Europaudvalget 2020-21
EUU Alm.del Bilag 38
Offentligt
2267212_0001.png
Udenrigsministeriet
Juridisk Tjeneste, EU-retskontoret
Asiatisk Plads 2
1448 København K
Tlf.: 33 92 03 24 E-mail:
[email protected]
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse
JTEU j.nr. 2015 - 30240
23. oktober 2020
Til orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre uger i
retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsat
procesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelse af
generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af den danske
regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse af dom.
Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolens
hjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.
Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-
Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:
Sagsnr.
C-389/19
P
Titel og kort sagsresumé
Kommissionen mod Sverige (appel af sag T-837/16)
Emne:
REACH-forordningen (blykromater/særlige problematiske
stoffer)
Påstande:
- upphäver den dom som meddelades av tribunalen (femte
avdelningen) den 7 mars 2019, och som delgavs
Europeiska kommissionen den 8 mars 2019, i mål T-
837/16, Konungariket Sverige mot Europeiska
kommissionen, ogillar talan i första instans samtförpliktar
Konungariket Sverige att ersätta rättegångskostnaderna,
eller, alternativt,
- återförvisar målet till tribunalen för förnyad prövning och
låter beslutet omrättegångskostnader för förfarandet i
första instans och för överklagandet anstå;
och
- beslutar att verkningarna av det omtvistade beslutet ska
bestå.
Academia de Studii Economice din Bucureşti
(arbejdstid)
Emne:
Arbejdstidsdirektivet (maksimal arbejdstid)
Spørgsmål:
1) Skal der ved [udtrykket] »arbejdstid«, som defineret i
artikel 2, nr. 1), i direktiv 2003/88/EF, forstås »det
tidsrum, hvori arbejdstageren er på arbejde og står til
arbejdsgiverens rådighed under udførelsen af sin
beskæftigelse eller sine opgaver« på grundlag af en
enkelt
Deltager i PD
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Miljø- og
Fødevareministeriet
Miljøstyrelsen
Proces-
skridt
GA
Dato
29.10.20
C-585/19
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Beskæftigelses-
ministeriet
GA
11.11.20
Til orientering:
Arbejdsmarkedets
Parter
1
EUU, Alm.del - 2020-21 - Bilag 38: UMs liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 23. oktober 2020
2267212_0002.png
kontrakt (på fuld tid) eller på grundlag af den pågældende
arbejdstagers samtlige indgåede (arbejds-)kontrakter?
2) Skal medlemsstaternes forpligtelser i henhold til artikel 3
i direktiv 2003/88/EF (pligten til at træffe de nødvendige
foranstaltninger for at sikre, at alle arbejdstagere får en
minimumshvileperiode på 11 sammenhængende timer
inden for hver 24-timersperiode) og artikel 6, litra b), i
direktiv 2003/88/EF (pligten til at træffe de nødvendige
foranstaltninger for at sikre, at den gennemsnitlige
arbejdstid i løbet af en syvdagesperiode ikke overstiger 48
timer, inklusive overarbejde) fortolkes således, at de
indfører grænser med hensyn til en enkelt kontrakt eller
med hensyn til samtlige kontrakter, som er indgået med
den samme arbejdsgiver eller flere arbejdsgivere?
3) Såfremt der af besvarelsen af det første og det andet
spørgsmål følger en fortolkning, hvorefter
medlemsstaterne ikke på nationalt plan må regulere
anvendelsen af artikel 3 og artikel 6, litra b), i direktiv
2003/88/EF med hensyn til hver [enkelt] kontrakt, i
mangel af nationale lovbestemmelser, ifølge hvilke den
daglige minimumshvileperiode og den maksimale ugentlige
arbejdstid skal stilles i relation til arbejdstageren (uanset
hvor mange arbejdskontrakter, som denne indgår med den
samme arbejdsgiver eller flere arbejdsgivere), kan en
offentlig institution i en medlemsstat, der handler på
statens vegne, da lægge til grund, at bestemmelserne i
artikel 3 og artikel 6, litra b), i direktiv 2003/88/EF finder
direkte anvendelse, og sanktionere en arbejdsgiver for
manglende overholdelse af de i direktivets fastsatte grænser
af den daglige hvileperiode og/eller den maksimale
ugentlige arbejdstid?
