Europaudvalget 2022-23 (2. samling)
EUU Alm.del Bilag 112
Offentligt
2643910_0001.png
Udenrigsministeriet
Juridisk Tjeneste, EU-retskontoret
Asiatisk Plads 2
1448 København K
Tlf.: 33 92 03 24 E-mail:
[email protected]
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse
JTEU j.nr. 2015 - 30240
6. januar 2023
Til orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre uger i
retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsat
procesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelse af
generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af den danske
regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse af dom.
Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolens
hjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.
Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-
Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:
Sagsnr.
C-548/21
Titel og kort sagsresumé
Bezirkshauptmannschaft Landeck
Emne:
Spørgsmål:
1) Skal artikel 15, stk. 1 (eventuelt sammenholdt med artikel
5), i direktiv 2002/58 som ændret ved direktiv 2009/136/EF
i lyset af artikel 7 og 8 i chartret om grundlæggende
rettigheder fortolkes således, at offentlige myndigheders
adgang til data, der er lagret på en mobiltelefon, indebærer et
indgreb i de grundlæggende rettigheder vedrørende disse
data, der er fastsat i de nævnte artikler i chartret, som er så
alvorligt, at denne adgang skal begrænses til forebyggelse,
efterforskning, afsløring og retsforfølgning af
straffelovsovertrædelser med henblik på bekæmpelse af grov
kriminalitet?
2) Skal artikel 15, stk. 1, i direktiv 2002/58 som ændret ved
direktiv 2009/136/EF i lyset af artikel 7, 8 og 11 og artikel
52, stk. 1, i chartret om grundlæggende rettigheder fortolkes
således, at den er til hinder for en national lovgivning som §
18 sammenholdt med § 99, stk. 1, i Strafprozessordnung
(strafferetsplejeloven), hvorefter sikkerhedsmyndighederne i
forbindelse med en strafferetlig efterforskning uden
godkendelse fra en domstol eller et uafhængigt
forvaltningsorgan skaffer sig omfattende og ukontrolleret
adgang til alle de digitale data, der er lagret på en
mobiltelefon?
3.) Skal artikel 47, eventuelt sammenholdt med artikel 41 og
52, i chartret om grundlæggende rettigheder henset til den
processuelle ligestilling og adgangen til effektive retsmidler
fortolkes således, at den er til hinder for en lovgivning i
1
Deltager i PD
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Proces-
skridt
MF
Dato
16.01.23
EUU, Alm.del - 2022-23 (2. samling) - Bilag 112: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 6/1-23
2643910_0002.png
T-390/20
medlemsstat, der som strafferetsplejelovens § 18
sammenholdt med § 99, stk. 1, muliggør, at en mobiltelefon
udnyttes digitalt, uden at den berørte person forinden eller i
det mindste efter iværksættelsen af foranstaltningen
underrettes herom?
Scandlines Danmark og Scandlines Deutschland mod
Kommissionen
Emne:
Finansiering af Femern Bælt-forbindelsen (statsstøtte)
Påstande:
Europa-Kommissionens afgørelse af 20. marts 2020 om
statsstøtte SA.39078
2019/C (ex 2014/N), som Danmark
har iværksat til fordel for Femern A/S med henblik på
planlægningen og anlæggelsen af den faste Femern Bælt-
forbindelse mellem Danmark og Tyskland, annulleres.
Kommissionen tilpligtes at betale sagsøgernes
omkostninger.
Udlændinge- og Integrationsministeriet (forelagt af
Østre Landsret)
Emne:
Fortabelse af statsborgerskab grundet mangelende ophold i
Danmark
Spørgsmål:
1. Er TEUF artikel 20 sammenholdt med EU-Chartrets
artikel 7 til hinder for en medlemsstats ordning som den i
hovedsagen omhandlede, hvorefter statsborgerskab i denne
medlemsstat som udgangspunkt fortabes ex lege ved det
fyldte 22. år for personer, der er født uden for
medlemsstaten, aldrig har boet i medlemsstaten og heller
ikke har opholdt sig i medlemsstaten under forhold, der
tyder på samhørighed med denne medlemsstat, hvilket for
personer, der ikke også har statsborgerskab i en anden
medlemsstat, medfører fortabelse af deres status som
unionsborger og de dertil knyttede rettigheder, når henses til,
at det følger af den i hovedsagen omhandlede ordning,
a) at samhørighed med medlemsstaten navnlig antages at
foreligge ved samlet 1 års ophold i medlemsstaten,
b) at der, såfremt ansøgning om bevarelse af
statsborgerskabet indgives inden det fyldte 22. år, kan opnås
tilladelse til at beholde statsborgerskabet i medlemsstaten
efter lempeligere betingelser, og de kompetente myndigheder
i den forbindelse prøver følgerne af en fortabelse af
statsborgerskab, og
c) at generhvervelse af et fortabt statsborgerskab efter det
fyldte 22. år alene kan ske ved naturalisation, hvorunder der
stilles en række krav, herunder om et uafbrudt ophold i
medlemsstaten af længere varighed, dog således at kravet til
længden af opholdet i nogen grad kan lempes for tidligere
statsborgere i medlemsstaten?
SCHUFA HOLDING
Emne:
Det nationale råderum til at regulere privates behandling af
personoplysninger (databeskyttelsesforordningens art. 6, stk.
2 og 3)"
Sagen vedrører:
1. Skal artikel 22, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Transportministeriet
Erhvervsministeriet
Kammeradvokaten
Til orientering:
Ministeriet for
Fødevarer,
Landbrug og fiskeri
MF
24.01.23
C-689/21
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Udlændinge- og
Integrationsministier
Kammeradvokaten
GA
26.01.23
C-634/21
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Til orientering:
Erhvervsministeriet
Miljøministeriet
Finanstilsynet
MF
26.01.23
2
EUU, Alm.del - 2022-23 (2. samling) - Bilag 112: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 6/1-23
2643910_0003.png
af fysiske personer i forbindelse med behandling af
personoplysninger og om fri udveksling af sådanne
oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel
forordning om databeskyttelse, EUT 2016, L 119, s. 1[,
berigtiget i EUT 2018, L 127, s 2]) fortolkes således, at
allerede en automatisk udarbejdelse af en
sandsynlighedsværdi om en registrerets evne til at
tilbagebetale et lån udgør en afgørelse, der alene er baseret på
automatisk behandling, som har retsvirkning eller på
tilsvarende vis betydeligt påvirker den pågældende, hvis
denne værdi, som er beregnet ved hjælp af
personoplysninger om den pågældende, af den dataansvarlige
videregives til en dataansvarlig tredjemand, og denne
tredjemand anvender denne værdi som det afgørende
grundlag for sin beslutning om at indgå, gennemføre eller
afslutte et aftaleforhold med den pågældende?
