Europaudvalget 2021-22
EUU Alm.del Bilag 173
Offentligt
2504618_0001.png
Udenrigsministeriet
Juridisk Tjeneste, EU-retskontoret
Asiatisk Plads 2
1448 København K
Tlf.: 33 92 03 24 E-mail:
[email protected]
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse
JTEU j.nr. 2015 - 30240
17. december 2021
Til orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre uger i
retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsat
procesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelse af
generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af den danske
regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse af dom.
Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolens
hjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.
Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-
Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:
Der er ingen sager med frist i de kommende 3 uger.
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:
Forkortelser i sagstypekolonnen:
O-sag = Sagen følges til orientering
F-sag = Sagen følges med henblik på eventuel afgivelse af mundtligt indlæg
Sagsnr.
C-876/19 P
Titel og kort sagsresumé
PlasticsEurope mod ECHA (appel)
Påstande:
—Rettens
dom i sag T-636/17 ophæves.
—ECHA’s administrerende direktørs afgørelse ED/30/2017 af 6.
juli 2017 annulleres.
—Subsidiært
hjemvises sagen til Retten, med henblik på at denne
træffer afgørelse om annullationspåstanden.
—ECHA
tilpligtes at betale sagsomkostningerne, herunder
omkostningerne i forbindelse med sagen for Retten.
Bank Melli Iran
1. Finder artikel 5, stk. 1, i forordning nr. 2271/96 kun
anvendelse, hvis der fra Amerikas Forenede Staters side direkte
eller indirekte er udstedt administrative eller retslige anvisninger til
den handlende EUerhvervsdrivende, eller er det tilstrækkeligt for
anvendelsen, at den EU-erhvervsdrivendes handlinger også uden
sådanne anvisninger er rettet mod at følge sekundære sanktioner?
2. Såfremt Domstolen svarer bekræftende på det første
spørgsmåls anden del: Er artikel 5, stk. 1, i forordning nr. 2271/96
til hinder for en forståelse af national ret, hvorefter det er muligt
for den opsigende at foretage en hvilken som helst opsigelse af et
løbende kontraktforhold med en kontrahent, der er opført på
listen over Specially Designated Nationals (SDN), som føres af
Interessent
Miljøministeriet
Sags-
type
O-sag
Proces
-skridt
Dom
Dato
21.12.21
C-124/20
Udenrigsministeriet
Ministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Fiskeri
O-sag
Dom
21.12.21
1
EUU, Alm.del - 2021-22 - Bilag 173: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 17/12-21
2504618_0002.png
USA’s Office of Foreign Assets Control (OFAC) –
og dermed
også en opsigelse, som er motiveret af et ønske om at følge USA’s
sanktioner
uden at dette kræver en opsigelsesgrund, og derfor
uden at den opsigende i en civil retssag skal redegøre for og
bevise, at opsigelsen i hvert fald ikke er begrundet i et ønske om
at følge USA’s sanktioner?
3. Såfremt Domstolen besvarer det andet spørgsmål bekræftende:
Skal en ordinær opsigelse, som udgør en tilsidesættelse af artikel 5,
stk. 1, i forordning nr. 2271/96, altid anses for ugyldig, eller kan
forordningens formål også opnås med andre sanktioner, f.eks.
udstedelse af en bøde?
4. Såfremt Domstolen svarer bekræftende på det tredje
spørgsmåls første del: Gælder dette i betragtning af dels artikel 16
og artikel 52 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende
rettigheder, dels muligheden for at tildele dispensationer i henhold
til artikel 5, stk. 2, i forordning nr. 2271/96 også i tilfælde, hvor
den EU-erhvervsdrivende ved at opretholde
forretningsforbindelsen med den kontrahent, som er opført på
listen, risikerer betydelige økonomiske tab på markedet i USA (i
den foreliggende sag 50% af koncernens omsætning)?
Forenede
sager C-
146/20
C-188/20
C-196/20
C-270/20
Azurair m.fl.
1. Foreligger der en aflysning af en flyvning som omhandlet i
artikel 2, litra l), og artikel 5, stk. 1, i Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11. februar 2004 om
fælles bestemmelser om kompensation og bistand til
luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller
lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr.
295/91 (EUT 2004, L 46 af 17.2.2004, s. 1), når det
transporterende luftfartsselskab fremrykker en flyvning, der er
booket som del af en pakkerejse og har planmæssig afgang kl.
