Fremsat den 28. oktober 2010 af
integrationsministeren (Birthe Rønn Hornbæk)
Forslag
til
Lov om ændring af udlændingeloven og
integrationsloven
(Revision af reglerne om uledsagede
mindreårige udlændinge, m.v.)
§ 1
I udlændingeloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 1061 af 18. august 2010, med de
ændringer, der følger af § 3, nr. 2, 3, 22
og 24-26, i lov nr. 1511 af 27. december 2009 om ændring af
udlændingeloven, de ændringer, der følger af
§ 2, nr. 1-4 og 6, i lov nr. 400 af 21. april 2010 om
ændring af udlændingeloven og lov om aktiv
socialpolitik og udlændingeloven, og de ændringer, der
følger af § 1, nr. 6, i lov nr. 572 af 31. maj
2010 om ændring af udlændingeloven, foretages
følgende ændringer:
1. § 9 c, stk. 3, affattes
således:
»Stk. 3. Der
kan gives opholdstilladelse til:
1) En uledsaget
udlænding under 18 år, der har indgivet
ansøgning om opholdstilladelse efter § 7, hvis der
efter det, som er oplyst om udlændingens personlige forhold,
er særlige grunde til at antage, at udlændingen ikke
bør gennemgå en asylsagsbehandling, og hvis der er
grund til at antage, at udlændingen ved en tilbagevenden til
hjemlandet eller det tidligere opholdsland vil være uden
familiemæssigt netværk eller uden mulighed for ophold
på et modtage- og omsorgscenter og dermed vil blive stillet i
en reel nødsituation. Opholdstilladelsen kan ikke
forlænges ud over udlændingens fyldte 18. år.
2) En uledsaget
udlænding under 18 år, der er meddelt afslag på
en ansøgning om opholdstilladelse efter § 7, hvis
der er grund til at antage, at udlændingen ved en
tilbagevenden til hjemlandet eller det tidligere opholdsland vil
være uden familiemæssigt netværk eller uden
mulighed for ophold på et modtage- og omsorgscenter og dermed
vil blive stillet i en reel nødsituation. Opholdstilladelsen
kan ikke forlænges ud over udlændingens fyldte 18.
år.«
2. I
§ 40 c indsættes som
stk. 2:
»Stk. 2.
Politiet og Udlændingeservice kan kræve, at en
uledsaget udlænding, der oplyser at være under 18
år, medvirker til en lægelig undersøgelse med
henblik på at fastslå udlændingens
alder.«
3. I
§ 56 a, stk. 1,
indsættes efter 3. pkt.:
»Organisationen kan efter aftale med
ministeren for flygtninge, indvandrere og integration ansætte
personer til at varetage hvervet som repræsentant.«
4. § 56 a, stk. 1, 4. pkt., der
bliver 5. pkt., affattes således:
»Repræsentanten udpeges af
Statsforvaltningen Hovedstaden.«
5. I
§ 56 a, stk. 4,
ændres »ministeren for familie- og
forbrugeranliggender« til
»justitsministeren«.
6.
I§ 56, stk. 5,
ændres »Ministeren for familie- og
forbrugeranliggender« til
»Justitsministeren«.
7. § 56 a, stk. 9, ophæves,
og i stedet indsættes:
»Stk. 9.
Udlændingeservice iværksætter med samtykke fra et
barn, der er omfattet af stk. 1, en eftersøgning af
forældrene eller andet familiemæssigt netværk til
barnet, medmindre barnet kan tage ophold på et modtage- eller
omsorgscenter i hjemlandet eller det tidligere opholdsland. Dette
gælder dog ikke, hvis barnet er omfattet af § 2,
stk. 1.
Stk. 10.
Udlændingeservice iværksætter en
eftersøgning som nævnt i stk. 9, hvis barnet har
været udsat for menneskehandel, medmindre særlige
grunde taler herimod. Udlændingeservice
iværksætter endvidere en eftersøgning som
nævnt i stk. 9, hvis ganske særlige grunde i
øvrigt taler herfor.
Stk. 11.
Eftersøgning af forældre eller andet
familiemæssigt netværk, jf. stk. 9 og 10, kan ske
i samarbejde med en eller flere organisationer, som er godkendt
hertil af ministeren for flygtninge, indvandrere og integration.
Udlændingeservice og de nævnte organisationer kan i
forbindelse med eftersøgningen af barnets forældre
eller andet familiemæssige netværk udveksle oplysninger
om barnets personlige forhold uden samtykke fra barnet eller den
personlige repræsentant.«
§ 2
I integrationsloven, jf. lovbekendtgørelse
nr. 1062 af 20. august 2010, foretages følgende
ændring:
1. § 2, stk. 2, nr. 3, affattes
således:
»3) en
udlænding med opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 9 c, medmindre udlændingen
er omfattet af stk. 3 eller 4, eller«
§ 3
Stk. 1. Loven
træder i kraft den 1. januar 2011.
Stk. 2.
Udlændingelovens § 9 c, stk. 3, § 40
c, stk. 2 og § 56 a, stk. 1, 5. pkt., som
affattet og indsat ved denne lovs § 1, nr. 1, 2 og 4
finder alene anvendelse for uledsagede mindreårige
udlændinge, der indrejser i Danmark fra og med den 1. januar
2011.
Stk. 3. Har
Udlændingeservice før den 1. januar 2011
iværksat en eftersøgning af forældre eller andet
familiemæssigt netværk til et uledsaget barn uden
barnets samtykke, og er eftersøgningen ikke tilendebragt den
1. januar 2011, skal Udlændingeservice alene fortsætte
eftersøgningen, hvis barnet samtykker hertil, jf.
udlændingelovens § 56 a, stk. 9, som affattet
og indsat ved denne lovs § 1 nr. 7.
§ 4
Loven gælder ikke for Færøerne
og Grønland, men § 1 kan ved kongelig anordning
helt eller delvis sættes i kraft for Færøerne og
Grønland med de afvigelser, som de færøske
eller grønlandske forhold tilsiger.
Bemærkninger til lovforslaget
| | | | | Almindelige
bemærkninger | | | | | | Indholdsfortegnelse | | | | | | 1. | Lovforslagets formål og
baggrund | 2. | Gældende ret | | 2.1. | Definition af en »uledsaget
mindreårig« | | 2.2. | Behandlingen af sager om uledsagede
mindreårige | | | 2.2.1. | Indkvartering på særlige
børnecentre | | | 2.2.2. | Repræsentantordningen | | | 2.2.3. | Eftersøgning af forældre til
uledsagede mindreårige udlændinge | | | 2.2.4. | Tilbud om forberedt hjemsendelse | | | 2.2.5. | Udvidet adgang til
advokatbeskikkelse | | 2.3. | Opholdstilladelse som uledsaget
mindreårig | 3. | Forslag til en ny ordning for uledsagede
mindreårige udlændinge | | 3.1. | Etablering af modtagefaciliteter i
hjemlandene | | | 3.1.1. | Særlige hjemsendelsesordninger i
andre lande | | | 3.1.2. | Regeringens forslag om en ny
hjemsendelsesordning | | 3.2. | Særlige procedurer og
opholdstilladelse begrænses til det 18. år | | | 3.2.1. | Andre landes regler om særlig
opholdstilladelse og særlige procedurer til uledsagede
mindreårige | | | 3.2.2. | Regeringens forslag om nye regler om
opholdstilladelse som uledsaget mindreårig | | | | 3.2.2.1. | Støtte og hjælp til
uledsagede udlændinge under 18 år under opholdet i
Danmark | | | | 3.2.2.2. | Hjælp til repatriering til
udlændinge under 18 år, der er meddelt
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 c,
stk. 3 | | | | 3.2.2.3. | Udlændinge, der efterfølgende
meddeles opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 c, stk. 1 | | 3.3. | Ændring af pligten til at
eftersøge forældre til uledsagede
mindreårige | | 3.4. | Tilbud om forberedt hjemsendelse og
eftersøgning af forældre til uledsagede
mindreårige fra EU/EØS-lande | | 3.5. | Repræsentantordningen | | | 3.5.1. | Øget mulighed for at anvende
professionelle repræsentanter | | | 3.5.2. | Hurtigere udpegning af
repræsentant | | 3.6. | Aldersundersøgelser | 4. | Økonomiske og administrative
konsekvenser for stat, kommuner og regioner | 5. | Økonomiske og administrative
konsekvenser for erhvervslivet m.v. | 6. | Miljømæssige
konsekvenser | 7. | Administrative konsekvenser for
borgerne | 8. | Forholdet til EU-retten | 9. | Forholdet til internationale
konventioner | 10. | Hørte myndigheder m.v. | 11. | Vurdering af konsekvenser af
lovforslaget | | | | | |
|
1. Lovforslagets formål
og baggrund
Uledsagede mindreårige udlændinge er
en særligt sårbar gruppe. Derfor indeholder
udlændingeloven særlige regler herom, og derfor
behandles sager vedrørende uledsagede mindreårige
efter særlige procedurer. Udlændingelovens regler om
uledsagede mindreårige er udformet med henblik på at
sikre, at der på forsvarlig vis tages hånd om en gruppe
børn, der befinder sig i et fremmed land uden forældre
eller andet familiemæssigt netværk.
Danmark oplever, som andre europæiske
lande, herunder de nordiske lande, en kraftig stigning i
indrejsetallet for uledsagede mindreårige, hvoraf mange
søger asyl. I årene 2007-2009 søgte henholdsvis
93, 302 og 529 uledsagede mindreårige asyl i Danmark. I
perioden januar-august 2010 søgte 313 uledsagede
mindreårige asyl (foreløbigt tal), hvilket er en
stigning på 14 % i forhold til samme periode året
før.
Håndteringen af uledsagede
mindreårige er i fokus i de nordiske lande samt på
EU-plan.
Samtidig med stigningen i indrejsetallet og
antallet af uledsagede mindreårige, der søger asyl, er
der sket en ændring af profilen af de uledsagede
mindreårige. Der er typisk tale om 15-17-årige drenge
primært fra Afghanistan. I perioden januar til og med august
2010 var 91 % af de uledsagede mindreårige, der søgte
asyl, og som efter en eventuel aldersundersøgelse blev
vurderet til at være mindreårige, mellem 15 og 17
år, 96 % var drenge eller unge mænd, og 76 % kom fra
Afghanistan (foreløbige tal).
I mange tilfælde er der en formodning for,
at de uledsagede mindreårige frivilligt er rejst fra deres
hjemland for at komme hertil, og/eller at børnene er sendt
af sted af deres forældre i håb om, at de kan
opnå opholdstilladelse i Europa.
I årene 2007-2009 blev henholdsvis 25, 45
og 114 uledsagede mindreårige meddelt opholdstilladelse i
Danmark. Opholdsgrundlaget fordeler sig på følgende
måde:
| | | | | 2007 | 2008 | 2009 | Asyl (udlændingelovens
§ 7) | 4 | 28 | 86 | Opholdstilladelse uden forudgående
asylsagsbehandling (udlændingelovens § 9 c,
stk. 3, nr. 1) | 4 | 5 | 6 | Opholdstilladelse på grund af
manglende netværk (udlændingelovens § 9 c,
stk. 3, nr. 2) | 17 | 12 | 22 | Antal opholdstilladelser i alt | 25 | 45 | 114 | | | | |
|
Der er en formodning for, at mange af de
udlændinge, der indrejser som angiveligt mindreårige,
reelt er over 18 år. I forbindelse med politiets
identitetsundersøgelser af uledsagede mindreårige kan
der ske aldersundersøgelse. Udlændingeservice kan
endvidere iværksætte en sådan, hvis der
skønnes at være behov herfor. I 2009 blev der
gennemført 120 aldersundersøgelser, og i 73 % af
sagerne viste det sig, at de pågældende var 18 år
eller ældre.
Regeringen er bekymret over denne udvikling, og
det indgår i aftalen af 15. marts 2010 mellem regeringen og
Dansk Folkeparti om et serviceeftersyn af udlændinge- og
integrationspolitikken, at det skal undersøges, hvordan
udviklingen skal håndteres.
Regeringen ønsker at sikre, at de regler,
der er møntet på børn, som har et reelt behov
for hjælp, ikke misbruges. Enhver form for misbrug af
reglerne skal bekæmpes.
Regeringen foreslår derfor, at der
gennemføres en samlet revision af området for
uledsagede mindreårige.
Med henblik på at sikre uledsagede
mindreårige, der skal udrejse af Danmark, en forsvarlig
tilbagevenden til hjemlandet, vil regeringen foranledige, at
Danmark i lighed med andre europæiske lande søger
nærområdeindsatsen forstærket gennem etablering
af modtage- og omsorgscentre i hjemlandene for uledsagede
mindreårige. I første omgang vil fokus være
rettet mod Afghanistan, hvorfra langt de fleste uledsagede
mindreårige i dag stammer. Det foreslås samtidig, at
opholdstilladelse til uledsagede mindreårige på grund
af manglende familiemæssigt netværk fremover ikke kan
gives, hvis der i hjemlandet er passende modtage- og
omsorgsfaciliteter.
Der henvises til afsnit 3.1.
I dag er det udlændingens alder på
asylansøgningstidspunktet, der er bestemmende for, om den
pågældende bliver betragtet som uledsaget
mindreårig. Også efter at være fyldt 18 år
behandles den unge fortsat som "uledsaget mindreårig". Det
gælder både i forhold til de særlige
sagsbehandlingsprocedurer, der gælder for uledsagede
mindreårige, i forhold til spørgsmålet om
opnåelse af opholdstilladelse som uledsaget mindreårig
og i forhold til spørgsmålet om mulighed for fortsat
ophold i Danmark.
Efter regeringens opfattelse savner det mening at
blive ved med at behandle unge mennesker, der er fyldt 18 år,
som børn. Grundlaget for en opholdstilladelse, der er givet
til en udlænding, fordi den pågældende er
mindreårig og derfor tilhører en særligt
sårbar gruppe, er ikke længere til stede, når den
pågældende bliver voksen. Det foreslås derfor, at
reglerne om opholdstilladelse som uledsaget mindreårig
på grund af manglende netværk i hjemlandet justeres,
således at opholdstilladelse på den baggrund fremover
kun kan gives, indtil udlændingen fylder 18 år.
Opholdstilladelse, der gives til uledsagede mindreårige, skal
derfor heller ikke kunne forlænges ud over det fyldte 18.
år. Når udlændingen fylder 18 år og
således er blevet voksen, er grundlaget for
opholdstilladelsen som mindreårig ikke længere til
stede. Det klare udgangspunkt er derfor, at den
pågældende skal vende tilbage til sit hjemland.
Som konsekvens heraf forslås det samtidig,
at de særlige sagsbehandlingsprocedurer, der er
målrettet uledsagede mindreårige, ligeledes
ophører, når udlændingen fylder 18 år.
Der henvises til afsnit 3.2.
Som det er i dag, har Udlændingeservice
pligt til at iværksætte en eftersøgning af
forældrene til uledsagede mindreårige, som ikke kender
eller undlader at oplyse myndighederne om forældrenes
opholdssted. Det gælder både i tilfælde, hvor
barnet samtykker og medvirker til eftersøgningen, og i
tilfælde hvor samtykke ikke opnås. Formålet med
eftersøgningspligten er at varetage barnets interesser og
sikre, at børn, der f.eks. på grund af krig eller
andre kriser i hjemlandet, har mistet kontakten med
forældrene, får bistand til at genfinde
forældrene, får klarhed over deres situation og
forhåbentlig bliver genforenet med dem igen. Erfaringer og
undersøgelser fra andre europæiske lande
understøtter udlændingemyndighedernes formodning om,
at mange af de uledsagede mindreårige, der i dag kommer til
Europa, er sendt af sted af familiemedlemmer og dermed kender
familiens opholdssted og ofte er i kontakt med dem, men at
børnene er blevet fortalt, at de ikke må oplyse
myndighederne herom.
Regeringen finder det ikke rimeligt, at de danske
myndigheder skal anvende betragtelige ressourcer på at
eftersøge nogle personer, hvis opholdssted allerede er
barnet bekendt. Regeringen finder det endvidere uacceptabelt, at
personer, der bevidst unddrager myndighederne væsentlige
oplysninger, af denne grund opnår særlige rettigheder
her i landet. Efter regeringens opfattelse må der være
en formodning for, at et uledsaget barn, der ikke samtykker til at
få eftersøgt sine familiemedlemmer, kender deres
opholdssted og ikke ønsker at samarbejde med myndighederne.
Det foreslås derfor at ændre
eftersøgningspligten, således at eftersøgning
fremover som udgangspunkt kun vil blive iværksat med barnets
samtykke og kun, hvis der ikke i barnets hjemland er adgang til
passende modtage- og omsorgsfaciliteter.
Der henvises til afsnit 3.3.
Det må antages, at en gennemførelse
af disse forslag både vil sikre hjælp til de
børn, der har et reelt behov herfor, og have en
præventiv signalværdi, navnlig over for de personer,
som beslutter at sende uledsagede mindreårige til Danmark,
for at de skal søge asyl.
De foreslåede ændringer forventes
samlet set at kunne føre til, at færre uledsagede
udlændingebørn indrejser i Danmark, at der i
højere grad sker genforening med familie eller
slægtninge, og at færre af dem, der indrejser, meddeles
opholdstilladelse som uledsagede mindreårige på grund
af manglende netværk i hjemlandet.
I dag tilbydes alle uledsagede mindreårige,
der skal forlade Danmark, en forberedt hjemsendelse. Tilbuddet
omfatter alle uledsagede mindreårige, dvs. både afviste
asylansøgere og mindreårige, der opholder sig ulovligt
i Danmark, og både tredjelandsstatsborgere og statsborgere
fra de øvrige EU-lande og EØS-landene. Formålet
med tilbuddet er at sikre alle børn en forsvarlig og
veltilrettelagt hjemsendelse. Udlændingemyndighederne har
samtidig pligt til at iværksætte eftersøgning af
forældrene til den samme gruppe børn.
Efter regeringens opfattelse er det
væsentlige at sikre, at den forberedte hjemsendelse og
eftersøgningsordningen kommer de børn til gode, som
har et reelt behov for det. Det har ikke været intentionen
med initiativerne at forpligte de danske
udlændingemyndigheder til at arrangere et
reintegrationsforløb for børn, der efter et
kortvarigt ophold i Danmark skal hjemsendes til lande, der har et
offentligt socialvæsen, og som må forventes at
være i stand til at tage sig af sine egne statsborgere,
herunder uledsagede mindreårige, der vender tilbage efter et
kortere ophold i udlandet. Dette er tilfældet med de
øvrige EU-lande og EØS-landene. Fremover vil
ordningerne om forberedt hjemsendelse og eftersøgning
således normalt ikke omfatte uledsagede mindreårige fra
de øvrige EU-lande og EØS-landene. Hvis der er tale
om handlede børn, eller der undtagelsesvist er særlige
omstændigheder, der tilsiger det, vil tilbuddet om forberedt
hjemsendelse dog blive givet.
Der henvises til afsnit 3.4.
Der stilles ikke nærmere krav til bl.a.
erfaring og uddannelse for de personer, der udpeges som personlige
repræsentanter for uledsagede mindreårige.
Repræsentantopgaven er som udgangspunkt en frivillig og
ulønnet opgave. Hvis en uledsaget mindreårig har
været udsat for menneskehandel, skal repræsentanten dog
være professionel, dvs. have relevant uddannelse og erfaring,
og bliver dermed lønnet. Stigningen i indrejsetallet for
uledsagede mindreårige afstedkom i 2009 og 1. halvår
2010, at det var vanskeligt at skaffe et tilstrækkeligt antal
frivillige til opgaven, hvilket forsinkede sagsbehandlingen. Dette
problem er nu løst, men regeringen ønsker - med
henblik på at imødegå en eventuel fremtidig
lignende situation - at skabe mulighed for, at ordningen kan
ændres til en professionel og lønnet ordning - eller
suppleres hermed.
Med henblik på at forenkle og effektivisere
sagsbehandlingen foreslås det endvidere, at
Statsforvaltningen Hovedstaden fremover udpeger
repræsentanter for alle børn. Det vil forenkle
procedurerne og effektivisere sagsbehandlingen, navnlig i sager
hvor en uledsaget mindreårig forud for udpegningen flytter
fra et børnecenter i en region til et børnecenter i
en anden region.
Der henvises til afsnit 3.5.
Efter de gældende regler følger
myndighedernes adgang til at iværksætte
aldersundersøgelser, hvor der er tvivl om en
udlændings alder, af politiets pligt til at undersøge
de pågældendes identitet og af udlændingens pligt
til at oplyse sagen. Det foreslås, at ordningen om at
iværksætte aldersundersøgelser kommer til at
fremgå direkte af udlændingeloven.
Der henvises til afsnit 3.6.
2. Gældende ret
2.1. Definition af en
"uledsaget mindreårig"
En "uledsaget mindreårig" defineres
udlændingeretligt som en udlænding under 18 år,
der indrejser her i landet uden ledsagelse af sine forældre
eller andre myndige personer, der kan være trådt i
forældrenes sted, jf. Folketingets Retsudvalgs beretning af
16. marts 1993 over forslag til lov om ændring af
udlændingeloven og lov om social bistand (L 155) samt
bemærkningerne til lovforslag nr. L 23 af 2. oktober 2002
(Behandlingen af sager vedrørende uledsagede
mindreårige asylansøgere), der blev vedtaget som lov
nr. 60 af 29. januar 2003.
Hvis en mindreårig udlænding
indrejser sammen med andre voksne end
forældremyndighedsindehaveren, beror det på en konkret
vurdering, om barnet skal betragtes som ledsaget.
Det er altid en forudsætning for at
betragte en mindreårig som ledsaget, at ledsageren er myndig.
Derudover skal ledsageren reelt være trådt i
forældrenes sted. Det vil sige, at ledsageren skal have
påtaget sig ansvaret for den mindreårige. Det vil
f.eks. være tilfældet, hvis et forældrepar
indrejser sammen med sine egne børn og en nevø eller
niece, hvis en mindreårig indrejser sammen med sine
bedsteforældre, eller hvis en mindreårig indrejser
sammen med en myndig søskende.