2. Såfremt det første spørgsmål besvares benægtende: Skal
artikel 6, stk. 1, og artikel 22 i forordning (EU) 2016/679
(generel forordning om databeskyttelse) fortolkes således, at
de er til hinder for en national bestemmelse, hvorefter
anvendelsen af en sandsynlighedsværdi
i det foreliggende
tilfælde vedrørende en fysisk persons betalingsevne og
betalingsvilje under inddragelse af oplysninger om fordringer
vedrørende en bestemt fremtidig adfærd for en fysisk
person med henblik på beslutningen om at indgå,
gennemføre eller afslutte et aftaleforhold med denne person
(scoring) kun er lovlig, hvis visse yderligere betingelser, som
er nærmere beskrevet i begrundelsen for forelæggelsen, er
opfyldt?
Udlændinge- og
Integrationsministeri
et
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:
Forkortelser i sagstypekolonnen:
O-sag = Sagen følges til orientering
F-sag = Sagen følges med henblik på eventuel afgivelse af mundtligt indlæg
Sagsnr.
C-128/22
Titel og kort sagsresumé
NORDIC INFO
Sagen vedrører:
1. Skal artikel 2, 4, 5, 27 og 29 i unionsborgskabsdirektiv 2004/38,
der gennemfører artikel 20 og 21 TEUF, fortolkes således, at de ikke
er til hinder for en ordning i en medlemsstat (in casu i henhold til
artikel 18 og 22 i Ministerieel Besluit van 30 juni 2020 houdende
dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus
COVID-19 (ministeriel bekendtgørelse af 30. juni 2020 om
hasteforanstaltninger til begrænsning af spredning af COVID-19),
som ændret ved henholdsvis artikel 3 og 5 i ministeriel
bekendtgørelse af 10. juli 2020), der som en generel ordning:
pålægger belgiske statsborgere og deres familiemedlemmer samt
unionsborgere, der opholder sig på belgisk område og deres
familiemedlemmer, et principielt udrejseforbud med hensyn til ikke
nødvendige rejser fra Belgien til lande inden for EU og
Schengenzonen, som i henhold til en farvekode udarbejdet på
grundlag af epidemiologiske data er farvet røde,
pålægger ikke belgiske EU-borgere og deres familiemedlemmer
(uanset om de har opholdstilladelse på belgisk område)
indrejsebegrænsninger (såsom karantæne og tests) med hensyn til
ikke nødvendige rejser fra lande inden for EU og Schengenzonen,
som i henhold til en farvekode udarbejdet på grundlag af
epidemiologiske data er farvet røde?
Interessent
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Udlændinge- og
Integrationsministeri
et
Sundhedsministeriet
Sags-
type
F-sag
Proces
-skridt
MF
Dato
10.01.23
3
EUU, Alm.del - 2022-23 (2. samling) - Bilag 112: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 6/1-23
2643910_0004.png
C-702/20
og C-17/21
C-6/21 P
og
C-16/21 P
C-132/21
2. Skal artikel 1, 3 og 22 i Schengen-grænsekodeksen fortolkes
således, at de ikke er til hinder for en ordning i en medlemsstat (in
casu i henhold til artikel 18 og 22 i ministeriel bekendtgørelse af 30.
juni 2020 om hasteforanstaltninger til begrænsning af spredning af
COVID-19, som ændret ved henholdsvis artikel 3 og 5 i ministeriel
bekendtgørelse af 10. juli 2020), som indeholder et udrejseforbud
med hensyn til ikke nødvendige rejser fra Belgien til lande inden for
EU og Schengenzonen og et indrejseforbud fra disse lande til
Belgien, som ikke alene kan kontrolleres og sanktioneres men også
håndhæves ex officio af ministeren, borgmesteren og
politimesteren?
DOBELES HES m.fl.
1) Skal den offentlige operatørs forpligtelse til at købe elektricitet til
en højere pris end markedsprisen af producenter, der anvender
vedvarende energikilder til produktion af elektricitet, under
anvendelse af den forpligtelse, der påhviler den endelige forbruger
til at betale et beløb svarende til det opnåede forbrug, anses for
statsstøtte eller støtte, som ydes ved hjælp af statsmidler som
omhandlet i artikel 107, stk. 1, i traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde?
2) Skal begrebet »liberalisering af elmarkedet« fortolkes således, at
liberaliseringen allerede har fundet sted, når visse elementer af
frihandel er involveret, f.eks. kontrakter indgået af en offentlig
operatør med leverandører fra andre medlemsstater? Kan
liberaliseringen af elmarkedet anses for at være begyndt, når
lovgivningen tildeler en del af elforbrugerne (f.eks. elforbrugere, der
er tilsluttet transmissionsnettet eller ikke-indenlandske elforbrugere,
der er tilsluttet distributionsnettet) ret til at skifte eldistributører?
Hvilken indvirkning har udviklingen i reguleringen af elmarkedet i
Letland på vurderingen af støtten til el-producenter i lyset af artikel
107, stk. 1, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde
(med henblik på besvarelsen af det første spørgsmål), navnlig
situationen før 2007? M.fl.
Pharma Mar mod Kommissionen
Påstande:
Den Europæiske Unions Rets dom af 28. oktober 2020 i sag T-
594/18, Pharma Mar mod Kommissionen, ophæves.
Europa-Kommissionens gennemførelsesafgørelse C(2018) 4831
final af 17. juli 2018, hvorved Kommissionen i medfør af Europa-
Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 726/2004 gav afslag på
markedsføringstilladelse for det humanmedicinske lægemiddel
»Aplidin
plitidepsine«, opretholdes, og Kommissionen frifindes.
Subsidiært hjemvises sagen til Retten.
Ansøgeren tilpligtes at betale sagsomkostninger ved Retten og
ved Domstolen.
Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatóság
Sagen vedrører:
1. Skal artikel 77, stk. 1, og artikel 79, stk. 1, i [forordning 2016/679]
fortolkes således, at den administrative klageadgang, der er fastlagt i
artikel 77, udgør et instrument til udøvelse af offentlige rettigheder,
mens den søgsmålsret, der er fastlagt i artikel 79, udgør et instrument
til udøvelse af private rettigheder? Såfremt dette spørgsmål besvares
bekræftende, følger det da deraf, at tilsynsmyndigheden, som
påhviler at påkende administrative klager, har den overordnede
kompetence til at fastslå, at der foreligger en overtrædelse?
2. Såfremt den registrerede
som er af den opfattelse, at
behandlingen af personoplysninger, som vedrører den pågældende,
overtræder forordning 2016/679
på samme tid udøver retten til at
indgive en klage i henhold til denne forordnings artikel 77, stk. 1, og
søgsmålsretten i henhold til samme forordnings artikel 79, stk. 1, kan
det da fastslås, at en fortolkning, der er i overensstemmelse med
artikel 47 i chartret om grundlæggende rettigheder, indebærer:
a) at tilsynsmyndigheden og retten uafhængigt af hinanden er
forpligtede til at undersøge, om der foreligger en overtrædelse, og at
de derfor kan nå til uoverensstemmende resultater, eller
b) at tilsynsmyndighedens afgørelse har forrang, for så vidt som den
vedrører vurderingen af, om der er begået en overtrædelse, i
betragtning af de kompetencer, der er omhandlet i artikel 51, stk. 1,
i forordning 2016/679, og de beføjelser, der er tillagt ved samme
forordnings artikel 58, stk. 2, litra b) og d)?
3. Skal tilsynsmyndighedens uafhængighed, som er sikret ved artikel
51, stk. 1, og artikel 52, stk. 1, i forordning 2016/679, fortolkes
således, at den pågældende myndighed ved behandlingen og
afgørelsen af den klageprocedure, der er fastlagt i artikel 77, er
uafhængig af, hvad den kompetente ret fastslår ved endelig dom i
henhold til artikel 79, således at den pågældende myndighed kan
Miljøministeriet
Ministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Fiskeri
Klima-, Energi- og
Forsyningsministeriet
Energistyrelsen
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
O-sag
Dom
12.01.23
Lægemiddelstyrelsen
O-sag
GA
12.01.23
Justitsministeriet
Ministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Fiskeri
O-sag
Dom
12.01.23
4
EUU, Alm.del - 2022-23 (2. samling) - Bilag 112: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 6/1-23
2643910_0005.png
vedtage en uoverensstemmende afgørelse med hensyn til den samme
hævdede overtrædelse?
C-154/21
Österreichische Post
Sagen vedrører:
Skal artikel 15, stk. 1, litra c), i Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske
personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om
fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv
95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse, EUT 2016, L
119 […], s. 1 […]) fortolkes således, at retten til adgang er begrænset
til oplysninger om kategorier af modtagere, såfremt konkrete
modtagere ved planlagte videregivelser endnu ikke ligger fast, men
at denne ret nødvendigvis også omfatter modtagere af disse
videregivelser, når der allerede er blevet videregivet oplysninger?
Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
Sagen vedrører:
1. a) Skal begrebet »anmodende medlemsstat« i artikel 29, stk. 2, i
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 604/2013 af
26. juni 2013 om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse
af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en
ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet af en
tredjelandsstatsborger eller en statsløs i en af medlemsstaterne (EUT
2013, L 180), fortolkes således, at der herved forstås den
medlemsstat (i casu den tredje medlemsstat, det vil sige
Nederlandene), der som den sidste indgav en anmodning om
tilbagetagelse eller overtagelse til en anden medlemsstat?
b) Såfremt dette spørgsmål besvares benægtende, har den
omstændighed, at der tidligere er indgået en aftale om overførsel
mellem to medlemsstater (in casu Tyskland og Italien), også
virkninger for de denne tredje medlemsstat (in casu Nederlandene)
påhvilende juridiske forpligtelser over for udlændingen i henhold til
Dublinforordningen eller over for de i den tidligere aftale om
overførsel deltagende medlemsstater, og i bekræftende fald hvilke?
2. Såfremt spørgsmål 1 besvares bekræftende, skal artikel 27, stk. 1,
i forordning (EU) nr. 604/2013, sammenholdt med 19. betragtning
til denne forordning, fortolkes således, at den er til hinder for, at en
ansøger om international beskyttelse i forbindelse med et retsmiddel
mod en afgørelse om overførsel med føje kan gøre gældende, at der
ikke kan ske overførsel, fordi fristen for en overførsel i henhold til
en tidligere indgået aftale om overførsel mellem to medlemsstater (in
casu Tyskland og Italien) er udløbet?
Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid m.fl.
Spørgsmål:
Skal artikel 29 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
604/2013 af 26. juni 2013 om fastsættelse af kriterier og procedurer
til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for
behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er
indgivet af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs i en af
medlemsstaterne (EUT 2013, L 180), fortolkes således, at en
løbende frist for overførsel som omhandlet i artikel 29, stk. 1 og 2,
begynder at løbe på ny på det tidspunkt, hvor udlændingen, efter at
have forhindret en medlemsstats overførsel ved at forsvinde,
indgiver en ny ansøgning om international beskyttelse i en anden (in
casu en tredje) medlemsstat?
2. Såfremt spørgsmål 1 besvares benægtende, skal artikel 27, stk. 1, i
forordning (EU) nr. 604/2013, sammenholdt med 19. betragtning
til denne forordning, fortolkes således, at den er til hinder for, at en
ansøger om international beskyttelse i forbindelse med et retsmiddel
mod en afgørelse om overførsel med føje kan gøre gældende, at der
ikke kan ske overførsel, fordi fristen for en overførsel i henhold til
en tidligere indgået aftale om overførsel mellem to medlemsstater (in
casu Frankrig og Østrig) er udløbet, med den følgevirkning at den
frist, inden for hvilken Nederlandene kan overføre, er udløbet?