Medarbejder- og
Kompetencestyrelsen
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:
Sagsnr.
C-453/19
P
Titel og kort sagsresumé
Deutschen Lufthansa AG modEuropa-Kommissionen
(appel)
Påstande:
—Det
fastslås, at sagen kunne antages til
realitetsbehandling, og at den er begrundet, for så vidt som
appellanten har anfægtet foranstaltning nr. 12 (indbetaling til
lufthavnen Frankfurt-Hahns kapitalreserve) med den
begrundelse, at der med denne foranstaltning finansieres
driftsstøtte til lufthavnen Frankfurt-Hahn.
—I
øvrigt ophæves Rettens dom af 12. april 2019 i sag T-
492/15.
—Der
gives medhold i appellantens påstand i første instans, og
den tilgrundliggende afgørelse SA.21121 fra Kommissionen af
1.oktober 2014 (med undtagelse af foranstaltning nr. 12 for så
vidt som denne anvendes til at udbetale driftsstøtte til
lufthavnen Frankfurt-Hahn) annulleres.
—Subsidiært
hjemvises sagen til Den Europæiske Unions Ret
til fornyet afgørelse.
—Europa-Kommissionen
tilpligtes at betale
sagsomkostningerne.
Interessent
Transport- og
Boligministeriet
Proces
skridt
GA
Dato
27.10.20
2
EUU, Alm.del - 2020-21 - Bilag 38: UMs liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 23. oktober 2020
2267212_0003.png
C-481/19
C-637/19
C-313/19
P
Consob
a) Skal artikel 14, stk. 3, i direktiv 2003/6/EF, der stadig finder
anvendelse ratione temporis, og artikel 30, stk. 1, litra b), i
forordning (EU) nr. 596/2014, fortolkes således, at de tillader
medlemsstaterne ikke at sanktionere en person, som nægter at
besvare spørgsmål fra den kompetente myndighed, hvoraf der
kan udledes et ansvar for denne person for en overtrædelse, for
hvilken der kan pålægges strafferetlige sanktioner eller
administrative sanktioner af »strafferetlig« karakter?
b) Såfremt dette første spørgsmål besvares benægtende, ønskes
oplyst, om artikel 14, stk. 3, i direktiv 2003/6/EF, der stadig
finder anvendelse ratione temporis, og artikel 30, stk. 1, litra b),
i forordning (EU) nr. 596/2014 er forenelige med artikel 47 og
48 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende
rettigheder, også henset til praksis fra
Menneskerettighedsdomstolen i relation til EMRK’s artikel 6
og medlemsstaternes fælles forfatningstraditioner, for så vidt
som disse bestemmelser kræver, at en person, som nægter at
besvare spørgsmål fra den kompetente myndighed, hvoraf der
kan udledes et ansvar for denne person for en overtrædelse, for
hvilken der kan pålægges administrative sanktioner af
»strafferetlig« karakter, ligeledes pålægges sanktioner?
BY
1. Skal udtrykket »almenheden« som omhandlet i artikel 3, stk.
1, og artikel 4, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2001/29/EF af 22. maj 2001 om harmonisering af visse
aspekter af ophavsret og beslægtede rettigheder i
informationssamfundet anses for at have den samme
betydning?
2. Hvis spørgsmål 1 besvares bekræftende, skal en domstol så
anses som almenheden som omhandlet i disse artikler?
3. Hvis spørgsmål 1 besvares benægtende, a) skal en domstol så
anses som almenheden, hvis nogen overfører et ophavsretligt
beskyttet værk til domstolen?
b) Skal en domstol anses som almenheden, hvis nogen spreder
et ophavsretligt beskyttet værk til domstolen?
4. Har det nogen betydning for bedømmelsen af, hvorvidt
indgivelsen af et ophavsretligt beskyttet værk til en domstol
udgør en overføring eller spredningtil almenheden, at der i
national ret findes regler om aktindsigt, som indebærer, at
dokumenter, der indgives til en domstol, som udgangspunkt,
med mindre de er omfattet af fortrolighed, er tilgængelige for
enhver, som anmoder om dem?