Det er således ikke tilstrækkeligt
til at betragte en mindreårig som ledsaget, at barnet
indrejser sammen med en voksen, hvis den voksne ikke har nogen
nærmere tilknytning til barnet og f.eks. kun har
påtaget sig at tage sig af barnet under rejsen til
Danmark.
En udlænding under 18 år, der er gift
og eventuelt selv har fået børn, og som indrejser med
sin ægtefælle, bliver ikke betragtet som uledsaget.
I de (meget få) tilfælde, hvor en
uledsaget mindreårig har en ægtefælle her i
landet, vil den pågældende normalt blive betragtet som
ledsaget af denne. Udlændingeservice vil efter en konkret
vurdering tage stilling til, hvorvidt den mindreårige i en
eventuel udsendelsesposition skal anses som uledsaget (f.eks. fordi
ægtefællen har opholdstilladelse her i landet som
flygtning og ikke kan vende tilbage til parrets fælles
hjemland).
Omvendt kan et barn, der er indrejst som
uledsaget, blive betragtet som ledsaget, hvis dets forældre
opholder sig her i landet, eller hvis en ældre
søskende eller et andet familiemedlem, som kan siges at
været trådt i forældrenes sted, opholder sig i
Danmark. I sådanne tilfælde bliver barnet ikke omfattet
af de særlige regler og sagsbehandlingsprocedurer for
uledsagede mindreårige.
En oprindeligt ledsaget mindreårig
udlænding kan efterfølgende blive betragtet som
uledsaget, hvis barnets forældre eller den myndige person,
der har haft ansvaret for barnet, f.eks. afgår ved
døden under opholdet her i landet, eller hvis barnet bliver
efterladt i Danmark.
Det er Udlændingeservice, der i
første instans beslutter, om en mindreårig
udlænding skal anses for uledsaget. Afgørelse herom
kan påklages til Integrationsministeriet.
2.2. Behandlingen af sager om
uledsagede mindreårige
2.2.1. Indkvartering på
særlige børnecentre
Uledsagede mindreårige indkvarteres
på særlige børnecentre, der er bemandet med
specialuddannet personale.
Udlændingeservice tilpasser løbende
asylcenterkapaciteten til antallet af asylansøgere, herunder
antallet af uledsagede mindreårige.
Der var pr. juli 2010 indrettet ca. 400
centerpladser til indkvartering af uledsagede mindreårige
udlændinge fordelt på en række særlige
børne- og ungdomscentre.
2.2.2.
Repræsentantordningen
Så hurtigt som muligt efter ankomsten til
Danmark udpeges der en personlig repræsentant for alle
uledsagede mindreårige. Hovedformålet med denne ordning
er at sikre, at alle uledsagede mindreårige får en fast
personlig støtte under opholdet her i landet.
Repræsentanten skal støtte og vejlede barnet og kan i
øvrigt træffe alle de beslutninger, som en
forældremyndighedsindehaver normalt kan træffe, jf.
bemærkningerne til lovforslag nr. L 23 af 2. oktober 2002
(Behandlingen af sager vedrørende uledsagede
mindreårige asylansøgere), der blev vedtaget som lov
nr. 60 af 29. januar 2003. Repræsentanten bliver udpeget af
den stedlige statsforvaltning efter indstilling af Dansk
Røde Kors, jf. udlændingelovens § 56 a,
stk. 1.
Dansk Røde Kors indstiller både
frivillige og professionelle personer til at varetage hvervet som
repræsentant for uledsagede mindreårige.
Repræsentanten skal være uafhængig af
udlændingemyndighederne. Spørgsmålet om, hvem
der kan udpeges som repræsentant for en uledsaget
mindreårig asylansøger, beror på en konkret
vurdering i den enkelte sag, hvor der skal lægges
afgørende vægt på, hvad der samlet set er bedst
stemmende med barnets interesser.
Der stilles ikke krav om, at den personlige
repræsentant skal have en nærmere bestemt uddannelse
eller erfaring. Det er dog en betingelse, at repræsentanten -
bl.a. på baggrund af sin uddannelse og erhvervserfaring - er
egnet til at varetage opgaven. Derudover må
repræsentanten ikke have begået et strafbart forhold
eller på anden måde have udvist en adfærd, der
gør den pågældende uegnet til at varetage
opgaven. Repræsentanten kan f.eks. være en herboende
slægtning til den uledsagede mindreårige.
Er der tale om et handlet barn, skal der udpeges
en professionel repræsentant, dvs. en person med relevant
uddannelse og erfaring, f.eks. en socialrådgiver eller en
ansat hos Dansk Røde Kors.
Hvervet som repræsentant ophører,
hvis barnet meddeles opholdstilladelse i Danmark, hvorefter der i
stedet vil blive udpeget en midlertidig
forældremyndighedsindehaver. Hvervet som repræsentant
ophører også, når barnet fylder 18 år,
hvis barnet rejser ud af Danmark, hvis
forældremyndighedsindehaveren indrejser i Danmark eller
på anden måde bliver i stand til at udøve
forældremyndigheden, hvis barnets ægtefælle
indrejser i Danmark, eller hvis barnet indgår
ægteskab.
2.2.3. Eftersøgning af
forældre til uledsagede mindreårige
udlændinge
Efter udlændingelovens § 56 a,
stk. 9, har Udlændingeservice en forpligtelse til at
iværksætte en eftersøgning af forældrene
til alle uledsagede børn, når forældrenes
opholdssted er ukendt. Eftersøgning skal
iværksættes, uanset om barnet samtykker hertil eller
ej, hvis eftersøgning er i barnets interesse.
Eftersøgning kommer på tale, hvis det må
antages, at barnet har forældre eller familiemedlemmer i
hjemlandet, som det kan genforenes med. Det betyder, at der ikke
skal foretages eftersøgning, hvis der f.eks. foreligger
sikre oplysninger om, at forældrene er døde. På
samme måde er der ikke grundlag for at sætte en
eftersøgning i værk, hvis barnet selv oplyser sine
forældres eller andre familiemedlemmers opholdssted, eller
hvis der på anden måde foreligger oplysninger herom i
sagen.
Det fremgår af lovforslag nr. L 197 af 28.
marts 2007 (Bekæmpelse af menneskehandel og samkøring
af oplysninger om evakuerede mv.), vedtaget som lov nr. 504 af 6.
juni 2007, side 8, at det som udgangspunkt altid vil være i
barnets interesse, at forældrene findes med henblik på
at genforene barn og forældre i hjemlandet. Dette
gælder dog ikke, hvis der er tale om menneskehandel, og
forældrene har medvirket til handlen.
Udlændingeservice og International
Organization for Migration (IOM) indgik i sommeren 2010 en aftalte
om eftersøgning af familiemedlemmer, foreløbig som en
pilotordning, der dækker en række udvalgte lande. Der
er tale om hjemlandene for hovedparten af de uledsagede
mindreårige, der i dag indrejser i Danmark, herunder
Afghanistan.
2.2.4. Tilbud om forberedt
hjemsendelse
Det fremgår af lovforslag nr. L 197 af 28.
marts 2007 (Bekæmpelse af menneskehandel og samkøring
af oplysninger om evakuerede mv.), vedtaget som lov nr. 504 af 6.
juni 2007), side 8, at alle uledsagede mindreårige, der skal
udrejse, skal tilbydes en forberedt hjemsendelse. Der er tale om et
tilbud, og det er således frivilligt for barnet, om det vil
tage imod tilbuddet. Formålet med tilbuddet er at sikre de
uledsagede børn, der skal udrejse af Danmark, en
veltilrettelagt og forsvarlig hjemsendelse, hvori det bl.a.
indgår, at barnet i hjemlandet vil blive modtaget af et
familiemedlem eller en organisation, der kan yde barnet
særlig hjælp i forbindelse med tilværelsen i
hjemlandet.
Udlændingeservice har indgået en
kontrakt med International Organization for Migration (IOM) om
forberedte hjemsendelser, og i praksis omfatter tilbuddet et
individuelt tilrettelagt hjemrejse- og reintegrationsprogram, der
inkluderer indkvartering, om muligt genforening med forældre
eller anden familie, reintegration i uddannelsessystemet eller
på arbejdsmarkedet, samt i den første periode efter
hjemrejsen et mindre månedligt beløb til de mest
basale fornødenheder.
2.2.5. Udvidet adgang til
advokatbeskikkelse
Uledsagede mindreårige asylansøgere,
hvis asylsag behandles i åbenbart grundløs procedure,
får - i modsætning til voksne asylansøgere -
beskikket en advokat til at bistå dem i forbindelse med
interviewet hos Dansk Flygtningehjælp og sagens videre
behandling i Udlændingeservice. Behandles asylsagen i
normalprocedure, beskikkes der - i lighed med hvad der gælder
for voksne asylansøgere - først en advokat i
forbindelse med Flygtningenævnets behandling af sagen.
Uledsagede mindreårige udlændinge,
der får afslag på asyl, har - i modsætning til
voksne - mulighed for at blive bistået af den beskikkede
advokat efter asylsagens afslutning, jf. udlændingelovens
§ 56 a, stk. 8. Advokatens rolle kan i den
forbindelse være at yde bistand i forbindelse med
spørgsmålet om opholdstilladelse på andet
grundlag samt rådgivning af barnet i forbindelse med afslag
på opholdstilladelse og hjemvenden.
Rigsadvokaten udsendte i juni 2010 retningslinjer
om behandlingen af sager om frihedsberøvelse og
retsforfølgning pga. dokumentfalsk vedrørende
asylansøgere, herunder uledsagede mindreårige.
Retningslinjerne gælder både sager om voksne og
mindreårige uledsagede asylansøgere.
2.3. Opholdstilladelse som
uledsaget mindreårig
Når en uledsaget mindreårig
ansøger om asyl, afhænger det af barnets alder og
modenhed, hvordan sagen behandles. Børn under 12 år
anses normalt ikke for at være tilstrækkeligt modne til
at gennemgå en almindelig asylprocedure og kan derfor i
stedet meddeles opholdstilladelse på grund af lav alder og
manglende modenhed uden forudgående asylsagsbehandling, jf.
udlændingelovens § 9 c, stk. 3, nr. 1.
Ved afgørelsen af, om der skal meddeles
opholdstilladelse i sådanne tilfælde, lægges der
bl.a. vægt på, om der uden problemer kan skabes -
f.eks. telefonisk - kontakt til barnets forældre i
hjemlandet. Hvis dette er tilfældet, vil der normalt ikke
kunne gives opholdstilladelse, medmindre det f.eks. ikke er
praktisk muligt at genforene barnet med forældrene i deres
opholdsland.
For børn mellem 12 og 15 år bliver
der foretaget en konkret og individuel vurdering af, om det enkelte
barn anses for tilstrækkeligt modent til at gennemgå en
normal asylprocedure. Vurderes barnet ikke tilstrækkeligt
modent, kan der gives opholdstilladelse, jf. ovenfor. I modsat fald
tages asylsagen under behandling.
Det er Udlændingeservice, der træffer
afgørelse om barnets modenhed. Afgørelsen
træffes på baggrund af en vurdering af, om barnet har
kunnet forstå de spørgsmål, som
Udlændingeservice har stillet ved asylsamtalen, og om barnet
på en forståelig måde har kunnet give
oplysninger, som er væsentlige for behandlingen af
asylansøgningen. Ved vurderingen af barnets modenhed bliver
der også taget hensyn til, om der er særlige forhold,
der bevirker, at barnet ikke bør gennemgå en
almindelig asylprocedure og i stedet meddeles opholdstilladelse med
det samme, jf. ovenfor, herunder f.eks. hvis barnet er
udviklingshæmmet, sygt eller stærkt traumatiseret. En
afgørelse om, at et barn er tilstrækkeligt modent til
at gennemgå en asylsagsprocedure, kan efterprøves af
Flygtningenævnet i forbindelse med Flygtningenævnets
behandling af et afslag på asyl.
Børn over 15 år anses normalt for at
være tilstrækkeligt modne til at forstå og
gennemgå en almindelig asylprocedure, men der tages i hver
enkelt sag konkret stilling hertil. Hvis barnet er
tilstrækkeligt modent til at gennemgå en almindelig
asylprocedure, og barnet får afslag på asyl, vurderer
Udlændingeservice ex officio, om barnet kan gives
opholdstilladelse som uledsaget mindreårig på grund af
manglende netværk i hjemlandet, jf. udlændingelovens
§ 9 c, stk. 3, nr. 2. Afgørelser herom kan
påklages til Integrationsministeriet.
I vurderingen af, om der kan gives
opholdstilladelse, indgår det, om barnet har familie eller
andet socialt netværk i hjemlandet, eller om barnet vil blive
stillet i en reel nødsituation ved en tilbagevenden
dertil.
Retningslinjerne for behandlingen af sager om
uledsagede mindreårige er nærmere beskrevet i
Folketingets Retsudvalgs beretning af 16. marts 1993 over forslag
til lov om ændring af udlændingeloven og lov om social
bistand (L 155) samt i bemærkningerne til lovforslag nr. L 23
af 2. oktober 2002 (Behandlingen af sager vedrørende
uledsagede mindreårige asylansøgere), der blev
vedtaget som lov nr. 60 af 29. januar 2003. Det fremgår
heraf, at afgørelsen af, om der skal meddeles
opholdstilladelse, beror på en konkret vurdering, hvori
indgår ansøgerens individuelle forhold og de generelle
forhold i hjemlandet eller det land, som det eventuelt kunne blive
relevant at udsende den pågældende til.
Der meddeles normalt opholdstilladelse i de
tilfælde, hvor barnets forældre er døde, eller
hvor der foreligger sikre oplysninger om, at de ikke kan findes,
f.eks. hvis der fremlægges en dødsattest eller er
viden om, at der har været en naturkatastrofe i det
område, hvor barnets pårørende har opholdt sig.
Der gives normalt også opholdstilladelse, hvis der er sikre
oplysninger om, at barnet er afskåret fra at komme i kontakt
med sine forældre, f.eks. fordi de er fængslet, eller
hvor der ikke findes et tilstrækkeligt familiemæssigt
eller socialt netværk i hjemlandet eller det tidligere
opholdsland. Også krigshandlinger eller lignende uroligheder
i barnets hjemland eller det tidligere opholdsland kan begrunde, at
der meddeles opholdstilladelse. Det vil gælde, hvor
forholdene i hjemlandet som følge af krigshandlingerne eller
urolighederne må anses for meget usikre, og hvor der vil
være en væsentlig risiko for, at den
pågældende bringes i en reel nødsituation ved en
tilbagevenden. Det indgår tillige i vurderingen, om barnet,
hvis dette har været uden kontakt med forældrene i
længere tid, inden udrejsen har været undergivet
offentlig forsorg, der vil kunne genetableres ved en tilbagevenden
til hjemlandet.
Hvis en uledsaget mindreårig har
anført, at den pågældende har forældre i
hjemlandet eller anden familie - uanset om familiens præcise
opholdssted på tidspunktet for ansøgningen er kendt -
og der ikke er oplysninger i sagen om, at familien ikke kan findes,
eller det ikke er sandsynliggjort eller dokumenteret, at familien
ikke længere opholder sig i hjemlandet, vurderes det som
udgangspunkt, at den pågældende ved en tilbagevenden
har et familiemæssigt netværk. Det betyder, at den
pågældende ikke vil blive stillet i en reel
nødsituation eller vil blive bragt i en situation, der
adskiller sig væsentligt fra situationen for andre personer
på samme alder i hjemlandet ved en tilbagevenden. I
sådanne tilfælde kan der ikke gives opholdstilladelse
som uledsaget mindreårig.
Ved vurderingen af, om barnet har et
tilstrækkeligt netværk i hjemlandet, lægges der
vægt på, om der er familiemedlemmer eller andre
relationer, der objektivt set er i stand til at drage omsorg for
barnet og udgøre et sikkert netværk. Det
afgørende er evnen til at udgøre et netværk for
barnet - og at det potentielle netværk ikke konkret er
forhindret heri som følge af f.eks. et hospitalsophold - og
ikke viljen til at udgøre et netværk for barnet.
Hvis en uledsaget mindreårig på grund
af sygdom har behov for særlig omsorg og bistand, vil dette i
sig selv i nogle tilfælde kunne føre til, at der vil
blive givet opholdstilladelse. Det kan f.eks. være
tilfældet, hvis en uledsaget mindreårig lider af en
alvorlig sygdom, der dog ikke er af sådan alvorlig karakter,
at der kan gives humanitær opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 9 b, stk. 1, men hvor der
henset til, at der er tale om en person under 18 år,
bør gives opholdstilladelse. I sådanne tilfælde
indgår det i vurderingen, om forholdene i hjemlandet eller
det tidligere opholdsland er sådan, at barnet dér vil
kunne opnå den fornødne omsorg i form af den
nødvendige behandling og pleje. Det er således
både de individuelle forhold hos det enkelte barn og de
generelle forhold i hjemlandet, der skal vurderes.
Hensynene bag de særlige regler om
opholdstilladelse til uledsagede mindreårige er at sikre, at
barnet ved en tilbagevenden til hjemlandet/det tidligere
opholdsland ikke kommer i en reel nødsituation, og at barnet
ikke bringes i en situation, der adskiller sig væsentligt fra
situationen for andre personer på samme alder i
hjemlandet/opholdslandet.
3. Forslag til en ny ordning
for uledsagede mindreårige udlændinge
3.1. Etablering af
modtagefaciliteter i hjemlandene
Uledsagede mindreårige betragtes som en
særligt sårbar gruppe. Også i forbindelse med
hjemsendelse af de børn, der skal forlade Danmark, bliver
der derfor taget særlige hensyn.
Som det er i dag, bliver alle uledsagede
mindreårige, der skal udrejse af landet, tilbudt en forberedt
hjemsendelse, dvs. et individuelt tilrettelagt hjemrejse- og
reintegrationsforløb, der er baseret på den
pågældendes frivillige medvirken. Formålet hermed
er at sikre børnene en tryg og sikker tilbagevenden og
reintegration i hjemlandet eller det tidligere opholdsland.
Tilbuddet om forberedt hjemsendelse blev
indført ved lov nr. 504 af 6. juni 2007 (Bekæmpelse af
menneskehandel og samkøring af oplysninger om evakuerede
mv.), der trådte i kraft den 1. august 2007. Som led i
udmøntningen af loven blev projektet "Information, Assisted
Voluntary Return and Reintegration Assistance for Vulnerable
Migrants from Denmark" etableret i 2008 i samarbejde mellem
International Organization for Migration (IOM) og
Udlændingeservice. Projektet omhandler forberedelse af
hjemrejsen for sårbare grupper, herunder uledsagede
mindreårige, og omfatter bl.a. forudgående vejledning,
ledsagelse på hjemrejsen, indkvartering den første tid
i hjemlandet, overgivelse af barnet til dets forældre eller
familie hvis muligt og en reintegrationsplan med udgangspunkt i
barnets behov.
Indtil videre har kun ganske få uledsagede
mindreårige taget imod tilbud om forberedt hjemsendelse og
benyttet ordningen.
3.1.1. Særlige
hjemsendelsesordninger i andre lande
Andre europæiske lande, bl.a. Nederlandene,
Norge og Sverige, har eller er ved at etablere modtage- eller
omsorgscentre i børnenes hjemlande.
Nederlandene oprettede i 2003 et modtagecenter
for hjemsendte uledsagede mindreårige i Angola og i 2004-2005
et modtagecenter i Den Demokratiske Republik Congo (DRC). Efter
nederlandsk lov kan der ikke gives opholdstilladelse til uledsagede
mindreårige, alene fordi de pågældende ikke har
omsorgspersoner i hjemlandet, hvis der er passende faciliteter til
at modtage og drage omsorg for børnene ved en tilbagevenden.
Passende modtage- og omsorgsfaciliteter omfatter også
myndighedsinstitutioner, dvs. børne- og omsorgshjem.
De nederlandske erfaringer fra Angola og DRC
viser, at stort set alle uledsagede mindreårige bliver hentet
af deres familie efter indrejsen. De nederlandske myndigheder har
primo 2010 oplyst til Integrationsministeriet, at alle hjemsendte
uledsagede mindreårige - med undtagelse af én person -
siden etableringen af omsorgscentrene er blevet hentet af familie
eller slægtninge allerede i lufthavnen. I Nederlandene faldt
bruttoansøgertallet generelt for uledsagede
mindreårige fra ca. 5.950 personer i 2001 til ca. 590 i 2004.
Faldet fortsatte til ca. 430 personer i 2007, hvorefter
Nederlandene i lighed med Danmark og andre europæiske lande
har modtaget et stigende antal uledsagede mindreårige.
De øvrige nordiske lande, i
særdeleshed Norge og Sverige, har på lige fod med
Danmark i årene 2007-2009 oplevet en kraftig stigning i
indrejsetallet for uledsagede mindreårige. I begge lande var
de største grupper i 2009 fra Afghanistan, Irak, Iran og
Somalia. Fælles for Danmark og Norge er, at personer fra
Afghanistan i 2009 udgjorde langt den største gruppe. I
Sverige var størstedelen af de uledsagede mindreårige
i 2009 fra Somalia, mens afghanere udgjorde den
næststørste gruppe.
For at håndtere stigningen i indrejsetallet
for uledsagede mindreårige har Norge besluttet at etablere
modtage- og omsorgsfaciliteter i Afghanistan og i Irak,
således at der kan ske udsendelse af uledsagede
mindreårige, der ikke får asyl eller anden
opholdstilladelse, selvom de norske myndigheder ikke har kendskab
til, hvor de pågældendes familiemedlemmer eller
slægtninge opholder sig. Norge vil etablere et modtage- og
omsorgscenter, som ud over indkvartering skal kunne tilbyde
uddannelse eller erhvervsrettet træning, således at de
mindreårige bliver i stand til at kunne klare sig selv.