TP
Emne:
Polen og diskrimination af LGBTI
Spørgsmål:
»Skal artikel 3, stk. 1, litra a), og c), i Rådets direktiv 2000/78/EF af
27. november 2000 om generelle rammebestemmelser om
ligebehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv (EUT 2000,
L 303, s. 16) fortolkes således, at bestemmelsen muliggør en
udelukkelse fra anvendelsesområdet for Rådets direktiv
2000/78/EF, og følgelig ligeledes udelukker de sanktioner, der er
indført i national ret i henhold til artikel 17 i Rådets direktiv
Justitsministeriet
Miljøministeriet
Ministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Fiskeri
Klima-, Energi- og
Forsyningsministeriet
Energistyrelsen
O-sag
Dom
12.01.23
C-323/21
Udlændinge- og
Integrationsministeriet
O-sag
Dom
12.01.23
C-324/21
og
C-325/21
Udlændinge- og
Integrationsministeriet
O-sag
Dom
12.01.23
C-356/21
Beskæftigelsesministeriet
Miljøministeriet
F-sag
Dom
12.01.23
5
EUU, Alm.del - 2022-23 (2. samling) - Bilag 112: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 6/1-23
2643910_0006.png
C-395/21
C-510/21
C-598/21
C-638/22
PPU
2000/78/EF, af friheden til at vælge en medkontrahent så længe
dette valg ikke sker på grundlag af køn, race, etnisk oprindelse eller
nationalitet, i tilfælde, hvor den uberettigede forskelsbehandling
består i et afslag på at indgå en civilretlig aftale, i henhold til hvilken
arbejdet ville skulle udføres af en selvstændig fysisk person, når
årsagen til dette afslag er den potentielle medkontrahents seksuelle
orientering[?«].
D.V.
Sagen vedrører:
1. Skal artikel 4, stk. 2, i direktiv 93/13 fortolkes således, at udtrykket
»aftalens hovedgenstand« omfatter et vilkår
der ikke har været
genstand for individuel forhandling, og som er en del af en kontrakt
vedrørende juridiske tjenesteydelser, der er indgået mellem en
erhvervsdrivende (en advokat) og en forbruger
vedrørende
vederlag og måden, hvorpå dette skal beregnes?
2. Skal henvisningen i artikel 4, stk. 2, i direktiv 93/13, hvorefter
kontraktvilkår skal affattes klart og forståeligt, fortolkes således, at
det er tilstrækkeligt, at der i kontraktens betalingsvilkår (hvorefter
der skal ske betaling for de faktisk udførte ydelser på grundlag af
timesats) henvises til størrelsen af den timesats, der skal betales til
advokaten? M.fl.
Austrian Airlines
1. Skal førstehjælp efter en ulykke som omhandlet i artikel 17, stk. 1,
i konventionen om indførelse af visse ensartede regler for
international luftbefordring, undertegnet af Det Europæiske
Fællesskab den 9. december 1999 og godkendt på Fællesskabets
vegne ved Rådets afgørelse 2001/539/EF af 5. april 2001, der ydes
om bord på flyet, og som for passageren fører til endnu en
tilskadekomst, der kan afgrænses fra de egentlige følger af ulykken,
sammen med den udløsende begivenhed anses for ét samlet
ulykkestilfælde?
2. Såfremt det første spørgsmål besvares benægtende: Er artikel 29 i
den nævnte konvention til hinder for et krav om erstatning for den
skade, der er forvoldt ved den ydede førstehjælp, når dette ganske
vist gøres gældende inden for forældelsesfristen i national ret, men
uden for det tidsrum, hvori der er søgsmålsadgang i henhold til
konventionens artikel 35?
Všeobecná úverová banka
Spørgsmål:
1. Skal artikel 47, sammenholdt med artikel 7 og artikel 38 i Den
Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder (herefter
»chartret«), Rådets direktiv 93/13/EØF af 5. april 1993 om
urimelige vilkår i forbrugeraftaler (herefter »direktiv 93/13/ EØF
om urimelige kontraktvilkår«), Europa- Parlamentets og Rådets
direktiv 2005/29/EF om virksomheders urimelige handelspraksis
over for forbrugere på det indre marked og om ændring af Rådets
direktiv 84/450/EØF, direktiv 97/7/EF, 98/27/EF og
2002/65/EF og Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 2006/2004 (herefter »direktiv 2005/29/EF om urimelige
handelspraksis«), såvel som princippet om EU-rettens effektive
virkning, fortolkes således, at disse bestemmelser er til hinder for
bestemmelser som § 53, stk. 9, og § 565 i Obciansky zakonnik (den
borgerlige lovbog), hvorefter der i tilfælde af førtidig ophævelse ikke
skal tages hensyn til denne foranstaltnings proportionalitet, og især
alvoren af forbrugerens undladelse af at opfylde sine forpligtelser i
forhold til lånebeløbet og datoen for tilbagebetaling heraf? M.fl.
Rzecznik Praw Dziecka e.a. (Suspension de la décision de
retour)
Uofficiel dansk version af det præjudicielle spørgsmål:
Er artikel 11, stk. 3, i Rådets forordning (EF) nr. 2201/2003 af 27.
november 2003 om retternes kompetence og om anerkendelse og
fuldbyrdelseaf retsafgørelser i ægteskabssager og i sager vedrørende
forældreansvar og om ophævelse af forordning (EF) nr. 2201/2003
forældreansvar, om ophævelse af forordning (EF) nr. 1347/2000 og
artikel 22, 24, artikel 27, stk. 6, og artikel 28, stk. 1 og 2, i Rådets
forordning (EU) nr. 2019/1111 af 25. juni 2019. om kompetence,
anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager og i
sager om forældreansvar og i sager om international
barnebortførelse (omarbejdning), sammenholdt med artikel 47 i Den
Europæiske Unions charterom grundlæggende rettigheder, er til
hinder for anvendelsen af en bestemmelse i national ret, hvorefter
der i sager om fjernelse af en person, der er underlagt
forældremyndighed eller forældremyndighed, der gennemføres på
grundlag af konventionen om de civilretlige virkninger af
internationale barnebortførelser, udfærdiget i Haag den 25. oktober
1980, er tale om en bestemmelse, der er til hinder for anvendelsen
Justitsministeriet
O-sag
Dom
12.01.23
Transportministeriet
O-sag
GA
12.01.23
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
O-sag
GA
12.01.23
Social- og
Ældreministeriet
O-sag
GA
12.01.23
6
EUU, Alm.del - 2022-23 (2. samling) - Bilag 112: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 6/1-23
2643910_0007.png
C-807/21
T-33/21
C-680/20
af en bestemmelse i national ret, efter anmodning fra den offentlige
anklager,
børneombudsmanden
eller
ombudsmanden
rettigheder,der meddeles appelretten i Warszawa inden for en frist
på højst to uger fra den dato, hvor afgørelsen om at fjerne en person,
der er underlagt forældremyndighedeller forbliver under værgemål,
bliver endelig, suspenderes fuldbyrdelsen af den nævnte afgørelse
ved lov.
