Europaudvalget 2021-22
EUU Alm.del Bilag 424
Offentligt
2553261_0001.png
Udenrigsministeriet
Juridisk Tjeneste, EU-retskontoret
Asiatisk Plads 2
1448 København K
Tlf.: 33 92 03 24 E-mail:
[email protected]
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse
JTEU j.nr. 2015 - 30240
1. april 2022
Til orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre uger i
retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsat
procesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelse af
generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af den danske
regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse af dom.
Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolens
hjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.
Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-
Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:
Sagsnr.
C-140/20
Titel og kort sagsresumé
Commissioner of the Garda Síochána m.fl.
Emne:
Generel/universel ordning for lagring af data og foreneligheden heraf
med artikel 15, stk. 1, i direktiv 2002/58/EF samt Chartret
Deltager i PD
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Proces-
skridt
Dom
Dato
05.04.22
Spørgsmål:
(1) Er en generel/universel ordning for lagring af data
selv om den er
undergivet strenge begrænsninger med hensyn til lagring og adgang
i
sig selv i strid med artikel 15 i direktiv 2002/58/EF som fortolket i lyset
af chartret?
(2) Kan den nationale ret i forbindelse med undersøgelsen af, om en
national foranstaltning, der er gennemført i henhold til direktiv
2006/24/EF, og som fastsætter en generel ordning for lagring af data
(med forbehold af den nødvendige strenge kontrol med hensyn til
lagring og/eller adgang), skal anses for uforenelig med EU-retten, og
navnlig ved vurderingen af, om en sådan ordning er forholdsmæssig, tage
hensyn til den omstændighed, at tjenesteudbydere lovligt kan lagre data
til deres egne kommercielle formål, og kan det kræves, at de lagrer data
af hensyn til den nationale sikkerhed, som ikke er omfattet af
bestemmelserne i direktiv 2002/58/EF?
(3) Hvilke kriterier skal den nationale ret anvende i forbindelse med
vurderingen af, om en national foranstaltning om adgang til lagrede data
er forenelig med EU-retten, og navnlig chartret, når den undersøger, om
en sådan adgangsordning sikrer den krævede forudgående og uafhængige
kontrol, som Domstolen har fastlagt i sin praksis? Kan en national ret i
denne sammenhæng ved en sådan bedømmelse tage hensyn til, om der
foreligger en efterfølgende eller uafhængig domstolsprøvelse?
[…]
C-161/20
Europa-Kommissionen mod Rådet for Den Europæiske Union
Emne:
Annullation af Rådets afgørelse om forelæggelse for Den Internationale
Søfartsorganisation
(IMO)
vedrørende
indførelsen
af
Udenrigsministeriet
Erhvervsministeriet
Justitsministeriet
Dom
05.04.22
1
EUU, Alm.del - 2021-22 - Bilag 424: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 1/4-22
2553261_0002.png
livscyklusretningslinjer med henblik på at bedømme well-to-tank
drivhusgasemissioner fra bæredygtige alternative brændstoffer.
Påstande:
Rådets afgørelse, der er indeholdt i Corepers retsakt af 5. februar
2020, som tilslutter sig en forelæggelse for Den Internationale
Søfartsorganisation
(IMO)
vedrørende
indførelsen
af
livscyklusretningslinjer med henblik på at bedømme well-to-tank
drivhusgasemissioner fra bæredygtige alternative brændstoffer med
henblik på, at Rådets formandsskab fremsender den til IMO på vegne af
medlemsstaterne og Kommissionen, annulleres.
Afgørelsens virkninger opretholdes.
Rådet for Den Europæiske Union tilpligtes at betale
sagsomkostningerne.
MCM (SU)
Emne:
Fortolkning af artikel 45 TEUF og artikel 7, stk. 2, i forordning [nr.]
492/2011 ift. uddannelsesstøtte til vandrende arbejdstagers barn,
tilknyttelseskrav
mm.
Spørgsmål:
Kan en medlemsstat (hjemlandet) i forhold til en tilbagevendt vandrende
arbejdstagers barn
uden herved at tilsidesætte artikel 45 TEUF og
artikel 7, stk. 2, i forordning [nr.] 492/2011
med henvisning til
hjemlandets fiskale interesser gøre bevillingen af uddannelsesstøtte til
uddannelse i udlandet i den anden EU-medlemsstat, hvor barnets
forælder tidligere arbejdede (værtslandet), betinget af, at barnet har
tilknytning
til
hjemlandet
i
en
situation,
hvor
(i) barnets forælder efter sin tilbagevenden fra værtslandet har boet og
arbejdet i hjemlandet i mindst otte år, [org. s. 8]
(ii) barnet ikke har ledsaget sin forælder til hjemlandet, men siden fødslen
har boet i værtsstaten, og
(iii) hjemlandet stiller de samme krav om tilknytning til andre
statsborgere i hjemlandet, som ikke opfylder bopælskravet, og som
ansøger om uddannelsesstøtte til uddannelse i udlandet i et andet EU-
land?