Omsorgscentret vil også stille pladser til rådighed for
mindreårige, der allerede opholder sig i Afghanistan. Dvs.,
at der ikke er tale om et særligt center for uledsagede
mindreårige, der hjemsendes fra Norge. Derudover er Norge ved
at undersøge mulighederne for at benytte eksisterende
børne- og omsorgshjem i Irak. Norge har tilbudt Danmark - og
andre europæiske lande - at indgå i samarbejde om de
konkrete projekter.
Norge besluttede i efteråret 2009, at der
skal være mulighed for at udsende uledsagede
mindreårige til deres hjemland, selvom deres forældre
ikke kan findes, hvis der kan findes andre passende modtage- og
omsorgsfaciliteter, herunder institutioner der kan rumme
børnene. Der arbejdes fortsat fra norsk side på
etablering af sådanne passende modtage- og omsorgscentre i
bl.a. Afghanistan.
Også Storbritannien har oplevet en kraftig
stigning i indrejsetallet for uledsagede mindreårige, hvoraf
størstedelen er fra Afghanistan. De britiske myndigheder er
i lighed med Norge i færd med at etablere modtagefaciliteter
i Afghanistan. Der sigtes mod en løsning, som vil tilbyde
reintegrationsstøtte til både uledsagede
mindreårige og voksne med behov herfor.
Reintegrationsstøtten skal omfatte midlertidig indkvartering
for voksne og indkvartering til opnåelse af myndighedsalderen
for de uledsagede mindreårige samt praktikforløb og
eventuel økonomisk støtte til etablering af egen
virksomhed.
3.1.2. Regeringens forslag om
en ny hjemsendelsesordning
Regeringen finder, at uledsagede børn, der
skal udrejse af Danmark, skal sikres så tryg en modtagelse og
reintegration i deres hjemland som muligt. I praksis er tilbuddet
om forberedt hjemsendelse alene blevet benyttet af et forholdsvis
beskedent antal uledsagede mindreårige. Den begrænsede
anvendelse af tilbuddet og den seneste tids markante stigning i
indrejsetallet for uledsagede mindreårige fordrer efter
regeringens opfattelse, at der iværksættes nye
tiltag.
Langt hovedparten af de uledsagede
mindreårige, der i dag indrejser i Danmark, kommer fra
Afghanistan. Der er hovedsagelig tale om 15-17-årige
drenge.
De nederlandske erfaringer med udsendelse af
afviste uledsagede mindreårige asylansøgere til Angola
og DRC, hvor hovedparten af de hjemsendte uledsagede
mindreårige blev hentet af deres familie ved eller kort efter
ankomsten, bestyrker udlændingemyndighedernes formodning om,
at mange uledsagede mindreårige reelt er sendt til Europa af
deres familie eller med familiens vidende, og at børnene
kender familiens opholdssted, men undlader at oplyse myndighederne
herom.
Denne formodning underbygges af oplysninger fra
en norsk undersøgelse samt en rapport fra UNHCR.
I Norge gennemførte Folkehelseinstituttet
i 2008 et forskningsprojekt om hyppigheden af
familiesammenføringer til personer, der var indrejst i Norge
som uledsagede mindreårige. På baggrund af projektet
udkom rapporten "UngKul-rapport nr. 1: Når hverdagen
normaliseres. Psykisk helse og sosiale relasjoner blant flyktninger
som kom til Norge uten foreldrene sine". Som led i projektet blev
149 uledsagede mindreårige interviewet. Det fremgår af
rapporten, jf. bl.a. side 16-17, at flertallet af de interviewede
oplyste, at de havde hyppig kontakt til deres familie i hjemlandet,
og at de ikke selv havde ønsket at udrejse, men at de var
blevet sendt ud af landet af familiemedlemmer.
I juni 2010 udkom UNHCRs rapport "Trees only move
in the wind, A study on unaccompanied Afghan children in Europe",
som er baseret på interviews med 198 uledsagede
mindreårige afghanske asylansøgere, der på
interviewtidspunktet opholdt sig i Frankrig, Grækenland,
Italien, Nederlandene, Norge, Storbritannien og Tyrkiet. Rapporten
konkluderer bl.a., jf. rapportens punkt 59-65, 76, 127-129 og 236,
at forældre og familiemedlemmer i mange tilfælde havde
opmuntret til og indsamlet penge til rejsen til Europa, og at
baggrunden for rejsen reelt var forhåbningen om at få
opholdstilladelse, at de faktiske forhold i Europa ikke levede op
til familiens forventninger, og at de uledsagede mindreårige
var bange for at blive sendt hjem, hvis de oplyste at være i
kontakt med deres familie i hjemlandet.
Regeringen finder, at dette understøtter
behovet for at styrke nærområdeindsatsen ved at
etablere modtage- og omsorgsfaciliteter i hjemlandene for
tilbagevendte uledsagede mindreårige.
Efter regeringens opfattelse kan modtage- og
omsorgscentre for uledsagede mindreårige i deres hjemland
sikre en god ramme for de pågældendes tilbagevenden.
Sådanne centre kan dels udgøre en tryg og stabil ramme
om deres hverdag, dels sikre dem adgang til uddannelse eller
jobtræning hvis muligt, således at de bliver rustet til
at kunne klare sig selv i deres voksenliv.
Danmark vil derfor enten selvstændigt eller
i samarbejde med andre lande undersøge mulighederne for at
benytte eventuelle allerede eksisterende modtage- og omsorgscentre
eller bidrage til at opbygge sådanne i de lande, hvorfra
størsteparten af uledsagede mindreårige kommer. Det
danske fokus vil i første omgang rette sig mod Afghanistan,
men vil kunne ændres i takt med en eventuel ændring i
profilen for uledsagede mindreårige. Der vil ligeledes blive
arbejdet på at tilvejebringe modtagefaciliteter i
Nordirak.
Ordningerne tænkes udmøntet
sådan, at det bliver sikret, at modtage- og
omsorgsfaciliteterne er af en rimelig og forsvarlig standard, og at
der er adgang til reintegrationsfaciliteter, herunder uddannelse og
hvis muligt praktik m.v. Ordningen tænkes endvidere
tilrettelagt således, at de danske myndigheder som
udgangspunkt udpeger en international organisation, en NGO eller
andre til enten at drive centret eller forestå samarbejde med
de lokale myndigheder eller andre operatører, som
måtte drive centret. Dette samarbejde vil bl.a. omfatte den
nærmere tilrettelæggelse af opholdet på centret
og adgangen til reintegrationsfaciliteter. Der vil blive
ført tilsyn med modtage- og omsorgscentret for at sikre, at
faciliteterne er af en vis varighed og bliver ved med at leve op
til rimelige og forsvarlige standarder.
Med henblik på at skabe de bedste
reintegrationsforudsætninger for de tilbagevendte uledsagede
mindreårige vil ordningen blive tilrettelagt sådan, at
opholdet på centeret som udgangspunkt tilbydes, til de
pågældende fylder 18 år og i en periode på
op til to år efter udrejsen, hvis den unge fylder 18 år
kortere tid efter udrejsen til hjemlandet. Hvis udlændingen
er 16 eller 17 år ved udrejsen af Danmark, vil der
således være mulighed for - afhængig af indholdet
og tilrettelæggelsen af det konkrete
reintegrationsforløb - at den på gældende kan
opholde sig på centret i op til to år efter udrejsen,
selvom den pågældende fylder 18 år i
mellemtiden.
Før modtage- og omsorgscentrene kan tages
i brug for hjemsendte uledsagede mindreårige fra Danmark,
må der forventes en forberedende fase, hvor ordningen i det
enkelte land bliver tilrettelagt nærmere, herunder i forhold
til kontakt til lokale myndigheder om etablering, drift og
vilkår for dansk anvendelse af centeret. Derudover forventes
der at skulle indgås en aftale med en international
organisation, en NGO eller andre, der enten vil skulle drive
centret selv eller forestå samarbejdet med lokale myndigheder
eller andre operatører, der måtte drive centeret.
I forhold til Afghanistan vil
Integrationsministeriet arbejde for at etablere en ordning, der vil
kunne tages i brug snarest efter lovens ikrafttræden, idet
der dog må forventes en vis forberedelsestid. Hjemsendelse
til lande, hvor der er passende modtage- og omsorgsfaciliteter, vil
samtidig - alt afhængig af den enkelte sag - kunne
udgøre en forberedt hjemsendelse som supplement til den
eksisterende ordning, fordi centrets faciliteter netop sikrer et
forsvarlig og veltilrettelagt hjemrejseforløb, og barnet
dér bliver modtaget og får hjælp til
tilværelsen i hjemlandet.
De grunde, der efter de gældende regler kan
føre til opholdstilladelse som uledsaget mindreårig -
nemlig at barnet på grund af manglende familiemæssigt
netværk eller manglende mulighed for at blive undergivet
passende offentlig omsorg vil blive stillet i en reel
nødsituation ved en tilbagevenden til hjemlandet - er ikke
til stede, hvis barnet ved en tilbagevenden vil have adgang til
passende modtage- og omsorgsfaciliteter.
I forlængelse af den beskrevne ordning om
Danmarks deltagelse i etablering af modtage- og omsorgscentre eller
kapacitetsopbygning af allerede eksisterende faciliteter,
foreslås det derfor at ændre betingelserne for at give
opholdstilladelse som uledsaget mindreårig.
Det forslås således, at
opholdstilladelse begrundet i manglende netværk i hjemlandet
fremover ikke kan gives, hvis der i udlændingens hjemland er
etableret passende modtage- og omsorgscentre. Det vil dermed
være en forudsætning for opholdstilladelse efter den
nye foreslåede bestemmelse om opholdstilladelse som
følge af manglende netværk i hjemlandet, at barnet
ikke har forældre eller andet familiemæssigt
netværk i hjemlandet, at barnet ikke tidligere har
været undergivet offentlig omsorg, som vil kunne genetableres
ved en tilbagevenden, og at der ikke i barnets hjemland er adgang
til passende modtage- og omsorgsfaciliteter.
Der henvises til lovforslagets § 1, nr.
1.
3.2. Særlige procedurer
og opholdstilladelse begrænses til det 18. år
I dag er det som udgangspunkt udlændingens
alder på asylansøgningstidspunktet, jf. lovforslag nr.
L 23 af 2. oktober 2002 (Behandlingen af sager vedrørende
uledsagede mindreårige asylansøgere), vedtaget som lov
nr. 60 af 29. januar 2003, side 8, der er bestemmende for, om den
pågældende betragtes som uledsaget mindreårig.
Det betyder, at den pågældende i relation til
opholdstilladelse som uledsaget mindreårig og særlige
sagsbehandlingsprocedurer vedbliver at blive betragtet som
"uledsaget mindreårig" efter at være fyldt 18 år.
Dog ophører den personlige repræsentants hverv,
når barnet fylder 18 år, ligesom myndighedernes pligt
til at eftersøge forældre eller anden familie.
Endvidere vil barnet ikke længere skulle opholde sig på
et særligt børne- og ungdomscenter, efter at barnet er
fyldt 18 år. Hvis en uledsaget mindreårig f.eks.
indrejser og søger asyl som 17-årig, men meddeles
afslag på asyl og opholdstilladelse som uledsaget
mindreårig efter at være fyldt 18 år, anses den
pågældende fortsat for at være "uledsaget
mindreårig" i relation til udlændingelovens
særlige tilbud til denne gruppe og skal f.eks. tilbydes en
forberedt hjemsendelse, før en eventuel udsendelse kan ske.
Hvis en uledsaget mindreårig får opholdstilladelse
på grund af lav alder, manglende modenhed eller manglende
netværk i hjemlandet, vil opholdstilladelsen fortsat
være gyldig, efter at den pågældende er fyldt 18
år.
Efter de gældende regler gives
opholdstilladelse som uledsaget mindreårig, jf.
udlændingelovens § 9 c, stk. 3, normalt
første gang for to år og med henblik på varigt
ophold. Opholdstilladelsen kan derefter forlænges, hvis
betingelserne for tilladelsen fortsat er til stede. I den
forbindelse er det centrale, om udlændingen fortsat er
uledsaget, og det bliver derfor undersøgt, om der er noget,
der tyder på, at barnet - siden der blev meddelt
opholdstilladelse - har fået kontakt med sine forældre
eller andet familiemæssigt netværk i hjemlandet. I
forlængelsessituationen er det i dag uden betydning, om
udlændingen i mellemtiden er fyldt 18 år, medmindre der
konkret på ny er anledning til at se på
aldersspørgsmålet, f.eks. hvis der opstår tvivl
om, hvorvidt udlændingen var mindreårig på
tidspunktet for indgivelse af ansøgning om asyl.
3.2.1. Andre landes regler om
særlig opholdstilladelse og særlige procedurer til
uledsagede mindreårige
I andre europæiske lande, herunder
Nederlandene og Norge, der i lighed med Danmark har fokus på
udviklingen af indrejsetallet og profilen for uledsagede
mindreårige, håndteres sager om uledsagede
mindreårige på en anden måde end her i
landet.
I Nederlandene kan der - som i Danmark - gives
opholdstilladelse til uledsagede mindreårige
asylansøgere, der ikke opfylder betingelserne for asyl.
Opholdstilladelsen kan forlænges tre gange, hvis barnet
fortsat er mindreårigt, og barnet kan få
tidsubegrænset opholdstilladelse efter anden
forlængelse, hvis barnet fortsat er under 18 år.
Uledsagede mindreårige, der fylder 18 år, og som ikke
er meddelt tidsubegrænset opholdstilladelse, må udrejse
til deres hjemland.
I Nederlandene er det et krav for at udsende en
uledsaget mindreårig, at der er passende faciliteter til at
modtage og drage omsorg for den pågældende, herunder
bl.a. myndighedsinstitutioner, dvs. børne- og omsorgshjem,
eller at den pågældende er over 16 år og
selvforsøgende. Den omstændighed, at der ikke er
omsorgspersoner i hjemlandet, kan ikke i sig selv medføre
opholdstilladelse efter nederlandsk ret.
Efter den norske udlændingelov skal der ved
afgørelsen af, om der foreligger stærke menneskelige
hensyn, som kan medføre opholdstilladelse, foretages en
samlet vurdering af alle sagens oplysninger. Der kan i den
forbindelse bl.a. lægges vægt på, om
udlændingen er uledsaget mindreårig uden forsvarlig
omsorg ved en tilbagevenden til hjemlandet.
I Norge tager udlændingemyndighederne - som
i Danmark - ex officio stilling til, om en uledsaget
mindreårig, der ikke opfylder betingelserne for asyl, kan
gives opholdstilladelse. En sådan opholdstilladelse kan
gives, hvis barnets forældre/værger ikke kan findes i
hjemlandet, eller - uanset at forældrene findes i hjemlandet
- hvis det er i strid med barnets interesse at blive genforenet med
dem. Hvis den uledsagede mindreårige er over 16 år, og
opholdstilladelse alene gives med henvisning til, at
forældrene ikke kan findes, kan opholdstilladelsen gives
tidsbegrænset, således at den udløber, når
den pågældende fylder 18 år. Hvis der er givet
opholdstilladelse til en uledsaget mindreårig, og
forældrenes opholdssted efterfølgende bliver
myndighederne bekendt, kan barnets sag genoptages.
3.2.2. Regeringens forslag om
nye regler om opholdstilladelse som uledsaget mindreårig
Uledsagede mindreårige asylansøgere,
der ikke vurderes modne nok til at gennemgå en
asylsagsbehandling, meddeles normalt opholdstilladelse på
grund af lav alder og manglende modenhed, jf.
udlændingelovens § 9 c, stk. 3, nr. 1, barnet
ikke har forældre eller andet netværk i hjemlandet
eller det tidligere opholdsland.
Hvis en uledsaget mindreårig er blevet
anset for moden nok til at gennemgå en asylsagsprocedure og
meddeles afslag på asyl, tager Udlændingeservice ex
officio stilling til, om barnet opfylder betingelserne for at
få opholdstilladelse som uledsaget mindreårig på
grund af manglende netværk i hjemlandet eller det tidligere
opholdsland, jf. udlændingelovens § 9 c,
stk. 3, nr. 2. Nogle af disse børn får afslag,
fordi de enten har familiemæssigt netværk, eller fordi
de kan henvises til offentlig omsorg, som de eventuelt tidligere
har været undergivet.
Med den foreslåede lovændring, jf.
afsnit 3.1.2, vil nogle børn fremover ligeledes blive
meddelt afslag, fordi der i hjemlandet er passende modtage- og
omsorgsfaciliteter. Kun børn, der ikke har
familiemæssigt netværk i hjemlandet, ikke tidligere har
været undergivet offentlig omsorg, som vil kunne genetableres
ved en tilbagevenden, og ikke vil have adgang til passende modtage-
og omsorgsfaciliteter, vil efter lovforslaget opfylde betingelserne
for opholdstilladelse.
Det er en afgørende del af grundlaget for
opholdstilladelse som uledsaget mindreårig, at
udlændingen er et barn. Når udlændingen fylder 18
år, er grundlaget ikke længere til stede. I dag
behandles en udlænding, der er indrejst som uledsaget
mindreårig, imidlertid fortsat som sådan i retlig og
praktisk sammenhæng efter at være blevet voksen, jf.
afsnit 2.1. og 2.2.
De gældende regler er udformet med det
formål at sikre børn, der har behov herfor, forsvarlig
hjælp. Disse børn skal fortsat hjælpes. Siden
reglernes vedtagelse er der imidlertid sket en markant
ændring af profilen for de uledsagede mindreårige, der
kommer til Danmark, idet uledsagede mindreårige generelt er
ældre ved indrejsen end tidligere. Når reglernes
formål sammenholdes med udviklingen i gruppens profil, er de
hensyn, der begrunder de særlige rettigheder, der bør
gælde for børn, ikke længere til stede. Det
savner efter regeringens opfattelse mening at blive ved med at
betragte unge mennesker som børn, efter de er fyldt 18
år.
I andre af de europæiske lande, herunder
Nederlandene og Norge, som aktivt har taget skridt til at
håndtere den stigende tilstrømning af uledsagede
mindreårige, omfattes de pågældende
udlændinge ikke længere af særlige regler, efter
de er fyldt 18 år.
Regeringen foreslår at ændre reglerne
om opholdstilladelse som uledsaget mindreårig efter
udlændingelovens § 9 c, stk. 3, således
at opholdstilladelse på dette grundlag alene gives med
henblik på midlertidigt ophold og med tidsbegrænset
gyldighed til det fyldte 18. år.
Det betyder, at opholdstilladelsen vil
udløbe, når udlændingen fylder 18 år,
hvorefter den pågældende normalt vil skulle udrejse.
På det tidspunkt vil grundlaget for opholdstilladelsen ikke
længere være til stede, fordi der vil være tale
om voksne mennesker, som dermed ikke har det samme omsorgs- og
støttebehov som børn. I dag er mange af de
børn, der meddeles opholdstilladelse som uledsagede
mindreårige, 15-17 år. Det betyder, at deres ophold her
i landet vil være relativt kortvarigt.
Hvis der foreligger særlige
omstændigheder, vil der undtagelsesvist kunne gives
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 c,
stk. 1, 1. pkt., hvorefter opholdstilladelse kan gives, hvis
ganske særlige grunde taler derfor, når
udlændingen fylder 18 år. Sådanne særlige
grunde vil f.eks. foreligge, hvis udlændingen har fået
opholdstilladelse som helt lille, har stærk tilknytning her
til landet og meget ringe tilknytning til hjemlandet og er
velintegreret i det danske samfund. Ved vurderingen heraf vil der
bl.a. blive lagt vægt på, om udlændingen taler
dansk, har erhvervet en dansk uddannelse under opholdet her i
landet, har opholdt sig hos en dansk plejefamilie og har danske
venner og lignende. Det vil ligeledes indgå i vurderingen, om
udlændingen har familie her i landet, som udlændingen
har nær kontakt med. Ved vurderingen skal udlændingens
vilje og evne til integration indgå med betydelig vægt.
Børn, der er meddelt opholdstilladelse som ganske små,
f.eks. da de var under 12 år, vil typisk have opnået en
stærkere tilknytning til Danmark - og have langt ringere
tilknytning til hjemlandet - end unge udlændinge, der f.eks.
meddeles opholdstilladelse som 16-årige. Det vil dog altid
afhænge af de konkrete forhold i den enkelte sag, om der
foreligger sådanne særlige omstændigheder, at
opholdstilladelse efter det fyldte 18. år undtagelsesvist kan
komme på tale.
Hvis der er tale om en uledsaget
mindreårig, der er meddelt opholdstilladelse på grund
af manglende modenhed, dvs. uden forudgående
asylsagsbehandling, vil sådanne særlige grunde
endvidere kunne foreligge, hvis udlændingens manglende
modenhed f.eks. skyldes, at udlændingen er
udviklingshæmmet eller stærkt traumatiseret, jf. afsnit
2.3.
Ansøgning om opholdstilladelse efter
§ 9 c, stk. 1, kan indgives her i landet, hvis
udlændingen har lovligt ophold bl.a. i medfør af en
opholdstilladelse, der er meddelt efter § 9 c,
stk. 3, dvs. bl.a. hvis ansøgningen indgives, inden
opholdstilladelsen efter § 9 c, stk. 3, er
udløbet.
Hvis opholdstilladelsen er udløbet, og
udlændingen derfor ikke har lovligt ophold, kan
ansøgning om opholdstilladelse efter § 9 c,
stk. 1, indgives, hvis Danmarks internationale forpligtelser
kan tilsige det, jf. nærmere bestemmelsen i § 9 c,
stk. 5.
I særlige tilfælde, hvor
mindreårige uledsagede søskende indrejser samtidigt,
herunder f.eks. et barn på 12 år og et barn på 16
år, vil den nye ordning som udgangspunkt betyde, at den
ældste af de to søskende vil skulle udrejse på
et tidspunkt, hvor den yngste fortsat har opholdstilladelse.