Deutsche Wohnen
Spørgsmål:
1. Skal artikel 83, stk. 4-6, i databeskyttelsesforordningen fortolkes
således, at den inkorporerer det funktionelle virksomhedsbegreb,
som findes i artikel 101 TEUF og 102 TEUF, og princippet om den
funktionelle enhed i national ret med den konsekvens, at en bødesag
under udvidelse af princippet om den juridiske enhed, som ligger til
grund for § 30 i Gesetz über Ordnungswidrigkeiten (lov om
administrative forseelser), kan føres direkte mod en virksomhed, og
bødepålæggelsen ikke kræver konstatering af en overtrædelse, som
er begået af en fysisk og identificeret person, eventuelt under
opfyldelse af alle subjektive og objektive kriterier for overtrædelsen?
2. Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende: Skal
databeskyttelsesforordningens artikel 83, stk. 4-6, fortolkes således,
at virksomheden skal have begået overtrædelsen, som er formidlet
gennem en medarbejder, culpøst (jf. artikel 23 i Rådets forordning
(EF) nr. 1/2003 af 16. december 2002 om gennemførelse af
konkurrencereglerne i traktatens artikel 81 og 82), eller er det i
princippet tilstrækkeligt for at pålægge virksomheden en bøde, at en
objektiv tilsidesættelse af en pligt kan tilregnes denne (»strict
liability«)?
Rumænien mod Kommissionen
Påstande:
—Kommissionens
gennemførelsesafgørelse (EU) 2020/1734 af 18.
november 2020 om udelukkelse fra EU-finansiering af visse
udgifter, som medlemsstaterne har afholdt inden for rammerne af
Den Europæiske Garantifond for Landbruget (EGFL) og Den
Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne
(ELFUL) (1), annulleres delvist, for så vidt angår de omkostninger,
der beløber sig til i alt 18 717 475,08 EUR, som er afholdt af det
betalingsorgan, der er godkendt i Rumænien og som er anmeldt
inden for rammerne af ELFUL, hvilke omkostninger udgør en fast
korrektion (25 %), der blev anvendt på udgifter afholdt i
regnskabsårene 2017, 2018, 2019 vedrørende foranstaltning 215,
delforanstaltning 1a, under det nationale program for udvikling af
landdistrikterne (PNDR) 2007-2013.
—Kommissionen
tilpligtes at betale sagsomkostningerne.
Unilever Italia Mkt. Operations
Sagen vedrører:
1) Bortset fra tilfældene af kontrol med selskaber, hvilke kriterier er
da relevante for at afgøre, om aftalemæssig samordning mellem
formelt selvstændige oguafhængige erhvervsdrivende giver
anledning til én enkelt økonomisk enhed som omhandlet i artikel
101 TEUF og 102 TEUF, og kan især en vis grad af indflydelse på
en anden virksomheds forretningsmæssige beslutninger, hvilket er
typisk for forretningssamarbejdet mellem en producent og dennes
distributionsformidlere, anses for at være tilstrækkelig til at
kvalificere disse personer som tilhørende den samme økonomiske
enhed, eller er det nødvendigt, at der foreligger en »hierarkisk«
forbindelse mellem de to virksomheder, hvilket kan konstateres, når
der foreligger en aftale, på grundlag af hvilken flere selvstændige
selskaber »underkaster« sig et af disses styring og samordning,
således at konkurrencemyndighederne skal løfte beviset for, at der
foreligger en række systematiske og kontinuerlige retningsgivende
handlinger, som kan påvirke virksomhedens driftsmæssige
beslutninger, dvs. de strategiske og operative beslutninger af
finansiel, industriel og forretningsmæssig karakter?
2) Skal artikel 102 TEUF i forbindelse med afgørelsen af, om der
foreligger
misbrug
af
dominerende
stilling
gennem
eksklusivitetsbetingelser,
fortolkes
således,
at
konkurrencemyndighederne har pligt til at vurdere disse betingelsers
evne til at udelukke lige så effektive konkurrenter fra markedet og
pligt til at foretage en grundig vurdering af de af virksomheden
indgivne økonomiske analyser vedrørende den fastlagte adfærds
reelle evne til at udelukke lige så effektive konkurrenter fra markedet,
eller har konkurrencemyndighederne med hensyn til
eksklusivitetsbetingelser med udelukkelsesvirkning eller praksis
kendetegnet ved mange forskellige former for misbrug
(loyalitetsrabatter og eksklusivitetsbetingelser) ingen lovbestemt
Justitsministeriet
F-sag
MF
17.01.23
Ministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Fiskeri
O-sag
Dom
18.01.23
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
F-sag
Dom
19.01.23
7
EUU, Alm.del - 2022-23 (2. samling) - Bilag 112: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 6/1-23
2643910_0008.png
pligt til at fastlægge overtrædelsen af konkurrenceretten på grundlag
af kriteriet vedrørende den lige så effektive konkurrent?
C-147/21
CIHEF e.a.
Spørgsmål:
Er forordning af 22. maj 2012 om tilgængeliggørelse på markedet og
anvendelse af biocidholdige produkter til hinder for, at en
medlemsstat af hensyn til folkesundheden og miljøet vedtager
restriktive regler for handelspraksis og annoncering som dem, der er
fastsat i miljølovens artikel L. 522-18 og L. 522-5-3? På hvilke
betingelser kan en medlemsstat i påkommende tilfælde vedtage
sådanne foranstaltninger?
Pesticide Action Network Europe e.a.
Sagen vedrører:
1. »Skal artikel 53 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 1107/2009 af 21. oktober 2009 om markedsføring af
plantebeskyttelsesmidler og om ophævelse af Rådets direktiv
79/117/EØF og 91/414/EØF fortolkes således, at en medlemsstat
under visse betingelser kan meddele en godkendelse vedrørende
behandling, salg eller såning af frø, der er behandlet med
plantebeskyttelsesmidler?
2. Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende, kan
førnævnte artikel 53 da under visse betingelser finde anvendelse på
plantebeskyttelsesmidler, der indeholder aktivstoffer, for hvilke det
gælder, at markedsføring eller anvendelse heraf er begrænset eller
forbudt på Den Europæiske Unions område?