10:20 (LT), til kl. 08:40 (LT) samme dag?
2. Udgør meddelelsen ti dage før rejsens begyndelse om
fremrykning af en flyvning fra kl. 10:20 (LT) til kl. 08:40 (LT)
samme dag et tilbud om omlægning af rejsen som omhandlet i
artikel 5, stk. 1, litra a), og artikel 8, stk. 1, litra b), i Europa-
Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11.
februar 2004 om fælles bestemmelser om kompensation og
bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved
aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning
(EØF) nr. 295/91 (EUT 2004, L 46 af 17.2.2004, s. 1)?
M.fl. spørgsmål
C-263/20
Airhelp
[1] Skal artikel 5, stk. 1, litra c), og artikel 7 i Europa-Parlamentets
og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11. februar 2004 om
fælles bestemmelser om kompensation og bistand til
lufthavnspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller
lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr.
295/91 (herefter »forordning nr. 261/2004«) fortolkes således, at
en passager har ret til kompensation, hvis afgangstidspunktet
fremrykkes fra det oprindelig planlagte tidspunkt, kl. 14:40, til kl.
8:25 samme dag?
[2] Skal artikel 5, stk. 1, litra c), nr. 1)-3), i forordning nr.
261/2004 fortolkes således, at undersøgelsen af, om passageren
får meddelelse om aflysningen, udelukkende skal ske ud fra denne
bestemmelse, og bestemmelsen er til hinder for at anvende
nationale regler om modtagelse af meddelelser, der er udstedt til
gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2000/31/EF af 8. juni 2000 om visse retlige aspekter af
informationssamfundstjenester, navnlig elektronisk handel, i det
indre marked (»direktivet om elektronisk handel«), og som
Transportministeriet
Forbrugerombudsmanden
Transportministeriet
Forbrugerombudsmanden
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
O-sag
Dom
21.12.21
O-sag
Dom
21.12.21
2
EUU, Alm.del - 2021-22 - Bilag 173: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 17/12-21
2504618_0003.png
indeholder en retlig fiktion om modtagelse?
[3] Skal artikel 5, stk. 1, litra c), nr. 1)-3), og artikel 11 i forordning
nr. 261/2004 fortolkes således, at såfremt passageren har
reserveret flyvningen via en reservationsplatform og i denne
forbindelse har angivet sit telefonnummer og e-mailadresse, men
reservationsplatformen har sendt telefonnummeret og en
automatisk genereret e-mailadresse videre til luftfartsselskabet,
skal tilsendelse af oplysningen om fremrykning af flyvningen til
den automatisk genererede e-mailadresse i så fald anses for
meddelelse eller modtagelse af meddelelse om fremrykningen,
også når reservationsplatformen ikke sender luftfartsselskabets
oplysninger videre til passageren eller gør det med forsinkelse?
C-394/20
Finanzamt V
Skal artikel 63, stk. 1, og artikel 65 i traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde (TEUF) fortolkes således, at de er til
hinder for en national bestemmelse i en medlemsstat om
opkrævning af arveafgift, som med hensyn til beregningen af
afgiften fastsætter, at fribeløbet i forhold til
afgiftsberegningsgrundlaget i tilfælde af erhvervelse af fast
ejendom beliggende i indlandet er lavere, hvis arvelader på
dødstidspunktet og arvingen på samme tidspunkt havde bopæl
eller sædvanligt opholdssted i en anden medlemsstat, end det
fribeløb, der ville finde anvendelse, hvis mindst en af dem på
dette tidspunkt havde bopæl eller sædvanligt opholdssted i den
førstnævnte medlemsstat? Skal artikel 63, stk. 1, og artikel 65
TEUF fortolkes således, at de er til hinder for en national
bestemmelse i en medlemsstat om opkrævning af arveafgift, som
med hensyn til beregningen af afgiften fastsætter, at forpligtelser
vedrørende tvangsarv i tilfælde af fast ejendom beliggende i
indlandet ikke kan fradrages, hvis arvelader på dødstidspunktet og
arvingen på samme tidspunkt havde bopæl eller sædvanligt
opholdssted i en anden medlemsstat, mens disse forpligtelser kan
fradrages fuldt ud fra værdien af erhvervelsen ved arv, hvis enten
arvelader eller arvingen på tidspunktet for arveladers død havde
bopæl eller sædvanligt opholdssted i den førstnævnte
medlemsstat?