Det er regeringens holdning, at der bør
tages hensyn til, at der er tale om søskende. I situationer,
hvor to - eller flere - uledsagede mindreårige
søskende er indrejst og meddelt opholdstilladelse samtidig,
skal det således ved den vurdering, der skal foretages,
når den ældste fylder 18 år, indgå, at der
er tale om søskende. I vurderingen heraf vil længden
af den periode, som de pågældende søskende har
opholdt sig her i landet, det yngste barns alder samt
afhængighedsforholdet de pågældende
søskende imellem navnlig have betydning, ligesom de
pågældende søskendes fysiske og psykiske
helbredsforhold. Efter omstændighederne vil de(n)
ældste søskendes opholdstilladelse herefter kunne
forlænges midlertidigt, indtil de(n) yngste fylder 18
år.
Den foreslåede bestemmelse om
tidsbegrænsning af opholdstilladelsens gyldighed til det 18.
år vil blive administreret i overensstemmelse med Danmarks
internationale forpligtelser, herunder hensynet til familiens
enhed.
Spørgsmålet om, hvorvidt en
opholdstilladelse gives med henblik på midlertidigt eller
varigt ophold i Danmark, og for hvilke perioder opholdstilladelsen
kan forlænges, reguleres i
udlændingebekendtgørelsen (bekendtgørelse nr.
270 af 22. marts 2010 om udlændinges adgang her til landet
som ændret ved bekendtgørelse nr. 877 af 2. juli
2010). Efter udlændingebekendtgørelsens
§ 24, stk. 2, gives opholdstilladelse som uledsaget
mindreårig, jf. udlændingelovens § 9 c,
stk. 3, med mulighed for varigt eller midlertidigt ophold. I
praksis gives sådanne opholdstilladelser med henblik på
varigt ophold. Denne praksis vil blive ændret, således
at opholdstilladelse som uledsaget mindreårig fremover vil
blive givet med henblik på midlertidigt ophold. Dette
hænger sammen med, at udgangspunktet vil være, at
udlændingen skal udrejse, når han eller hun fylder 18
år.
At opholdstilladelsen fremover vil blive givet
med henblik på midlertidigt ophold, betyder, at der ikke i
forbindelse med et eventuelt spørgsmål om
nægtelse af forlængelse af opholdstilladelsen, inden
udlændingen fylder 18 år, skal foretages en vurdering
efter udlændingelovens § 26, jf.
udlændingelovens § 11, stk. 2, jf.
§ 19, stk. 7. Det betyder, at udlændingens
tilknytning til Danmark således ikke vil blive tillagt
vægt, hvis spørgsmålet om nægtelse af
forlængelse af opholdstilladelsen bliver aktuelt - f.eks.
fordi forældrene er lokaliseret.
Efter udlændingebekendtgørelsens
§ 25, stk. 7, gives tidsbegrænset
opholdstilladelse som uledsaget mindreårig efter
udlændingelovens § 9 c, stk. 3, for
højst to år ad gangen og efter fire år for
højst tre år ad gangen. Som konsekvens af lovforslaget
vil udlændingebekendtgørelsen blive ændret,
således at opholdstilladelse som uledsaget mindreårig
fremover ikke kan gives for en periode, der går ud over
udlændingens fyldte 18. år. Tilsvarende vil
opholdstilladelsen ikke kunne forlænges i en periode, der
går ud over det fyldte 18. år. Det vil ligeledes blive
fastsat i udlændingebekendtgørelsen, at
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 c,
stk. 3, vil kunne gives, indtil udlændingen fylder 15
år og herefter for højst et år ad gangen, indtil
udlændingen fylder 18 år, således at
opholdstilladelsen aldrig gives ud over det fyldte 18. år.
Det samme gælder, hvis udlændingen er over 15 år,
når opholdstilladelsen gives første gang.
Opholdstilladelse på grund af lav alder
eller manglende modenhed, jf. udlændingelovens § 9
c, stk. 3, nr. 1, gives uden forudgående
asylsagsbehandling, jf. afsnit 2.3. Dermed er der ikke taget
stilling til, om de pågældende børn vil risikere
asylrelevant forfølgelse ved en tilbagevenden til
hjemlandet. Når de pågældende udlændinge
fylder 18 år, vil deres opholdstilladelse udløbe, og
de skal derfor som udgangspunkt udrejse. I disse sager vil
Udlændingeservice - som det allerede sker i dag i
inddragelsessituationer - af egen drift skulle behandle
udlændingens asylansøgning forud for en eventuel
udsendelse. Dette skal ses i sammenhæng med, at der efter
udlændingelovens § 31 gælder et absolut
refoulementsforbud, og at et barn, der er meddelt opholdstilladelse
efter udlændingelovens § 9 c, stk. 3, nr. 1,
uden forudgående asylsagsbehandling - ligesom et barn, der er
meddelt opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 7 (asyl) - er beskyttet mod udsendelse, hvis barnet
derved risikerer asylrelevant forfølgelse.
Når Udlændingeservice behandler
ansøgninger om forlængelse af en opholdstilladelse
givet efter § 9 c, stk. 3, nr. 1, vil
Udlændingeservice på ny - medmindre udlændingen
ønsker at frafalde asylansøgningen - skulle vurdere,
om udlændingen er blevet moden til at gennemgå en
asylsagsbehandling. Hvis dette er tilfældet, behandles
asylansøgningen. I modsat fald skal Udlændingeservice
vurdere spørgsmålet om modenhed på ny i
forbindelse med en senere forlængelsesansøgning.
Dermed sikres det, at der altid vil være taget stilling til
asylspørgsmålet, før udsendelse kan komme
på tale.
Udlændingeservice skal så vidt muligt
tilrettelægge tidspunktet for behandlingen af
asylansøgningen, således at det sikres, at
udlændingens asylsag - og tillige en eventuel sag om
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 c,
stk. 3, nr. 2 - vil være afsluttet, før den
pågældende fylder 18 år.
Hvis en udlænding, der oprindeligt fik
opholdstilladelse på grund af lav alder, efterfølgende
bliver moden nok til at gennemgå asylsagsbehandlingen og i
den forbindelse får afslag på asyl, skal
Udlændingeservice - som i øvrige sager, hvor
uledsagede mindreårige meddeles afslag på asyl, jf.
afsnit 2.3 - af egen drift vurdere, om betingelserne for
opholdstilladelse efter § 9 c, stk. 3, nr. 2 er til
stede. Hvis barnet meddeles asyl, vil den pågældendes
opholdstilladelse overgå til at være en
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 7.
Har en uledsaget mindreårig, der ikke er
moden nok til at gennemgå en asylprocedure,
familiemæssigt netværk i hjemlandet, eller er der i
hjemlandet adgang til passende modtage- og omsorgsfaciliteter,
opfylder den pågældende ikke betingelserne for
opholdstilladelse efter den foreslåede bestemmelse i i
§ 9 c, stk. 3, nr. 1. Da udsendelse ikke kan ske,
jf. ovenfor, før der er taget stilling til
udlændingens asylansøgning, vil udsendelse skulle
afvente, at den pågældende bliver aldersmæssigt
moden, hvorefter asylsagen vil blive taget under behandling. Der
henvises til bemærkningerne til lovforslagets § 1,
nr. 1.
I tråd med forslaget om
tidsbegrænsning af opholdstilladelsen foreslås det
også, at øvrige særlige regler og
sagsbehandlingsprocedurer, der omfatter uledsagede
mindreårige, fremover kun skal gælde, til de
pågældende fylder 18 år. Det betyder, at der ikke
vil skulle tilbydes en forberedt hjemsendelse til udlændinge,
der er fyldt 18 år på det tidspunkt, hvor der
fastsættes en udrejsefrist, og udrejse bliver aktuel. Har en
uledsaget mindreårig fået beskikket en advokat efter at
have fået afslag på asyl, og fylder udlændingen
18 år, mens den pågældendes hjemrejse forberedes,
eller der verserer en sag om opholdstilladelse, ophører
advokatens beskikkelse dog ikke før hjemrejsen eller sagens
afslutning.
Der henvises til lovforslagets § 1, nr.
1.
3.2.2.1. Støtte og
hjælp til uledsagede udlændinge under 18 år under
opholdet i Danmark
En uledsaget udlænding under 18 år,
der meddeles opholdstilladelse efter den foreslåede
bestemmelse i udlændingelovens § 9 c, stk. 3,
har en række muligheder for at modtage hjælp og
støtte, herunder tilbud om skolegang og kurser, under
opholdet i Danmark.
Kommunalbestyrelsen har således mulighed
for - afhængig af den enkeltes baggrund og kompetencer m.v. -
at tilbyde den pågældende undervisning i f.eks. en
modtageklasse i folkeskolen eller i en ungdomsskole.
Kommunalbestyrelsen kan endvidere give tilbud om ophold på
f.eks. en efterskole.
En udlænding under 18 år, der er
meddelt opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 c, stk. 3, er omfattet af integrationslovens
personkreds, jf. § 2, stk. 2, nr. 3, og
kommunalbestyrelsen kan således træffe beslutning om,
at den pågældende udlænding skal tilbydes et
integrationsprogram efter integrationsloven, jf. integrationslovens
§ 16, stk. 7.
For uledsagede udlændinge under 18
år, der efter de foreslåede ændringer i
udlændingeloven er meddelt en tidsbegrænset
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 c,
stk. 3, har kommunalbestyrelsen mulighed for at
tilrettelægge tilbuddene med henblik på at sikre, at
udlændingen opnår bedst mulige forudsætninger for
at kunne klare sig efter en tilbagevenden til sit hjemland efter
udløbet af opholdstilladelsen. I en række
tilfælde vil tilbud om undervisning i folkeskole m.v.
være det mest hensigtsmæssige tilbud, således at
udlændingens uddannelsesmæssige kompetencer styrkes
under opholdet i Danmark og således, at den enkelte
udlænding gives et godt udgangspunkt for genetablering ved
tilbagevenden til hjemlandet. For nogle uledsagede udlændinge
vil f.eks. beskæftigelsesrettede tilbud efter
integrationsloven, herunder opkvalificerende kurser, give den
enkelte et godt grundlag for tilbagevenden og kunne bidrage til
udlændingens forsørgelsesgrundlag i vedkommendes
hjemland.
Hvis en kommunalbestyrelse vælger at
tilbyde en uledsaget udlænding under 18 år et
integrationsprogram, vil dette ikke kunne vare længere end
til udløbet af den pågældendes
opholdstilladelse, jf. dog afsnit 3.2.2.3 om de tilfælde,
hvor udlændingen meddeles et nyt opholdsgrundlag.
3.2.2.2. Hjælp til
repatriering til udlændinge under 18 år, der er meddelt
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 c,
stk. 3
Repatrieringsloven, jf. lovbekendtgørelse
nr. 369 af 6. april 2010, indeholder nærmere regler om
herboende udlændinges muligheder for at opnå
økonomisk støtte og rådgivning i forbindelse
med udlændingens frivillige tilbagevenden til hjemlandet
eller et tidligere opholdsland.
Kredsen af udlændinge, der kan modtage
støtte efter repatrieringsloven, er fastsat i lovens
§ 3. Af bestemmelsen i § 3, stk. 2, nr. 4,
fremgår det, at udlændinge, der er meddelt
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 c, er
omfattet af repatrieringsloven, når tilladelsen er meddelt en
udlænding, der har indgivet ansøgning om
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 7.
En uledsaget udlænding, der er meddelt
opholdstilladelse efter den foreslåede bestemmelse i
udlændingelovens § 9 c, stk. 3, vil
således - som hidtil - være omfattet af den
personkreds, der kan modtage støtte efter
repatrieringsloven.
Ved lov nr. 248 af 23. marts 2010 om
ændring af repatrieringsloven (Udvidelse af målgruppen,
forhøjelse af repatrieringsstøtten, justering af
reintegrationsbistanden, ekstra reintegrationsydelse til visse
udlændinge og styrkelse af den kommunale indsats) har
regeringen gennemført en række ændringer af
repatrieringsloven med det formål at give herboende
udlændinge bedre mulighed for frivilligt at vende tilbage til
deres hjemland eller tidligere opholdsland. Ændringerne har
bl.a. betydet en forhøjelse af den hjælp, som en
udlænding kan modtage i forbindelse med repatriering
Efter repatrieringslovens § 7 kan en
udlænding under 18 år i dag således få
35.860 kr. (2010-niveau) i hjælp til etablering, jf.
§ 7, stk. 2, nr. 4. Hjælp til etablering ydes,
jf. repatrieringslovens § 7, stk. 3, i to dele,
således at der ved tilbagevenden til hjemlandet udbetales
indtil 5.860 kr. til en udlænding, der ikke er fyldt 18
år, og den resterende del af hjælpen - 30.000 kr. - som
udgangspunkt udbetales et år efter udrejsen af Danmark eller,
for så vidt angår de udlændinge, der har
fortrydelsesfrist, efter fortrydelsesfristens udløb.
Endvidere kan der gives støtte til
udgifter til rejsen fra Danmark til udlændingens hjemland
eller tidligere opholdsland og til udgifter til transport af
personlige ejendele. Der kan desuden ydes støtte til
udgifter til transport af udstyr, der er nødvendigt for
udlændingens erhverv i hjemlandet eller tidligere
opholdsland, til udgifter til køb af erhvervsudstyr, der vil
være egnet til at fremme udlændingens
beskæftigelsesmuligheder og genopbygningen af hjemlandet
eller det tidligere opholdsland, samt til udgifter til transport af
udstyret. Der kan derudover gives støtte til udgifter til
sygeforsikring i 1 år i hjemlandet eller tidligere
opholdsland, hvis der ikke på anden måde er etableret
en sådan forsikring i det pågældende land,
udgifter til medbragt lægeordineret medicin til højst
1 års forbrug samt udgifter til medbragte nødvendige
personlige hjælpemidler og hjælp til nødvendige
vaccinationer i Danmark.
Repatrieringsloven giver således mulighed
for, at en uledsaget mindreårig asylansøger, der
frivilligt repatrierer, kan modtage økonomisk støtte
m.v. til genetablering i hjemlandet eller det tidligere
opholdsland.
Repatrieringsloven omfatter udlændinge, der
har opholdstilladelse her i landet, jf. lovens § 3,
stk. 2-4. En udlænding, der ikke har opholdstilladelse
her i landet, kan derimod ikke modtage støtte efter
repatrieringsloven, jf. dog lovens § 3, stk. 5.
Efter de foreslåede ændringer af
udlændingelovens § 9 c, stk. 3, jf.
lovforslagets § 1, nr. 1, vil en opholdstilladelse til en
uledsaget mindreårig asylansøger blive givet med
tidsbegrænset gyldighed til det fyldte 18 år. Herefter
vil udlændingen normalt skulle udrejse.
En uledsaget mindreårig asylansøger,
der er meddelt opholdstilladelse efter den foreslåede
bestemmelse i § 9 c, stk. 3, vil derfor fremover
være omfattet af repatrieringslovens personkreds frem til,
den pågældende fylder 18 år. Herefter vil
udlændingen som udgangspunkt ikke længere have
opholdstilladelse her i landet, og den pågældende vil
dermed ikke længere være omfattet af
repatrieringslovens personkreds.
Ansøgning om hjælp til repatriering
skal derfor indgives til kommunalbestyrelsen, mens den uledsagede
mindreårige asylansøger stadig har opholdstilladelse
efter udlændingelovens § 9 c, stk. 3, dvs.
inden den pågældende fylder 18 år.
Der er ikke i repatrieringsloven eller i regler
udstedt i medfør heraf i øvrigt fastsat nærmere
bestemmelse om frister for indgivelse af ansøgning om
støtte til repatriering.
Ansøgning herom bør dog som
udgangspunkt indgives så betids, at kommunalbestyrelsen kan
nå at træffe afgørelse efter repatrieringsloven
inden udløbet af den pågældende udlændings
opholdstilladelse, således at det sikres, at der er truffet
afgørelse i sagen på det tidspunkt, hvor
udlændingen skal udrejse.
Det forhold, at en uledsaget mindreårig
asylansøger, der har indgivet ansøgning om
støtte efter repatrieringsloven før det fyldte 18.
år, når at fylde 18 år, før
kommunalbestyrelsen har truffet afgørelse om hjælp til
repatriering, og udlændingen dermed ikke længere har en
gyldig opholdstilladelse i Danmark, er dog ikke til hinder for, at
udlændingen kan modtage støtte efter
repatrieringsloven. Ansøgningen om støtte efter
repatrieringsloven skal dog fortsat behandles efter reglerne om
støtte til udlændinge, der ikke er fyldt 18 år.
Det forhold, at udlændingen under kommunalbestyrelsens
behandling af sagen fylder 18 år, kan ikke føre til,
at der meddeles hjælp til etablering efter de takster, der
gælder for voksne udlændinge, jf. repatrieringslovens
§ 7, stk. 2, nr. 4. Det er således
udlændingens alder på ansøgningstidspunktet,
hvor den pågældende har opholdstilladelse her i landet,
der er afgørende for kommunalbestyrelsens afgørelse
om hjælp til repatriering.
Det har ikke betydning for en udlændings
pligt til at udrejse, hvis kommunalbestyrelsen på tidspunktet
for udløbet af udlændingens udrejsefrist endnu ikke
har truffet afgørelse om, hvorvidt udlændingen kan
modtage støtte efter repatrieringsloven.
Det bemærkes endvidere, at støtte
til repatriering efter repatrieringsloven forudsætter, at den
enkelte udlænding frivilligt vender tilbage til hjemlandet
eller det tidligere opholdsland. En udlænding, der er meddelt
støtte efter repatrieringsloven, men som ikke udrejser i
overensstemmelse med en fastsat udrejsefrist m.v., kan som
udgangspunkt ikke modtage støtte til repatriering.
En udlænding, der undtagelsesvist efter
udløbet af den tidsbegrænsede opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 9 c, stk. 3, meddeles
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 c,
stk. 1, vil herefter fortsat være omfattet af
repatrieringslovens personkreds, jf. repatrieringslovens
§ 3, stk. 2, nr. 4. Hvis vedkommende efter det
fyldte 18. år ønsker at repatriere til sit hjemland,
vil den pågældende således kunne modtage
støtte til repatriering efter de gældende regler for
voksne udlændinge.
Der blev som led i styrkelsen af
repatrieringsordningen etableret en pulje på 20 mio. kr.,
hvor kommuner, organisationer m.fl. kan søge om
støtte til konkrete projekter, der understøtter
repatriering. Det kan f.eks. være tilbud om
modtagelsesaktiviteter i hjemlandet, der er målrettet
udlændinge, der har haft en tidsbegrænset
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 c,
stk. 3, som uledsaget mindreårig asylansøger, og
som er udrejst frivilligt af Danmark med støtte efter
repatrieringsloven.
3.2.2.3. Udlændinge, der
efterfølgende meddeles opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 9 c, stk. 1
Det fremgår af integrationsloven, at
udlændinge med opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 c, stk. 3, er omfattet af integrationslovens
personkreds. Endvidere er udlændinge, der meddeles
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 c,
stk. 1, omfattet af integrationsloven i det omfang, de er
meddelt opholdstilladelse på baggrund af familiemæssig
tilknytning til en herboende person.
I de helt særlige tilfælde, hvor en
udlænding efter de foreslåede regler efter
udløbet af en opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 c, stk. 3, meddeles opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 9 c, stk. 1, 1. pkt., vil
udlændingen derimod ikke i kraft af dette opholdsgrundlag
efter de gældende regler i integrationsloven være
omfattet af integrationslovens personkreds.
Regeringen finder ikke, at det er
hensigtsmæssigt, at en udlænding, der efter
udløbet af den tidsbegrænsede opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 9 c, stk. 3, får
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 c,
stk. 1, 1. pkt., f.eks. fordi den pågældende har
mindreårige søskende her i landet, som den
pågældende er indrejst sammen med, ikke kan drage
fordel af tilbuddene under integrationsloven. Den
pågældende kan f.eks. have påbegyndt et
integrationsprogram som uledsaget mindreårig
asylansøger, jf. integrationslovens § 16,
stk. 7. Meddeles udlændingen efterfølgende
undtagelsesvis opholdstilladelse efter § 9 c,
stk. 1, 1. pkt., bør det fremgå klart af
integrationsloven, at en udlænding med dette opholdsgrundlag
stadig er omfattet af integrationsloven, således at
udlændingen kan afslutte et påbegyndt
integrationsprogram. Det foreslås på den baggrund, at
integrationsloven præciseres, således at personkredsen
også omfatter denne gruppe udlændinge.
Regeringen finder det i den forbindelse
hensigtsmæssigt at samle kredsen af udlændinge, der
meddeles opholdstilladelse efter § 9 c uden at være
omfattet af den i integrationslovens § 2, stk. 3 og
4, opregnede personkreds i én bestemmelse. Den
foreslåede bestemmelse vil således - som hidtil - bl.a.
tillige omfatte udlændinge, der meddeles opholdstilladelse
efter § 9 c, stk. 2 og 3. Bestemmelsen vil endvidere
omfatte udlændinge, der meddeles opholdstilladelse efter
§ 9 c, stk. 1, i umiddelbart forlængelse af en
opholdstilladelse efter § 9 b.
Der henvises til lovforslaget § 2.
3.3. Ændring af pligten
til at eftersøge forældre til uledsagede
mindreårige
Efter udlændingelovens § 56 a,
stk. 9, skal Udlændingeservice iværksætte en
eftersøgning af familiemedlemmer til uledsagede børn,
medmindre særlige grunde taler derimod. Eftersøgning
skal ske, uanset om barnet samtykker eller ej. Det afgørende
er, om eftersøgning er i barnets interesse. Det
fremgår af lovforslag nr. L 197 af 28. marts 2007
(Bekæmpelse af menneskehandel og samkøring af
oplysninger om evakuerede mv.), vedtaget som lov nr. 504 af 6. juni
2007, side 8, at det som udgangspunkt altid vil være i
barnets interesse, at forældrene findes, og at genforening
kan ske - dog ikke hvis der er tale om menneskehandel, og
forældrene har medvirket til handlen. Efter bestemmelsen kan
eftersøgningen af forældrene ske i samarbejde med
Dansk Røde Kors eller en anden tilsvarende organisation, som
er godkendt af hertil af integrationsministeren.