Søfartsstyrelsen
Til orientering:
Miljøministeriet
C-638/20
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Uddannelses- og
Forskningsministeriet
Udlændinge- og
Integrationsministeriet
Beskæftigelsesministeriet
GA
07.04.22
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:
Forkortelser i sagstypekolonnen:
O-sag = Sagen følges til orientering
F-sag = Sagen følges med henblik på eventuel afgivelse af mundtligt indlæg
Sagsnr.
T-335/18
Titel og kort sagsresumé
Mubarak m.fl. mod Rådet
Påstande:
Rådets afgørelse (FUSP) 2018/466 af 21. marts 2018 om
ændring af afgørelse 2011/172/FUSP om restriktive
foranstaltninger over for visse personer, enheder og organer på
baggrund
af
situationen
i
Egypten
og
Rådets
gennemførelsesforordning (EU) 2018/465 af 21. marts 2018 om
gennemførelse af forordning (EU) nr. 270/2011 om restriktive
foranstaltninger over for visse personer, enheder og organer på
baggrund af situationen i Egypten annulleres, for så vidt som de
vedrører sagsøgerne.
Det fastslås, at artikel 1, stk. 1, i Rådets afgørelse
2011/172/FUSP af 21. marts 2011 om restriktive foranstaltninger
over for visse personer, enheder og organer på baggrund af
situationen i Egypten og artikel 2, stk. 1, i Rådets forordning (EU)
nr. 270/2011 af 21. marts 2011 om restriktive foranstaltninger over
for visse personer, enheder og organer på baggrund af situationen
i Egypten ikke skal finde anvendelse, for så vidt som de vedrører
sagsøgerne.
Interessent
Udenrigsministeriet
Sags-
type
O-sag
Proces
-skridt
Dom
Dato
06.04.22
2
EUU, Alm.del - 2021-22 - Bilag 424: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 1/4-22
2553261_0003.png
T-338/18
T-327/19
T-338/18
T-327/19
T-506/21
C-19/21
Rådet tilpligtes at betale sagsomkostningerne.
Saleh Thabet mod Rådet
Påstande:
Rådets afgørelse (FUSP) 2018/466 af 21. marts 2018 om
ændring af afgørelse 2011/172/FUSP om restriktive
foranstaltninger over for visse personer, enheder og organer på
baggrund af situationen i Egypten og Rådets
gennemførelsesforordning (EU) 2018/465 af 21. marts 2018 om
gennemførelse af forordning (EU) nr. 270/2011 om restriktive
foranstaltninger over for visse personer, enheder og organer på
baggrund af situationen i Egypten annulleres, for så vidt som de
vedrører sagsøgeren.
Det fastslås, at artikel 1, stk. 1, i Rådets afgørelse
2011/172/FUSP af 21. marts 2011 om restriktive foranstaltninger
over for visse personer, enheder og organer på baggrund af
situationen i Egypten og artikel 2, stk. 1, i Rådets forordning (EU)
nr. 270/2011 af 21. marts 2011 om restriktive foranstaltninger
over for visse personer, enheder og organer på baggrund af
situationen i Egypten ikke finder anvendelse, for så vidt som de
vedrører sagsøgeren.
Rådet tilpligtes at betale sagsomkostningerne.
Mubarak mod Rådet
Påstande:
—Rådets
afgørelse (FUSP) 2019/468 af 21. marts 2019 og Rådets
gennemførelsesforordning (EU) 2019/459 af 21. marts 2019 (2)
annulleres, for så vidt som de vedrører sagsøgeren.
—Rådet
for Den Europæiske Union tilpligtes at betale
sagsomkostningerne.
Saleh Thabet mod Rådet
Påstande:
Rådets afgørelse (FUSP) 2018/466 af 21. marts 2018 om
ændring af afgørelse 2011/172/FUSP om restriktive
foranstaltninger over for visse personer, enheder og organer på
baggrund
af
situationen
i
Egypten
og
Rådets
gennemførelsesforordning (EU) 2018/465 af 21. marts 2018 om
gennemførelse af forordning (EU) nr. 270/2011 om restriktive
foranstaltninger over for visse personer, enheder og organer på
baggrund af situationen i Egypten annulleres, for så vidt som de
vedrører sagsøgeren.
Det fastslås, at artikel 1, stk. 1, i Rådets afgørelse
2011/172/FUSP af 21. marts 2011 om restriktive foranstaltninger
over for visse personer, enheder og organer på baggrund af
situationen i Egypten og artikel 2, stk. 1, i Rådets forordning (EU)
nr. 270/2011 af 21. marts 2011 om restriktive foranstaltninger over
for visse personer, enheder og organer på baggrund af situationen
i Egypten ikke finder anvendelse, for så vidt som de vedrører
sagsøgeren.