Corendon Airlines
1. Foreligger der en aflysning af en flyvning som omhandlet i
artikel 2, litra l), og artikel 5, stk. 1, i Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11. februar 2004 (EUT
2004, L 46 af 17.2.2004, s. 1 ff.) om fælles bestemmelser om
kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved
boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om
ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91, når det
transporterende luftfartsselskab flytter en flyvning, der er booket
som del af en pakkerejse og har planmæssig afgang kl. 13:20 (LT),
til kl. 16:10 (LT) samme dag?
2. Udgør meddelelsen ni dage før rejsens begyndelse om flytning
af en flyvning fra kl. 13:20 (LT) til kl. 16:10 (LT) samme dag et
tilbud om omlægning af rejsen som omhandlet i artikel 5, stk. 1,
litra c), nr. ii) i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 261/2004 af 11. februar 2004 (EUT 2004, L 46 af 17.2.2004, s.
1 ff.) om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til
luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller
lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr.
295/91, og i bekræftende fald, skal dette tilbud opfylde
betingelserne i artikel 5, stk. 1, litra a), og artikel 8, stk. 1, i
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af
11. februar 2004 (EUT 2004, L 46 af 17.2.2004, s. 1 ff.) om fælles
bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer
Skatteministeriet
O-sag
Dom
21.12.21
C-395/20
Transportministeriet
Forbrugerombudsmanden
O-sag
Dom
21.12.21
3
EUU, Alm.del - 2021-22 - Bilag 173: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 17/12-21
2504618_0004.png
ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og
om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91?
C-497/20
Randstad Italia
1) Er artikel 4, stk. 3 TEU, artikel 19, stk. 1, TEU, artikel 2, stk. 1
og 2, TEUF og artikel 267 TEUF, sammenholdt med artikel 47 i
Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder,
til hinder for en fortolkningspraksis som den, der er anlagt
vedrørende artikel 111, stk. 8, i Costituzione (forfatningen), artikel
360, stk. 1, nr. 1, og artikel 362, stk. 1, i codice di procedura civile
(retsplejeloven) og artikel 110 i codice del processo
amministrativo (lov om forvaltningsproceduren)
med hensyn til
den del, hvorved disse bestemmelser giver tilladelse til
iværksættelse af kassationsanke til prøvelse af domme afsagt af
Consiglio di Stato (øverste domstol i forvaltningsretlige sager) for
så vidt angår »kompetencespørgsmål«
når henses til, at det
fremgår af denne fortolkningspraksis og nærmere bestemt af dom
nr. 6/2018 fra Corte costituzionale (forfatningsdomstol) og den
efterfølgende nationale retspraksis, at retsmidlet kassationsanke på
grundlag af en indsigelse om »manglende domstolskompetence«
som en fravigelse fra den tidligere praksis
ikke kan benyttes for
at anfægte domme fra Consiglio di Stato (øverste domstol i
forvaltningsretlige sager), der er afsagt med henvisning til en
national fortolkningspraksis, som er i strid med Domstolens
domme, på områder, der er omfattet af EU-retten (i den
foreliggende situation på området for tildeling af offentlige
kontrakter), hvor medlemsstaterne har givet afkald på at udøve
deres selvstændige beføjelser i en retning, som er C-793/19
uforenelig med EU-retten, idet den nævnte fortolkningspraksis
medfører en konsolidering af tilsidesættelser af EUretten, som
ville kunne afhjælpes ved brug af ovennævnte retsmiddel, og dels
underminerer en ensartet anvendelse af EU-retten, dels en
effektiv domstolsbeskyttelse af subjektive retlige situationer, der
er reguleret af EU-retten, idet den omhandlede praksis er i strid
med kravet om, at EU-retten gennemføres fuldstændigt og hurtigt
af alle retter på en måde, som er bindende og i overensstemmelse
med dens korrekte og af Domstolen fastlagte fortolkning, henset
til grænserne for medlemsstaternes »procesautonomi« ved
udformning af processuelle retsmidler?
