Europaudvalget 2019-20
EUU Alm.del Bilag 288
Offentligt
2133969_0001.png
Udenrigsministeriet
Juridisk Tjeneste, EU-retskontoret
Asiatisk Plads 2
1448 København K
Tlf.: 33 92 03 24 Fax: 33 92 03 03
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse
JTEU j.nr. 2015 - 30240
10. januar 2020
Til orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i den indeværende uge
samt i de kommende to uger i retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager,
hvor der er nedsat procesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig
forhandling, fremsættelse af generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der
i øvrigt følges af den danske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse
og afsigelse af dom. Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-
Domstolens hjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.
Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-
Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:
Sagsnr.
C-511/18
og
C-512/18
Titel og kort sagsresumé
La Quadrature du Net m.fl. (logning)
1. Skal den forpligtelse til generel og udifferentieret lagring,
som pålægges udbyderne på grundlag af bestemmelserne i
artikel 15, stk. 1, i direktivet af 12. juli 2002, i en situation,
der er præget af alvorlige og vedvarende trusler mod den
nationale sikkerhed og navnlig af risikoen for terror, anses
for et indgreb, der er begrundet i retten til personlig
sikkerhed, som er sikret ved artikel 6 i Den Europæiske
Unions charter om grundlæggende rettigheder, og hensyn
til den nationale sikkerhed, som medlemsstaterne er
eneansvarlige for i medfør af artikel 4 i traktaten om Den
Europæiske Union?
2. Skal direktivet af 12. juli 2002 sammenholdt med Den
Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder
fortolkes således, at det tillader lovgivningsmæssige
foranstaltninger, såsom foranstaltninger med henblik på
indsamling i realtid af trafik- og lokaliseringsdata
vedrørende bestemte personer, som ganske vist påvirker
rettigheder og forpligtelser for udbydere af en elektronisk
kommunikationstjeneste, men dog ikke pålægger dem en
specifik forpligtelse til lagring af deres data?
3. Skal direktivet af 12. juli 2002 sammenholdt med Den
Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder
fortolkes således, at det i alle tilfælde gør retmæssigheden af
procedurer til indsamling af forbindelsesdata betinget af
opfyldelsen af et krav om underretning af de berørte
personer, når en sådan underretning ikke længere kan
skade de kompetente myndigheders efterforskning, eller
kan sådanne procedurer anses for at være retmæssige
henset til samtlige øvrige eksisterende proceduremæssige
Deltager i PD
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Til orientering:
Forsvarsministeriet
Forsvarets
Efterretningstjeneste
Proces-
skridt
GA
Dato
15.01.20
1
EUU, Alm.del - 2019-20 - Bilag 288: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 10/1-20
2133969_0002.png
C-520/18
garantier, idet disse sikrer, at adgangen til retsmidler er
effektiv?
Ordre des barreaux francophones et germanophone
e.a. (logning)
1. Skal artikel 15, stk. 1, i direktiv 2002/58/EF,
sammenholdt med den ret til sikkerhed, der er sikret ved
artikel 6 i Den Europæiske Unions charter om
grundlæggende rettigheder, og retten til respekt for
personoplysninger, som er sikret ved artikel 7, 8 og artikel
52, stk. 1, i Den Europæiske Unions charter om
grundlæggende rettigheder, fortolkes således, at
bestemmelsen er til hinder for en national lovgivning
såsom den omhandlede, der fastsætter en generel pligt for
operatører og udbydere af elektroniske
kommunikationstjenester til at lagre trafikog
lokaliseringsdata som omhandlet i direktiv 2002/58/EF,
der genereres og behandles af dem inden for rammerne af
udbuddet af disse tjenester
som ikke kun har
efterforskning, afsløring og retsforfølgning af grov
kriminalitet som formål, men ligeledes sikring af den
nationale sikkerhed, forsvar af territoriet, den offentlige
sikkerhed, efterforskning, afsløring og retsforfølgning af
andre grunde end grov kriminalitet eller forebyggelse af
ulovlig brug af elektroniske kommunikationssystemer eller
gennemførelse af et andet formål i henhold til artikel 23,
stk. 1, i forordning (EU) 2016/679, og som endvidere er
undergivet præcise garantier i denne lovgivning vedrørende
lagring af data og adgangen dertil?
2. Skal artikel 15, stk. 1, i direktiv 2002/58/EF,
sammenholdt med artikel 4,7, 8, 11 og artikel 52, stk. 1, i
Den Europæiske Unions charter om grundlæggende
rettigheder fortolkes således, at bestemmelsen er til hinder
for en national lovgivning
såsom den omhandlede, der
fastsætter en generel pligt for operatører og udbydere af
elektroniske kommunikationstjenester til at lagre trafik- og
lokaliseringsdata som omhandlet i direktiv 2002/58/EF,
der genereres og behandles af dem inden for rammerne af
udbuddet af disse tjenester
såfremt denne lovgivning bl.a.
har til formål at opfylde de positive forpligtelser, der
påhviler myndigheden i henhold til chartrets artikel 4 og 8,
der består i at fastsætte en retlig ramme, der muliggør en
effektiv strafferetlig efterforskning af og en effektiv
retshåndhævelse over for seksuelt misbrug af mindreårige,
og som rent faktisk gør det muligt at identificere
gerningsmanden bag overtrædelsen, selv i tilfælde, hvor der
gøres brug af elektroniske kommunikationsmidler?
3. Såfremt Cour constitutionnelle (forfatningsdomstol) på
grundlag af besvarelserne af det første og det andet
præjudicielle spørgsmål konkluderer, at den anfægtede lov
er i strid med en eller flere af de forpligtelser, der følger af
de i disse spørgsmål nævnte bestemmelser, kan Cour
constitutionnelle (forfatningsdomstol) da midlertidigt
opretholde virkningerne af lov af 29. maj 2016 om
indsamling og lagring af data i den elektroniske
kommunikationssektor med henblik på at undgå
retsusikkerhed og muliggøre, at data, der forinden er blevet
indsamlet og lagret, stadig kan anvendes til de formål, der
er omhandlet i loven?
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Til orientering:
Forsvarsministeriet
Forsvarets
Efterretningstjeneste
GA
15.01.20
2
EUU, Alm.del - 2019-20 - Bilag 288: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 10/1-20
2133969_0003.png
C-746/18
C-826/18
H. K.
1. Skal artikel 15, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2002/58/EF af 12. juli 2002, sammenholdt med
artikel 7, 8, 11 og 52, stk. 1, i Den Europæiske Unions
Charter om grundlæggende rettigheder fortolkes således, at
statslige myndigheders adgang i en straffesag til data, som
gør det muligt at fastslå udgangs- og destinationssted, dato,
klokkeslæt og varighed, kommunikationstjenestens art, det
anvendte terminaludstyr og stedet for anvendelsen af
mobilt terminaludstyr for så vidt angår en sigtets
telefoneller mobiltelefonkommunikation, udgør et så
alvorligt indgreb i de grundlæggende rettigheder, der er
fastsat i de nævnte artikler i chartret, at denne adgang i
forbindelse med forebyggelse, efterforskning, afsløring og
retsforfølgning i straffesager skal begrænses til bekæmpelse
af grov kriminalitet, uanset hvilken periode de lagrede data,
som de statslige myndigheder har adgang til, vedrører? 2.