Rådet tilpligtes at betale sagsomkostningerne.
Mubarak mod Rådet
Påstande:
—Rådets
afgørelse (FUSP) 2019/468 af 21. marts 2019 og Rådets
gennemførelsesforordning (EU) 2019/459 af 21. marts 2019 (2)
annulleres, for så vidt som de vedrører sagsøgeren.
—Rådet
for Den Europæiske Union tilpligtes at betale
sagsomkostningerne.
Saure mod Kommissionen
Påstande:
—Kommissionens
afgørelse om afslag på den af sagsøgeren
fremsatte begæring om aktindsigt i Kommissionens dokumenter af
9. juni 2021 ved udstedelse af kopier af samtlige protokoller,
sammendrag, notater, noter, akter fra møder, forhandlinger,
afgørelser, forslag, beretninger, e-mails, breve, optagelser af
telefonsamtaler
navnlig vedrørende Advance Purchase
Agreements
og af specifikke kontrakter med
medicinalvirksomheder om levering af covid-19-vacciner til
bekæmpelse af Corona-pandemien, der er udarbejdet af »Steering
Committees« og »Joint Negotiations Teams«, annulleres. Ved
Advance Purchase Agreements forstås enhver kontrakt, som
Kommissionen har indgået med henblik på køb, levering, sikring,
reservation eller udvikling af covid-19-vacciner til EU-
medlemsstater.
—Kommissionen
tilpligtes at betale sagsomkostningerne.
Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
Spørgsmål:
Udenrigsministeriet
O-sag
Dom
06.04.22
Udenrigsministeriet
O-sag
Dom
06.04.22
Udenrigsministeriet
O-sag
Dom
06.04.22
Udenrigsministeriet
O-sag
Dom
06.04.22
Sundhedsministeriet
O-sag
Dom
06.04.22
Udlændinge- og
Integrationsministeriet
O-sag
GA
07.04.22
3
EUU, Alm.del - 2021-22 - Bilag 424: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 1/4-22
2553261_0004.png
C-116/20
I. Skal artikel 27 i Dublinforordningen, eventuelt sammenholdt
med chartrets artikel 47, fortolkes således, at den anmodede
medlemsstat er forpligtet til at give ansøgeren, som opholder sig i
den anmodende medlemsstat og ønsker overførsel i henhold til
Dublinforordningens artikel 8 (eller artikel 9 og 10), eller et
familiemedlem
til
ansøgeren
som
omhandlet
i
Dublinforordningens artikel 8, 9 eller 10, ret til et effektivt
retsmiddel i form af indbringelse for en domstol af et afslag på
overtagelsesanmodningen?
II. Såfremt det første spørgsmål besvares benægtende, og
Dublinforordningens artikel 27 ikke kan være hjemmel for et
effektivt retsmiddel, skal chartrets artikel 47
sammenholdt med
den grundlæggende ret til familiens enhed og barnets tarv (som
fastsat i Dublinforordningens artikel 8 til 10 og 19. betragtning
hertil)
da fortolkes således, at den anmodede medlemsstat er
forpligtet til at give ansøgeren, som opholder sig i den anmodende
medlemsstat
og
ønsker
overførsel
i
henhold
til
Dublinforordningens artikel 8 (eller artikel 9 og 10), eller et
familiemedlem
til
ansøgeren
som
omhandlet
i
Dublinforordningens artikel 8, 9 eller 10, ret til et effektivt
retsmiddel i form af indbringelse for en domstol af et afslag på
overtagelsesanmodningen?
III. Såfremt spørgsmål I eller spørgsmål II (anden del) besvares
bekræftende, på hvilken måde og af hvilken medlemsstat skal
afgørelsen om afslag på overtagelsesanmodningen truffet af den
anmodede medlemsstat, og retten til at indgive et effektivt
retsmiddel herimod, meddeles ansøgeren eller familiemedlemmet
til ansøgeren?
Avio Lucos
Spørgsmål:
1) Er den [EU]-lovgivning, som finder anvendelse på økonomisk
støtte for landbrugsåret 2014
navnlig forordning (EF) nr.
73/2009 og forordning nr. 1122/2009
til hinder for, at den
nationale lovgivning opstiller et krav om fremlæggelse af bevis for
retten til anvendelse af et areal med henblik på at opnå økonomisk
støtte inden for arealordningerne?
2) For så vidt som den ovenfor anførte [EU]-lovgivning ikke er til
hinder for den i det første spørgsmål omhandlede nationale
lovgivning, er [EU]-retten (herunder proportionalitetsprincippet)
især hvis modtageren for at godtgøre retten til udnyttelse af
landbrugsarealet har fremlagt en koncessionsaftale vedrørende et
græsningsareal (ifølge hvilken ansøgeren har erhvervet retten til
udnyttelse af græsningsarealet på egen risiko og til egen gunst mod
betaling af leje)
da til hinder for en national lovgivning, hvorefter
indgåelsen af en sådan koncessionsaftale kun er gyldig, hvis den
fremtidige koncessionshaver udelukkende er opdrætter eller ejer af
dyr?