2) Er artikel 4, stk. 3, TEU, artikel 19, stk. 1, TEU og artikel 267
TEUF, sammenholdt med artikel 47 i Den Europæiske Unions
charter om grundlæggende rettigheder, til hinder for en
fortolkning og anvendelse af artikel 111, stk. 8, i forfatningen,
artikel 360, stk. 1, nr. 1, og artikel 362, stk. 1, i retsplejeloven og
artikel 110 i lov om forvaltningsproceduren, sådan som
ovennævnte fortolkning og anvendelse fremgår af national
retspraksis, hvorefter kassationsanke til Corte suprema di
cassazione (kassationsdomstol) i plenum for så vidt angår
»kompetencespørgsmål«, nærmere bestemt på grund af såkaldt
»manglende domstolskompetence«, ikke kan iværksættes til
prøvelse af domme afsagt af Consiglio di Stato (øverste domstol i
forvaltningsretlige sager)
som i forbindelse med afgørelse af
spørgsmål vedrørende anvendelse af EU-retten ubegrundet har
undladt at anmode Domstolen om en præjudiciel afgørelse, uden
at de af Domstolen (fra og med dom af 6.10.1982, Cilfit, 283/81)
fastsatte betingelser, som er udtømmende opregnet og skal
fortolkes strengt, hvorunder den nationale ret undtages fra den
omhandlede pligt, er opfyldt
i strid med princippet om, at
nationale bestemmelser eller national praksis, også af
lovgivningsmæssig eller forfatningsmæssig karakter, er uforenelige
med EU-retten, såfremt disse bestemmelser eller denne praksis i
sig selv midlertidigt fratager en national ret (hvad enten den skal
træffe afgørelse i sidste instans eller ej) beføjelsen til at forelægge
præjudicielle spørgsmål, således at Domstolen fratages sin
Justitsministeriet
O-sag
Dom
21.12.21
4
EUU, Alm.del - 2021-22 - Bilag 173: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 17/12-21
2504618_0005.png
enekompetence til at sikre en korrekt og bindende fortolkning af
EU-retten, hvorved en eventuelt modstridende fortolkning, der er
anlagt af den nationale ret, mellem den national lovgivning og
EU-retten bliver uigenkaldelig (og dens konsolidering fremmes),
og en ensartet anvendelse af EU-retten og en effektiv
domstolsbeskyttelse af subjektive retlige situationer, der er afledt
af EU-retten, undermineres?
3) Finder de principper, som Domstolen fastslog i dom af 5.
september 2019, Lombardi, C-333/18, af 5. april 2016, PFE, C-
689/13, og af 4. juli 2013, Fastweb, C-100/12, i relation til artikel
1, stk. 1 og 3, og artikel 2, stk. 1, i direktiv 89/665/EØF, som
ændret ved direktiv 2007/66/EF, anvendelse i den i hovedsagen
omhandlede situation, hvor Consiglio di Stato (øverste domstol i
forvaltningsretlige sager)
idet en tilbudsgiver havde bestridt sin
udelukkelse fra en udbudsprocedure og tildelingen af kontrakten
til en anden virksomhed
kun realitetsbehandlede anbringendet,
hvormed den udelukkede tilbudsgiver havde anfægtet, at dets
tekniske bud var blevet tildelt færre point end »tærsklen«, og
da
Consiglio di Stato (øverste domstol i forvaltningsretlige sager)
først behandlede kontraappellen anlagt af den ordregivende
myndighed og den tilbudsgiver, hvis bud var blevet antaget
tog
kontraappellen til følge samt afviste (og undlod at
realitetsbehandle) de øvrige anbringender fremført til støtte for
hovedappellen, hvormed tilbudsgiveren havde anfægtet udfaldet
af udbudsproceduren af andre grunde (uklarhed i
udbudsmaterialet omkring kriterierne for vurdering af buddene,
manglende begrundelse for de tildelte point, retsstridig
udnævnelse og sammensætning af udbudskomitéen), med
henvisning til en national retspraksis, hvorefter en virksomhed,
der er blevet udelukket fra en udbudsprocedure, savner retlig
interesse i at fremsætte påstande vedrørende tildelingen af
kontrakten til konkurrenten, herunder en påstand om annullation
af udbudsproceduren, og er det da foreneligt med EU-retten, at
virksomheden som følge heraf fratages retten til at opnå
domstolsprøvelse
på et hvilket som helst grundlag
med
henblik på at anfægte udfaldet af udbudsproceduren i en situation,
hvor virksomhedens udelukkelse ikke er blevet endeligt fastlagt,
og hvor alle tilbudsgivere kan påberåbe sig en ligeværdig retlig
interesse i, at bud fra de øvrige tilbudsgivere udelukkes, hvilket
kan føre til, at det er umuligt for den ordregivende myndighed at
udvælge et foreneligt bud, og at en ny udbudsprocedure, hvori alle
konkurrenter kan deltage, indledes?