Skal artikel 15, stk. 1, i direktiv 2002/58/EF med
udgangspunkt i proportionalitetsprincippet, som kommer
til udtryk i Den Europæiske Unions Domstols dom af 2.
oktober 2018 (C-207/16, præmis 55-57), fortolkes således,
at når mængden af de i det første spørgsmål nævnte data,
som de statslige myndigheder har adgang til, ikke er stor
(hverken med hensyn til dataenes art eller tidsmæssige
udstrækning), kan det dertil knyttede indgreb i de
grundlæggende rettigheder være begrundet i formålet
forebyggelse, efterforskning, afsløring og retsforfølgning i
straffesager generelt, og at de strafbare handlinger, som
skal bekæmpes med indgrebet, skal være så meget desto
grovere, jo større den mængde data er, som de statslige
myndigheder har adgang til? 3. Betyder det i Domstolens
dom af 21. december 2016 i de forenede sager C-203/15
og C-698/15, domskonklusionens punkt 2, nævnte krav
om, at de kompetente statslige myndigheders adgang skal
være underlagt en forudgående kontrol foretaget af en
domstol eller af en uafhængig administrativ myndighed, at
artikel 15, stk. 1, i direktiv 2002/58/EF skal fortolkes
således, at anklagemyndigheden, som leder
efterforskningen, og som i denne forbindelse ifølge loven
er forpligtet til at handle uafhængigt og kun er bundet af
loven og under efterforskningen opklarer såvel
omstændigheder, der belaster den tiltalte, som
omstændigheder, der er diskulperende for den pågældende,
men senere i retssagen repræsenterer den offentlige
anklage, kan anses for en uafhængig administrativ
myndighed?
Stichting Varkens in Nood e.a. (Århus-konventionen)
1. Skal EU-retten, i særdeleshed Århus-konventionens
artikel 9, stk. 2, fortolkes således, at den er til hinder for, at
offentligheden (public) (enhver) i fuldt omfang afskæres fra
adgang til klage og domstolsprøvelse, for så vidt det ikke
drejer sig om medlemmer af den berørte offentlighed
(public concerned)? Såfremt spørgsmål 1 besvares
bekræftende:
2. Skal EU-retten, i særdeleshed Århus-konventionens
artikel 9, stk. 2, fortolkes således, at det heraf følger, at
offentligheden (public) (enhver) skal have adgang til klage
og domstolsprøvelse, når det gøres gældende, at de for
offentligheden (public) (enhver) gældende processuelle
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Forsvarsministeriet
GA
21.01.20
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Miljø- og
Fødevareministeriet
Til orientering:
Klima-, Energi-, og
Forsyningsministeriet
MF
(Den
danske
regering
deltager
ikke)
30.01.20
3
EUU, Alm.del - 2019-20 - Bilag 288: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 10/1-20
2133969_0004.png
krav og retten til offentlig deltagelse som omhandlet i
konventionens artikel 6 er blevet krænket? Har det herved
betydning, at den berørte offentlighed (public concerned)
på dette punkt har adgang til klage og domstolsprøvelse og
herved også kan fremsætte materielle søgsmålsgrunde?
3. Skal EU-retten, i særdeleshed Århus-konventionens
artikel 9, stk. 2, fortolkes således, at den er til hinder for, at
den berørte offentligheds (public concerned) adgang til
klage og domstolsprøvelse gøres afhængig af, at retten til
offentlig deltagelse som omhandlet i konventionens artikel
6 er blevet udnyttet? Såfremt spørgsmål 3 besvares
benægtende:
4. Skal EU-retten, i særdeleshed Århus-konventionens
artikel 9, stk. 2, fortolkes således, at den er til hinder for en
national bestemmelse, der afskærer den berørte
offentlighed (public concerned) fra adgang til klage og
domstolsprøvelse til anfægtelse af en afgørelse, når det med
rimelighed kan bebrejdes denne offentlighed, at den ikke
har fremsat nogen indsigelser mod (dele af) udkastet til
afgørelse? Såfremt spørgsmål 4 besvares benægtende:
5. Kan den nationale ret på grundlag af sagens
omstændigheder frit afgøre, hvad der skal forstås ved »når
det med rimelighed kan bebrejdes denne offentlighed«,
eller er retten herved forpligtet til at respektere bestemte
EUretlige garantier?
6. I hvilket omfang ville besvarelsen af spørgsmål 3, 4 og 5
blive anderledes, hvis det drejer sig om offentligheden
(public) (enhver), for så vidt denne offentlighed ikke er den
berørte offentlighed (public concerned)?
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:
Sagsnr.
C-78/18
Titel og kort sagsresumé
Europa-Kommissionen mod Ungarn
Påstande:
Det fastslås, at Ungarn har tilsidesat sine
forpligtelser i henhold til artikel 63 TEUF og artikel 7, 8 og 12 i
Den Europæiske Unions charter om grundlæggende
rettigheder, idet Ungarn på diskriminerende, unødvendig og
ubegrundet vis har indført begrænsninger for udenlandske
donationer til civile ungarske organisationer ved a külföldről
támogatott szervezetek átláthatóságáról szóló 2017. évi LXXVI.
Törvény (lov nr. LXXVI af 2017 om gennemsigtighed hos de
organisationer, der modtager økonomisk støtte fra udlandet),
hvis bestemmelser pålægger pligt til registrering, underretning
og gennemsigtighed for visse kategorier af civile organisationer
dem, der modtager direkte eller indirekte udenlandsk
økonomisk støtte over et nærmere bestemt beløb
og
endvidere fastsætter bestemmelserne en mulighed for at
anvende sanktioner over for de organisationer, der ikke
opfylder disse forpligtelser.
Ungarn tilpligtes at betale sagsomkostningerne.
Pantochim
Skal bestemmelsen om, at en fordringe for hvilken der er
fremsat anmodning om inddrivelse, »behandles [...] som en
fordring fra den medlemsstat, hvor den myndighed, der
anmodes om bistand, er hjemmehørende«, som fastsat i artikel
Interessent
Udenrigsministeriet
Proces
skridt
GA
Dato
14.01.20
C-19/19
Skatteministeriet
GA
14.01.20
4
EUU, Alm.del - 2019-20 - Bilag 288: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 10/1-20
2133969_0005.png
C-623/17
6, stk. 2, i Rådets direktiv 2008/55/EF af 26. maj 2008 om
gensidig bistand ved inddrivelse af fordringer i forbindelse med
visse bidrag, afgifter, skatter og andre foranstaltninger, som
erstatter artikel 6, stk. 2, i Rådets direktiv 76/308/EØF af 15.
marts 1976 om gensidig bistand ved inddrivelse af fordringer i
forbindelse med visse bidrag, afgifter, skatter og andre
foranstaltninger, fortolkes således, at fordringen fra den
bistandssøgende stat betragtes som en lignende fordring fra den
medlemsstat, der anmoder om bistand, således at fordringen fra
den bistandssøgende medlemsstat får status af en fordring fra
den bistandssøgte medlemsstat?
Omfatter udtrykket »fortrinsstilling« som omhandlet i artikel
10 Rådets direktiv 2008/55/EF af 26. maj 2008, og før
kodificeringen i artikel 10 i Rådets direktiv 76/308/EØF af 15.
marts 1976, fordringens status som en privilegeret fordring, der
har en fortrinsstilling frem for andre fordringer i tilfælde af
konkurs, eller for enhver mekanisme, der i tilfælde af konkurs
medfører, at fordringen har fortrinsstilling?
Skal skatteforvaltningens mulighed for på de betingelser, der
fastsættes i artikel 334 i programloven af 27. november 2004, at
foretage modregning betragtes som en fortrinsstilling i henhold
til artikel 10 i ovennævnte direktiver?