3) Omfatter definitionen af landbrugsaktivitet i artikel 2 i
forordning (EF) nr. 73/2009 aktiviteten udført af en modtager
under en arealordning, der
efter at have indgået en
koncessionsaftale vedrørende et græsningsareal med henblik på at
erhverve retten til udnyttelse af dette areal og betalingsrettigheder i
landbrugsåret 2014
indgår en samarbejdsaftale med opdrættere,
ifølge hvilken modtageren tillader omkostningsfri græsning af dyr
på arealet, men bevarer retten til anvendelse heraf, idet han
forpligter sig til ikke at forhindre græsningsaktiviteten og til at
gennemføre rydningen af græsningsarealet?
4) Er [EU]-retten til hinder for, at en national bestemmelse såsom
retsplejelovens artikel 431, stk. 2, om retskraften af en endelig
retsafgørelse
med hensyn til en sådan afgørelse, hvormed der blev
givet afslag på en ansøgning om betaling, fordi den ikke opfyldte
det i den nationale lovgivning opstillede krav om gyldigheden af
hjemlen til udnyttelse/anvendelse af det areal, for hvilket
ansøgningen var indgivet inden for arealordningen i landbrugsåret
2014 (inden for rammerne af en tvist, hvori der blev nedlagt
påstand om annullation af afgørelsen om anvendelse af flerårige
sanktioner)
fortolkes således, at spørgsmålet om, hvorvidt dette
nationale krav er foreneligt med den [EU]-lovgivning, som finder
anvendelse på landbrugsåret 2014, ikke kan efterprøves i en ny tvist,
som vedrører lovligheden af foranstaltningen om tilbagebetaling af
beløb, som uretmæssigt blev udbetalt til ansøgeren for det samme
landbrugsår 2014, hvilken foranstaltning er baseret på de samme
faktiske omstændigheder og de samme nationale bestemmelser,
som var genstand for prøvelse i den tidligere endelige retsafgørelse?
Miljøministeriet
Ministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Fiskeri
O-sag
Dom
07.04.22
4
EUU, Alm.del - 2021-22 - Bilag 424: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 1/4-22
2553261_0005.png
C-176/20
C-211/20
C-236/20
SC Avio Lucos
Spørgsmål:
1) Er forordning (EU) nr. 1307/2013 af 17. december 2013 om
fastsættelse af regler for direkte betalinger til landbrugere under
støtteordninger inden for rammerne af den fælles landsbrugspolitik
og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 637/2008 og
Rådets forordning (EF) nr. 73/2009 til hinder for en national
lovgivning, hvorefter de minimumsaktiviteter, som skal udføres på
landbrugsarealer, der sædvanligvis holdes i en stand, der er egnet til
græsning, skal bestå i græsning med dyr, som landbrugeren bruger?
2) For så vidt som den ovenfor anførte [EU]-lovgivning ikke er til
hinder for den i det første spørgsmål omhandlede nationale
lovgivning, kan bestemmelserne i artikel 4, stk. 1, litra a) og c), samt
artikel 9, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1307/2013 af 17. december
2013 da fortolkes således, at begrebet »aktiv landbruger« kan
omfatte en juridisk person, som har indgået en koncessionsaftale
under omstændigheder som de i tvisten i hovedsagen omhandlede
og bruger dyr i kraft af aftaler om brugslån, hvormed fysiske
personer i egenskab af långivere omkostningsfrit stiller de dyr, som
de bruger i egenskab af dyreejere, til rådighed for låntagerne med
henblik på brug til græsning i aftalte perioder på de
græsningsarealer, som stilles til rådighed for låntagerne?
3) Skal bestemmelserne i artikel 60 i forordning (EU) nr.
1306/2013 af 17. december 2013 om finansiering, forvaltning og
overvågning af den fælles landbrugspolitik og om ophævelse af
Rådets forordning (EØF) nr. 352/78, (EF) nr. 165/94, (EF) nr.
2799/98, (EF) nr. 814/2000, (EF) nr. 1290/2005 og (EF) nr.
485/2008 fortolkes således, at betingelser, der er skabt på en
kunstig måde, inkluderer brug af en koncessionsaftale og aftaler om
brugslån som de i hovedsagen omhandlede?