3. Omfatter de »særlige omstændigheder«, der kræves efter
førnævnte forordnings artikel 53, situationer, for hvilke det gælder,
at det ikke er sikkert, men kun sandsynligt, at der opstår en fare?
4. Omfatter de »særlige omstændigheder«, der kræves efter
førnævnte forordnings artikel 53, situationer, for hvilke det gælder,
at det er forudsigeligt, sædvanligt og endog tilbagevendende, at der
opstår en fare?
5. Skal formuleringen »som ikke kan bekæmpes på nogen anden
rimelig måde«, der anvendes i førnævnte forordnings artikel 53,
fortolkes således, at denne formulering, henset til ordlyden af
ottende betragtning til forordningen, tillægger dels den
omstændighed at sikre et højt niveau for beskyttelse af både
menneskers og dyrs sundhed og miljøet, dels den omstændighed at
sikre, at Fællesskabets landbrug er konkurrencedygtigt, lige stor
betydning?«
Ministero dell’Interno m.fl.
Sagen vedrører:
1) Skal artikel 4 i forordning (EU) nr. 604/2013 fortolkes således, at
det i den klage, der i overensstemmelse med forordningens artikel
27 kan indgives over en afgørelse om overførsel, som en
medlemsstat har truffet efter proceduren i forordningens artikel 26
og på grundlag af tilbagetagelsespligten i henhold til forordningens
artikel 18, stk. 1, litra b), kun er muligt at påberåbe sig, at den
medlemsstat, der har truffet afgørelsen om overførsel, ikke har
udleveret den i forordningens artikel 4, stk. 2, fastsatte
informationsfolder?
2) Skal forordningens artikel 27, sammenholdt med 18. og 19.
betragtning til samt artikel 4 i forordningen, fortolkes således, at en
domstol som et effektivt retsmiddel i tilfælde af konstateret
tilsidesættelse af de i artikel 4 fastsatte forpligtelser har pligt til at
beslutte at annullere afgørelsen om overførsel?
3) Såfremt spørgsmål 2) besvares benægtende, skal forordningens
artikel 27, sammenholdt med 18. og 19. betragtning til samt artikel 4
i forordningen, da fortolkes således, at en domstol som et effektivt
retsmiddel i tilfælde af konstateret tilsidesættelse af de i artikel 4
fastsatte forpligtelser har pligt til at vurdere relevansen af denne
tilsidesættelse i lyset af de af klageren anførte omstændigheder og
kan stadfæste afgørelsen om overførsel i alle situationer, hvor der
ikke fremkommer grunde til at træffe en afgørelse om overførsel
med andet indhold?
Bundesrepublik Deutschland m.fl.
Sagen vedrører:
1) Kan et stofs forventede hovedvirkning også være farmakologisk
som omhandlet i artikel 1, nr. 2), litra a), i direktiv 93/42/EØF, når
den ikke beror på en receptorformidlet virkemåde og stoffet heller
ikke absorberes af det menneskelige legeme, men forbliver på
overfladen af eksempelvis slimhinder og reagerer på dette plan?
Efter hvilke kriterier skal der i etsådant tilfælde sondres mellem ad
farmakologiske og ikke-farmakologiske, navnlig fysisk-kemiske,
veje?
Miljøministeriet
O-sag
Dom
19.01.23
C-162/21
Miljøministeriet
Ministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Fiskeri
O-sag
Dom
19.01.23
C-228/21,
C-254/21,
C-297/21,
C-315/21
og C-
328/21
Miljøministeriet
O-sag
GA
19.01.23
C-495/21
og C-
496/21
Sundhedsministeriet
Lægemiddelstyrelsen
O-sag
Dom
19.01.23
8
EUU, Alm.del - 2022-23 (2. samling) - Bilag 112: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 6/1-23
2643910_0009.png
C-558/21 P
C-559/21 P
C-721/21
2) Kan et produkt anses for at være materielt medicinsk udstyr som
omhandlet i artikel 1, stk. 2, litra a), i direktiv 93/42/EØF, når
produktets virkemåde på baggrund af de foreliggende videnskabelige
oplysninger er uafklaret og det derfor ikke kan afklares endeligt, om
den forventede hovedvirkning opnås ad farmakologisk eller fysisk-
kemisk vej?
3) Skal produktet i et sådant tilfælde klassificeres som lægemiddel
eller medicinsk udstyr på grundlag af en samlet betragtning, der også
omfatter produktets øvrige egenskaber og alle andre
omstændigheder, eller skal produktet anses for at være et lægemiddel
efter betegnelse som omhandlet i artikel 1, nr. 2), litra a), i direktiv
2001/83/EF, når det er beregnet til forebyggelse, behandling eller
lindring af sygdomme, uanset om det angives at have en specifik
terapeutisk virkning eller ej?
4) Gælder lægemiddelbestemmelsernes forrang i henhold til artikel
2, stk. 2, i direktiv 2001/83/EF også i et sådant tilfælde?
Global Silicones Council m.fl. mod Kommissionen (appel)
Påstande:
—Rettens
dom i sag T-226/18 ophæves.
—Den
anfægtede retsakt (1) annulleres.
—Subsidiært
hjemvises sagen til Retten med henblik på
realitetsbehandling af appellanternes annullationssøgsmål.
—Indstævnte
tilpligtes at betale sagsomkostningerne, herunder
omkostningerne i forbindelse med sagen for Retten.
Global Silicones Council m.fl. mod ECHA (appel)
Påstande:
—Rettens
dom i sag T-519/18 ophæves.
—Den
anfægtede afgørelse annulleres (1).
—Subsidiært
hjemvises sagen til Retten med henblik på
realitetsbehandling af appellanternes annullationssøgsmål.
—Indstævnte
tilpligtes at betale sagsomkostningerne, herunder
omkostningerne i forbindelse med sagen for Retten og
intervenienternes omkostninger.