Privacy International
I en situation, hvor a. [sikkerheds- og efterretningsagenturernes
(Security and Intelligence Agencies)] mulighed for at bruge
[bulk-kommunikationsdata (Bulk Communications Data
BCD)] indgivet til agenturerne er afgørende for beskyttelsen af
den nationale sikkerhed i Det Forenede Kongerige, herunder
som led i bekæmpelse af terrorisme, kontraspionage og
bekæmpelse af spredningen af atomvåben, b. et grundlæggende
formål med sikkerheds- og efterretningsagenturernes brug af
BCD er at afdække hidtil ukendte trusler mod den nationale
sikkerhed ved hjælp af ikkemålrettede bulk-teknikker, der
afhænger af, at BCD er samlet på ét sted, idet dataene primært
bidrager til hurtig identifikation og udvikling af mål og danner
grundlag for handling i tilfælde af overhængende fare, c.
udbyderen af et elektronisk kommunikationsnetværk ikke
efterfølgende er forpligtet til at lagre BCD (efter det tidsrum,
der stilles krav om i forbindelse med deres almindelige
virksomhed), som opbevares af de offentlige myndigheder
(sikkerheds- og efterretningsagenturerne) alene, d. den
nationale domstol (med nogle få forbehold) har fastslået, at de
sikkerhedsforanstaltninger, der er forbundet med sikkerheds-
og efterretningsagenturernes brug af BCD, er i
overensstemmelse med kravene i EMRK, og e. den nationale
domstol har fastslået, at fastsættelsen af de krav, der fremgår af
præmis 119-125 i dom [af 21. december 2016, Tele2 Sverige og
Watson m.fl., C-203/15 og C-698/15 (EU:C:2016:970)],
(»Watson-kravene«) i givet fald ville begrænse de
foranstaltninger, som agenturerne træffer for at beskytte den
nationale sikkerhed, og dermed bringe Det Forenede
Kongeriges nationale sikkerhed i fare, 1. og idet der henvises til
artikel 4 TEU og artikel 1, stk. 3, i direktiv 2002/58/EF om
beskyttelse af personoplysninger og beskyttelse af privatlivets
fred i den elektroniske kommunikationssektor (»e-
databeskyttelsesdirektivet«), gælder det da, at et krav i en
afgørelse truffet af en Secretary of State om, at en udbyder af et
elektronisk kommunikationsnetværk skal udlevere
bulkkommunikationsdata til en medlemsstats sikkerheds- og
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Erhvervsministeriet
Forsvarsministeriet
Politiets
Efterretningstjeneste
Forsvarets
Efterretningstjeneste
Erhvervsstyrelsen
Datatilsynet
GA
15.01.20
5
EUU, Alm.del - 2019-20 - Bilag 288: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 10/1-20
2133969_0006.png
C-753/18
C-456/18
P
C-15/19
efterretningsagenturer, er omfattet af EU-retten og e-
databeskyttelsesdirektivet? 2. Hvis første spørgsmål besvares
bekræftende: Finder nogen af Watsonkravene, eller eventuelle
andre krav ud over kravene i EMRK, anvendelse på en sådan
afgørelse truffet af en Secretary of State? Hvis det er tilfældet,
hvordan og i hvilket omfang finder de pågældende krav da
anvendelse, idet der tages højde for, at det er tvingende
nødvendigt, at sikkerheds- og efterretningsagenturerne kan
indsamle bulk-kommunikationsdata og bruge automatiserede
behandlingsteknikker for at beskytte den nationale sikkerhed,
og for, i hvor høj grad denne mulighed, såfremt den i øvrigt er i
overensstemmelse med EMRK, risikerer at blive begrænset i
kritisk omfang ved indførelsen af sådanne krav?
Stim et SAMI
Indebærer udlejning af biler, som er standardudstyrede med
radiomodtagere, at den, som udlejer bilerne, er en bruger, som
foretager en overføring til almenheden eller en kommunikation
til offentligheden som omhandlet i henholdsvis artikel 3, stk. 1,
i direktiv 2001/29 og artikel 8, stk. 2, i direktiv 2006/115?
2. Hvilken betydning, om nogen, har omfanget af biludlejnings-
virksomheden og udlejningstiden?
Ungarn mod Europa-Kommissionen (appel)
Påstande:
Rettens dom af 25. april 2018 i de forenede sager
T-554/15 og T-555/15 ophæves.
Kommissionens afgørelse C(2015) 4805 af 15. juli 2015 om
ungarske sundhedsbidrag pålagt virksomheder i
tobaksindustrien annulleres delvist, for så vidt som den
pålægger at indstille anvendelsen af den progressive sats for
sundhedsafgiften samt den investeringsbetingede nedsættelse af
sundhedsafgiften, der er fastsat ved a dohányipari vállalkozások
2015. évi egészségügyi hozzájárulásáról szóló 2014. évi XCIV.
Törvény (lov nr. XCIV af 2014 om tobaksindustriens
sundhedsafgifter for året 2015), som er vedtaget af det ungarske
parlament.
Kommissionens afgørelse C(2015) 4808 final af 15. juli 2015
om 2014-ændringen af det ungarske gebyr for
fødevarekædekontrol annulleres delvist, for så vidt som den
pålægger at indstille anvendelsen af den progressive sats for
gebyret for fødevarekædekontrol.
Kommissionen tilpligtes at betale sagsomkostningerne.
Azienda Municipale Ambiente
1) Er den af appeldomstolen anlagte fortolkning, hvorefter
artikel 15 og 17 i lovdekret nr. 36/2003, der har gennemført
artikel 10 og 14 i direktiv 1999/31/EF i den nationale
retsorden, finder anvendelse med tilbagevirkende kraft, med
den virkning, at bestående deponeringsanlæg, som allerede er
godkendt, ubetinget omfattes af de herved pålagte forpligtelser,
og navnlig den del, hvor efterbehandlingsperioden forlænges
fra 10 til 30 år, forenelig med de nævnte [EUretlige]
bestemmelser?
2) Er den af appeldomstolen anlagte fortolkning, hvorefter
artikel 15 og 17 i lovdekret nr. 36/2003 finder anvendelse på
bestående deponeringsanlæg, der allerede er godkendt, selv om
artikel 17 som et led i indførelsen af de herved pålagte
forpligtelser, herunder på de nævnte anlæg, begrænser
gennemførelsesforanstaltningerne til fastsættelsen af en
overgangsperiode og slet ikke indeholder foranstaltninger til at
dæmpe forlængelsens finansielle virkning på »indehaveren«,
forenelig med artikel 10 og 14 i direktiv 1999/31/EF, ifølge
Kulturministeriet
GA
15.01.20
Miljø- og
Fødevareministeriet
GA
16.01.20
Miljø- og
Fødevareministeriet
GA
16.01.20
6
EUU, Alm.del - 2019-20 - Bilag 288: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 10/1-20
2133969_0007.png
C-274/14
hvilke medlemsstaterne træffer »foranstaltninger til at sikre, at
alle omkostninger ved etablering og drift af et
deponeringsanlæg, herunder så vidt muligt omkostningerne i
forbindelse med sikkerhedsstillelse eller tilsvarende som
omhandlet i artikel 8, litra a), nr. iv), og de anslåede
omkostninger ved deponeringsanlæggets nedlukning samt
efterbehandling i en periode på mindst 30 år er dækket af den
betaling, operatøren forlanger for deponering af en hvilken som
helst type affald på anlægget« og »foranstaltninger til at sikre, at
deponeringsanlæg, som allerede er godkendt eller i drift på
tidspunktet for dette direktivs gennemførelse, […] fortsætter
driften«, især i forhold til deres præceptive karakter?