C-586/20 P
P. Krücken Organic GmbH mod Europa-Kommissionen
(appel)
Påstande:
Dom afsagt af Retten (Første Afdeling) den 9.
september 2020 i sag T-565/18 ophæves.
Kommissionen tilpligtes at betale 216 749,02 EUR med tillæg
af morarenter, regnet fra forkyndelsen af stævningen, der er 8 %
højere end Den Europæiske Centralbanks (ECB) årlige
basisrentesats.
Kommission tilpligtes at stille appellanten de dokumenter, som
blev udarbejdet i forbindelse med ECOCERT’s kontrol med, at
den virksomhed, som har produceret det omhandlede produkt,
driver økologisk landbrug, til rådighed ved en aktindsigt, navnlig
kontrolrapporten og de hertil hørende evalueringsskrivelser fra
2016, 2017 og 2018, som er knyttet til ECOCERT’s konklusioner,
bedømmelser og afgørelser, der udgjorde grundlaget for
kontrolattesten
for det omhandlede produkt og ECOCERT’s
efterfølgende ophævelse af denne kontrolattest.
Kommissionen tilpligtes at pålægge de kontrolorganer for
økologisk landbrug, som den i tredjelande overdrager opgaven
med at varetage opgaver i EU-kontrolsystemet for kontrol med
økologisk landbrug, at forkynde Kommissionens afgørelse
Ministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Fiskeri
O-sag
Dom
21.12.21
5
EUU, Alm.del - 2021-22 - Bilag 173: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 17/12-21
2504618_0006.png
vedrørende ophævelse, tilbagekaldelse eller ugyldighedserklæring
af den udstedte kontrolattest for den berørte importør, og at
modtage indsigelse fra den pågældende importør og træffe
afgørelse herom. Kommissionen tilpligtes endvidere at opfordre
de kontrolorganer for økologisk landbrug i tredjelande, som den
overdrager opgaver, at stille de dokumenter fra proceduren for
kontrol med økologisk landbrug, der ligger til grund for sådanne
afgørelser, til disposition for importørerne, navnlig
kontrolrapporten og evalueringsskrivelser, idet dele, der er
underlagt databeskyttelse af tredjemænd, skal sløres, hvorved der
subsidiært nedlægges påstand om, at denne pligt for
Kommissionen begrænses til en pligt over for appellanten.
Forenede
sager
C-357/19
C-379/19
C-547/19
C-811/19
C-840/19
Euro Box Promotion m.fl., DNA- Serviciul Teritorial
Oradea, Asociaţia “Forumul Judecătorilor din România”,
FQ m.fl. og NC
1. Skal artikel 19, stk. 1, i traktaten om Den Europæiske Union,
artikel 325, stk. 1, i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde og artikel 4 i Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv (EU) 2017/1371 af 5. juli 2017 om strafferetlig
bekæmpelse af svig rettet mod Den Europæiske Unions
finansielle interesser, vedtaget på grundlag af artikel 83, stk. 2, i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, fortolkes
således, at de er til hinder for, at et organ, der ikke er en del af det
ordinære domstolssystem, Curtea Constituțională a României
(forfatningsdomstol, Rumænien), træffer afgørelse om, at sager
om korruption, der blev afgjort i en bestemt tidsperiode, og som
nu befinder sig på stadiet for appel, skal hjemvises til fornyet
behandling som følge af, at der ved den øverste retsinstans ikke
blev oprettet specialiserede dommerkollegier til behandling af
sager på dette område, selv om det anerkendes, at de dommere,
som sad i dommerkollegierne, var specialiserede?
2. Skal artikel 2 i traktaten om Den Europæiske Union og artikel
47, [stk. 2], i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende
rettigheder fortolkes således, at de er til hinder for, at et organ, der
ikke er en del af det ordinære domstolssystem, erklærer
sammensætningen af dommerkollegiet fra en afdeling ved den
øverste retsinstans (et dommerkollegium bestående af siddende
dommere, der på tidspunktet for deres udpegelse til den øverste
retsinstans bl.a. opfyldte kravet om specialisering) for ulovlig?
3. Skal princippet om EU-rettens forrang fortolkes således, at den
giver en national domstol mulighed for at undlade at anvende en
afgørelse, der er truffet af forfatningsdomstolen i en
forfatningsretlig tvist, og som er bindende i henhold til national
ret?
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Nævnenes Hus
O-sag
Dom
21.12.21
6