Eco Advocacy
Spørgsmål:
i) Har det generelle princip om EU-rettens forrang og/eller om
samarbejde i god tro den konsekvens, at når en part enten generelt
eller i en specifik miljøretlig kontekst anlægger sag om gyldigheden
af en administrativ foranstaltning ved udtrykkeligt eller implicit at
henvise til et bestemt EU-retligt instrument uden at angive hvilke
bestemmelser i instrumentet, der er tilsidesat, eller ved at henvise til
den eksakte fortolkning, skal eller kan den nationale domstol, hvor
sagen er anlagt, behandle søgsmålet, uagtet at der måtte være en
national retsplejeregel, som foreskriver, at de pågældende konkrete
tilsidesættelser skal anføres i partens processkrifter?
ii) Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende, er
konsekvensen af artikel 4, stk. 2, 3, 4 og/eller 5, i og/eller bilag III
til VVM-direktiv 2011/92 og/eller dette direktiv i lyset af princippet
om retssikkerhed og retten til god forvaltning i henhold til artikel 41
i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, at
der skal være en udtrykkelig, separat og/eller konkret angivelse af,
hvilke specifikke dokumenter der indeholder en kompetent
myndigheds begrundelser, når den kompetente myndighed beslutter
ikke at få foretaget en miljøkonsekvensvurdering for at kunne
udstede byggetilladelse?
iii) Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende,
erkonsekvensen af artikel 4, stk. 2, 3, 4 og/eller 5, i og/eller bilag III
til VVM-direktiv 2011/92 og/eller dette direktiv i lyset af princippet
om retssikkerhed og retten til god forvaltning i henhold til artikel 41
i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, at
der er en forpligtelse til udtrykkeligt at anføre overvejelser
vedrørende alle konkrete kriterier og underkriterier fra bilag III til
VVM-direktivet af mulig relevans for byggetilladelsen, når en
kompetent myndighed beslutter ikke at få foretaget en
miljøkonsekvensvurdering for at kunne udstede byggetilladelse?
iv) Skal artikel 6, stk. 3, i direktiv 92/43/EØF fortolkes således, at
den kompetente myndighed i en medlemsstat i forbindelse med
anvendelsen af princippet om, at det ikke er relevant i
screeningsfasen at tage højde for foranstaltninger, der har til hensigt
at undgå eller begrænse en plans eller et projekts skadelige virkninger
på den pågældende lokalitet, for at kunne afgøre, om det
efterfølgende er nødvendigt at foretage en vurdering i henhold til
habitatdirektivet, har ret til at tage højde for elementer i planen eller
projektet, der indebærer en fjernelse af forurenende stoffer, som kan
have den virkning, at det reducerer skadelige virkninger på det
berørte europæiske beskyttelsesområde, alene med den begrundelse,
Miljøministeriet
O-sag
GA
19.01.23
Miljøministeriet
O-sag
GA
19.01.23
Miljøministeriet
O-sag
GA
19.01.23
9
EUU, Alm.del - 2022-23 (2. samling) - Bilag 112: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 6/1-23
2643910_0010.png
C-141/22
T-163/21
C-205/21
at disse elementer ikke er beregnet som afbødningsforanstaltninger,
selv om de har denne virkning, og at de i projektudformningen ville
være blevet indarbejdet som standardelementer uanset eventuelle
konsekvenser for det pågældende europæiske beskyttelsesområde?
v) Skal artikel 6, stk. 3 i direktiv 92/43/EØF fortolkes således, at
den kompetente myndighed i en medlemsstat skal give en tydelig og
detaljeret begrundelse, der kan fjerne enhver rimelig faglig tvivl om
konsekvenserne af de påtænkte anlægsarbejder på det berørte
europæiske beskyttelsesområde, og som udtrykkeligt og særskilt i
hver enkelt tilfælde afklarer de tvivlsspørgsmål, der er opstået herom
under inddragelse af offentligheden, såfremt den pågældende
myndighed til trods for de spørgsmål eller betænkeligheder, som
ekspertorganer har givet udtryk for i screeningsfasen, finder, at der
ikke er behov for en vurdering i henhold til habitatdirektivet.
vi) Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende, er
konsekvensen af artikel 6, stk. 3, i habitatdirektiv 92/43 og/eller
dette direktiv i lyset af princippet om retssikkerhed og retten til god
forvaltning i henhold til artikel 41 i Den Europæiske Unions charter
om grundlæggende rettigheder, at der skal være en udtrykkelig,
separat og/eller konkret angivelse af, hvilke specifikke dokumenter
der indeholder en kompetent myndigheds begrundelse, når den
kompetente myndighed beslutter ikke at få foretaget en vurdering i
henhold til habitatdirektivet for at kunneudstede byggetilladelse?
TLL The Longevity Labs
Spørgsmål:
1.) Skal artikel 3, stk. 2, litra a), nr. iv), i Europa-Parlamentets og
Rådets forordning af 25. november 2015 om nye fødevarer fortolkes
således, at »boghvedekimmel med højt spermidinindhold« udgør en
ny fødevare, hvis kun boghvedekimmel med et ikke forhøjet
spermidinindhold før den 15. maj 1997 i nævneværdigt omfang blev
anvendt til konsum i Unionen eller derefter har en
anvendelseshistorie som sikker fødevare, uafhængigt af, hvordan
spermidinen kommer ind i boghvedekimmelet?
2.) Såfremt det første spørgsmål besvares benægtende: Skal artikel 3,
stk. 2, litra a), nr. vii), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
af 25. november 2015 om nye fødevarer fortolkes således, at
begrebet fremstillingsproces til fødevarefremstilling også omfatter
processer i primærproduktionen?
3.) Såfremt det andet spørgsmål besvares bekræftende: Er det
afgørende for spørgsmålet om, hvorvidt en fremstillingsproces er ny
som omhandlet i artikel 3, stk. 2, litra a), nr. vii), i Europa-
Parlamentets og Rådets forordning af 25. november 2015 om nye
fødevarer, om selve fremstillingsprocessen ikke tidligere er blevet
anvendt til nogen fødevare, eller om den ikke er blevet anvendt til
den fødevare, som skal vurderes?
4.) Såfremt det andet spørgsmål besvares benægtende: Er spiring af
boghvedefrø i en spermidinholdig næringsopløsning en proces, der
hører til primærproduktionen vedrørende en plante, og som de
fødevareretlige bestemmelser, navnlig Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EU) 2015/2283 af 25. november 2015 om nye
fødevarer, ikke finder anvendelse på, da planten ikke er en fødevare,
før den høstes [artikel 2, litra c), i forordning (EF) nr. 178/2002]?
5.) Gør det en forskel, om næringsopløsningen indeholder naturligt
eller syntetisk spermidin?
De Capitani mod Rådet
Påstande:
Rådets afgørelse om afslag på aktindsigt i visse dokumenter, hvori
der var begæret aktindsigt i henhold til Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 om aktindsigt i Europa-
Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter, som meddelt
sagsøgeren ved brev af 14. januar 2021 med referencen SGS
21/000067, med bilag, annulleres.