Associazione GranoSalus mod Kommissionen (appel)
Påstande: Associazione GranoSalus har nedlagt påstand om, at
Domstolen ophæver Rettens kendelse af 15. februar 2019 i sag
T-125/18
hvori søgsmålet blev afvist og hvori det blev
fastslået, at sammenslutningens medlemmer ikke havde
søgsmålskompetence som følge dels af, at den anfægtede
forordning angiveligt ikke havde individuelle retsvirkninger for
sidstnævnte, dels af, at der fandtes nationale
gennemførelsesforanstaltninger, som ligeledes udelukkede
umiddelbare retsvirkninger
og følgelig fastslår, at søgsmålet
med påstand om annullation af gennemførelsesforordning (EU)
nr. 2017/2324 samt de begæringer om foranstaltninger, der er
anført heri, herunder foranstaltninger med henblik på sagens
oplysning, kan antages til realitetsbehandling, og hjemviser
sagen til Retten med henblik på, at denne træffer afgørelse om
sagens realitet.
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
GA
27.10.20
Kulturministeriet
Patent- og
Varemærkestyrelsen
Dom
28.10.20
Miljø- og
Fødevareministeriet
Dom
28.10.20
3
EUU, Alm.del - 2020-21 - Bilag 38: UMs liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 23. oktober 2020
2267212_0004.png
C-608/19
T-151/18
T-594/18
C-576/19
P
C-644/18
INAIL
Skal bestemmelserne om støtte i artikel 3 og 6 i forordning nr.
1407/2013 fortolkes således, at den ansøgende virksomhed,
såfremt den overskrider støtteloftet som følge af
sammenlægning med et tidligere tilskud, kan
indtil den
faktiske udbetaling af den ansøgte støtte
vælge mellem at
opnå et lavere støttebeløb (ved ændring af eller alternativer til
projektet) eller at afstå (helt eller delvist) fra eventuelle tidligere
tilskud med henblik på ikke at overstige loftet; og skal de
nævnte bestemmelser fortolkes således, at de forskellige
muligheder (alternativ eller afståelse) er gangbare, selv om de
ikke fastsættes udtrykkeligt i national ret og/eller den offentlige
meddelelse om tildeling af støtte?
VK mod Rådet
Påstande:
—Rådets
afgørelse (FUSP) 2018/141 af 29. januar
2018 om ændring af afgørelse 2011/72/FUSP om restriktive
foranstaltninger over for visse personer og enheder på
baggrund af situationen i Tunesien (EUT 2018, L 25, s. 38) og
Rådets afgørelse (FUSP) 2019/135 af 28. januar 2019 om
ændring af Rådets afgørelse 2011/72/FUSP om restriktive
foranstaltninger over for visse personer og enheder på
baggrund af situationen i Tunesien (EUT 2019, L 25, s. 23)
annulleres, for så vidt som disse afgørelser vedrører sagsøgeren.
—Rådet
for Den Europæiske Union tilpligtes at betale
sagsomkostningerne.
Pharma Mar v Commission
Påstande:
Kommissionens gennemførelsesafgørelse C(2018)
4831 final af 17. juli 2018 om afslag på markedsføringstilladelse
i henhold til forordning (EF) nr. 726/2004 (1) for »Aplidin
plitidepsin«, et humanmedicinsk lægemiddel, annulleres.
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale
sagsomkostningerne.
Intercept Pharma og Intercept Pharmaceuticals mod
EMA (appel)
Påstande:
—Rettens
dom af 28. juni 2019 ophæves.
—EMA’s afgørelse om udlevering af den periodiske rapport
om vurdering af benefit/risk-forholdet, som EMA meddelte
appellanterne den 15. maj 2018, annulleres.
—EMA
tilpligtes at betale appellanternes sagsomkostninger og
andre udgifter i forbindelse med denne sag, både i første
instans og i forbindelse med appelsagen.