3) Er den af appeldomstolen anlagte fortolkning, hvorefter
ovennævnte artikel 15 og 17 i lovdekret nr. 36/2003 finder
anvendelse på bestående deponeringsanlæg, der allerede er
godkendt, herunder hvad angår de finansielle byrder, der følger
af de herved pålagte forpligtelser, og navnlig som følge af
efterbehandlingsperiodens forlængelse fra 10 til 30 år, idet
denne byrde belaster »indehaveren«, og således at ændring in
peius af de takster, som indehaveren modtager i henhold til
kontrakterne om regulering af affaldsbortskaffelse, lovliggøres,
forenelig med artikel 10 og 14 i direktiv 1999/31/EF?
4) Er den af appeldomstolen anlagte fortolkning, hvorefter
ovennævnte artikel 15 og 17 i lovdekret nr. 36/2003 finder
anvendelse på bestående deponeringsanlæg, der allerede er
godkendt, herunder hvad angår de finansielle byrder, der følger
af de herved pålagte forpligtelser, og navnlig som følge af
efterbehandlingsperiodens forlængelse fra 10 til 30 år, idet ikke
kun affald, som indleveres fra og med datoen for
ikrafttrædelsen af gennemførelsesforanstaltningerne, men også
tidligere indleveret affald, skal tages i betragtning ved
fastsættelsen af disse byrder, forenelig med artikel 10 og 14 i
direktiv 1999/31/EF?
Banco Santander
La décision de la Commission du 15 octobre 2014 relative à
l’aide d’État SA.35550 (13/C) (ex 13/NN, ex 12/CP),
amortissement fiscal de la survaleur financière en cas de prise
de participations étrangères appliqué par l’Espagne, est-elle
nulle pour absence de fondement factuel et juridique en vertu
des arrêts Autogrill España/Commission (EU:T:2014:939) et
Banco Santander et Santusa/Commission (EU:T:2014:938), qui
ont respectivement annulé les articles 1er, paragraphe 1, et 4
des décisions 2011/5/CE de la Commission du 28 [Or. 17]
octobre 2009 et 2011/282/UE de la Commission du 12 janvier
2011? La décision de la Commission du 15 octobre 2014
relative à l’aide d’État SA.35550 (13/C) (ex 13/NN, ex 12/CP),
amortissement fiscal de la survaleur financière en cas de prise
de participations étrangères
appliqué par l’Espagne, estelle nulle
pour défaut de motivation en vertu des arrêts Autogrill
España/Commission (EU:T:2014:939) et Banco Santander et
Santusa/Commission (EU:T:2014:938), qui ont respectivement
annulé les articles 1er, paragraphe 1, et 4 des décisions
2011/5/CE de la Commission du 28 octobre 2009 et
2011/282/UE de la Commission du 12 janvier 2011? À titre
subsidiaire, en cas de réponse négative aux questions
précédentes: La décision de la Commission du 15 octobre 2014
relative à l’aide d’État SA.35550 (13/C) (ex 13/NN, ex 12/CP),
amortissement fiscal de la survaleur financière en cas de prise
de participations étrangères appliqué par l’Espagne, estelle nulle
Erhvervsministeriet
Dom
20.01.20
7
EUU, Alm.del - 2019-20 - Bilag 288: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 10/1-20
2133969_0008.png
C-83/19,
C-127/19
og
C-195/19
C-291/19
parce que la nouvelle interprétation administrative de l’article
12, paragraphe 5, du TRLIS relève pleinement du champ
d’application des décisions 2011/5/CE de la Commission du
28 octobre 2009 et 2011/282/UE de la Commission du 12
janvier 2011?
Asociaţia “Forumul Judecătorilor din România” m.fl.
(Rumænien
CVM)
1. Skal den mekanisme for samarbejde og kontrol (MSK), der
blev oprettet ved Kommissionens beslutning 2006/928/EF af
13. december 2006, anses for en retsakt udstedt af en EU-
institution som omhandlet i artikel 267 TEUF, som kan
fortolkes af Den Europæiske Unions Domstol?
2. Er indholdet, karakteren og varigheden af den mekanisme
for samarbejde og kontrol (MSK), der blev oprettet ved
Kommissionens beslutning 2006/928/EF af 13. december
2006, omfattet af anvendelsesområdet for traktaten om
Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af Den
Europæiske Union, som Rumænien undertegnede i
Luxembourg den 25. april 2005? Er kravene i de rapporter, der
udarbejdes inden for rammerne af denne mekanisme, bindende
for Rumænien?
3. Skal artikel 19, stk. 1, andet afsnit, i traktaten om Den
Europæiske Union fortolkes således, at medlemsstaterne
forpligtes til at træffe de nødvendige foranstaltninger for at
sikre en effektiv retsbeskyttelse på de områder, der er omfattet
af EU-retten, dvs. garantier for en uafhængig disciplinær
procedure for rumænske dommere, hvor der ikke foreligger
nogen risiko for politisk påvirkning af sådanne procedurers
forløb, f.eks. ved at regeringen direkte, herunder foreløbigt,
udpeger ledelsen i Inspecția Judiciară (retsinspektoratet,
Rumænien)?
4. Skal artikel 2 i traktaten om Den Europæiske Union fortolkes
således, at medlemsstaterne har pligt til at opfylde de
retsstatskriterier, som også er fastsat i de rapporter, der
udarbejdes inden for rammerne af den mekanisme for
samarbejde og kontrol (MSK), der blev oprettet ved
Kommissionens beslutning 2006/928/EF af 13. december
2006, i forbindelse med procedurer, hvor regeringen direkte,
herunder foreløbigt, udpeger ledelsen i Inspecția Judiciară
(retsinspektoratet, Rumænien)?
SO (Rumænien
CVM)
1. Skal den mekanisme for samarbejde og kontrol (MSK), der
blev oprettet ved Europa-Kommissionens beslutning
2006/928/EF af 13. december 2006, anses for en retsakt
udstedt af en EU-institution som omhandlet i artikel 267
TEUF, som kan fortolkes af Domstolen?
2. Er kravene i de rapporter, der udarbejdes inden for
rammerne af denne mekanisme, bindende for Rumænien, især
(men ikke alene) hvad angår behovet for at gennemføre
lovændringer, som er forenelige med MSK’s
konklusioner samt
med henstillingerne fra Venedigkommissionen og Europarådets
Sammenslutning af Stater mod Korruption?
3. Skal artikel 2, sammenholdt med artikel 4, stk. 3, i traktaten
om Den Europæiske Union, fortolkes således, at Rumæniens
forpligtelse til at opfylde kravene i de rapporter, som
udarbejdes inden for rammerne af den mekanisme for
samarbejde og kontrol (MSK), der blev oprettet ved
Kommissionens beslutning 2006/928/EF af 13. december
Udenrigsministeriet
MF
20.01.20
21.01.20
Udenrigsministeriet
MF
20.01.20
21.01.20
8
EUU, Alm.del - 2019-20 - Bilag 288: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 10/1-20
2133969_0009.png
C-175/18
P
C-178/18
P
C-32/19
2006, er omfattet af medlemsstatens forpligtelse til at overholde
retsstatsprincippet?