Valencia Club de Fútbol mod Europa-Kommissionen (appel)
Påstande:
Den appellerede dom ophæves, for så vidt som Retten derved
annullerede Kommissionens afgørelse (EU) 2017/365 af 4. juli
2016 om statsstøtte SA.36387 (2013/C) (ex 2013/NN) (ex
2013/CP) gennemført af Spanien til Valencia Club de Fútbol
Sociedad Anónima Deportiva, Hércules Club de Fútbol Sociedad
Anónima Deportiva, og Elche Club de Fútbol Sociedad Anónima
Deportiva (EUT 2017, L 55, s. 12), med hensyn til foranstaltning
nr. 1 i form af den statsgaranti, som blev stillet af IVF den 5.
november 2009 til dækning af det banklån, der var blevet ydet
Fundación Valencia med henblik på tegning af aktier i Valencia CF
inden for rammerne af en kapitalforhøjelse, som var blevet iværksat
af Valencia CF.
Sagen hjemvises til Den Europæiske Unions Ret.
Afgørelsen om sagsomkostningerne udsættes.
Ministero della Giustizia e.a.
Spørgsmål:
1) Er artikel 20, 21, 31, 33 og 34 i Den Europæiske Unions charter
om grundlæggende rettigheder, direktiv 1999/70/EF vedrørende
tidsbegrænset ansættelse (§ 2 og § 4), direktiv 1997/81/EF
vedrørende deltidsarbejde (§ 4), direktiv 2003/88/EF om
arbejdstiden (artikel 7) og direktiv 2000/78/EF [artikel 1 og artikel
2, stk. 2, litra a)] om ligebehandling med hensyn til beskæftigelse og
erhverv til hinder for anvendelse af en national lovgivning som den
italienske lovgivning, der er fastsat ved legge 374/91 (lov nr.
374/91) og [efterfølgende ændringer] og decreto legislativo
92/2016 (lovdekret nr. 92/2016), som fortolket i fast retspraksis,
hvorefter fredsdommere i deres egenskab af honorære dommere,
ud over ikke at være ligestillede med ordinære dommere med
hensyn til aflønning, bistandsydelser og social sikring, er
fuldstændigt afskåret fra enhver form for bistandsydelse og social
sikring, som er garanteret offentligt ansatte?
2) Er de EU-retlige principper om domstolenes selvstændighed og
uafhængighed, og navnlig artikel 47 i Den Europæiske Unions
charter om grundlæggende rettigheder, til hinder for anvendelse af
en national lovgivning som den italienske lovgivning, hvorefter
fredsdommere i deres egenskab af honorære dommere, ud over
ikke at være ligestillede med ordinære dommere med hensyn til
aflønning, bistandsydelser og social sikring, er fuldstændigt afskåret
fra enhver form for bistandsydelse og social sikring, som er
garanteret offentligt ansatte?
3) Er § 5 i rammeaftalen vedrørende tidsbegrænset ansættelse, der
blev indgået den 18. marts 1999 af EFS, UNICE og CEEP, og som
Ministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Fiskeri
O-sag
Dom
07.04.22
Miljøministeriet
Ministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Fiskeri
O-sag
GA
07.04.22
Miljøministeriet
Beskæftigelsesministeriet
O-sag
Dom
07.04.22
5
EUU, Alm.del - 2021-22 - Bilag 424: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 1/4-22
2553261_0006.png
C-331/20 P
C-343/20 P
C-342/20
C-460/20
er knyttet som bilag til direktiv 1999/70/EF, til hinder for
anvendelse af en national lovgivning som den italienske lovgivning,
hvorefter et tidsbegrænset hverv for fredsdommere, som honorære
dommere, der oprindeligt var fastsat til otte år (fire plus fire),
systematisk kan forlænges med yderligere fire år, uden at der som
alternativ til at ændre ansættelsesforholdet til et tidsubegrænset
ansættelsesforhold er foreskrevet effektive og afskrækkende
sanktioner?
Volotea m.fl. mod Kommissionen
Påstande:
Punkt 1 og 2 i den appellerede doms konklusion ophæves.
Artikel 1, stk. 2-4, i Kommissionens afgørelse af 29. juli 2016
om Italiens statsstøtte SA33983 (2013/C) (ex 2012/NN) (ex
2011/N)
Italien
Kompensation til lufthavne på Sardinien for
forpligtelser til offentlig tjeneste, og den tilbagesøgning, som
fastslås heri, annulleres delvist, for så vidt som den vedrører
appellanten.
Subsidiært:
Punkt 1 og 2 i den appellerede doms konklusion
ophæves.
Sagen
hjemvises
til
Retten.
Appellanten gør endvidere gældende, at Kommissionen tilpligtes at
betale sagsomkostningerne.
Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö
Spørgsmål:
Skal artikel 49 TEUF, 63 TEUF og 65 TEUF fortolkes således, at
de er til hinder for nationale bestemmelser, hvorefter det kun er
udenlandske åbne investeringsfonde oprettet ved aftale, der kan
sidestilles med finske investeringsfonde, som er fritaget fra
indkomstskat, hvorved udenlandske investeringsfonde, som i kraft
af deres retsform ikke er oprettet ved aftale, er underlagt
kildebeskatning i Finland, selv om der i henhold til de nærmere
omstændigheder ikke er andre
Google
Spørgsmål:
1. Er det foreneligt med den registreredes ret til respekt for sit
privatliv (artikel 7 i Den Europæiske Unions charter om
grundlæggende rettigheder, EUT C 202 af 7.6.2016, s. 389) og til
beskyttelse af personoplysninger, der vedrører den pågældende
(chartrets artikel 8), hvis der ved den afvejning af modstridende
rettigheder og interesser i medfør af chartrets artikel 7, 8, 11 og 16,
som i henhold til artikel 17, stk. 3, litra a), i Europa-Parlamentets
og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om
beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af
personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og
om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om
databeskyttelse, EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1) skal foretages i
forbindelse med en prøvelse af vedkommendes anmodning til den
dataansvarlige for en internetsøgetjeneste om fjernelse af links, i en
situation, hvor det link, som anmodningen om fjernelse vedrører,
leder til indhold, som indeholder erklæringer om fakta og
værdidomme baseret på erklæringer om fakta, hvis sandhed
bestrides af den registrerede, og hvor indholdets lovlighed
afhænger af sandhedsværdien af de deri indeholdte erklæringer om
fakta, også lægges afgørende vægt på, om den registrerede på
rimelig måde
f.eks. ved et fogedforbud
kan opnå retsbeskyttelse
over for indholdsudbyderen og dermed nå en i det mindste
foreløbig afklaring af spørgsmålet om sandhedsværdien af det
indhold, som den søgemaskineansvarlige formidler?
2. Skal der i tilfælde af en anmodning om fjernelse af links til den
dataansvarlige for en internetsøgetjeneste, som ved en
navnesøgning søger efter billeder af fysiske personer, som
tredjeparter har lagt ud på internettet i sammenhæng med
personens navn, og som viser de fundne billeder som
miniaturebilleder (»thumbnails«) i sin resultatoversigt, i forbindelse
med den afvejning af modstridende rettigheder og interesser i
medfør af chartrets artikel 7, 8, 11 og 16, som skal foretages i
henhold til artikel 12, litra b), og artikel 14, stk. 1, litra a), i Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om
beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af
personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger
(databeskyttelsesdirektivet, EFT L 281 af 23.11.1995, s. 31) / artikel
17, stk. 1, litra a), i den generelle forordning om databeskyttelse
tages afgørende hensyn til konteksten for tredjepartens oprindelige
offentliggørelse, også når der ved søgemaskinens visning af
Transportministeriet
O-sag
GA
07.04.22
Skatteministeriet
O-sag
Dom
07.04.22
Udlændinge- og
Integrationsministeriet
Miljøministeriet
Ministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Fiskeri
Justitsministeriet
O-sag
GA
07.04.22
6
EUU, Alm.del - 2021-22 - Bilag 424: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 1/4-22
2553261_0007.png
C-561/20
C-616/20
C-668/20
miniaturebilledet ganske vist linkes til tredjepartens webside, men
denne ikke konkret nævnes, og internetsøgetjenesten ikke også
viser den kontekst, der fremgår af websiden?
United Airlines
Spørgsmål:
Skal artikel 3, stk. 1, litra a), og artikel 7 i Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11. februar 2004 om fælles
bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer
ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og
om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91, som fortolket af
Domstolen, fortolkes således, at en passager er berettiget til
kompensation fra et luftfartsselskab, der ikke er et EF-
luftfartsselskab, såfremt passageren ankommer til sit endelige
bestemmelsessted med en forsinkelse på mere end tre timer på
grund af en forsinkelse på den sidste flyvning, hvis afgangssted og
ankomststed uden mellemlanding på en medlemsstats område
begge befinder sig på et tredjelands område, og der er tale om den
sidste flyvning i en række af direkte tilsluttede flyvninger, som
starter i en lufthavn, der befinder sig på en medlemsstats område,
og alle flyvninger faktisk blev udført af det luftfartsselskab, der ikke
er et EF-luftfartsselskab, og passageren havde reserveret alle disse
flyvninger hos et EF-luftfartsselskab, der ikke faktisk udførte
nogen af flyvningerne?
Såfremt der første spørgsmål besvares bekræftende, er Europa-
Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11.
februar 2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand
til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller
lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr.
295/91, som fortolket ved det første spørgsmål, da i strid med
international ret,
særligt princippet om, at hver stat har den fulde højhedsret over sit
territorium og sit luftrum, idet denne fortolkning vil medføre, at
EUretten vil finde anvendelse på en situation, der finder sted i et
tredjeland?