Europa-Kommissionen mod Den Italienske Republik
Påstande: 1) Det fastslås, at Den Italienske Republik har
tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 13 i direktiv
2008/50/EF, sammenholdt med bilag XI hertil, ved
systematisk og vedvarende at overskride værdien for PM10-
koncentrationer, som fortsat overskrides:
a) for så vidt angår de daglige grænser
fra 2008 i følgende zoner: IT1212 (zone Sacco-dalen);
IT1215 (byområdet Rom); IT1507 (den tidligere zone IT1501,
spærrezone
zone Napoli og Caserta); IT0892 (Emilia
Romagna, den vestlige slette); zone IT0893 (Emilia Romagna,
den østlige slette); IT0306 (byområdet Milano); IT0307
(byområdet Bergamo); IT0308 (byområdet Brescia); IT0309
(Lombardia, slette med en høj grad af urbanisering A); IT0310
(Lombardia, slette med en høj grad af urbanisering B); IT0312
(Lombardia, dal D); IT0119 (Piemonte lavland); zone IT0120
(Piemonte bakke)
Erhvervsministeriet
Miljø- og
Fødevareministeriet
Energistyrelsen
Dom
28.10.20
Udenrigsministeriet
Dom
28.10.20
Lægemiddelstyrelsen
Dom
28.10.20
Miljø- og
Fødevareministeriet
Lægemiddelstyrelsen
Dom
29.10.20
Miljø- og
Fødevareministeriet
Dom
10.11.20
4
EUU, Alm.del - 2020-21 - Bilag 38: UMs liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 23. oktober 2020
2267212_0005.png
C-61/19
C-287/19
fra 2009 i følgende zoner: IT0508 og IT0509 (den tidligere
zone IT0501, byområdet Venezia-Treviso); IT0510 (den
tidligere zone IT0502, byområdet Padova); IT0511 (den
tidligere zone IT0503, byområdet Vicenza), IT0512 (den
tidligere zone IT0504, byområdet Verona); IT0513 og IT0514
(den tidligere zone IT0505; zone A1
Venetoprovinsen)
zone IT0907 (zone Prato Pistoia) fra 2008 til 2013, og på ny
fra 2015; i zone IT0909 (zone Valdarno Pisano og Piana
Lucchese) og IT0118 (byområdet Torino) fra 2008 til 2012, og
på ny fra 2014; i zone IT1008 (zone Ternidalen) og IT1508
(den tidligere zone IT1504, det bakkede kystområde i
Benevento), fra 2008 til 2009, og på ny fra 2011; i zone IT1613
(Puglia
industrizone), i 2008, og på ny fra 2011; i zone
IT1911 (byområdet Palermo), fra 2008 til 2012, i 2014 og fra
2016, og
b) for så vidt angår de årlige grænser i zonerne: IT1212 (Sacco-
dalen) fra 2008 og uden afbrydelse indtil i hvert fald 2016;
IT0508 og IT0509 (den tidligere zone IT0501, byområdet
Venezia-Treviso) i 2009, 2011 og fra 2015; IT0511 (den
tidligere zone IT0503, byområdet Vicenza), i 2011, 2012 og fra
2015; IT0306 (byområdet Milano), IT0308 (byområdet Brescia),
IT0309 (Lombardia, slette med en høj grad af urbanisering A)
og IT0310 (Lombardia, slette B) fra 2008 til 2013, og på ny fra
2015; IT0118 (byområdet Torino) fra 2008 til 2012, og på ny
fra 2015.
2) Det fastslås, at Den Italienske Republik har tilsidesat sine
forpligtelser i henhold til artikel 23, stk. 1, i direktiv 2008/50/
EF i sig selv, og sammenholdt med del A i bilag XV hertil, idet
den ikke fra og med den 11. juni 2010 har vedtaget egnede
foranstaltning til at sikre, at grænseværdierne for PM10 ikke
overskrides i de i første påstand nævnte zoner, og navnlig at
den har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til direktivets
artikel 23, stk. 1, andet afsnit, idet den ikke har sikret at
overskridelsesperioden af de heri nævnte grænser bliver kortest
mulig.
3) Den Italienske Republik tilpligtes at betale
sagsomkostningerne.
Orange Romania
1. Hvilke betingelser skal være opfyldt for, at en
viljetilkendegivelse kan opfattes som en specifik og informeret
viljetilkendegivelse som omhandlet i artikel 2, litra h), i Europa-
Parlamentet og Rådets direktiv 95/46/EF af 24. 1995 om
beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af
personoplysninger og om fri udveksling af sådanne
oplysninger?
2. Hvilke betingelser skal være opfyldt for, at en
viljetilkendegivelse kan opfattes som en frivillig
viljetilkendegivelse som omhandlet i artikel 2, litra h), i Europa-
Parlamentet og Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995
om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling
af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne
oplysninger?