4. Er princippet om domstolenes uafhængighed, der er fastsat i
artikel 19, stk. 1, andet afsnit, TEU og i artikel 47 i Den
Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder,
som fortolket i Den Europæiske Unions Domstols praksis
(dom (Store Afdeling) af 27.2.2018, Associação Sindical dos
Juízes Portugueses, C-64/16, EU:C:2018:117), til hinder for, at
der oprettes en afdeling for efterforskning af overtrædelser
begået inden for retsvæsenet i tilknytning til
anklagemyndigheden ved Înalta Curte de Casație
și
Justiție,
henset til reglerne for udnævnelse/afsættelse af de anklagere,
der er ansat i denne afdeling, reglerne for udøvelse af
funktioner i forbindelse med denne afdeling samt den måde,
hvorpå kompetencen fastlægges, herunder det begrænsede antal
stillinger i denne afdeling?
5. Er artikel 47 [stk. 2] i Den Europæiske Unions charter om
grundlæggende rettigheder vedrørende retten til en retfærdig
rettergang inden en rimelig frist til hinder for, at der oprettes en
afdeling for efterforskning af overtrædelser begået inden for
retsvæsenet i tilknytning til anklagemyndigheden ved Înalta
Curte de Casație
și
Justiție, henset til reglerne for udøvelse af
funktioner i forbindelse med denne afdeling samt den måde,
hvorpå kompetencen fastlægges, herunder det begrænsede antal
stillinger i denne afdeling?
PTC Therapeutics International Ltd mod Det Europæiske
Lægemiddelagentur (EMA) (appel)
Påstande:
— PTC’s
appel tages til følge, og Rettens dom
ophæves.
Den afgørelse om udbredelse af visse oplysninger, som
EMA meddelte PTC den 25. november 2015 i henhold til
forordning nr. 1049/2001, annulleres.
Den nævnte afgørelse hjemvises til EMA til videre
behandling i forhold til overstregning af fortrolige afsnit efter
høring af PTC.
— EMA tilpligtes at betale PTC’s sagsomkostninger og andre
udgifter i forbindelse med denne sag.
MSD Animal Health Innovation GmbH og Intervet inter-
national BV mod Det Europæiske Lægemiddelagentur
(appel)
Påstande:
Appellanternes appel tages til følge, og Rettens
dom ophæves.
Den afgørelse, som EMA meddelte
appellanterne den 3. december 2015 om udbredelse af visse
oplysninger i henhold til forordning nr. 1049/2001 annulleres.
EMA tilpligtes at betale appellanternes sagsomkostninger og
andre udgifter i forbindelse med denne sag.
Pensionsversicherungsanstalt
1. Skal artikel 17, stk. 1, litra a), i Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2004/38/EF af 29. april 2004 om
unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og
opholde sig frit på medlemsstaternes område, om ændring af
forordning (EF) nr. 1612/68 og om ophævelse af direktiv
64/221/EØF, 68/360/EØF, 72/194/EØF, 73/148/EØF,
75/34/EØF, 75/35/EØF, 90/364/EØF, 90/365/EØF og
93/96/EØF fortolkes således, at arbejdstagere, der, når de
ophører med at være erhvervsaktive, har nået den alder, som er
fastsat i beskæftigelsesstatens lovgivning for ret til
alderspension, mindst skal have været erhvervsmæssigt
beskæftiget i de foregående tolv måneder og have haft fast
Miljø- og
Fødevareministeriet
Lægemiddelstyrelsen
Dom
22.01.20
Miljø- og
Fødevareministeriet
Lægemiddelstyrelsen
Dom
22.01.20
Udlændinge- og
Integrationsministeriet
Beskæftigelses-
ministeriet
Miljø- og
Fødevareministeriet
Dom
22.01.20
9
EUU, Alm.del - 2019-20 - Bilag 288: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 10/1-20
2133969_0010.png
T-19/18
C-578/18
ophold i beskæftigelsesstaten i mere end tre år i træk for at
opnå retten til tidsubegrænset ophold før udløbet af en periode
på fem år?
2. Såfremt det første spørgsmål besvares benægtende: Har
arbejdstagere i henhold til artikel 17, stk. 1, litra a), første
alternativ, i direktiv 2004/38 ret til tidsubegrænset ophold, når
de påbegynder deres erhvervsmæssige beskæftigelse i en anden
medlemsstat på et tidspunkt, hvor det kan forudses, at de kun
vil kunne udøve deres erhvervsmæssige beskæftigelse i relativt
kort tid, før de når den lovbestemte pensionsalder, og på grund
af beskedne indkomster vil være henvist til
værtsmedlemsstatens socialhjælpsydelser, i hvert fald når de
ophører med at være erhvervsaktive?
Republikken Litauen mod Europa-Kommissionen
Påstande:
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU)
2017/2014 af 8. november 2017 om udelukkelse fra EU-
finansiering af visse udgifter, som medlemsstaterne har afholdt
inden for rammerne af Den Europæiske Garantifond for
Landbruget (EGFL) og Den Europæiske Landbrugsfond for
Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL), annulleres, for så vidt
som den pålægger Litauen en finansiel korrektion på 9 745
705,88 EUR vedrørende udgifter forbundet med støtte fra
Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af
Landdistrikterne.
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2017/2014
af 8. november 2017 om udelukkelse fra EU-finansiering af
visse udgifter, som medlemsstaterne har afholdt inden for
rammerne af Den Europæiske Garantifond for Landbruget
(EGFL) og Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af
Landdistrikterne (ELFUL), annulleres, for så vidt som den
pålægger Litauen en finansiel korrektion på 546 351,91 EUR
vedrørende udgifter forbundet med støtte fra Den
Europæiske Garantifond for Landbruget og Den Europæiske
Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne.
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale
sagsomkostningerne.
Energiavirasto
1. Skal artikel 37 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2009/72/EF af 13. juli 2009 om fælles regler for det indre
marked for elektricitet og om ophævelse af direktiv
2003/54/EF fortolkes således, at en person, der er
forbrugerkunde hos en netvirksomhed, og som har indledt en
sag for den nationale regulerende myndighed, der vedrører
netvirksomheden, skal anses for at være en »berørt part« som
omhandlet i artikel 37, stk. 17, der er berørt af en afgørelse
truffet af en regulerende myndighed og dermed har beføjelse til
at indbringe en afgørelse vedrørende netvirksomheden, som er
vedtaget af den nationale regulerende myndighed, for en
national domstol?
2. Såfremt den i det første spørgsmål nævnte person ikke skal
anses for at være en »berørt part« som omhandlet i artikel 37 i
direktiv 2009/72 spørges: Har en forbrugerkunde i en stilling
som sagsøgerens i hovedsagen en ret baseret på et andet retligt
grundlag i medfør af EU-retten til at deltage i behandlingen af
en af ham fremsat anmodning om indledning af en
foranstaltning for den regulerende myndighed eller til at få
sagen prøvet for en national domstol, eller retter dette
spørgsmål sig efter national lovgivning?