Før ændringen af
eftersøgningspligten ved lov nr. 504 af 6. juni 2007, der
trådte i kraft den 1. august 2007, omfattede bestemmelsen kun
børn, der søgte asyl, og det var en
forudsætning for at iværksætte
eftersøgning, at barnet eller dets personlige
repræsentant samtykkede hertil. Eftersøgningspligten
blev udvidet, fordi lovændringen bl.a. gennemførte
artikel 10, stk. 4, i Europarådets konvention om
indsatsen mod menneskehandel i dansk ret, hvorefter
deltagerstaterne skal gøre enhver indsats for at finde
forældrene til en handlet uledsaget mindreårig,
når det er i barnets interesse. Det gælder, uanset om
barnet har samtykket eller ej i eftersøgningen. Hensigten
med lovændringen var endvidere at stille alle uledsagede
børn lige og bedst muligt - uanset om barnet har søgt
asyl, og uanset om der er tale om menneskehandel.
Formålet med eftersøgning af
forældre er at varetage interesserne for et barn, der f.eks.
på grund af krig eller andre kriser i hjemlandet har mistet
kontakten til sine forældre, og at hjælpe dem med at
genfinde forældrene, få klarhed over deres situation og
forhåbentlig blive genforenet med dem igen.
Eftersøgning af forældrene til
uledsagede børn har ikke betydning for vurderingen af
asylansøgningen, men kan efter omstændighederne have
betydning både i forhold til vurderingen af, om barnet kan
meddeles opholdstilladelse som uledsaget mindreårig, og -
hvis barnet skal udrejse - for tilrettelæggelsen af en
eventuel forberedt hjemsendelse.
I dag vurderer Udlændingeservice ex
officio, om uledsagede mindreårige, der meddeles afslag
på asyl, kan meddeles opholdstilladelse som uledsagede
mindreårige på grund af manglende netværk i
hjemlandet. Hvis den uledsagede mindreårige ikke ved eller
ikke oplyser, hvor vedkommendes forældre eller andre
familiemedlemmer opholder sig, skal Udlændingeservice
sætte en eftersøgning i værk, før der kan
tages stilling til spørgsmålet om opholdstilladelse,
hvis eftersøgning i den konkrete sag er relevant, herunder
hvis myndighederne i hjemlandet ikke er i stand til at garantere en
forsvarlig modtagelse, f.eks. på et børnehjem, hvor
barnet har været før. Det samme gælder som led i
hjemsendelse af uledsagede mindreårige, der ikke søger
asyl, men blot opholder sig ulovligt her i landet.
Eftersøgningen skal sættes i værk, uanset om
barnet samtykker til og samarbejder om det.
Eftersøgning af forældre eller andre
familiemedlemmer forudsætter, at det må antages, at
barnet har forældre eller familiemedlemmer i hjemlandet eller
det tidligere opholdsland, som det kan genforenes med.
Eftersøgning forudsætter ligeledes, at barnet ikke er
bekendt med eller oplyser myndighederne om de
pågældendes opholdssted, og at myndighederne ikke i
øvrigt har kendskab hertil.
Udviklingen i profilen for de uledsagede
mindreårige, der indrejser i Danmark, gør det efter
regeringens opfattelse nødvendigt at undersøge, om
intentionen med reglerne er i overensstemmelse med de reelle behov,
som hovedparten af de uledsagede mindreårige, der i dag
indrejser, har.
De danske udlændingemyndigheders formodning
for, at de fleste uledsagede mindreårige, der indrejser i
Europa, ofte både kender deres familiemedlemmers opholdssted
og er i kontakt med dem, deles af flere af de lande, som Danmark
normalt sammenligner sig med. De nederlandske erfaringer med
udsendelse af afviste uledsagede mindreårige
asylansøgere, hvor alle med undtagelse af én person
blev hentet af slægtninge eller familie i lufthavnen, jf.
afsnit 3.1.1. , viser, at børnene havde netværk i
hjemlandet på trods af oplysninger om det modsatte. Samme
konklusion kan udledes af det norske forskningsprojekt fra 2008 og
UNHCR's rapport fra juni 2010, som omtales i afsnit 3.1.2. Det
fremgår heraf, at flertallet af de interviewede uledsagede
mindreårige havde haft hyppig kontakt til deres familie i
hjemlandet under opholdet i Europa, at uledsagede mindreårige
i mange tilfælde sendes til Europa af familien med det
formål at opnå opholdstilladelse, og at børnene
får indprentet, at de ikke må oplyse myndighederne i
ankomstlandet om familiens opholdssted.
Regeringen finder det ikke rimeligt, at de danske
myndigheder skal anvende betragtelige ressourcer på at
eftersøge nogle personer, hvis opholdssted allerede er
barnet bekendt. Regeringen finder det endvidere uacceptabelt, at
personer, der bevidst unddrager myndighederne væsentlige
oplysninger, af denne grund opnår særlige rettigheder
her i landet. Derved kan de blive stillet bedre end personer, der
iagttager deres pligt til at meddele myndighederne de oplysninger,
der er nødvendige til behandlingen af deres sag. Dertil
kommer, at formålet med at eftersøge forældrene
er at varetage barnets interesse. Hensigten med eftersøgning
er fundamentalt set at hjælpe børn, der i
krigshærgede lande har mistet kontakten med deres
forældre, til at få oplysninger om forældrene,
vished om deres situation og at blive genforenet med dem, hvis det
er muligt.
Efter regeringens opfattelse er der en formodning
for, at en uledsaget mindreårig kender forældrenes
opholdssted og ikke ønsker at samarbejde med myndighederne,
hvis barnet ikke vil samtykke til eftersøgning. I
sådanne tilfælde bør den pågældende
ikke kunne forhale eller blokere sagsbehandlingen ved at undlade at
meddele samtykke til eftersøgning.
Det foreslås derfor at ændre
Udlændingeservices eftersøgningspligt, således
at eftersøgning som udgangspunkt kun skal
iværksættes, hvis barnet samtykker til det.
Det betyder, at uledsagede mindreårige, der
ikke samtykker til eftersøgning af forældre eller
andre familiemedlemmer - forudsat at eftersøgning i det
konkrete tilfælde er relevant, jf. ovenfor samt afsnit 2.2.3
- vil kunne udsendes uden forudgående eftersøgning
efter et afslag på opholdstilladelse.
Som i dag vil alle uledsagede børn, der
skal udrejse af Danmark, skulle tilbydes en forberedt hjemsendelse,
hvis de pågældende er under 18 år, når
udrejsen bliver aktuel. Uledsagede mindreårige, der ikke
samtykker til eftersøgning, vil fortsat modtage dette
tilbud, dog inden for de rammer det er muligt, når der ikke
samtykkes til eftersøgning af familie. Det bemærkes i
den forbindelse, at forberedelse af hjemrejsen og særlig
støtte normalt vil forudsætte, at de
pågældendes familiemæssige netværk kan
lokaliseres. Hvis et barn, der ikke har samtykket til
eftersøgning, i forbindelse med udrejsen tager imod
tilbuddet om forberedt hjemsendelse og i den forbindelse oplyser
myndighederne om sine forældres eller anden families
opholdssted, f.eks. fordi barnet på egen hånd har
eftersøgt sin familie via Røde Kors' internationale
eftersøgningstjeneste eller andre, vil myndighederne tage
højde herfor i forbindelse med planlægningen af
hjemrejsen.
Uanset om barnet samtykker, vil
eftersøgning fortsat blive sat i værk, hvis der er
tale om et handlet barn, jf. artikel 10, stk. 4, i
Europarådets konvention om indsatsen mod menneskehandel,
hvorefter eftersøgningspligten er obligatorisk. Dette
gælder dog ikke, hvis der er kommet oplysninger frem om, at
de pågældende familiemedlemmer har medvirket til
handlen. Derudover vil eftersøgning fortsat blive sat i
værk uanset samtykke, hvis ganske særlige grunde i
øvrigt taler for det.
Set i lyset af ovenstående finder
regeringen endvidere, at den foreslåede ordning om etablering
af modtage- og omsorgscentre i de uledsagede mindreåriges
hjemlande, jf. afsnit 3.1.2, betyder, at der ikke vil være
behov for en ordning om pligtmæssig eftersøgning,
fordi det dermed sikres, at der tages hånd om barnet og dets
tilværelse ved en tilbagevenden.
Det foreslås derfor at ændre reglerne
om Udlændingeservices pligt til at eftersøge
forældre til uledsagede mindreårige fra lande, hvor der
er passende modtage- og omsorgscentre, således at
eftersøgning ikke skal ske i sådanne
tilfælde.
Det betyder, at uledsagede mindreårige, der
ikke søger asyl, vil kunne udsendes umiddelbart til
sådanne lande uden forudgående eftersøgning.
Hvis et barn fra et sådant land
ønsker at få eftersøgt sin familie, vil
udlændingemyndighederne bistå barnet normalt gennem
vejledning om mulighederne for at gøre brug af eksisterende
eftersøgningsordninger, f.eks. Internationalt Røde
Kors' eftersøgningstjeneste. Hvis der under sagens
behandling er fremkommet eller senere fremkommer konkrete
oplysninger om familiens opholdssted, som barnet fremlægger
for udlændingemyndighederne, vil disse indgå i sagen.
Det vil ikke have betydning i forhold til udrejsefristen, at
en uledsaget mindreårig, der skal udrejse til et land, hvor
der er passende modtage- og omsorgsfaciliteter, har iværksat
en eftersøgning af sin familie.
Det foreslås endvidere at udvide
eftersøgningspligten, således at den også
omfatter eftersøgning af andet familiemæssigt
netværk til barnet. Det vil kunne komme på tale i
tilfælde, hvor det på baggrund af oplysninger i sagen
må lægges til grund, at barnet har anden familie, som
har taget sig af barnet inden indrejsen, således at barnet
ved en tilbagevenden vil have et familiemæssigt
netværk, der kan siges at være trådt i
forældrenes sted. Ved vurderingen af, om eftersøgning
skal iværksættes, indgår det bl.a., om barnet har
haft hele eller en del af sin opvækst hos
familiemedlemmet/familiemedlemmerne.
Hverken forældrene eller andet
familiemæssigt netværk til uledsagede mindreårige
fra lande, hvor der er passende modtage- og omsorgscentre, vil
således skulle eftersøges som led i
udlændingemyndighedernes behandling af en sag om
opholdstilladelse som uledsaget mindreårig på grund af
manglende netværk i hjemlandet.
Udlændingeservice vil
iværksætte eftersøgning af forældre eller
andet familiemæssigt netværk til uledsagede
mindreårige, der kommer fra lande, hvor der ikke er passende
modtage- og omsorgsfaciliteter, hvis barnet ikke har kendskab til
forældrenes eller andre familiemedlemmers opholdssted, og
hvis barnet samtykker til eftersøgning. Som hidtil vil
eftersøgning kun skulle iværksættes, hvis barnet
ikke før indrejsen i Danmark har været undergivet
offentlig omsorg, som vil kunne genetableres ved en tilbagevenden
til hjemlandet.
Udlændingeservice vil
iværksætte eftersøgningen, når det er
konstateret, at grundlaget herfor er til stede, og barnets samtykke
er opnået.
Derudover vil alle uledsagede mindreårige
fortsat kunne benytte sig af Internationalt Røde Kors'
eftersøgningstjeneste, som i fortrolighed - dvs. at
Røde Kors ikke vil videregive eftersøgningsresultatet
til myndighederne - kan bistå barnet med at finde
forældrene.
Udlændingemyndighederne informerer så
tidligt som muligt efter ankomsten her til landet, f.eks. ved de
indledende samtaler med myndighederne, alle uledsagede
mindreårige om muligheden for at benytte Internationalt
Røde Kors' eftersøgningstjeneste og eventuelt andre
ordninger. Det er endvidere udlændingemyndighedernes
erfaring, at Dansk Røde Kors på de forskellige
børnecentre ligeledes informerer børnene om
muligheden for eftersøgning i Røde Kors' regi.
Samtidig bliver alle personlige repræsentanter grundigt
informeret om mulighederne for at få eftersøgt familie
via Røde Kors på de forberedelseskurser for
repræsentanter, som Dansk Røde Kors afholder, og hvor
Udlændingeservice også underviser.
Udlændingemyndighederne vil fremover styrke
indsatsen for at gøre opmærksom på
Internationalt Røde Kors' eftersøgningstjeneste eller
eventuelt andre ordninger og vil opfordre uledsagede børn
til at gøre brug heraf.
Det må antages, at forslaget om
ændring af eftersøgningspligten vil have en
præventiv signalværdi navnlig over for de personer, som
beslutter at sende uledsagede mindreårige til Danmark med
henblik på at få opholdstilladelse, f.eks. på
grund af manglende netværk, selvom der reelt er et
netværk i hjemlandet, og barnet endvidere ikke opfylder
betingelserne for asyl.
Eftersøgning kan fortsat foregå
gennem en organisation, som ministeren for flygtninge, indvandrere
og integration udpeger hertil. I dag gennemføres
eftersøgninger - både med og uden barnets samtykke - i
en række udvalgte lande af International Organization for
Migration (IOM). Derudover vil eftersøgning som hidtil
f.eks. kunne ske gennem Integrationsministeriets udsendte
attachéer samt Udenrigsministeriet. Der vil endvidere
fortsat kunne iværksættes eftersøgning via
kontakt til hjemlandets myndigheder. Hvis der er tale om en
uledsaget mindreårig, der har søgt asyl,
forudsætter denne kontakt, at der er meddelt endeligt afslag
på asyl.
Der henvises til lovforslagets § 1, nr.
7.
3.4. Tilbud om forberedt
hjemsendelse og eftersøgning af forældre til
uledsagede mindreårige fra EU/EØS-lande
Det fremgår af lovforslag nr. L 197 af 28.
marts 2007 (Bekæmpelse af menneskehandel og samkøring
af oplysninger om evakuerede mv.), vedtaget som lov nr. 504 af 6.
juni 2007, side 8, at forældrene til alle uledsagede
mindreårige skal eftersøges, og at alle uledsagede
mindreårige, der skal udrejse, skal tilbydes en forberedt
hjemsendelse.
Eftersøgningspligten og tilbuddet om
støtte på hjemrejsen omfatter alle uledsagede
mindreårige, der søger asyl eller opholder sig
ulovligt i Danmark. Uledsagede mindreårige fra de
øvrige EU-lande og EØS-landene, som søger asyl
i Danmark, eller som opholder sig ulovligt her i landet, er dermed
også omfattet.
Den forberedte hjemsendelse er et tilbud, og det
er således frivilligt for udlændingen, om den
pågældende vil tage imod tilbuddet. Formålet med
tilbuddet er at sikre de uledsagede børn, der skal udrejse
af Danmark, en veltilrettelagt og forsvarlig hjemsendelse, hvori
det bl.a. indgår, at barnet i hjemlandet vil blive modtaget
af et familiemedlem eller en organisation, der kan yde barnet
særlig hjælp i forbindelse med tilværelsen i
hjemlandet.
Hidtil er alle uledsagede mindreårige -
både asylansøgere og børn, der ikke
søger asyl, og både tredjelandsstatsborgere og
uledsagede mindreårige EU/EØS-borgere, der opholder
sig ulovligt i Danmark - blevet tilbudt en forberedt hjemsendelse.
I praksis modtager afviste uledsagede mindreårige
asylansøgere tilbuddet ved en vejledende samtale med
Udlændingeservice. Frem til november 2009 blev denne praksis
tillige benyttet over for uledsagede mindreårige
EU/EØS-borgere. På baggrund af
Udlændingeservices erfaringer med de vejledende samtaler med
uledsagede mindreårige EU/EØS-borgere om forberedt
hjemsendelse blev praksis for denne gruppe imidlertid ændret,
således at administrativt ud- eller afviste uledsagede
mindreårige EU/EØS-borgere herefter blev vejledt
skriftligt om tilbuddet i form af et vejledningsbrev vedlagt
Udlændingeservices afgørelse om ud- eller afvisning. I
brevet vejledes den mindreårige om, at den
pågældende er omfattet af tilbuddet, hvad det kan
indeholde, og hvorledes den pågældende skal forholde
sig, hvis han/hun ønsker at tage imod tilbuddet.
Siden ordningen blev indført i 2007, har
ingen uledsagede mindreårige EU/EØS-borgere taget imod
tilbuddet om en forberedt hjemsendelse.
På baggrund af erfaringerne ved de
vejledende samtaler er det Udlændingeservices vurdering, at
uledsagede mindreårige EU/EØS-borgere generelt har
vanskeligt ved at se formålet med tilbuddet, fordi de typisk
har forældre eller anden familie i hjemlandet eller det
tidligere opholdsland, og fordi de i deres hjemland har adgang til
uddannelse, beskæftigelse og sociale ydelser.
Regeringen finder, at Udlændingeservices
erfaringer og den omstændighed, at der er tale om
statsborgere fra andre EU-lande og EØS-landene, samlet set
betyder, at der normalt ikke er behov for at lade denne gruppe
være omfattet af reglerne om forberedt hjemsendelse
Forholdene for denne gruppe ved en tilbagevenden til hjemlandet vil
typisk være markant anderledes, end hvad der gør sig
gældende for øvrige uledsagede mindreårige.
Uledsagede mindreårige EU/EØS-borgere adskiller sig i
væsentlig grad fra den målgruppe, som tilbuddet om
forberedt hjemsendelse er udformet for at hjælpe, fordi de
typisk alene har haft et kortvarigt ophold i Danmark og vil kunne
vende tilbage til en allerede etableret tilværelse i
hjemlandet. Dertil kommer, at denne gruppe af uledsagede
mindreårige skal hjemsendes til lande, hvor der er et
offentligt socialvæsen, og lande, som må forventes at
kunne tage sig af egne statsborgere.
Efter regeringens opfattelse gør de samme
hensyn sig også gældende i forhold til
eftersøgningspligten, når det drejer sig om uledsagede
mindreårige EU/EØS-borgere. De pågældende
vil normalt have kontakt med deres forældre og kendskab til,
hvor de opholder sig. Der er desuden tale om en gruppe, der skal
vende tilbage til lande, hvor der er et offentligt
socialvæsen, og lande, hvor myndighederne må forventes
at kunne tage hånd om egne mindreårige statsborgere,
lokalisere deres forældre m.v.
Det foreslås derfor at ændre
reglerne, således at Danmark som udgangspunkt hverken er
forpligtet til at gennemføre eftersøgning af
forældre eller andet familiemæssigt netværk eller
tilbyde en forberedt hjemsendelse, når der er tale om
uledsagede mindreårige EU/EØS-borgere.
I konkrete tilfælde vil der fortsat kunne
ske forberedelse af hjemrejsen, hvis der på grund af helt
særlige forhold er behov herfor, eller hvis der er tale om
menneskehandel. Det samme gælder i forhold til
eftersøgning af forældre eller andre familiemedlemmer,
hvis der er tale om et handlet barn, jf. artikel 10, stk. 4,
litra c, i Europarådets konvention om indsatsen mod
menneskehandel, hvorefter eftersøgning er obligatorisk i
sådanne tilfælde.
3.5.
Repræsentantordningen
3.5.1. Øget mulighed for
at anvende professionelle repræsentanter
Alle uledsagede mindreårige får
udpeget en personlig repræsentant, der skal yde dem personlig
støtte under opholdet i Danmark. Repræsentanten
udpeges af den stedlige statsforvaltning efter indstilling af Dansk
Røde Kors, jf. udlændingelovens § 56 a,
stk. 1. Det nuværende repræsentantkorps
består som udgangspunkt kun af frivillige
repræsentanter. Der stilles ikke i dag krav til de frivillige
repræsentanters f.eks. uddannelses- eller
erhvervsmæssige baggrund eller praktiske erfaring, når
det vurderes, om de pågældende er egnet til at varetage
opgaven. I særlige tilfælde anvendes imidlertid
professionelle repræsentanter. Det vil være
tilfældet, hvis der er tale om et handlet barn. I
sådanne sager skal repræsentanten have relevant
uddannelse og erfaring. Det kan f.eks. være en
socialrådgiver eller en ansat hos Dansk Røde Kors.
Derudover udpeges der i praksis i dag professionelle
repræsentanter i sager, hvor det på grund af
sagstyngden og omstændighederne er afgørende, at
repræsentanten kan optræde hurtigt, beslutsomt og med
stor indsigt i udlændingesystemet De professionelle
repræsentanter, der bruges i dag, har særlige
kvalifikationer og er i forvejen bekendt med asylproceduren.
Med lov nr. 400 af 21. april 2010 (Ændring
af reglerne om indvandringsprøven, advokatbistand til
uledsagede mindreårige asylansøgere, ændring af
ydelsessystemet for asylansøgere mv.) blev der
indført advokatbeskikkelse for uledsagede mindreårige
asylansøgere efter asylsagens afslutning. Dette ændrer
ikke ved behovet for og formålet med
repræsentantordningen. Den personlige repræsentants
rolle er ikke at yde juridisk bistand, men at yde støtte til
barnet under myndighedernes sagsbehandling, f.eks. ved at
være til stede under en asylsamtale og støtte barnet i
mere personlige forhold. Repræsentanten skal støtte og
vejlede og kan i øvrigt træffe alle de beslutninger,
som en forældremyndighedsindehaver normalt kan træffe.
Repræsentanten udpeges så hurtigt som muligt efter
barnets indrejse, og det er først senere i forløbet,
at barnet får beskikket en advokat. Dertil kommer, at det
ikke er alle uledsagede mindreårige, der søger asyl og
dermed vil få beskikket en advokat, men alle børn skal
have en personlig repræsentant, uanset om de søger om
asyl eller blot opholder sig ulovligt her i landet.