DenizBank
1) Skal artikel 52, stk. 6), litra a), sammenholdt med artikel 54,
stk. 1, i direktiv (EU) 2015/2366 (betalingstjenestedirektivet),
hvorefter betalingstjenestebrugeren anses for at have godkendt
en foreslået ændring af betingelserne i rammeaftalen,
medmindre vedkommende over forbetalingstjenesteudbyderen
Energistyrelsen
Patent- og
Varemærkestyrelsen
Dom
11.11.20
Forbrugerombuds-
manden
Dom
11.11.20
5
EUU, Alm.del - 2020-21 - Bilag 38: UMs liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 23. oktober 2020
2267212_0006.png
C-400/19
C-734/19
har afvist ændringen inden den foreslåede ikrafttrædelsesdato,
fortolkes således, at der også i forhold til en forbruger kan
aftales en godkendelsesfiktion, der skal gælde fuldstændig
ubegrænset for alle tænkelige betingelser i rammeaftalen?
2.a) Skal artikel 4, nr. 14), i direktiv (EU) 2015/2366 fortolkes
således, at NFCfunktionen i et personaliseret, multifunktionelt
bankkort, der bruges til betalinger med lav værdi, som den
hermed forbundne kundekonto debiteres for, udgør et
betalingsinstrument?
2.b) Såfremt spørgsmål 2.a) besvares bekræftende:
Skal artikel 63, stk. 1, litra b), i direktiv (EU) 2015/2366 om
undtagelse for betalingsinstrumenter med lav værdi og
elektroniske penge fortolkes således, at en kontaktløs betaling
med lav værdi, der gennemføres ved anvendelse af NFC-
funktionen i et personaliseret, multifunktionelt bankkort, udgør
en anonym anvendelse af betalingsinstrumentet som omhandlet
i denne undtagelsesbestemmelse?
3. Skal artikel 63, stk. 1, litra b), i direktiv (EU) 2015/2366
fortolkes således, at en betalingstjenesteudbyder kun kan
påberåbe sig denne undtagelsesbestemmelse, hvis det kan
bevises, at betalingsinstrumentet på grundlag af den objektive,
aktuelle tekniske viden ikke kan spærres eller yderligere
anvendelse af betalingsinstrumentet ikke kan forhindres?
Europa-Kommissionen mod Ungarn
—Det
fastslås, at Ungarn har tilsidesat sine forpligtelser i
henhold til artikel 34 i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde og til Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en
fælles markedsordning for landbrugsprodukter, idet det har
begrænset fastsættelsen af priserne for salg af landbrugs- og
fødevarer, særligt henset til § 3, stk. 2, litra u), i mezőgazdasági
és élelmiszeripari termékek vonatkozásában a beszállítókkal
szemben alkalmazott tisztességtelen forgalmazói magatartás
tilalmáról szóló, 2009. évi XCV. törvény (lov nr. XCV af 2009
om leverandørers forbud mod urimelig handelspraksis med
hensyn til landbrugs- og fødevarer).
—Ungarn
tilpligtes at betale sagsomkostningerne.
ITH Comercial Timişoara
1.1. Muliggør eller hindrer bestemmelserne i Rådets direktiv
2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles
merværdiafgiftssystem, især artikel 167 og 168, samt
retssikkerhedsprincippet, princippet om beskyttelse af den
berettigede forventning, princippet om forbud mod
forskelsbehandling og princippet om afgiftsneutralitet, at den
afgiftspligtige person fratages retten til at fradrage momsen
vedrørende bestemte investeringsomkostninger, som han har
afholdt med henblik på at udføre en afgiftspligtig transaktion,
såfremt den planlagte investering senere opgives?
1.2. Muliggør eller hindrer de ovennævnte bestemmelser og
principper, at fradragsretten i tilfælde af opgivelse af
investeringen også anfægtes under andre omstændigheder end
misbrug eller svig begået af den afgiftspligtige person?