Miljø- og
Fødevareministeriet
Dom
22.01.20
Energistyrelsen
Dom
23.01.20
10
EUU, Alm.del - 2019-20 - Bilag 288: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 10/1-20
2133969_0011.png
C-673/18
C-693/18
Santen
1 - Skal begrebet en anden anvendelse som omhandlet i EU-
Domstolens dom af 19. juli 2012, Neurim, C-130/11 fortolkes
strengt, dvs.:
- begrænses alene til det tilfælde, hvor et produkt successivt er
godkendt som veterinærmedicinsk og humanmedicinsk
lægemiddel,
- eller vedrøre en indikation, der henhører under et nyt
behandlingsområde i form af et nyt lægefagligt specialeområde i
forhold til den tidligere markedsføringstilladelse, eller et
lægemiddel, i hvilket det aktive stof har en anden funktion end
den, det har i det lægemiddel, der var genstand for den første
markedsføringstilladelse,
- eller mere generelt vurderes i henhold til strengere kriterier
end dem, der har ligget til grund for vurderingen af
opfindelsens patenterbarhed, henset til målene med forordning
(EF) nr. 469/2009, der har til formål at indføre et afbalanceret
system, der tager hensyn til samtlige interesser, herunder
folkesundheden, eller skal det tværtimod fortolkes bredt, dvs.
således at det ikke blot omfatter forskellige terapeutiske
indikationer og forskellige sygdomme, men også forskellige
sammensætninger, doseringer og/eller indgivelsesmåder? 2 -
Indebærer udtrykket en anvendelse falder inden for
beskyttelsen af [...]grundpatent[et] i henhold til EU-Domstolens
dom af 19. juli 2012, Neurim, C- 130/11, at rækkevidden af
grundpatentet skal stemme overens med rækkevidden af den
påberåbte markedsføringstilladelse og dermed skal være
begrænset til den nye lægefaglige anvendelse, der svarer til den
terapeutiske indikation for den pågældende
markedsføringstilladelse?
CLCV e.a.
1) Fortolkning af begrebet anordning
1-1: Hvad omfatter begrebet anordning i artikel 3, nr. 10), i
forordning (EF) nr. 715/2007, der definerer
manipulationsanordning (defeat device)?
1-2: Kan et program, der er installeret i
motorstyringscomputeren, eller som mere generelt påvirker
denne, anses for en anordning i denne artikels forstand?
2) Fortolkning af begrebet emissionsbegrænsningssystem
2-1: Hvad omfatter begrebet »emissionsbegrænsningssystem«,
som er anført i artikel 3, nr. 10), i forordning (EF) nr.
715/2007, der definerer manipulationsanordning (defeat
device)?
2-2: Omfatter dette emissionsbegrænsningssystem udelukkende
teknologier og strategier, der har til formål at håndtere og
reducere emissioner (bl.a. NOx) efter dannelsen, eller
indbefatter det ligeledes de forskellige teknologier og strategier,
der giver mulighed for at begrænse selve dannelsen, som f.eks.
EGR-teknologien?
3) Fortolkning af begrebet manipulationsanordning (defeat
device)
3-1: Er en anordning, som registrerer alle parametre i
tilknytning til gennemførelsen af de i forordning (EF) nr.
715/2007 foreskrevne godkendelsesprocedurer med henblik på
under disse procedurer at aktivere eller opjustere en del af
emissionsbegrænsningssystemets funktion og herved opnå
godkendelse af køretøjet, en manipulationsordning som
omhandlet i artikel 3, nr. 10), i forordning (EF) nr. 715/2007?
Patent- og
Varemærkestyrelsen
GA
23.01.20
Miljø- og
Fødevareministeriet
Transport-, og
Boligministeriet
GA
23.01.20
11
EUU, Alm.del - 2019-20 - Bilag 288: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 10/1-20
2133969_0012.png
C-29/19
C-371/18
3-2: Er denne manipulationsanordning (defeat device) i
bekræftende fald forbudt i henhold til bestemmelserne i artikel
5, stk. 2, [i forordning] (EF) nr. 715/2007?
3-3: Kan en anordning som den, der er beskrevet i spørgsmål 3-
1, kvalificeres som en »manipulationsanordning«, hvis
emissionsbegrænsningssystemets øgede funktion ikke kun
finder sted under godkendelsesprocedurer, men også i konkrete
tilfælde, når netop de forhold, hvorunder
når de registreres
emissionsbegrænsningssystemets drift opjusteres under disse
godkendelsesprocedurer, forekommer under faktiske
kørselsforhold?
4) Fortolkning af de i artikel 5 fastsatte undtagelser
4-1: Hvad omfatter de tre undtagelser, der er fastsat i artikel 5,
stk. 2, [i kapitel II] i forordning (EF) nr. 715/2007?
4-2: Kan der af en af de i artikel 5, stk. 2, anførte tre grunde ses
bort fra forbuddet mod en manipulationsordning [defeat
device], der specifikt under godkendelsesprocedurer aktiverer
eller opjusterer driften af en del af
emissionsbegrænsningssystemet?
4-3: Er en forsinkelse af motorens ældning eller tilsodning en
del af de krav med hensyn til at »beskytte motoren mod
beskadigelse eller havari« eller »sikre køretøjets driftssikkerhed«,
som kan begrunde tilstedeværelsen af en
manipulationsanordning som omhandlet i artikel 5, stk. 2, litra
a)?
Bundesagentur für Arbeit
1. Skal artikel 62, stk. 1, i forordning (EF) 883/2004,
sammenholdt med artikel 62, stk. 2, i forordning (EF)
883/2004, fortolkes således, at den kompetente institution i
bopælsmedlemsstaten i tilfælde af en arbejdstagers
arbejdsløshed også skal beregne ydelserne på grundlag af den
»lønindtægt«, som den pågældende person »har haft« under sin
seneste lønnede beskæftigelse på den pågældende institutions
område, når denne lønindtægt i henhold til den for den
kompetente institution gældende nationale lovgivning ikke kan
benyttes som grundlag for arbejdsløshedsunderstøttelsen, fordi
den periode, hvor indtægten blev oppebåret, ikke var
tilstrækkeligt lang, og der i stedet skal foretages en fiktiv
beregning af ydelserne?
2. Skal artikel 62, stk. 1, i forordning (EF) 883/2004,
sammenholdt med artikel 62, stk. 2, i forordning (EF)
883/2004, fortolkes således, at den kompetente institution i
bopælsmedlemsstaten i tilfælde af en arbejdstagers
arbejdsløshed også skal beregne ydelserne på grundlag af den
»lønindtægt«, som den pågældende person »har haft« under sin
seneste lønnede beskæftigelse på den pågældende institutions
område, når denne lønindtægt i henhold til den for den
kompetente institution gældende nationale lovgivning ikke må
inddrages i referenceperioden som beregningsgrundlag for
ydelserne på grund af manglende rettidig afregning, og der i
stedet skal foretages en fiktiv beregning af ydelserne?
Sky e.a
Sagen vedrører: (1) Kan et EU-varemærke eller et nationalt
varemærke, der er registreret i en medlemsstat, erklæres helt
eller delvist ugyldigt med den begrundelse, at nogle af eller alle
begreberne, der er anvendt ved specificeringen af varer og
tjenesteydelser, mangler tilstrækkelig klarhed og præcision med
henblik på at gøre det muligt for de kompetente myndigheder
og tredjemænd alene på grundlag af disse begreber at afgøre
Miljø- og
Fødevareministeriet
Beskæftigelses-
ministeriet
Dom
23.01.20
Patent- og
Varemærkestyrelsen
Dom
29.01.20
12
EUU, Alm.del - 2019-20 - Bilag 288: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 10/1-20
2133969_0013.png
C-762/18
C-785/18
omfanget af den beskyttelse, som varemærket giver? (2) Hvis
der svares bekræftende på det første spørgsmål, er et begreb
som »computer software« da for generelt, og dækker det varer,
der er for forskelligartede til, at det er foreneligt med
varemærkets funktion som angivelse af oprindelse med henblik
på at gøre det muligt for de kompetente myndigheder og
tredjemænd alene på grundlag af det begreb at fastslå omfanget
af den beskyttelse, som varemærket giver? (3) Kan det udgøre
ond tro, hvis man blot ansøger om registrering af et varemærke
uden nogen hensigt til at bruge det for de specificerede varer og
tjenesteydelser? (4) Hvis der svares bekræftende på det tredje
spørgsmål, er det da muligt at nå frem til, at ansøgningen blev
indgivet delvist i god tro og delvist i ond tro hvis og for så vidt,
ansøgeren havde til hensigt at benytte varemærket for nogle af
despecificerede varer og tjenesteydelser, men ikke havde til
hensigt at benytte varemærket for andre af de specificerede
varer og tjenesteydelser? (5) Er section 32(3) i UK Trade Marks
Act 1994 (lov af 1994 om varemærker) forenelig med Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv 2015/2436/EU og dettes
forgængere?