Den gældende repræsentantordning er
blevet evalueret af en arbejdsgruppe bestående af
Integrationsministeriet, Udlændingeservice, Dansk Røde
Kors samt Gribskov Kommune. Arbejdsgruppen afsluttede sit arbejde i
juni 2009. Formålet med evalueringen var at sikre, at
ordningen lever op til sit hovedsigte - nemlig at sikre alle
børn en fast personlig støtte hurtigst muligt efter
ankomsten her til landet - og dermed også at se på
eventuelle behov for justeringer.
I forbindelse med arbejdsgruppens arbejde blev
det fremhævet, at ikke alle repræsentanter havde vist
sig lige rustede eller egnede til opgaven. Repræsentanternes
forståelse af sagsgange og myndighedsopgaver samt engagement
i forhold til opgaven var svingende. Arbejdsgruppen anbefalede
derfor bl.a., at uddannelsen af repræsentanterne skulle
forbedres for at højne niveauet i opgavevaretagelsen, og at
det blev overvejet, hvorvidt den frivillige ordning skulle
erstattes med en ordning udelukkende med professionelle
repræsentanter.
Ud over de problemstillinger, som arbejdsgruppen
påpegede, var det som følge af stigningen af
indrejsetallet for uledsagede mindreårige i 2009 og frem til
sommeren 2010 vanskeligt for Dansk Røde Kors at hverve
personer nok til opgaven. Dansk Røde Kors var derfor
nødsaget til at lade personer fra bisidderkorpset fungere
som repræsentanter. Bisidderne er støttepersoner, der
er til stede ved en mindreåriges indledende kontakt med
myndighederne - altså før den personlige
repræsentant er blevet udpeget. Dette er dog ikke en holdbar
løsning, fordi det dermed ikke nødvendigvis var den
samme person (modsat den personlige repræsentant), der var
til stede ved hver samtale mellem myndigheder og barnet.
Med udgangspunkt i arbejdsgruppens anbefalinger
og den aktuelle mangel på repræsentanter
drøftede Integrationsministeriet, Udlændingeservice og
Dansk Røde Kors i foråret 2010, hvorledes
repræsentantordningen kunne optimeres, herunder om der
udelukkende burde bruges professionelle repræsentanter.
Dansk Røde Kors har imidlertid i juli 2010
oplyst, at problemet med manglen på frivillige
repræsentanter er blevet løst, dels ved en intensiv
rekruttering af personer til opgaven, dels ved at supplere med et
antal lønnede repræsentanter, og at der dermed ikke
længere aktuelt er ventetid forbundet med udpegning af
repræsentanter. Det frivillige korps bestod i juli 2010 af
233 repræsentanter.
Dansk Røde Kors har endvidere oplyst, at
det frivillige repræsentantkorps nu er konsolideret og
velfunderet i organisationen, og at repræsentanterne aktivt
udnytter både uddannelsestilbud, supervision og internt
netværk, hvilket har styrket ordningen. Dansk Røde
Kors finder, at de uledsagede mindreårige tidligt i
forløbet bliver mødt af en voksen, som er godt
klædt på til at varetage hvervet.
På den baggrund er det samlet set Dansk
Røde Kors' vurdering, at den frivillige ordning - suppleret
med lønnede repræsentanter - fungerer
tilfredsstillende, og at ordningen derfor ikke bør
ændres på nuværende tidspunkt.
Regeringen finder derfor, at
repræsentantordningen bør fortsætte i den
nuværende form.
I lyset af anbefalingerne fra arbejdsgruppen bag
evalueringen af ordningen samt den tidligere mangel på
repræsentanter er det efter regeringens opfattelse meget
væsentligt løbende at have opmærksomhed
på, om repræsentantordningen vedvarende fungerer og
lever op til sit formål. Regeringen ønsker at sikre
alle børn en kompetent voksenstøtte - både i
forhold til sagsbehandlingen hos myndighederne og på det
sociale plan - hurtigst muligt efter ankomsten til Danmark. I den
forbindelse er det vigtigt, at der vedvarende er et
tilstrækkeligt antal kvalificerede repræsentanter til
rådighed - ikke mindst for at sikre, at sagsbehandlingstiden
i sager om uledsagede mindreårige holdes nede.
Det foreslås derfor, at der skabes mulighed
for at justere ordningen, hvis der fremover opstår behov for
det, således at Dansk Røde Kors efter aftale med
ministeren for flygtninge, indvandrere og integration kan
ansætte personer til at varetage hvervet som
repræsentant. Dette vil dels kunne løse et eventuelt
fremtidigt rekrutteringsproblem, dels sikre at alle
repræsentanter er tilstrækkeligt rustede til at kunne
støtte børnene optimalt i forbindelse med
sagsbehandlingen.
I særlige sager anvendes allerede i dag
professionelle repræsentanter, herunder ansatte hos Dansk
Røde Kors, jf. ovenfor. Det professionelle aspekt i en
justeret ordning vil kunne udmøntes ved, at alle
repræsentanter ansættes hos Dansk Røde Kors.
Integrationsministeriet og Dansk Røde Kors vil i givet fald
i fællesskab opstille nærmere krav til de personer, som
Dansk Røde Kors kan ansætte. I forbindelse med
rekrutteringen vil der navnlig skulle lægges vægt
på repræsentantens uddannelsesmæssige og
erhvervsmæssige baggrund - f.eks. må personer med en
pædagogisk uddannelse, herunder f.eks. lærere, men
også socialrådgivere eller personer med særlig
erfaring med behandling af sager vedrørende børn,
antages at være særligt egnede til at varetage
hvervet.
Der henvises til lovforslagets § 1, nr.
3.
3.5.2. Hurtigere udpegning af
repræsentant
I dag udpeges den personlige repræsentant
af den stedlige statsforvaltning. Det betyder, at det er den
uledsagede mindreåriges indkvarteringskommune på
udpegningstidspunktet, der er afgørende for, hvilken
statsforvaltning der skal behandle sagen.
Når en uledsaget mindreårig indrejser
i Danmark, bliver den pågældende indledningsvist
indkvarteret på (for tiden) Center Sjælsmark ved
Hørsholm, og det er dermed Statsforvaltningen Hovedstaden,
der skal udpege repræsentanter til de børn, der
opholder sig dér.
Søger den uledsagede mindreårige
asyl, flytter den pågældende efterfølgende til
et børnecenter, hvis Udlændingeservice træffer
afgørelse om, at asylansøgningen efter
Dublinforordningen skal behandles her i landet. Skal barnet flytte,
før der er udpeget en repræsentant, overgår
kompetencen hertil til en anden statsforvaltning. Det betyder, at
Dansk Røde Kors' indstilling om personlig repræsentant
skal videresendes fra en statsforvaltning til en anden. Det
medfører unødig forlængelse af
sagsbehandlingstiden, fordi gennemførelse af asylsamtale mv.
afventer, at repræsentanten er udpeget. Derudover øges
ressourceforbruget hos statsforvaltningerne. Problemstillingen er
blevet særligt aktuel, efter at der - på grund af det
øgede indrejsetal - er åbnet børnecentre for
uledsagede mindreårige uden for det storkøbenhavnske
område. Dertil kommer, at de øvrige statsforvaltninger
ikke har samme erfaring med disse sager, hvilket kan medføre
en yderligere forlængelse af sagsbehandlingstiden.
Det er meget væsentligt for en uledsaget
mindreårig hurtigt at få udpeget en personlig
repræsentant.
Med henblik på at effektivisere
sagsbehandlingen foreslås det derfor, at udpegningen af
personlige repræsentanter fremover udelukkende skal foretages
af Statsforvaltningen Hovedstaden, uanset hvor den uledsagede
mindreårige er indkvarteret. Det vil betyde, at sagerne ikke
skal sendes fra den ene statsforvaltning til den anden med
forsinkelse af sagsbehandlingen til følge. Det vil ligeledes
betyde, at ekspertisen på området samles. Med henblik
på at nedkorte sagsbehandlingstiden yderligere, kan
korrespondancen mellem Udlændingeservice og
Statsforvaltningen omkring anmodningen om udpegning af
repræsentant for et barn samt Statsforvaltningens
afgørelse om udpegningen foregå elektronisk via sikre
forbindelser. Samlet set vil disse tiltag smidiggøre
samarbejdet mellem Statsforvaltningen og
Udlændingeservice.
Efter den hidtidige praksis har det været
statsforvaltningerne, der har indhentet straffe- og
børneattest for de personer, som Dansk Røde Kors har
indstillet til hvervet som personlig repræsentant. Det har
betydet, at udpegningen af personlige repræsentanter i mange
tilfælde har trukket unødigt ud, fordi
statsforvaltningerne først kunne indhente attesterne, efter
at Dansk Røde Kors' indstilling var modtaget. Praksis blev
derfor ændret i sommeren 2010, således at Dansk
Røde Kors indhenter straffe- og børneattest og sender
disse dokumenter til statsforvaltningen sammen med indstillingen
om, at den enkelte repræsentant udpeges.
Udpegning af personlig repræsentant vil som
hidtil skulle ske hurtigst muligt efter barnets indrejse her i
landet. Hvis en udlænding skal gennemgå
aldersundersøgelse, afventer udpegningen af
repræsentanten dog undersøgelsens resultat. Der vil i
stedet som i dag være en bisidder fra Dansk Røde Kors
til stede ved undersøgelsen.
Der henvises til lovforslagets § 1, nr.
4.
3.6.
Aldersundersøgelser
Når en udlænding søger asyl
her i landet, træffer Udlændingeservice
afgørelse om, hvorvidt asylsagen skal behandles i Danmark,
jf. udlændingelovens § 48 a, stk. 1. Efter
udlændingelovens § 48 e, stk. 2, skal politiet
til brug for Udlændingeservices afgørelse herom
foretage en undersøgelse med henblik på at
fastlægge udlændingens identitet, nationalitet og
rejserute og indhente andre nødvendige oplysninger.
Iværksættelse af en undersøgelse af en persons
alder, hvis der er tvivl herom, f.eks. fordi der ikke er
tilstrækkelig dokumentation for udlændingens alder, og
der er et åbenbart misforhold mellem den oplyste alder og
udlændingens fysiske og mentale fremtræden, sker
normalt som et led i politiets identitetsfastlæggelse.
Udlændingeservice kan også bede Rigspolitiet om at
foranstalte en undersøgelse iværksat, hvis der er
behov for det på et senere tidspunkt i sagsbehandlingen.
Efter udlændingelovens § 40,
stk. 1, skal en udlænding meddele de oplysninger, der er
nødvendige til bedømmelse af, om en tilladelse i
henhold til udlændingeloven kan gives. Både i forhold
til asyl og opholdstilladelse som uledsaget mindreårig
asylansøger på grund af manglende netværk i
hjemlandet har udlændingen pligt til bidrage til sagens
oplysning. Opholdstilladelse som uledsaget mindreårig
forudsætter, at udlændingen er under 18 år, og
oplysninger og undersøgelser til brug for fastlæggelse
af alderen er dermed en del af den oplysningspligt, som
udlændingen har efter udlændingelovens § 40,
stk. 1.
Når der er tale om uledsagede
mindreårige, er udlændingens alder afgørende for
vurderingen af, om den pågældende er omfattet af de
særlige regler og sagsbehandlingsprocedurer, der gælder
for uledsagede mindreårige. Det er endvidere afgørende
for, om udlændingen skal opholde sig på et
særligt center for børn. Derfor er det meget
væsentligt, at den korrekte alder bliver slået
fast.
Selve aldersundersøgelsen foretages ved
Retsmedicinsk Institut, der på baggrund af en somatisk
undersøgelse, en røntgenundersøgelse af
knogler/håndrod og en tandstatus udarbejder en
personundersøgelseserklæring, der indeholder en
vurdering af udlændingens alder. På baggrund af
undersøgelsesrapporten træffer Udlændingeservice
afgørelse om udlændingens alder. Afgørelsen kan
påklages til Integrationsministeriet.
Udviklingen i profilen for de uledsagede
mindreårige, der indrejser i Danmark, har betydet, at der i
højere grad end tidligere opstår tvivl om, hvorvidt en
udlænding er over eller under 18 år. I 2009 blev der
gennemført 120 aldersundersøgelser, og i 73 % af
sagerne angav resultatet, at udlændingen var 18 år
eller ældre. På den baggrund besluttede
udlændingemyndighederne ultimo 2009 at se nærmere
på den hidtidige praksis for brug af
aldersundersøgelser i sager om uledsagede
mindreårige.
Erfaringerne med det høje antal
udlændinge, der efter aldersundersøgelse viser sig at
være voksne, har efter regeringens opfattelse gjort det
nødvendigt at iværksætte initiativer for at
imødegå misbrug. Det er en forudsætning for
systemets legitimitet, at de særlige regler og procedurer
vedrørende uledsagede mindreårige kommer de rette
personer til gode.
På baggrund af erfaringerne med de
gennemførte aldersundersøgelser blev det i slutningen
af 2009 besluttet at gennemføre en praksisændring,
således at der fremover skulle iværksættes
aldersundersøgelser i videre omfang end hidtil.
Praksisændringen indebærer, at
aldersundersøgelse som udgangspunkt kun bliver undladt, hvor
det ud fra en umiddelbar bedømmelse er åbenbart, at en
ansøger er enten mindreårig eller voksen. Den
ændrede praksis har fundet anvendelse fra slutningen af
2009.
Ud over en sikring af, at
udlændingelovgivningens særlige regler kommer de rette
personer til gode, formodes det, at en øget brug af
aldersundersøgelser har en stor præventiv
signalværdi, navnlig over for personer, som sender angiveligt
uledsagede mindreårige til EU, herunder Danmark, for at
søge asyl. Dette vil på sigt kunne føre til en
nedgang af indrejsetallet for udlændinge, der indrejser i
Danmark som angiveligt uledsagede mindreårige.
En øget brug af aldersundersøgelser
kræver, at der er den fornødne kapacitet til
rådighed i alle led, således at
udlændingemyndighedernes sagsbehandling ikke bliver forsinket
unødigt. Det er Retsmedicinsk Institut, der
gennemfører de fysiske aldersundersøgelser, og
Integrationsministeriet og Justitsministeriet har derfor
drøftet betydningen af den ændrede praksis.
Justitsministeriet har efter drøftelse med Retsmedicinsk
Institut tilkendegivet, at Retsmedicinsk Institut mener at have den
fornødne kapacitet til at kunne håndtere et
øget antal aldersundersøgelser med fortsat kort
sagsbehandlingstid. Integrationsministeriet og Justitsministeriet
vil i 2. halvår af 2010 følge op på de
involverede myndigheders erfaringer med praksisændringen.
Som det er i dag omtales adgangen til at foretage
aldersundersøgelser ikke specifikt i udlændingeloven,
men følger af henholdsvis udlændingelovens
§ 48 e, stk. 2, og § 40, stk. 1, jf.
ovenfor.
Regeringen finder, at adgangen til at foretage
aldersundersøgelser bør fremgå direkte af
udlændingeloven.
Det foreslås derfor at indføje en
bestemmelse i udlændingeloven om foretagelse af
aldersundersøgelser. Der vil være tale om en
kodificering af gældende praksis efter bestemmelserne i
udlændingelovens § 48 a, stk. 1 og
§ 40, stk. 1, og bestemmelsen vil blive
administreret, som ordningen administreres i dag.
Økonomiske og administrative konsekvenser
for stat, kommuner og regioner
Det fremgår af lovforslagets afsnit 3.1.2.
, at Danmark har besluttet at indgå i et samarbejde med
blandt andet Norge om etablering af modtage- og omsorgsfaciliteter
i Afghanistan og på længere sigt muligvis også
Irak. Det forventes, at Danmark vil skulle finansiere etablering og
drift af ca. 20 pladser, hvoraf de 10 pladser skal reserveres til
børn, der allerede opholder sig i hjemlandet. Det forventes,
at faciliteterne vil kunne tages i brug medio 2011.
Etableringen og driften af faciliteterne i
Afghanistan forventes varetaget af IOM. Skulle det undtagelsesvist
ikke være muligt at indgå aftale med IOM herom, kan der
indgås aftale med en tilsvarende operatør.
Udgifterne til modtage- og omsorgsfaciliteterne
forventes at udgøre 5 mio. kr. årligt i 2011 og 2012
og 2,5 mio. kr. årligt herefter. Udgifterne vil blive afholdt
på en ny underkonti under § 18.21.11.
Integrationsministeriet vil i forbindelse med
etableringen af modtage- og omsorgsfaciliteter skulle varetage nye
opgaver i forhold til tilsyn med faciliteterne og løbende
drøftelser med samarbejdspartnere om bl.a. kontrakter m.v.
Merudgifterne i Udlændingeservice og Integrationsministeriets
departement forbundet med disse opgaver skønnes at
udgøre ca. 1,0 mio. kr., heraf 0,7 mio. kr. løn i
2011 og 1,9 mio. kr., heraf 1,3 mio. kr. løn i 2012 og
frem.
Med etableringen af modtage- og
omsorgsfaciliteter forventes det, at der vil være et
øget behov for udsendelse af asylansøgere under 18
år til hjemlandene. Det forventes, at ca. halvdelen vil
skulle udsendes i samarbejde med politiet, og at disse personer
skal have mulighed for at have en personlig repræsentant med.
Det forventes, at merudgifterne forbundet med udsendelserne vil
udgøre 0,5 mio. kr. årligt til løn, som
afholdes inden for politiets eksisterende ramme på
§ 11. Herudover forventes der merudgifter til rejse og
ophold for både polititjenestemænd, personlige
repræsentanter og asylansøgere i forbindelse med
udsendelsen på 1,0 mio. kr. årligt, der afholdes
på § 18.21.06. Politiet. Endeligt er der
merudgifter på i alt 1,4 mio. kr. årligt på
§ 18.21.01. Drift og tilpasning af indkvarteringssystemet
til honorar til anvendelse af professionelle personlige
repræsentanter i forbindelse med ledsagelse af de uledsagede
mindreårige på hjemrejsen, heraf 0,5 mio. kr.
årligt til honorar på § 18.11.15.
Udlændingeservice.
Lovforslaget medfører desuden, at meddelte
opholdstilladelser efter § 9 c, stk. 3, ikke
længere vil kunne forlænges ud over udlændingens
fyldte 18 år. Det forventes derfor, at der skal udsendes
flere asylansøgere, som er fyldt 18 år på
udsendelsestidspunktet i 2011 og frem. Rigspolitiet forventer, at
merudgiften til løn til udsendelse vil udgøre 0,4
mio. kr. i 2011 og 0,2 mio. kr. i 2012 og frem, som afholdes inden
for politiets eksisterende ramme på § 11. Derudover
skønnes det, at der vil være merudgifter på
§ 18.21.06. Politiet på i alt 1,7 mio. kr. i 2011
og 0,9 mio. kr. i 2012 og frem i forbindelse med udsendelsen.
Da hovedparten af de uledsagede mindreårige
asylansøgere kommer fra Afghanistan, vil etableringen af
modtage- eller omsorgsfaciliteter betyde, at disse som udgangspunkt
fremover ikke skal have en eftersøgning jf. forslaget til
§ 56 a, stk. 9. På den baggrund forventes et
mindrebevillingsbehov på § 18.21.11.30. Den
Internationale Organisation for Migration (IOM) på 5,1 mio.
kr. årligt.
Lovforslaget skønnes endelig at
indebære, at der fremover vil indrejse færre uledsagede
mindreårige asylansøgere i Danmark. På den
baggrund er der på finanslovsforslaget for 2011 indarbejdet
en nedjustering i antallet af uledsagede mindreårige i
indkvarteringssystemet fra 2012, svarende til mindreudgifter
på ca. 80 mio. kr. årligt.
En del af mer-/mindreudgifterne, der indgår
i skønnet over Integrationsministeriets udgifter, medregnes
efter gældende praksis i ulandsrammen uden for finanslovens
§ 6 (præ-asyl-udgifter). Udenrigsministeriets andel
af ulandsrammen (§ 6.3. Bistand til udviklingslandene)
forventes samlet set nedjusteret med i alt 1,3 mio. kr. i 2011 som
følge af lovforslaget. Ligeledes vil de forventede
mindreudgifter til indkvarteringssystemet i 2012 og frem som
følge af lovforslaget have betydning for skønnet over
Integrationsministeriets udgifter, der efter gældende praksis
medregnes i ulandsrammen.
De samlede økonomiske konsekvenser
indarbejdes på ændringsforslaget til finansloven for
2011.
5. Økonomiske og
administrative konsekvenser for erhvervslivet m.v.
Lovforslaget forventes ikke at medføre
økonomiske og administrative konsekvenser for erhvervslivet
m.v.
6. Miljømæssige
konsekvenser
Lovforslaget forventes ikke at medføre
miljømæssige konsekvenser.
7. Administrative konsekvenser
for borgerne
Lovforslaget forventes ikke at medføre
administrative konsekvenser for borgerne.
8. Forholdet til EU-retten
Spørgsmålet om uledsagede
mindreårige er i et vist omfang reguleret i EU-retten i
Dublin-forordningen (343/2003/EF), EURODAC-forordningen
(2725/2000/EF), direktivet om modtageforhold (2003/9/EF),
asylproceduredirektivet (2005/85/EF) og
flygtningedefinitionsdirektivet (2004/83/EF). Uledsagede
mindreårige defineres som personer under 18 år, der
ankommer i EU-medlemsstaterne uden at være under opsyn af en
ansvarlig voksen.
EU-retsakterne forudsætter udnævnelse
af en personlig repræsentant, som har til opgave at varetage
den uledsagedes interesser, mens der tages stilling til
spørgsmålet om, hvorvidt den pågældende
kan få opholdstilladelse i EU.
Den 3. december 2008 fremsatte Kommissionen
ændringsforslag til Dublin-forordningen, EURODAC-forordningen
og direktivet om modtageforhold. Den 21. oktober 2009 fremsatte
Kommissionen ændringsforslag til asylproceduredirektivet og
flygtningedefinitionsdirektivet. Med ændringsforslagene
ændres der ikke på definitionen af uledsagede
mindreårige eller forpligtelsen til at udpege en personlig
repræsentant for den pågældende. Det
foreslås, at en gift uledsaget mindreårig, som
indrejser i EU-medlemsstaterne uden sin ægtefælle
også være omfattet af de særlige
sikkerhedsgarantier, som retsakterne opstiller for uledsagede
mindreårige.