Rådet tilpligtes at betale sagsøgerens omkostninger i henhold til
artikel 134 i Rettens procesreglement, herunder eventuelle
intervenerende parters omkostninger.
Ministerstvo na vatreshnite raboti, Glavna direktsia za borba s
organiziranata prestapnost
Sagen vedrører:
1. Gennemføres artikel 10 i direktiv 2016/680 korrekt, idet der i den
nationale lov
artikel 25, stk. 3, og artikel 25a i Zakon za
ministerstvo na vatresjnite raboti [lov om indenrigsministeriet]
henvises til den lignende bestemmelse i artikel 9 i forordning
2016/679?
2. Er betingelsen i artikel 10, litra a), i direktiv 2016/680,
sammenholdt med chartrets artikel 52 og artikel 3 og 8, om, at en
begrænsning i den personlige integritet og i beskyttelsen af
Ministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Fiskeri
O-sag
GA
19.01.23
Miljøministeriet
Ministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Fiskeri
O-sag
Dom
25.01.23
Ministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Fiskeri
Justitsministeriet
O-sag
Dom
26.01.23
10
EUU, Alm.del - 2022-23 (2. samling) - Bilag 112: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 6/1-23
2643910_0011.png
C-403/21
C-817/21
personoplysninger skal være hjemlet i lovgivning, opfyldt, når der
findes indbyrdes modstridende nationale retsforskrifter vedrørende
behandlingen af genetiske og biometriske data med henblik på
politimæssig registrering?
3. Er en national lov
artikel 68, stk. 4, i lov om indenrigsministeriet
–hvorefter
retten er forpligtet til at træffe afgørelse om obligatorisk
indsamling af personoplysninger (optagelse af kartoteksfotografier
og fingeraftryk, prøvetagning med henblik på at lave en DNA-
profil), når en person, som er sigtet for at have begået en forsætlig
strafbar handling, nægter at medvirke frivilligt til indsamlingen af
disse personoplysninger, uden at retten kan vurdere, om der er
væsentlig grund til at tro, at personen har begået den strafbare
handling, som vedkommende er sigtet for, forenelig med artikel 6,
litra a), i direktiv 2016/680, sammenholdt med chartrets artikel 48?
4. Er en national lov
artikel 68, stk. 1-3, i lov om
indenrigsministeriet
–hvorefter
optagelse af kartoteksfotografier og
fingeraftryk og prøvetagning med henblik på at lave en DNA-profil
skal foretages for alle personer, som er sigtet for at have begået en
forsætlig strafbar handling, forenelig med artikel 10, artikel 4, stk. 1,
litra a) og c), og artikel 8, stk. 1 og 2, i direktiv 2016/680?
NV Construct
Sagen vedrører:
1) Skal bestemmelserne i artikel 58 i direktiv [2014/24],
proportionalitetsprincippet og princippet om ansvar fortolkes
således, at den ordregivende myndighed med hensyn til aktiviteter,
som inden for rammerne af kontrakten har en mindre vægt, er
berettiget til at fastsætte kriterierne for den tekniske formåen, dvs. at
vurdere nødvendigheden af i udbudsdokumenterne at lade indgå
eller ikke at lade indgå kriterier for teknisk og faglig formåen og den
evne til at udføre teknisk og faglig aktivitet, der følger af
bestemmelser i særlovgivningen[?]
2) Er gennemsigtighedsprincippet og proportionalitetsprincippet til
hinder for, at den ordregivende myndighed i udbudsdokumenterne
fuldt ud lader indgå kvalifikationskriterier, som følger af den
særlovgivning, der finder anvendelse på de aktiviteter, der er knyttet
til den kontrakt, der skal tildeles, og som ikke er fastsat i
udbudsdokumenterne, og som den ordregivende myndighed har
besluttet ikke at pålægge de økonomiske aktører[?]
3) Er direktivets artikel 63 og proportionalitetsprincippet til hinder
for, at en tilbudsgiver
der ikke ved navn har udpeget en aktør som
underleverandør med henblik på at godtgøre, at visse kriterier
vedrørende teknisk og faglig formåen og evnen til at udføre teknisk
og faglig aktivitet, som følger af særlovgivningen, og der ikke er
fastsat i udbudsdokumenterne, er opfyldt
udelukkes fra
[udbuds]proceduren, når den pågældende tilbudsgiver har valgt en
anden kontraktform for deltagelse af specialister i udbuddet, dvs. [et]
udbud om levering af tjenesteydelser, eller har fremlagt [en]
erklæring, om at disse specialiser står til rådighed[?] Tilkommer
retten til at bestemme organisationen og kontraktforholdene inden
for koncernen den økonomiske aktør, idet det muligt at inddrage
visse tjenesteydere/leverandører i kontrakten, når den pågældende
tjenesteyder ikke er en del af de enheder, hvis formåen
tilbudsgiveren ønsker at gøre gældende med henblik på at godtgøre,
at de relevante kriterier er opfyldt[?]
Inspectia Judiciara
Spørgsmål:
Skal artikel 2 og artikel 19, stk. 1, andet afsnit, i traktaten om Den
Europæiske Union, beslutning 2006/928 (om oprettelse af en
mekanisme for samarbejde og kontrol vedrørende Rumæniens
fremskridt med opfyldelsen af specifikke benchmarks på områderne
retsreform og bekæmpelse af korruption) samt de garantier for
uafhængighed og upartiskhed, som kræves efter EU-retten, fortolkes
således, at de er til hinder for en national lovgivning, ifølge hvilken
retsinspektoratets chefinspektør kan udstede administrative
retsakter af regulerende karakter (trinlavere end en lov) og/eller af
individuel karakter, hvormed denne selvstændigt bestemmer
organiseringen af retsinspektoratets institutionelle ramme for
udvælgelse af retsinspektører og evalueringen af disses arbejde,
gennemførelsen af inspektionsaktiviteterne samt udnævnelsen af
den assisterende chefinspektør, såfremt disse personer i henhold til
den relevante organiske lov er de eneste, som har beføjelse til at
gennemføre, godkende eller anfægte foranstaltninger bestående i
disciplinære undersøgelser af chefinspektøren?
Erhvervsministeriet
O-sag
Dom
26.01.23
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
O-sag
GA
26.01.23
11