Varhoven kasatsionen sad na Republika Bulgaria
1. Skal artikel 7, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2003/88/EF af 4. november 2003 om visse aspekter i
forbindelse med tilrettelæggelse af arbejdstiden fortolkes
således, at den er til hinder for en national ordning og/eller
genansættelse derefter er blevet anordnet af en domstol, ikke
har krav på årlig betalt ferie for perioden fra opsigelsesdagen til
genansættelsesdagen? 2. Såfremt det første spørgsmål besvares
bekræftende, skal artikel 7, stk. 2, i direktiv 2003/88 da
fortolkes således, at den er til hinder for en national ordning
og/eller retspraksis, hvorefter der efter fornyet ophør af denne
arbejdstagers ansættelse ikke består et krav på finansiel
godtgørelse for ikke afholdt årlig ferie for perioden fra den
forrige opsigelsesdag til genansættelsesdagen?
GAEC Jeanningros
Skal artikel 53 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EU) nr. 1151/2012 af 21. november 2012 om
kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer, artikel
6 i Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 664/201[4]
af 18. december 2013 om supplering af Europa-Parlamentets
og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 med hensyn til
fastlæggelsen af EU-symboler for beskyttede
oprindelsesbetegnelser, beskyttede geografiske betegnelser [og
garanterede traditionelle specialiteter og med hensyn til visse
regler om] oprindelse, visse procedureregler og visse yderligere
overgangsbestemmelser og artikel 10 i Kommissionens
gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014 af 13. juni 2014
om fastlæggelse af regler for anvendelsen af Europa-
Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012,
sammenholdt med artikel 47 i Den Europæiske Unions charter
om grundlæggende rettigheder fortolkes således, at i den særlige
situation, hvor Europa-Kommissionen har godkendt en
ansøgning fra en medlemsstats nationale myndigheder om en
ændring af varespecifikationen for en betegnelse og om
registrering af en kontrolleret oprindelsesbetegnelse, og hvor
denne ansøgning samtidig er genstand for en sag indbragt for
den pågældende stats nationale retsinstanser, kan disse
retsinstanser beslutte, at det er ufornødent at træffe afgørelse i
den for dem verserende sag, eller skal de
henset til de følger
Beskæftigelses-
ministeriet
Moderniserings-
styrelsen
GA
29.01.20
Miljø- og
Fødevareministeriet
Dom
29.01.20
13
EUU, Alm.del - 2019-20 - Bilag 288: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 10/1-20
2133969_0014.png
C-796/18
C-37/19
C-394/18
en annullation af den anfægtede retsakt eventuelt vil have på
gyldigheden af den af Europa-Kommissionen foretagne
registrering
træffe afgørelse om lovligheden af denne retsakt
fra de nationale myndigheder?
Informatikgesellschaft für Software-Entwicklung
1. Er en kontrakt om tilrådighedsstillelse af software, der er
indgået skriftligt af en offentlig myndighed med en anden
offentlig myndighed, og som er sammenknyttet med en
samarbejdsaftale, en »offentlig kontrakt« som omhandlet i
artikel 2, stk. 1, nr. 5), i direktiv 2014/24/EU, eller er det en
kontrakt, der
i hvert fald i første omgang, med forbehold af
artikel 12, stk. 4, litra a)-c)
henhører under direktivets
anvendelsesområde som omhandlet i direktivets artikel 12, stk.
4, når den, der erhverver softwaren, ganske vist hverken skal
betale en pris for softwaren eller en godtgørelse af udgifterne,
men den samarbejdsaftale, der er forbundet med kontrakten
om tilrådighedsstillelse af softwaren bestemmer, at hver
samarbejdspartner
og dermed også erhververen af softwaren
gratis stiller mulige fremtidige egne softwareudviklinger, som
de dog ikke er forpligtet til at producere, til rådighed for den
anden?
2. Skal genstanden for samarbejdet mellem de deltagende
ordregivende myndigheder i henhold til artikel 12, stk. 4, litra
a), i direktiv 2014/24/EU være selve de offentlige
tjenesteydelser, der skal leveres til [org. s. 3] borgeren, og som
myndighederne skal levere i fællesskab, eller er det
tilstrækkeligt, hvis samarbejdet refererer til aktiviteter, der i en
eller anden form tjener de offentlige tjenesteydelser, som de
ligeledes, men ikke bindende skal levere i fællesskab? 3. Gælder
der inden for rammerne af artikel 12, stk. 4, i direktiv
2014/24/EU et uskrevet såkaldt begunstigelsesforbud og i
bekræftende tilfælde, da med hvilket indhold?
Iccrea Banca
Skal artikel 7, stk. 2, i direktiv 2003/88 og artikel 31, stk. 2, i
Den Europæiske Unions charter om grundlæggende
rettigheder, også hvis de betragtes hver for sig, fortolkes
således, at de er til hinder for en national ordning eller
retspraksis, hvorefter en arbejdstager i tilfælde af
arbejdsforholdets ophør ikke har krav på en finansiel
godtgørelse for optjent ferie, der ikke er blevet afholdt (og for
et retsinstitut såsom de såkaldte »afskaffede helligdage«, der
hvad angår karakter og funktion kan sidestilles med årlig ferie), i
en sammenhæng, hvor arbejdstageren ikke inden
arbejdsforholdets ophør kunne håndhæve sin ret som følge af
et ulovligt forhold, der kan tilskrives arbejdsgiveren (opsigelse,
som en national ret ved endelig dom har erklæret ulovlig, og
heraf følgende anordning om genoprettelse af arbejdsforholdet
med tilbagevirkende kraft), med hensyn udelukkende til
perioden fra datoen for arbejdsgiverens ulovlige adfærd til
genansættelsesdagen?
I.G.I.
a) Kan kreditorer i et spaltet selskab, hvis fordringer er stiftet
før spaltningen, og som ikke har gjort brug af det retsmiddel,
der består i at rejse indsigelse i henhold til artikel 2503 i den
civile lovbog (og dermed det beskyttelsesinstrument, som er
indført med henblik på gennemførelsen af direktivets artikel
12), anlægge omstødelsessøgsmål i henhold til artikel 2901 i den
civile lovbog, efter at spaltningen er gennemført, med henblik
på at opnå, at den erklæres uvirksom over for dem, og dermed i
Miljø- og
Fødevareministeriet
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
GA
29.01.20
Beskæftigelses-
ministeriet
GA
29.01.20
Erhvervsstyrelsen
Dom
30.01.20
14
EUU, Alm.del - 2019-20 - Bilag 288: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 10/1-20
2133969_0015.png
C-395/18
C-524/18
C-654/18
forbindelse med fuldbyrdelse opnå fortrinsstilling i forhold til
kreditorer i det eller de modtagende selskab(er) og have forrang
for selskabsdeltagere i dette eller disse selskab(er)? b) Henviser
begrebet ugyldighed i direktivets artikel 19 alene til søgsmål, der
har indvirkning på gyldigheden af spaltningen, eller henviser det
også til søgsmål, der, selv om de ikke har indvirkning på dens
gyldighed, tager sigte på, at det fastslås, at den i relativ forstand
er uvirksom eller ikke kan gøres gældende?