Danmark har indgået en parallelaftale til
Dublin- og EURODAC-forordningerne og har siden den 1. april 2006
deltaget fuldt ud i samarbejdet herom. På grund af
forbeholdet på området for retlige og indre anliggender
er Danmark ikke bundet af de øvrige retsakter på
asylområdet, men de foreslåede nye danske regler for
uledsagede mindreårige findes at ligge på linje med
EU-reglerne på området.
9. Forholdet til internationale
konventioner
Efter Den Europæiske
Menneskerettighedskonventions (EMRK) artikel 8 har enhver ret til
respekt for sit privatliv og familieliv. Det indebærer
først og fremmest en forpligtelse for staten til ikke at
gøre indgreb i udøvelsen af denne ret, medmindre det
sker i overensstemmelse med loven, varetager et eller flere af de i
artikel 8, stk. 2, nævnte hensyn og er nødvendigt
i et demokratisk samfund. Hertil kommer, at staten efter
omstændighederne har en positiv forpligtelse til at sikre en
effektiv opfyldelse af rettighederne efter artikel 8.
Efter Den Europæiske
Menneskerettighedsdomstols praksis omfatter "familieliv" navnlig
forholdet mellem ægtefæller/samlevende samt
forældre og børn, men kan også omfatte andre
forhold mellem nærtstående. Forholdet mellem voksne
familiemedlemmer, f.eks. mellem voksne søskende, vil dog
ikke nødvendigvis udgøre et familieliv i
konventionens forstand, idet der som udgangspunkt kræves en
form for afhængighed mellem de pågældende (se
bl.a. Khan mod Storbritannien, dom af
12. januar 2010, § 32).
Domstolen har endvidere udtalt, at artikel 8
også beskytter retten til at etablere og udvikle relationer
til andre mennesker og til omverdenen og somme tider kan omfatte
aspekter af individets sociale identitet, og at de samlede sociale
bånd mellem bosiddende immigranter og det samfund, de lever
i, derfor er omfattet af begrebet "privatliv" (se bl.a. Maslov mod Østrig, dom af 23. juni
2008, § 63).
Som det fremgår af afsnit 3.2.2. , vil en
uledsaget mindreårig, der har opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 9 c, stk. 3, i forbindelse
med opholdstilladelsens udløb kunne ansøge om
opholdstilladelse efter § 9 c, stk. 1, hvorefter
opholdstilladelse kan gives, hvis ganske særlige grunde taler
derfor. I denne vurdering vil bl.a. indgå de hensyn, der er
nævnt i afsnit 3.2.2. med henblik på at sikre
overensstemmelse med EMRK artikel 8.
Europarådets konvention om indsats mod
menneskehandel forpligter medlemsstaterne til at beskytte
børn mod at blive udsat for menneskehandel. Efter
konventionens artikel 10, stk. 4, litra a, er medlemsstaterne
forpligtet til at sørge for, at et handlet barn
repræsenteres af en værge, en organisation eller en
myndighed, som skal handle med barnets tarv for øje. Efter
konventionens artikel 10, stk. 4, litra c, skal
medlemsstaterne gøre deres bedste for at finde barnets
familie, hvis dette er til barnets bedste.
Disse bestemmelser blev gennemført i dansk
ret med lov nr. 504 af 6. juni 2007 om ændring af
udlændingeloven og lov om ægteskabs indgåelse og
opløsning (Bekæmpelse af menneskehandel og
samkøring af oplysninger om evakuerede).
Lovforslaget ændrer ikke ved, at der
udpeges en personlig repræsentant for alle uledsagede
mindreårige udlændinge, uanset om de søger asyl,
og uanset om de er handlede.
Børnekonventionen fastslår
deltagerlandenes forpligtelse til at sikre barnets interesser,
når der træffes beslutninger, hvilket i Danmark sikres
ved udpegelsen af en personlig repræsentant.
Børnekonventionens artikel 22 omhandler
specifikt børn, der søger asyl, uanset om de kommer
alene eller ledsaget af forældre eller andre personer. Efter
bestemmelsen skal deltagerstaterne tage passende forholdsregler til
at sikre, at et barn, som søger flygtningestatus, eller som
anses som flygtning i overensstemmelse med gældende
international eller national ret og praksis, uanset om det kommer
alene eller er ledsaget af sine forældre eller af en anden
person, får passende beskyttelse og humanitær bistand
og nyder de rettigheder, som er angivet i denne konvention og i
andre internationale instrumenter vedrørende
menneskerettigheder eller humanitære forhold, hvori den
pågældende stat deltager. Med dette mål for
øje skal deltagerstaterne i det omfang, de anser det for
passende, samarbejde om enhver bestræbelse udfoldet af FN og
andre ansvarlige mellemstatslige organisationer eller private
organisationer, der samarbejder med FN, med henblik på at
beskytte og bistå et sådant barn og på at spore
forældrene eller andre medlemmer af familien til ethvert
barn, der er flygtning, med det formål at opnå de
oplysninger, der er nødvendige, for at barnet skal kunne
genforenes med sin familie.
Børnekonventionen indeholder ikke
bestemmelser, der tillægger uledsagede mindreårige, der
har fået afslag på asyl, nærmere rettigheder,
herunder retten til at få opholdstilladelse på baggrund
af en ansøgning herom.
Ved eftersøgning af forældre eller
slægtninge til uledsagede mindreårige vil der fortsat
blive taget behørigt hensyn til barnets tarv, således
at eftersøgning ikke vil blive iværksat, hvis det
findes at være i modstrid med hensynet til barnets tarv.
De foreslåede ændringer af reglerne
for uledsagede mindreårige vurderes at være i
overensstemmelse med Børnekonventionen.
Princippet om non-refoulement sikres som hidtil
ved en forsvarlig asylsagsbehandling, hvorefter der alene vil ske
udsendelse af personer, der ikke kan meddeles opholdstilladelse som
flygtning eller subsidiær beskyttelse i Danmark.
10. Hørte myndigheder
m.v.
Advokatrådet, Akademikernes
Centralorganisation, Amnesti Nu, Amnesty International,
Boligselskabernes Landsforening, Børnerådet,
Børne- og Kulturchefforeningen, Børns Vilkår,
Centralorganisationernes Fællesudvalg CFU, Danmarks
Lejeforeninger, Danmarks Rederiforening, Danner, Dansk
Arbejdsgiverforening, Dansk Byggeri, Dansk Flygtningehjælp,
Dansk Psykiatrisk Selskab, Dansk Psykolog Forening, Dansk
Røde Kors, Dansk Socialrådgiverforening, Danske
Advokater, Danske Regioner, Datatilsynet, Den Almindelige Danske
Lægeforening, Den Katolske Kirke i Danmark, Det Centrale
Handicapråd, Dokumentations- og Rådgivningscentret om
Racediskrimination, Erhvervs- og Selskabsstyrelsen, Flygtninge
Under Jorden, Flygtningenævnet, Foreningen af Offentlige
Anklagere, Foreningen af Statsforvaltningsjurister, Foreningen af
Statsforvaltningsdirektører, Foreningen af
Udlændingeretsadvokater, Færøernes Landsstyre,
Grønlands Selvstyre, Håndværksrådet,
Institut for Menneskerettigheder, KL, Knud Vilby (på vegne af
Fredsfronten), Landsforeningen Adoption & Samfund,
Landsforeningen af Forsvarsadvokater, Landsforeningen "Et barn To
forældre", Præsidenten for Vestre Landsret,
Præsidenten for Østre Landsret, Red Barnet, Reden Stop
Kvindehandel, Rehabiliterings- og Forskningscentret for Torturofre,
Retslægerådet, Retspolitisk Forening,
Retssikkerhedsfonden, Rigsadvokaten, Rigspolitiet, Rådet for
Etniske Minoriteter, Samarbejdsgruppen om Børnekonventionen,
SOS mod Racisme, Trykkefrihedsselskabet og UNHCR.
| 11. Vurdering af konsekvenser af
lovforslaget | | Positive konsekvenser/ mindreudgifter | Negative konsekvenser/ merudgifter | Økonomiske konsekvenser for stat,
kommuner og regioner | Lovforslaget forventes at indebære
mindreudgifter til eftersøgningsordningen på 5,1 mio.
kr. årligt. Herudover forventes mindreudgifter på ca.
80 mio. kr. årligt fra 2012 til indkvartering af uledsagede
mindreårige asylansøgere i
indkvarteringssystemet. | Lovforslaget indebærer merudgifter
til etablering og drift samt tilsyn m.v. af modtage- og
omsorgsfaciliteter på ca. 6,0 mio. kr. i 2011 og 6,9 mio. kr.
i 2012 og 4,4 mio. kr. i 2013 og frem samt merudgifter til
udsendelse på ca. 5,0 mio. kr. i 2011 og 4,0 mio. kr. i 2012
og frem. | Administrative konsekvenser for stat,
kommuner og regioner | Nej | Ja, der vil jf. ovenfor være opgaver
forbundet med tilsyn m.v. ift. modtage- og
omsorgsfaciliteterne. | Økonomiske konsekvenser for
erhvervslivet | Nej | Nej | Administrative konsekvenser for
erhvervslivet | Nej | Nej | Miljømæssige
konsekvenser | Ingen | Ingen | Administrative konsekvenser for
borgerne | Nej | Nej | Forholdet til EU-retten | Danmark har indgået en
parallelaftale til Dublin- og EURODAC-forordningerne og har siden
1. april 2006 deltaget fuldt ud i samarbejdet herom. På grund
af forbeholdet på området for retlige og indre
anliggender er Danmark ikke bundet af de øvrige retsakter
på asylområdet. De gældende danske regler og
lovforslaget vurderes imidlertid at være i overensstemmelse
med EU-reglerne på området. | | |
|
Bemærkninger til lovforslagets
enkelte bestemmelser
Til § 1
Til nr. 1
Efter den foreslåede bestemmelse i § 9 c, stk. 3, nr. 1, kan der
gives opholdstilladelse til en uledsaget asylansøger under
18 år, hvis der som følge af udlændingens
personlige forhold er særlige grunde til at antage, at
udlændingen ikke bør gennemgå en
asylsagsbehandling og hvis der er grund til at antage, at
udlændingen ved en tilbagevenden til hjemlandet eller det
tidligere opholdsland vil være uden familiemæssigt
netværk eller uden mulighed for ophold på et modtage-
og omsorgscenter og dermed vil blive stillet i en reel
nødsituation.
Det betyder, at udlændingen skal være
under 18 år på det tidspunkt, hvor opholdstilladelsen
gives. Det er dermed ikke længere udlændingens alder
på asylansøgningstidspunktet, der er afgørende
for, om en uledsaget udlænding vil være omfattet af
bestemmelsen.
Med udlændingens personlige forhold sigtes
navnlig til spørgsmålet om udlændingens
modenhed.
Praksis for vurderingen af udlændingens
modenhed ændres ikke. Det betyder, at det fortsat vil
være sådan, at uledsagede mindreårige under 12
år samt visse børn mellem 12 og 15 år kan
meddeles opholdstilladelse efter bestemmelsen uden forinden at have
gennemgået asylsagsbehandling.
Den gældende praksis, hvorefter lav
alder/manglende modenhed ikke i sig selv kan begrunde, at der kan
meddeles opholdstilladelse efter den foreslåede § 9
c, stk. 3, nr. 1, foreslås præciseret,
således at alle betingelser for at give opholdstilladelse
efter bestemmelsen fremgår direkte heraf. Det betyder, at
opholdstilladelse efter bestemmelsen - ud over kravet om lav
alder/manglende modenhed - som i dag vil forudsætte, at
barnet ikke har familiemæssigt netværk i hjemlandet
eller det tidligere opholdsland, eller at offentlig omsorg, som
barnet før udrejsen var undergivet, ikke kan genetableres,
og at barnet dermed vil blive stillet i en reel nødsituation
ved en tilbagevenden. Ved vurderingen af, om opholdstilladelse kan
gives, skal der som hidtil lægges vægt på, om der
uden problemer kan skabes - f.eks. telefonisk - kontakt til barnets
forældre eller andre familiemedlemmer, som før
indrejsen tog sig af barnet, i hjemlandet. Hvis dette er
tilfældet, kan der normalt ikke meddeles opholdstilladelse.
Opholdstilladelse kan f.eks. gives, hvis det ikke er praktisk
muligt at skabe grundlag for en genforening i hjemlandet eller
forældrenes/familiemedlemmernes opholdsland. En genforening
vil f.eks. ikke være praktisk mulig, hvis forældrene er
fængslet, eller barnet ikke kan få indrejsetilladelse
til forældrenes opholdsland. Det er ikke afgørende, om
forældrene eller det familiemæssige netværk har
vilje til at tage sig af barnet, men derimod om de
pågældende objektivt set har mulighed for at tage sig
af barnet.
Den foreslåede bestemmelse indebærer
endvidere, at opholdstilladelse ikke vil kunne gives, hvis der i
barnets hjemland eller det tidligere opholdsland er adgang til
ophold på et modtage og omsorgscenter. I sådanne
tilfælde vil det afgørende dermed ikke være
barnets lave alder eller manglende modenhed, om en genforening med
barnets forældre eller andet familiemæssige
netværk vil være praktisk mulig, eller om en eventuel
offentlig omsorg, som udlændingen var undergivet før
udrejsen, kan genetableres. Det afgørende vil alene
være, at barnet vil have adgang til passende modtage- og
omsorgsfaciliteter, og at der dermed er sikkerhed for, at der vil
blive taget hånd om den pågældende ved en
tilbagevenden, således at den pågældende ikke vil
blive stillet i en reel nødsituation ved en tilbagevenden.
Dette indebærer endvidere, at eftersøgning af
forældre eller familiemæssigt netværk ikke vil
skulle ske, hvis der i barnets hjemland eller det tidligere
opholdsland er passende modtage- og omsorgsfaciliteter, jf.
bemærkningerne til lovforslagets § 1, nr. 7.
Er betingelserne for opholdstilladelse efter den
foreslåede bestemmelse i § 9 c, stk. 3, nr. 1,
ikke opfyldt, vil behandlingen af udlændingens asylsag og en
eventuel udsendelse skulle afvente, at den pågældende
bliver aldersmæssigt moden til at gennemgå
asylproceduren. Derefter vil asylsagen blive behandlet, jf. afsnit
3.2.2.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 9 c, stk. 3, nr. 1, 2. pkt.,
kan opholdstilladelsen ikke forlænges ud over
udlændingens fyldte 18. år.
Det betyder, at udlændingen normalt har
pligt til at udrejse, når opholdstilladelsen udløber
ved det fyldte 18. år, jf. afsnit 3.2.2, hvoraf det bl.a.
fremgår, at udlændingebekendtgørelsen vil blive
ændret, således at opholdstilladelse som uledsaget
mindreårig fremover ikke vil kunne gives for en periode, der
går ud over udlændingens fyldte 18. år, og at
opholdstilladelsen heller ikke vil kunne forlænges ud over
det fyldte 18. år.
Den foreslåede bestemmelse i § 9 c, stk. 3, nr. 2,
indebærer, at der kan gives opholdstilladelse til en
uledsaget udlænding under 18 år, der har fået
endeligt afslag på asyl, hvis der er grund til at antage, at
udlændingen på grund af manglende familiemæssigt
netværk eller manglende mulighed for ophold på et
modtage- og omsorgscenter vil blive stillet i en reel
nødsituation ved en tilbagevenden til hjemlandet eller det
tidligere opholdsland. Dette indebærer, at udlændingen
skal være under 18 år på det tidspunkt, hvor
opholdstilladelsen kan gives. Det er dermed ikke længere
udlændingens alder på asylansøgningstidspunktet,
der er afgørende for, om en uledsaget udlænding vil
være omfattet af bestemmelsen.
Som i dag vil det fortsat være en
betingelse for opholdstilladelse efter bestemmelsen, at
udlændingen ikke i hjemlandet eller det tidligere opholdsland
har forældre eller andet familiemæssigt netværk,
der kan tage sig af barnet, og at en eventuel offentlig omsorg, som
udlændingen var undergivet før udrejsen, kan
genetableres. Bestemmelsen indebærer endvidere, at
opholdstilladelse ikke vil kunne gives, hvis der i
udlændingens hjemland eller det tidligere opholdsland er
adgang til et passende modtage- og omsorgscenter. I sådanne
tilfælde vil det afgørende dermed ikke være, om
udlændingens forældre eller andet familiemæssige
netværk kan findes, eller om en eventuel offentlig omsorg,
som udlændingen var undergivet før udrejsen, kan
genetableres. Det afgørende vil alene være, at
udlændingen vil have adgang til passende modtage- og
omsorgsfaciliteter, og at der dermed er sikkerhed for, at der vil
blive taget hånd om den pågældende ved en
tilbagevenden, således at den pågældende ikke vil
blive stillet i en reel nødsituation ved en tilbagevenden.
Dette indebærer endvidere, at eftersøgning af
forældre eller familiemæssigt netværk ikke vil
skulle ske, hvis der i udlændingens hjemland eller det
tidligere opholdsland er passende modtage- og omsorgsfaciliteter,
jf. bemærkningerne til lovforslagets § 1, nr. 7.
Det forhold, at der skal være tale om passende modtage- og
omsorgsfaciliteter, betyder, at modtage- og omsorgscentrene skal
være af en rimelig og forsvarlig standard, at der skal
være adgang til reintegrationsfaciliteter, herunder
uddannelse eller praktik m.v., og at disse forhold er af en vis
varighed. Der henvises i øvrigt til afsnit 3.1.2.
Som i dag vil det fortsat være et
afgørende element ved vurderingen af, hvorvidt der
bør gives opholdstilladelse, om udlændingen ved en
tilbagevenden vil blive stillet i en situation, der
væsentligt adskiller sig fra andre jævnaldrendes
situation.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 9 c, stk. 3, nr. 2, 2. pkt.,
kan opholdstilladelsen ikke forlænges ud over
udlændingens fyldte 18. år.
Det betyder, at udlændingen normalt har
pligt til at udrejse, når opholdstilladelsen udløber
ved det fyldte 18. år, jf. afsnit 3.2.2, hvoraf det bl.a.
fremgår, at udlændingebekendtgørelsen vil blive
ændret, således at opholdstilladelse som uledsaget
mindreårig fremover ikke vil kunne gives for en periode, der
går ud over udlændingens fyldte 18. år, og at
opholdstilladelsen heller ikke vil kunne forlænges ud over
det fyldte 18. år.
Der henvises til afsnit 3.2.2.
Til nr. 2
I dag følger adgangen til at foretage
aldersundersøgelser dels af udlændingelovens
§ 48 e, stk. 2, hvorefter politiet til brug for
Udlændingeservices afgørelser efter
udlændingelovens § 48 a, stk. 1, bl.a. skal
fastlægge udlændingens identitet, dels af
udlændingelovens § 40, stk. 1, hvorefter en
udlænding skal meddele de oplysninger, der er
nødvendige til bedømmelse af, om en tilladelse i
henhold til udlændingeloven kan gives.
Med den foreslåede bestemmelse i § 40 c, stk. 2, kommer
anvendelsen af aldersundersøgelser til at fremgå
direkte af udlændingeloven. Der er tale om en kodificering af
gældende praksis efter bestemmelserne i
udlændingelovens § 48 a, stk. 1 og
§ 40, stk. 1, og bestemmelsen vil blive
administreret, som ordningen administreres i dag.
Dette indebærer, at udlændinge, der
indrejser her i landet som angiveligt mindreårige, skal
medvirke til en aldersundersøgelse, når politiet eller
Udlændingeservice kræver det. Det betyder, at der i
forhold til udlændinge, der over for myndighederne oplyser at
være uledsagede mindreårige, men som ikke vil medvirke
til undersøgelsen, efter en konkret vurdering kan
træffes afgørelse på det foreliggende grundlag,
således at det ikke kan lægges til grund, at de
pågældende er mindreårige.
Der henvises til afsnit 3.6.
Til nr. 3
Efter den foreslåede bestemmelse i § 56 a, stk. 1, 4. pkt., kan
den organisation, som efter de gældende regler er godkendt af
integrationsministeren til at indstille personer til hvervet som
repræsentant (Dansk Røde Kors), efter aftale med
ministeren for flygtninge, indvandrere og integration ansætte
personer til at varetage dette hverv.
Den foreslåede bestemmelse skal sikre, at
Dansk Røde Kors kan ansætte personer, der mod vederlag
varetager hvervet som repræsentant, hvis der bliver behov for
det. Dette vil skulle ske efter aftale med ministeren for
flygtninge, indvandrere og integration.
Der henvises til afsnit 3.5.1.
Til nr. 4
Den foreslåede bestemmelse i § 56 a, stk. 1, 5. pkt.,
indebærer, at det fremover vil være Statsforvaltningen
Hovedstaden, som udpeger alle personlige repræsentanter,
uanset hvor i landet den uledsagede mindreårige er
indkvarteret. Dansk Røde Kors vil fremover indhente straffe-
og børneattest for de personer, som indstilles til hvervet,
og sende disse dokumenter til statsforvaltningen sammen med
indstillingen.
Der henvises til afsnit 3.5.2.
Til nr. 5 og 6
Ved kongelig resolution af 23. november 2007 blev
det besluttet at nedlægge Ministeriet for Familie- og
Forbrugeranliggender. Som følge heraf foreslås
ordlyden af § 56 a, stk. 4 og 5,
ændret fra "ministeren for familie- og forbrugeranliggender"
til "justitsministeren", som før oprettelsen af Ministeriet
for Familie- og Forbrugeranliggender havde kompetencen efter
bestemmelserne. Familiestyrelsen under Justitsministeriet er i dag
klageinstans i forhold til Statsforvaltningernes afgørelser
om udpegning af personlige repræsentanter for uledsagede
mindreårige udlændinge.
