbejdsforholdet«, for så vidt
som arbejdstageren systematisk påbegynder og
afslutter sin arbejdsdag på dette sted, tilrettelægger sit
daglige arbejde dér og i den periode, hvor
arbejdsforholdet er gældende, har sin faktiske bopæl i
nærheden, er det sted, som både har den tætteste
tilknytning til en kontraherende stat og sikrer den
mest passende beskyttelse af den svageste part i
aftaleforholdet?«
7
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 566: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 7/4-17
1743086_0008.png
C-202/16
Europa-Kommissionen mod Den Hellenske
Republik
Påstande:
Det fastslås, at Den Hellenske Republik
har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 13 i
direktiv 2008/98/EF (1) om affald og om ophævelse
af visse direktiver, artikel 8, litra a), og artikel 11, stk.
1, i direktiv 1999/31/EF (2) om deponering af affald
samt bilag I dertil, idet den har tolereret den
problematiske drift af affaldsdeponeringsanlægget i
Temploni, der ikke opfylder de betingelser og krav i
EU’s miljølovgivning, som er fastsat i de ovenfor
nævnte bestemmelser.
Den Hellenske Republik
tilpligtes at betale sagens omkostninger.
Miljø- og
Fødevareministeriet
Dom
27.04.17
8