Tim
I) Er artikel 57 og artikel 71, stk. 6, i direktiv 2014/24/EU til
hinder for en national bestemmelse såsom artikel 80, stk. 5, i
lovdekret nr. 50 af 2016, som foreskriver udelukkelse af en
økonomisk aktør (tilbudsgiveren) såfremt det under
udbudsproceduren fastslås, at der foreligger en
udelukkelsesgrund vedrørende en af de tre underentreprenører,
som er anført i udbudsdokumenterne, i stedet for at pålægge
tilbudsgiveren at udskifte den udpegede underentreprenør? II)
Subsidiært, såfremt Domstolen finder, at medlemsstaten har
mulighed for at udelukke tilbudsgiveren, er det
proportionalitetsprincip, der er fastsat i artikel 5 TEU, hvortil
der henvises i 101. betragtning til direktiv 2014/24/EU, og som
Domstolen har fastslået er et almindeligt EU-retligt princip, til
hinder for en national bestemmelse såsom artikel 80, stk. 5, i
lovdekret nr. 50 af 2016, hvorefter tilbudsgiveren under alle
omstændigheder skal udelukkes såfremt det under
udbudsproceduren konstateres, at der foreligger en
udelukkelsesgrund vedrørende den udpegede underentreprenør,
til trods for, at der findes andre underentreprenører, der ikke er
blevet udelukket, og som opfylder kravene til at udføre
underentreprenørydelserne, eller til trods for, at tilbudsgiveren
afstår fra at anvende underentreprenøren, idet tilbudsgiveren
selv opfylder kravene til at udføre ydelserne?
Dr. Willmar Schwabe
1. Skal artikel 10, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1924/2006
fortolkes således, at en henvisning til generelle, uspecifikke
gavnlige sundhedsmæssige virkninger er »ledsaget« af specifikke
sundhedsanprisninger, der er opført på de i artikel 13 eller 14 i
forordningen fastsatte lister, allerede når henvisningen står på
forsiden og de tilladte anprisninger på bagsiden af varens
emballage, og indholdet af anprisningerne efter den almindelige
opfattelse ganske vist klart vedrører henvisningen, men
henvisningen ikke selv, f.eks. ved en asterisk, indeholder nogen
entydig reference til anprisningerne på bagsiden?
2. Skal der også ved henvisninger til generelle, uspecifikke
gavnlige virkninger som omhandlet i artikel 10, stk. 3, i
forordning (EF) nr. 1924/2006 foreligge dokumentation i
henhold til denne forordnings artikel 5, stk. 1, litra a), og artikel
6, stk. 1?
Interseroh
1. Skal artikel 3, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1013/2006,
hvorefter overførsel af følgende affald bestemt til nyttiggørelse
er underlagt de generelle oplysningskrav i artikel 18, hvis
mængden af det overførte affald er over 20 kg: a) affald anført i
bilag III eller III B b) blandet affald, der ikke henhører under
en enkelt indgang i bilag III, bestående af to eller flere
affaldstyper, der er anført i bilag III, forudsat at dette blandede
affalds sammensætning ikke vil indvirke negativt på en
miljømæssigt forsvarlig nyttiggørelse, og forudsat, at sådant
blandet affald er anført i bilag III A i overensstemmelse med
Energistyrelsen
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
Dom
30.01.20
Miljø- og
Fødevareministeriet
Dom
30.01.20
Miljø- og
Fødevareministeriet
GA
30.01.20
15
EUU, Alm.del - 2019-20 - Bilag 288: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 10/1-20
2133969_0016.png
C-786/18
artikel 58, fortolkes således, at blandet affald af papir, pap og
papirprodukter, som er sammensat således, at affaldsandelene
hver for sig henhører under de første tre led i indgang B3020 i
bilag IX til Baselkonventionen, og desuden indeholder en andel
på op til 10% interfererende stoffer, henhører under
Basellistens B3020 og dermed er underlagt de generelle
oplysningskrav i artikel 18 og ikke anmeldelseskravet i artikel 4?
Såfremt første spørgsmål besvares benægtende: 2. Skal artikel 3,
stk. 2, i forordning (EF) nr. 1013/2006, hvorefter overførsel af
følgende affald bestemt til nyttiggørelse er underlagt de
generelle oplysningskrav i artikel 18, hvis mængden af det
overførte affald er over 20 kg: a) affald anført i bilag III eller III
B b) blandet affald, der ikke henhører under en enkelt indgang i
bilag III, bestående af to eller flere affaldstyper, der er anført i
bilag III, forudsat at dette blandede affalds sammensætning
ikke vil indvirke negativt på en miljømæssigt forsvarlig
nyttiggørelse, og forudsat, at sådant blandet affald er anført i
bilag III A i overensstemmelse med artikel 58, fortolkes således,
at blandet affald af papir, pap og papirprodukter, som er
sammensat således, at affaldsandelene hver for sig henhører
under de første tre led i indgang B3020 i bilag IX til
Baselkonventionen, og desuden indeholder en andel på op til
10% interfererende stoffer, ikke henhører under bilag IIIA,
punkt 3, litra g), og dermed ikke er underlagt de generelle
oplysningskrav i artikel 18, men derimod anmeldelseskravet i
artikel 4?
Ratiopharm
1. Skal artikel 96, stk. 1, i direktiv 2001/83/EF fortolkes
således, at lægemiddelvirksomheder også gratis må udlevere
færdige lægemidler til apotekere, når lægemidlernes emballager
er forsynet med påskriften »zu Demonstrationszwecken« (»til
demonstrationsbrug«), når lægemidlerne skal bruges til, at
apotekeren kan afprøve lægemidlet, når der ikke foreligger
nogen risiko for, at midlet udleveres til slutforbrugere i (uåbnet)
stand, og når de yderligere betingelser, som er fastsat i dette
direktivs artikel 96, stk. 1, litra a)-d) og f)-g) er opfyldt?
2. Såfremt spørgsmål 1 besvares bekræftende: Giver artikel 96,
stk. 2, i direktiv 2001/83/EF mulighed for en national
bestemmelse som § 47, stk. 3, i Arzneimittelgesetz (den tyske
lægemiddellov), såfremt denne fortolkes således, at
lægemiddelvirksomheder ikke gratis må udlevere færdige
lægemidler til apotekere, når lægemidlernes emballager er
forsynet med påskriften »til demonstrationsbrug«, når
lægemidlerne skal bruges til, at apotekeren kan afprøve
lægemidlet, når der ikke foreligger nogen risiko for, at midlet
udleveres til slutforbrugere i (uåbnet) stand, og når de yderligere
betingelser, som er fastsat i dette direktivs artikel 96, stk. 1, litra
a)-d) og f)-g) samt de yderligere betingelser for udlevering, som
er fastsat i den tyske lægemiddellovs § 47, stk. 4, er opfyldt?
Lægemiddelstyrelsen
GA
30.01.20
16