M2Beauté Cosmetics
Spørgsmål:
1. Er en national myndighed ved klassificeringen af et kosmetisk
produkt som lægemiddel efter funktion som omhandlet i artikel 1,
nr. 2, litra b), i direktiv 2001/83/EF af 6. november 2001, som
omfatter en prøvelse af alle produktets karakteristika, berettiget til
at støtte den påkrævede videnskabelige konstatering af produktets
farmakologiske egenskaber samt dets risici på en såkaldt
»strukturanalogi«, hvis det anvendte virksomme stof er en
nyudvikling, som i sin struktur kan sammenlignes med allerede
kendte og undersøgte farmakologiske virksomme stoffer, men
ansøgeren ikke forelægger omfattende farmakologiske,
toksikologiske eller kliniske undersøgelser af det nye stof med
hensyn til dets virkninger og dosering, som kun er påkrævede, hvis
direktiv 2001/83/EF finder anvendelse?
2. Skal artikel 1, nr. 2, litra b), i direktiv 2001/83/EF af 6. november
2001 fortolkes således, at et produkt, der markedsføres som
kosmetisk produkt, og som mærkbart påvirker de fysiologiske
funktioner ved at udøve en farmakologisk virkning, kun skal anses
for et lægemiddel efter funktion, hvis det har en konkret positiv
virkning, som fremmer sundheden? Er det i denne forbindelse også
tilstrækkeligt, at produktet overvejende har en positiv virkning på
udseendet, som indirekte er gavnlig for sundheden gennem øget
følelse af selvværd eller velbefindende?
3. Eller er det også et lægemiddel efter funktion, hvis dets positive
virkning er begrænset til en forbedring af udseendet uden at være
direkte eller indirekte gavnligt for sundheden, men det ikke
udelukkende har sundhedsskadelige egenskaber og derfor ikke kan
sammenlignes med et rusmiddel?
Y GmbH
Spørgsmål:
1. Skal KN’s underposition 1302 19 05 fortolkes således, at også
ekstraheret vanilleoresin fortyndet med ethanol og vand, som
består af godt 90% (v/v) respektive 85% (m/m) ethanol, op til 10%
(m/m) vand, 4,8% (m/m) tørre restprodukter og 0,5% (m/m)
vanillin, skal tariferes i denne position, selv om ekstraherede
oleoresiner ifølge bestemmelse 1, litra ij), til KN’s kapitel 13 ikke
henhører under KN’s pos. 1302?
Transportministeriet
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
O-sag
Dom
07.04.22
Lægemiddelstyrelsen
O-sag
GA
07.04.22
Toldstyrelsen
O-sag
Dom
07.04.22
7
EUU, Alm.del - 2021-22 - Bilag 424: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 1/4-22
2553261_0008.png
C-721/20
C-19/21
PPU
C-211/20 P
2. Henhører varer som beskrevet i det første forelagte spørgsmål
under ekstraherede oleoresiner som
omhandlet i KN’s
underposition 3301 90 30?
3. Skal KN’s underposition 3302 10 90 fortolkes således, at varer
som beskrevet i det første forelagte spørgsmål skal tariferes som en
blanding af lugtstoffer eller en blanding (herunder alkoholiske
opløsninger) på basis af et eller flere af disse stoffer, af den art der
anvendes i fødevareindustrien?
4. Henhører også varer i KN’s underposition 1302 19 05 eller
ekstraheret oleoresin i KN’s underposition 3301 90 30 under
aromastofferne som omhandlet i artikel 27, stk. 1, litra e), i direktiv
92/83?
DB Station & Service
Spørgsmål:
1. Er det foreneligt med direktiv 2001/14/EF
navnlig dette
direktivs
bestemmelser
om
infrastrukturforvalterens
forvaltningsmæssige uafhængighed (artikel 4), principperne om
fastsættelse af afgifter (artikel 7- 12) og om tilsynsorganernes
opgaver (artikel 30)
at nationale civile domstole i konkrete tilfælde
og uafhængigt af tilsynsorganets kontrol kontrollerer størrelsen af
de forlangte afgifter i henhold til principperne i artikel 102 TEUF
og/eller
den
nationale
kartellovgivning?
2. Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende: Er kontrol
ved de nationale civile domstole af, om der foreligger misbrug som
omhandlet i artikel 102 TEUF og/eller den nationale
kartellovgivning også lovlig og påkrævet i tilfælde, hvor
jernbanevirksomhederne har mulighed for at opnå en kontrol af,
om de betalte afgifter er rimelige, ved det kompetente tilsynsorgan?
Skal de nationale civile domstole afvente en sådan afgørelse fra
tilsynsorganet og, såfremt denne anfægtes ved retten, eventuelt at
den bliver endelig?
Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
Spørgsmål:
I. Skal artikel 27 i Dublinforordningen, eventuelt sammenholdt
med chartrets artikel 47, fortolkes således, at den anmodede
medlemsstat er forpligtet til at give ansøgeren, som opholder sig i
den anmodende medlemsstat og ønsker overførsel i henhold til
Dublinforordningens artikel 8 (eller artikel 9 og 10), eller et
familiemedlem
til
ansøgeren
som
omhandlet
i
Dublinforordningens artikel 8, 9 eller 10, ret til et effektivt
retsmiddel i form af indbringelse for en domstol af et afslag på
overtagelsesanmodningen?