1.3. Muliggør eller hindrer de ovennævnte bestemmelser og
principper en fortolkning, ifølge hvilken de omstændigheder,
hvorunder fradragsretten kan anfægtes i tilfælde af opgivelse af
investeringen, omfatter
1.3.1. den efterfølgende realisering af en risiko, som den
afgiftspligtige person på tidspunktet for afholdelsen af
investeringsomkostningerne var bekendt med, for manglende
Miljø- og
Fødevareministeriet
GA
12.11.20
Transport- og
Boligministeriet
Dom
12.11.20
6
EUU, Alm.del - 2020-21 - Bilag 38: UMs liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 23. oktober 2020
2267212_0007.png
gennemførelse af investeringen, eksempelvis den
omstændighed, at en offentlig myndighed ikke har vedtaget et
byplanlægningsprojekt, som var nødvendigt for at gennemføre
den omhandlede investering,
1.3.2. ændringen af de økonomiske forudsætninger over tid,
således at den planlagte investering mister den rentabilitet, som
den havde, da den blev indledt?
1.4. Skal bestemmelserne i Rådets direktiv 2006/112/EF af 28.
november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem og de
almindelige EU-retlige principper fortolkes således i tilfælde af
opgivelse af investeringen, at
1.4.1. misbrug eller svig, som kan begrunde, at fradragsretten
anfægtes, formodes at foreligge eller skal bestyrkes af
skattemyndighederne,
1.4.2. misbrug eller svig kan være genstand for en simpel
formodning eller skal bestyrkes ved objektive bevismidler?
1.5. Muliggør eller hindrer bestemmelserne i Rådets direktiv
2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles
merværdiafgiftssystem samt de almindelige EUretlige
principper, at der i tilfælde af opgivelse af investeringen tages
højde for misbrug eller svig, som kan begrunde, at
fradragsretten anfægtes, såfremt den afgiftspligtige person ikke
kan anvende de goder og tjenesteydelser, hvoraf han har
fradraget momsen, til noget formål, og således end ikke til rent
privat brug?
1.6. Skal bestemmelserne i Rådets direktiv 2006/112/EF af 28.
november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem og de
almindelige EU-retlige principper fortolkes således i tilfælde af
opgivelse af investeringen, at omstændigheder indtruffet, efter
den afgiftspligtige persons har afholdt omkostningerne
eksempelvis (i) en senere indtrådt økonomisk krise, (ii)
realiseringen af en på datoen for afholdelse af
investeringsomkostningerne eksisterende risiko for manglende
gennemførelse af investeringen (eksempelvis den
omstændighed, at en offentlig myndighed ikke har vedtaget et
byplanlægningsprojekt, som er nødvendigt for at gennemføre
den omhandlede investering), eller (iii) ændringen af skøn
vedrørende investeringens rentabilitet
udgør
konjunkturmæssige forhold, som den afgiftspligtige person ikke
har indflydelse på, og som kan vurderes for at fastlægge, om
han har handlet i god tro?
1.7. Skal bestemmelserne i Rådets direktiv 2006/112/EF af 28.
november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem, især
artikel 184 og 185, samt retssikkerhedsprincippet, princippet
om beskyttelse af den berettigede forventning, princippet om
forbud mod forskelsbehandling og princippet om
afgiftsneutralitet fortolkes således, at opgivelse af investeringen
udgør et tilfælde, hvori moms reguleres? Skal retten til at
fradrage momsen vedrørende bestemte
investeringsomkostninger, som den afgiftspligtige person har
afholdt med henblik på at udføre en afgiftspligtig transaktion,
med andre ord anfægtes gennem mekanismen for regulering af
momsen, såfremt investeringen senere opgives?
[…]
2.6. Muliggør eller hindrer bestemmelserne i Rådets direktiv
2006/112/EF af 28.
november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem samt især
retssikkerhedsprincippet og princippet om beskyttelse af den
berettigede
7
EUU, Alm.del - 2020-21 - Bilag 38: UMs liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 23. oktober 2020
2267212_0008.png
Forenede
sager C-
354/20
(PPU) og
C-412/20
(PPU)
forventning, at skattemyndighederne tilbagekalder tidligere
rapporter over
afgiftsmæssig undersøgelse eller tidligere afgørelser om
administrative klager,
hvori skattemyndighederne har fastlagt, at den afgiftspligtige
person har ret til at
fradrage moms?