Til nr. 7
Efter den foreslåede bestemmelse i § 56 a, stk. 9, 1. pkt.,
iværksætter Udlændingeservice en
eftersøgning af forældrene eller andet
familiemæssigt netværk til en uledsaget
mindreårig udlænding, hvis der ikke i barnets hjemland
eller tidligere opholdsland er adgang til passende modtage- og
omsorgsfaciliteter. Det er som udgangspunkt en forudsætning
for at iværksætte eftersøgningen, at barnet
samtykker hertil. Det betyder, at Udlændingeservice normalt
kun har pligt til at iværksætte eftersøgning,
hvis barnet samtykker hertil.
Hvis et barn, f.eks. på grund af sin
fysiske eller psykiske helbredstilstand, ikke selv er i stand til
at samtykke til iværksættelse af eftersøgning,
kan den personlige repræsentant samtykke på barnets
vegne. Dette følger af, at den personlige repræsentant
har kompetence til at træffe de samme beslutninger, som en
forældremyndighedsindehaver, jf. afsnit 2.2.2.
Eftersøgningen vil som hidtil skulle
iværksættes hurtigst muligt efter barnets ankomst til
Danmark, dog tidligst når der er udpeget en
repræsentant for barnet.
Eftersøgning vil kun blive iværksat,
hvis der ikke i barnets hjemland eller det tidligere opholdsland er
adgang til passende modtage- og omsorgsfaciliteter. Det betyder, at
Udlændingeservices eftersøgningspligt ikke omfatter
uledsagede mindreårige, der skal udrejse til lande, hvor der
er adgang til sådanne faciliteter.
Som i dag vil Udlændingeservices
eftersøgningspligt heller ikke omfatte tilfælde, hvor
barnet - f.eks. i forbindelse med en asylsamtale - har oplyst
myndighederne om sine forældres eller anden families
opholdssted. I sådanne tilfælde er der ikke tvivl om,
at barnet har forældre eller andet familiemæssigt
netværk, der vil kunne drage omsorg for barnet ved en
tilbagevenden. Dette gælder dog ikke, hvis der
efterfølgende er kommet sikre oplysninger frem om, at
forældrene eller den anden familie er forsvundet. Det samme
gælder, hvis barnet før sin udrejse har været
undergivet offentlig omsorg, som vil kunne genetableres ved en
tilbagevenden.
Det foreslås i § 56 a, stk. 9, 2. pkt., at
Udlændingeservices eftersøgningspligt ikke skal
omfatte familiemedlemmer til uledsagede mindreårige
EU/EØS-borgere. I konkrete tilfælde vil der fortsat
kunne ske eftersøgning af de pågældendes
familie, hvis helt særlige forhold gør det
nødvendigt, eller hvis der er tale om et handlet barn, jf.
den foreslåede bestemmelse i § 56 a,
stk. 10.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 56 a, stk. 10, 1. pkt., skal
eftersøgning som udgangspunkt altid iværksættes,
hvis barnet har været udsat for menneskehandel, uanset om
barnet samtykker til det. Denne pligt følger af artikel 10,
stk. 4, litra c, i Europarådets konvention om indsatsen
mod menneskehandel. Eftersøgning skal dog ikke ske, hvis
særlige grunde taler imod det, f.eks. hvis der foreligger
oplysninger om, at barnets forældre har medvirket til
handlen.
Det foreslås derudover i § 56 a, stk. 10, 2. pkt., at
eftersøgning af forældre eller andet
familiemæssigt netværk kan iværksættes,
selvom barnet ikke samtykker dertil, hvis ganske særlige
grunde i øvrigt taler for det.
Der henvises til afsnit 3.3.
Eftersøgning kan med den foreslåede
bestemmelse i § 56 a, stk. 11,
1. pkt., ske i samarbejde med en eller flere organisationer,
som integrationsministeren har godkendt til at udføre
opgaven.
Som i dag vil eftersøgning derudover
fortsat kunne ske gennem Integrationsministeriets udsendte
attachéer eller Udenrigsministeriet eller via hjemlandets
myndigheder. Hvis der er tale om en uledsaget mindreårig, der
har søgt asyl, er det en forudsætning for at
eftersøge forældre eller andet familiemæssigt
netværk gennem hjemlandets myndigheder, at der er meddelt
endeligt afslag på asyl.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 56 a, stk. 11, 2. pkt., kan
Udlændingeservice og de organisationer, som
integrationsministeren har godkendt til at udføre
eftersøgninger af forældre eller andet
familiemæssigt netværk, som i dag udveksle oplysninger
om barnets personlige forhold uden samtykke fra barnet eller den
personlige repræsentant.
Der henvises i øvrigt til afsnit 3.3 og
3.4.
Til § 2
Til nr. 1
Det følger i dag af integrationslovens
§ 2, stk. 2, at udlændinge med
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 c,
stk. 2 og 3, er omfattet af integrationslovens personkreds.
Det følger endvidere af integrationslovens § 2,
stk. 3, nr. 2, og § 2, stk. 4, nr. 2 og 6, at
udlændinge med opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 c, stk. 1, er omfattet, i det omfang
opholdstilladelsen er meddelt på baggrund af en
familiemæssig tilknytning til en herboende person eller med
henblik på skoleophold, praktiskophold, au pair-ophold eller
studier.
Af integrationslovens § 57
følger, at i tilfælde, hvor en udlænding med
opholdstilladelse efter § 2, stk. 2-4,
efterfølgende meddeles opholdstilladelse på et andet
grundlag, har de i denne lov fastsatte bestemmelser virkning fra
den første opholdstilladelse.
Med den foreslåede ændring i § 2, stk. 2, nr. 3, vil
integrationslovens personkreds udtrykkelig omfatte alle
udlændinge, der meddeles opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 9 c.
Med den foreslåede bestemmelse
tilvejebringes f.eks. et klart hjemmelsgrundlag for, at en
udlænding, der efter at have haft en tidsbegrænset
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 c,
stk. 3, meddeles opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 9 c, stk. 1, stadig vil
være omfattet af integrationsloven.
Ændringen medfører tilsvarende, at
en udlænding, der har været meddelt en
tidsbegrænset opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 b, stk. 1, og efterfølgende meddeles
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 c,
stk. 1, udtrykkelig omfattes af integrationslovens
personkreds. Det samme gælder andre udlændinge, der har
indgivet opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 7, og som meddeles opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 9 c, stk. 1. Som eksempel
kan nævnes en uledsaget mindreårig asylansøger,
der har fået endeligt afslag på asyl, men som har
fået opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 c, stk. 1, med henvisning til, at den
pågældende har haft et relativt langvarigt ophold i
Danmark, dvs. minimum 5 år, og der efter en samlet vurdering
foreligger ganske særlige grunde.
Endelig medfører ændringen, at
udlændinge, der meddeles opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 9 c, stk. 1, 1. pkt.,
på andet grundlag, udtrykkelig omfattes af integrationslovens
personkreds. Til denne gruppe hører bl.a. udlændinge,
der ville have fået opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 9 b, stk. 1, hvis de
oprindelig havde søgt asyl, men på grund af den
manglende forudgående asylansøgning ikke er omfattet
af denne bestemmelses personkreds.
Den foreslåede bestemmelse i § 2,
stk. 2, vil endvidere som hidtil omfatte udlændinge, der
får opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9, stk. 2 og 3.
Den foreslåede bestemmelse indebærer
således, at alle kategorier af udlændinge med
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 c
udtrykkelig er omfattet af integrationslovens personkreds, enten
som flygtninge (§ 2, stk. 2),
familiesammenførte udlændinge (§ 2,
stk. 3) eller indvandrere (§ 2, stk. 4).
Der henvises til afsnit 3.2.2.3.
Til § 3
Det foreslås i § 3, stk. 1, at loven
træder i kraft den 1. januar 2011. Efter den foreslåede
bestemmelse i § 3,
stk. 2, gælder lovforslagets § 1, nr.
1, 2 og 4, kun for uledsagede mindreårige udlændinge,
der fra og med den 1. januar 2011 indrejser i Danmark.
Det betyder, at den foreslåede bestemmelse
i § 56 a, stk. 1, 4. pkt., jf. lovforslagets
§ 1, nr. 3, om ansættelse af personer til at
varetage hvervet som repræsentant gælder fra den 1.
januar 2011.
Det betyder også, at de foreslåede
bestemmelser i § 56 a, stk. 9-11, jf. lovforslagets
§ 1, nr. 5, om eftersøgning af forældre
eller andet familiemæssigt netværk finder anvendelse
fra den 1. januar 2011 for alle uledsagede mindreårige
udlændinge, uanset om de er indrejst før den 1. januar
2011. Der skal således kun ske eftersøgning af
forældre eller andet familiemæssigt netværk til
uledsagede mindreårige, der er indrejst før den 1.
januar 2011, og som ikke har samtykket til eftersøgning,
hvis de efter den 1. januar 2011 samtykker til eftersøgning.
Der henvises til bemærkningerne til lovforslagets
§ 3, stk. 3. Er barnet handlet, eller er der andre
særlige grunde til at iværksætte
eftersøgning, skal eftersøgning dog
iværksættes, uanset der ikke foreligger samtykke, jf.
den foreslåede bestemmelse i § 56 a,
stk. 10.
Frem til lovens ikrafttræden den 1. januar
2011 skal Udlændingeservice fortsætte
bestræbelserne på at eftersøge forældre
eller andre familiemedlemmer til uledsagede mindreårige i
samme omfang som hidtil. Det gælder, uanset om barnet har
samtykket til eftersøgningen.
Det betyder endvidere, at
udlændingemyndighederne fra den 1. januar 2011 ikke skal
eftersøge familie til børn, der er
EU/EØS-borgere, uanset tidspunktet for deres indrejse.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 3, stk. 2, gælder de
øvrige ændringer, jf. lovforslagets § 1, nr.
1, 2 og 4, kun for uledsagede mindreårige udlændinge,
der indrejser i Danmark fra og med den 1. januar 2011.
Det betyder, at de nye betingelser i
§ 9 c, stk. 3, om opholdstilladelse som uledsaget
mindreårig, jf. lovforslagets § 1, nr. 1, finder
anvendelse for de uledsagede mindreårige udlændinge,
der fra og med denne dato indrejser i Danmark. Afslag på
opholdstilladelse efter den foreslåede bestemmelse i
§ 9 c, stk. 3, nr. 2, med henvisning til, at barnet
i hjemlandet har mulighed for ophold på modtage- og
omsorgscenter, vil dog først kunne gives, når
sådanne faciliteter er endeligt etableret i hjemlandet og i
stand til at modtage børn, der vender tilbage fra
Danmark.
Den foreslåede bestemmelse i § 1,
nr. 4, hvorefter Statsforvaltningen Hovedstaden fremover skal
udpege alle repræsentanter uanset barnets opholdssted, finder
også anvendelse for uledsagede mindreårige
udlændinge, der indrejser i Danmark fra og med den 1. januar
2011. Det betyder, at personlige repræsentanter for
uledsagede mindreårige, der er indrejst før den 1.
januar 2011, skal udpeges af den stedlige statsforvaltning, selvom
barnet ikke har fået udpeget en repræsentant på
lovens ikrafttrædelsestidspunkt.
Den foreslåede bestemmelse i § 3, stk. 3, indebærer,
at Udlændingeservice alene skal fortsætte en
eftersøgning af forældre eller andet
familiemæssigt netværk til et uledsaget barn, som
Udlændingeservice før den 1. januar 2011 har
iværksat uden barnets samtykke, og som ikke er tilendebragt
den 1. januar 2011, hvis barnet samtykker til det.
Til § 4
Bestemmelsen fastsætter lovens territoriale
gyldighedsområde og indebærer, at loven ikke
gælder for Færøerne og Grønland. Lovens
§ 1 om ændring af udlændingeloven kan dog ved
kongelig anordning helt eller delvist sættes i kraft for
Færøerne og Grønland med de afvigelser, som de
færøske og grønlandske forhold tilsiger.
Bilag
Lovforslaget sammenholdt med gældende
lov
Gældende
formulering | | Lovforslaget | | | | | | § 1 | | | | I det følgende gengives de relevante dele
af de relevante gældende bestemmelser i
udlændinge-loven, jf. lovbekendtgørelse nr. 1061 af
18. august 2010: | | I udlændingeloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 1061 af 18. august 2010, med de
ændringer, der følger af § 3, nr. 2, 3, 22 og
24-26, i lov nr. 1511 af 27. december 2009 om ændring af
udlændingeloven, de ændringer, der følger af
§ 2, nr. 1-4 og 6, i lov nr. 400 af 21. april 2010 om
ændring af udlændingeloven og lov om aktiv
socialpolitik og udlændingeloven, og de ændringer, der
følger af § 1, nr. 6, i lov nr. 572 af 31. maj 2010 om
ændring af udlændingeloven, foretages følgende
ændringer: | | | | § 9
c. - - - | | | Stk. 1-2. - -
- | | 1.§ 9 c, stk. 3, affattes
således: | Stk. 3. Der kan
gives opholdstilladelse til: | | »Stk. 3.
Der kan gives opholdstilladelse til: | 1) | En uledsaget udlænding, der inden det
fyldte 18. år har indgivet ansøgning om
opholdstilladelse i medfør af § 7, hvis der efter
det, som er oplyst om udlændingens personlige forhold, er
særlige grunde til at antage, at udlændingen ikke
bør gennemgå en asylsagsbehandling. | | 1) | En uledsaget udlænding under 18
år, der har indgivet ansøgning om opholdstilladelse
efter § 7, hvis der efter det, som er oplyst om
udlændingens personlige forhold, er særlige grunde til
at antage, at udlændingen ikke bør gennemgå en
asylsagsbehandling, og hvis der er grund til at antage, at
udlændingen ved en tilbagevenden til hjemlandet eller det
tidligere opholdsland vil være uden familiemæssigt
netværk eller uden mulighed for ophold på et modtage-
og omsorgscenter og dermed vil blive stillet i en reel
nødsituation. Opholdstilladelsen kan ikke forlænges ud
over udlændingens fyldte 18. år. | 2) | En uledsaget udlænding, der inden det
fyldte 18. år har indgivet ansøgning om
opholdstilladelse i medfør af § 7, hvis der er
grund til at antage, at udlændingen uden for de i
§ 7, stk. 1 og 2, nævnte tilfælde vil
blive stillet i en reel nødsituation ved en tilbagevenden
til hjemlandet. | | 2) | En uledsaget udlænding under 18
år, der er meddelt afslag på en ansøgning om
opholdstilladelse efter § 7, hvis der er grund til at
antage, at udlændingen ved en tilbagevenden til hjemlandet
eller det tidligere opholdsland vil være uden
familiemæssigt netværk eller uden mulighed for ophold
på et modtage- og omsorgscenter og dermed vil blive stillet i
en reel nødsituation. Opholdstilladelsen kan ikke
forlænges ud over udlændingens fyldte 18.
år.« | Stk. 4-13. - -
- | | | | | | § 40 c.
Ved behandlingen af en ansøgning om opholdstilladelse efter
§ 9 eller § 9 c, stk. 1, kan
udlændingemyndighederne kræve, at ansøgeren og
den person, til hvem ansøgeren oplyser at have den
familiemæssige tilknytning, som skal danne grundlag for
opholdstilladelsen, medvirker til en dna-undersøgelse med
henblik på at fastslå den familiemæssige
tilknytning, såfremt denne ikke på anden måde kan
anses for tilstrækkeligt dokumenteret. | | 2. I § 40 c indsættes som stk. 2: »Stk. 2.
Politiet og Udlændingeservice kan kræve, at en
uledsaget udlænding, der oplyser at være under 18
år, medvirker til en lægelig undersøgelse med
henblik på at fastslå udlændingens
alder.« | | | | § 56 a. En
uledsaget udlænding under 18 år, der opholder sig her i
landet, får, medmindre ganske særlige grunde taler
derimod, udpeget en repræsentant til varetagelse af sine
interesser. Har den uledsagede udlænding under 18 år
været udsat for menneskehandel, skal der ved udpegningen af
repræsentanten tages hensyn hertil. En organisation, som er
godkendt hertil af ministeren for flygtninge, indvandrere og
integration, indstiller efter anmodning fra Udlændingeservice
en person til hvervet som repræsentant. Repræsentanten
udpeges af statsforvaltningen. Stk. 2-3. - -
- | | 3. I § 56 a, stk. 1,
indsættes efter 3. pkt.: »Organisationen kan efter aftale med
ministeren for flygtninge, indvandrere og integration ansætte
personer til at varetage hvervet som
repræsentant.« 4.§ 56 a, stk. 1, 4. pkt. der
bliver 5. pkt., affattes således: »Repræsentanten udpeges af
Statsforvaltningen Hovedstaden.« | Stk. 4.
Statsforvaltningens afgørelser efter stk. 1 og 3 kan
påklages til ministeren for familie- og
forbrugeranliggender. | | 5. I § 56 a, stk. 4, ændres
»ministeren for familie- og forbrugeranliggender« til
»justitsministeren«. | | | | Stk. 5.
Ministeren for familie- og forbrugeranliggender kan fastsætte
nærmere regler om statsforvaltningernes behandling af sager
efter stk. 1-4. | | 6. I § 56, stk. 5, ændres
»Ministeren for familie- og forbrugeranliggender« til
»Justitsministeren«. | Stk. 6-8. - -
- | | | Stk. 9.
Udlændingeservice iværksætter en
eftersøgning af forældrene til et barn, der er
omfattet af stk. 1, medmindre ganske særlige grunde taler
derimod. Eftersøgningen af forældrene kan ske i
samarbejde med Dansk Røde Kors eller en anden tilsvarende
organisation, som er godkendt hertil af ministeren for flygtninge,
indvandrere og integration. Udlændingeservice og de
nævnte organisationer kan i forbindelse med
eftersøgningen af barnets forældre udveksle
oplysninger om barnets personlige forhold uden samtykke fra barnet
eller den udpegede personlige repræsentant til varetagelse af
barnets interesser. | | 7.§ 56 a, stk. 9, ophæves,
og i stedet indsættes: »Stk. 9.
Udlændingeservice iværksætter med samtykke fra et
barn, der er omfattet af stk. 1, en eftersøgning af
forældrene eller andet familiemæssigt netværk til
barnet, medmindre barnet kan tage ophold på et modtage- eller
omsorgscenter i hjemlandet eller det tidligere opholdsland. Dette
gælder dog ikke, hvis barnet er omfattet af § 2, stk.
1. Stk. 10.
Udlændingeservice iværksætter en
eftersøgning som nævnt i stk. 9, hvis barnet har
været udsat for menneskehandel, medmindre særlige
grunde taler herimod. Udlændingeservice
iværksætter endvidere en eftersøgning som
nævnt i stk. 9, hvis ganske særlige grunde i
øvrigt taler herfor. Stk. 11.
Eftersøgning af forældre eller andet
familiemæssigt netværk, jf. stk. 9 og 10, kan ske i
samarbejde med en eller flere organisationer, som er godkendt
hertil af ministeren for flygtninge, indvandrere og integration.
Udlændingeservice og de nævnte organisationer kan i
forbindelse med eftersøgningen af barnets forældre
eller andet familiemæssige netværk udveksle oplysninger
om barnets personlige forhold uden samtykke fra barnet eller den
personlige repræsentant.« | | | | | | § 2 | | | | | | I integrationsloven, jf. lovbekendtgørelse
nr. 1062 af 20. august 2010, foretages følgende
ændring: | | | | § 2.
Omfattet af denne lov er flygtninge, jf. stk. 2,
familiesammenførte udlændinge, jf. stk. 3, og
indvandrere, jf. stk. 4. | | | Stk. 2. Ved en
flygtning forstås i denne lov | | | 1) | en udlænding med opholdstilladelse
efter udlændingelovens §§ 7 eller 8, | | | 2) | en udlænding med opholdstilladelse
efter udlændingelovens § 9 b, | | | 3) 4) | en udlænding med opholdstilladelse
efter udlændingelovens § 9 c, stk. 2 eller 3,
eller en udlænding med opholdstilladelse
efter udlændingelovens § 9 e. | | 1. »3) | § 2,
stk. 2, nr. 3, affattes således: en udlænding med opholdstilladelse
efter udlændingelovens § 9 c, medmindre
udlændingen er omfattet af stk. 3 eller 4,
eller,« | Stk. 3. Ved en
familiesammenført udlænding forstås i denne
lov | | | 1) | en udlænding med opholdstilladelse
efter udlændingelovens § 9 eller | | | 2) | en udlænding med opholdstilladelse
efter udlændingelovens § 9 c, stk. 1, som
følge af en familiemæssig tilknytning til en herboende
person, som ikke er omfattet af stk. 4. | | | Stk. 4. Ved en
indvandrer forstås i denne lov | | | 1) | en udlænding med opholdstilladelse
efter udlændingelovens § 9 a, | | | 2) | en udlænding med opholdstilladelse
efter udlændingelovens § 9 c, stk. 1, med
henblik på skoleophold, praktikophold, au pair-ophold eller
studier, | | | 3) | en udlænding med opholdstilladelse
efter udlændingelovens § 9 c, stk. 4, | | | 4) | en udlænding med opholdstilladelse
efter § 9 d, | | | 5) | en udlænding med opholdstilladelse
efter udlændingelovens § 9 f, | | | 6) | en udlænding med opholdstilladelse
efter udlændingelovens § 9 c, stk. 1, på
grund af en familiemæssig tilknytning til en udlænding
omfattet af nr. 1-5 eller | | | 7) | en udlænding med registreringsbevis
eller opholdskort efter udlændingelovens § 6. | | | Stk. 5. Lovens
kapitel 3, 4, 5, 6 og 7 finder ikke anvendelse for
indvandrere. | | | Stk. 6.
Udlændingeservice træffer afgørelse om, hvorvidt
en udlænding er omfattet af integrationsloven. | | |
|