II. Såfremt det første spørgsmål besvares benægtende, og
Dublinforordningens artikel 27 ikke kan være hjemmel for et
effektivt retsmiddel, skal chartrets artikel 47
sammenholdt med
den grundlæggende ret til familiens enhed og barnets tarv (som
fastsat i Dublinforordningens artikel 8 til 10 og 19. betragtning
hertil)
da fortolkes således, at den anmodede medlemsstat er
forpligtet til at give ansøgeren, som opholder sig i den anmodende
medlemsstat
og
ønsker
overførsel
i
henhold
til
Dublinforordningens artikel 8 (eller artikel 9 og 10), eller et
familiemedlem
til
ansøgeren
som
omhandlet
i
Dublinforordningens artikel 8, 9 eller 10, ret til et effektivt
retsmiddel i form af indbringelse for en domstol af et afslag på
overtagelsesanmodningen?
III. Såfremt spørgsmål I eller spørgsmål II (anden del) besvares
bekræftende, på hvilken måde og af hvilken medlemsstat skal
afgørelsen om afslag på overtagelsesanmodningen truffet af den
anmodede medlemsstat, og retten til at indgive et effektivt
retsmiddel herimod, meddeles ansøgeren eller familiemedlemmet
til ansøgeren?
Valencia Club de Fútbol mod Europa-Kommissionen (appel)
Påstande:
Den appellerede dom ophæves, for så vidt som Retten derved
annullerede Kommissionens afgørelse (EU) 2017/365 af 4. juli
2016 om statsstøtte SA.36387 (2013/C) (ex 2013/NN) (ex
2013/CP) gennemført af Spanien til Valencia Club de Fútbol
Sociedad Anónima Deportiva, Hércules Club de Fútbol Sociedad
Anónima Deportiva, og Elche Club de Fútbol Sociedad Anónima
Deportiva (EUT 2017, L 55, s. 12), med hensyn til foranstaltning
nr. 1 i form af den statsgaranti, som blev stillet af IVF den 5.
november 2009 til dækning af det banklån, der var blevet ydet
Fundación Valencia med henblik på tegning af aktier i Valencia CF
Transportministeriet
GA
GA
07.04.22
Udlændinge- og
Integrationsministeriet
O-sag
GA
07.04.22
Ministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Fiskeri
O-sag
GA
07.04.22
8
EUU, Alm.del - 2021-22 - Bilag 424: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 1/4-22
2553261_0009.png
C-102/21
og
C-103/21
C-249/21
inden for rammerne af en kapitalforhøjelse, som var blevet iværksat
af Valencia CF.
Sagen hjemvises til Den Europæiske Unions Ret.
Afgørelsen om sagsomkostningerne udsættes.
Autonome Provinz Bozen m.fl.
Spørgsmål:
1. Udløb den støtte, der blev godkendt ved Kommissionens
beslutning SA.32113 (2010/N) af 25. juli 2012, på 80 procent til
opførelse af små vandkraftværker til produktion af elektrisk energi
til selvforsyning fra vedvarende energikilder til fordel for
bjerghytter og shelters i det højalpine område, der ikke kan tilsluttes
elnettet uden en passende teknisk og økonomisk indsats, den 31.
december 2016?
2. Såfremt dette spørgsmål besvares bekræftende:
2.1 Skal artikel 20 i forordning (EU) 2015/1589 fortolkes således,
at Kommissionen i tilfælde af misbrug af støtte skal træffe en
afgørelse om påbud om tilbagebetaling, før de statslige
myndigheder griber ind?
2.2 Er den nævnte støtte som omhandlet i artikel 107, stk. 3, litra
c), TEUF forenelig med det indre marked, for så vidt som den har
til formål at fremme udviklingen af visse økonomiske regioner, eller
kan den fordreje konkurrencevilkårene og påvirke samhandelen
mellem medlemsstaterne?
Fuhrmann-2
Spørgsmål:
Skal artikel 8, stk. 2, andet afsnit, i direktiv 2011/83/EU fortolkes
således, at det ved en besvarelse af spørgsmålet om, hvorvidt en
knap eller en tilsvarende funktion, som skal aktiveres ved
ordreafgivelsen i forbindelse med en fjernsalgsaftale, der indgås ved
hjælp af elektroniske midler som omhandlet i afsnittets første led,
og som ikke er mærket »ordre med betalingsforpligtelse«, er mærket
med en tilsvarende utvetydig formulering som omhandlet i
bestemmelsen, som angiver, at afgivelsen af ordren medfører en
forpligtelse til at betale den erhvervsdrivende, alene kommer an på
mærkningen af knappen eller den tilsvarende funktion?
Ministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Fiskeri
Klima-, Energi- og
Forsyningsministeriet
Energistyrelsen
O-sag
Dom
07.04.22
Justitsministeriet
O-sag
Dom
07.04.22
9