Sag C-354/19 vedrører:
1. Verzetten Kaderbesluit 2002/584/JBZ, artikel 19, eerste lid,
tweede alinea, VEU en/of artikel 47, tweede alinea, Handvest
zich inderdaad ertegen dat de uitvoerende rechterlijke autoriteit
een EAB ten uitvoer legt dat is uitgevaardigd door een gerecht,
terwijl de nationale wet van de uitvaardigende lidstaat na de
uitvaardiging van dat EAB zodanig is gewijzigd, dat het gerecht
niet meer voldoet aan de eisen van een effectieve rechterlijke
bescherming/daadwerkelijke rechtsbescherming omdat die
wetgeving de onafhankelijkheid van dat gerecht niet meer
waarborgt?
2. Verzetten Kaderbesluit 2002/584/JBZ en artikel 47, tweede
alinea, Handvest zich inderdaad ertegen dat de uitvoerende
rechterlijke autoriteit een EAB ten uitvoer legt, wanneer zij
heeft vastgesteld dat in de uitvaardigende lidstaat een reëel
gevaar bestaat van schending van het grondrecht op een
onafhankelijk gerecht voor elke verdachte
en dus ook voor de
opgeëiste persoon
–,
ongeacht welke rechterlijke instanties van
die lidstaat bevoegd zijn voor de procedures waaraan de
opgeëiste persoon zal worden onderworpen en ongeacht de
persoonlijke situatie van de opgeëiste persoon, de aard van het
strafbare feit waarvoor hij wordt vervolgd en de feitelijke
context die aan het EAB ten grondslag ligt, welk reëel gevaar
verband houdt met het feit dat de rechterlijke instanties van de
uitvaardigende lidstaat niet meer onafhankelijk zijn wegens
structurele en fundamentele gebreken?
3. Verzetten Kaderbesluit 2002/584/JBZ en artikel 47, tweede
alinea, Handvest zich inderdaad ertegen dat de uitvoerende
rechterlijke autoriteit een EAB ten uitvoer legt, wanneer zij
heeft vastgesteld dat: o in de uitvaardigende lidstaat een reëel
gevaar bestaat van schending van het grondrecht op een eerlijk
proces voor elke verdachte, welk gevaar verband houdt met
structurele en fundamentele gebreken met betrekking tot de
onafhankelijkheid van de rechterlijke macht van die lidstaat, o
die structurele en fundamentele gebreken daarom niet alleen
negatieve gevolgen kunnen hebben, maar ook daadwerkelijk
hebben voor de rechterlijke instanties van die lidstaat die
bevoegd zijn voor de procedures waaraan de opgeëiste persoon
zal worden onderworpen en o daarom zwaarwegende en op
feiten berustende gronden bestaan om aan te nemen dat de
opgeëiste persoon een reëel gevaar loopt dat zijn grondrecht op
een onafhankelijk gerecht zal worden geschonden en dus dat
zijn grondrecht op een eerlijk proces in de kern zal worden
aangetast, ook al heeft de opgeëiste persoon, los van die
structurele en fundamentele gebreken, geen specifieke zorgen
geuit en ook al geven de persoonlijke situatie van de opgeëiste
persoon, de aard van de strafbare feiten waarvoor hij wordt
vervolgd en de context die aan het EAB ten grondslag ligt, los
van die structurele en fundamentele gebreken, geen aanleiding
voor vrees voor concrete druk op of beïnvloeding van zijn
strafproces door de uitvoerende en/of wetgevende macht.
Justitsministeriet
GA
12.11.20
8
EUU, Alm.del - 2020-21 - Bilag 38: UMs liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 23. oktober 2020
2267212_0009.png
Sag C-412/20 vedrører:
La décision-cadre 2002/584/JAI,
l’article 19, paragraphe 1,
deuxième alinéa, du traité sur l’Union européenne et/ou l’article
47, deuxième alinéa, de la charte des droits fondamentaux de
l’Union européenne s’opposent-ils
effectivement à ce que
l’autorité judiciaire d’exécution exécute un mandat d’arrêt
européen qui est émis par une juridiction alors que cette
juridiction ne répond pas aux conditions requises d’une
protection juridictionnelle effective et n’y répondait déjà plus au
moment de l’émission du mandat d’arrêt
européen en ce que la
législation de l’État membre d’émission ne garantit pas
l’indépendance de cette juridiction et ne la garantissait déjà plus
au moment de l’émission du mandat d’arrêt européen ?
9