Efter afstemningen i Folketinget ved 2.
behandling den 11. december 2012
Forslag
til
Lov om indgåelse af tillægsaftaler
til den dansk-grønlandske dobbeltbeskatningsaftale
§ 1. Fire tillægsaftaler af 20.
februar 2012, jf. bilag 1-4 til denne lov, til den mellem den
danske regering og det grønlandske landsstyre indgåede
aftale af 18. oktober 1979 til undgåelse af
dobbeltbeskatning, for så vidt angår indkomst- og
formueskat, samt om bistand i skattesager som ændret senest
ved lov nr. 1332 af 19. december 2008 gælder i denne del af
riget.
Stk. 2.
Tillægsaftalerne træder i kraft og finder anvendelse
efter bestemmelserne i deres ikrafttrædelsesbestemmelse.
§ 2. I pensionsafkastbeskatningsloven,
jf. lovbekendtgørelse nr. 170 af 22. februar 2011, som
ændret bl.a. ved § 1 i lov nr. 1561 af 21. december 2010
og § 2 i lov nr. 398 af 9. maj 2012 og senest ved § 6 i
lov nr. 922 af 18. september 2012, foretages følgende
ændringer:
1. I
§ 1 indsættes som stk. 3:
»Stk. 3.
Pensionsberettigede, som anses for bosat i Grønland efter
dobbeltbeskatningsoverenskomsten mellem Danmark og Grønland,
er skattepligtige af pensionsordninger som nævnt i stk. 1 i
danske forsikringsselskaber m.v.«
2. Tre
steder i § 15, stk. 7,
indsættes efter »§ 1, stk. 1«: »og
3«.
3. I
§ 16, stk. 1, indsættes
efter »§ 1, stk. 1«: »og 3«.
4. I
§ 23 a, stk. 1 og fire steder i
stk. 3, indsættes efter
»§ 1, stk. 1«: »og 3«.
5. I
§ 29, stk. 3, indsættes
efter »§1, stk. 1«: »og 3«.
6. I
§ 31, stk. 1, nr. 7, udgår
»og«.
7. I
§ 31, stk. 1, nr. 8, ændres
».« til: », og«.
8. I
§ 31, stk. 1, indsættes som
nr. 9:
»9) hvilke
oplysninger der skal meddeles told- og skatteforvaltningen til brug
for opgørelsen af den skat efter denne lov, der skal
overføres til Grønland efter skatteaftalen mellem
Danmark og Grønland af 20. februar 2012.«
9. I
§ 31, stk. 2, ændres
»fuldt skattepligtige her til landet efter kildeskattelovens
§ 1« til: »skattepligtige efter § 1, stk. 1
og 3«.
§ 3. I lov nr. 474 af 12. juni 2009 om
forskellige forhold i forbindelse med Grønlands Selvstyre
foretages følgende ændring:
1. I
§ 5 ændres
»tillægsaftale af 31. august 1997« til:
»tillægsaftaler af 31. august 1997 og 20. februar
2012«.
§ 4. Loven træder i kraft dagen
efter bekendtgørelsen i Lovtidende, jf. dog stk. 3.
Stk. 2.
§ 2 har virkning fra og med indkomståret 2013.
Stk. 3.
§ 3 træder i kraft og har virkning fra og med den 1.
januar 2013.
§ 5. §§ 1 og 2 gælder
ikke for Færøerne og Grønland.
Bilag 1
TILLÆGSAFTALE TIL DEN
DANSK-GRØNLANDSKE DOBBELTBESKATNINGSAFTALE
Den danske regering og Naalakkersuisut,
som ønsker at indgå en tillægsaftale til
ændring af aftalen af 18. oktober 1979 til undgåelse af
dobbeltbeskatning for så vidt angår indkomst- og
formueskat samt om bistand i skattesager, som ændret senest
ved tillægsaftale af 19. august 2008,
er blevet enige om følgende:
Artikel 1
I aftalen indsættes efter artikel 17 som ny artikel:
»Artikel 17 a
Pension
1. Pensioner og andet lignende vederlag, der hidrører fra
den ene del af riget og udbetales til en person, der er bosat i den
anden del af riget, hvad enten det sker for tidligere
tjenesteydelser eller ikke, kan kun beskattes i den anden del af
riget. Sådanne pensioner og andet lignende vederlag kan dog
beskattes i den førstnævnte del af riget, hvis:
a) bidrag indbetalt
af modtageren til pensionsordningen blev fratrukket i modtagerens
skattepligtige indkomst i den førstnævnte del af riget
efter lovgivningen i denne del af riget; eller
b) bidrag indbetalt
af en arbejdsgiver ikke var skattepligtig for modtageren i den
førstnævnte del af riget efter lovgivningen i denne
del af riget.
2. Pensioner skal anses for at hidrøre fra en del af
riget, hvis de udbetales af en pensionskasse eller anden
tilsvarende institution, der udbyder pensionsordninger, som fysiske
personer kan tilslutte sig med henblik på at sikre sig
pensionsydelser, når en sådan pensionskasse eller anden
tilsvarende institution er oprettet, skattemæssigt anerkendt
og kontrolleret i overensstemmelse med lovgivningen i denne del af
riget.
3. Hvis en person, som er bosat i Danmark, modtager pension fra
en pensionsordning, og der har været indbetalt bidrag til
ordningen, mens den pågældende tidligere var bosat i
Grønland, skal pensionen helt eller delvis ikke medregnes
til skattepligtig indkomst efter reglerne i
pensionsbeskatningslovens § 20, stk. 4 og 5. Hvis udbetalinger
fra pensionsordningen er omfattet af afgift efter
pensionsbeskatningsloven, skal udbetalingerne helt eller delvis
fritages for denne afgift efter reglerne i
pensionsbeskatningslovens § 32, stk. 1 og 3.«
Artikel 2
I artikel 25 foretages følgende ændringer:
a. Stykke 2
ophæves.
b. I stykke 3, som
herefter bliver stykke 2, udgår »og 2«.
Artikel 3
Stk. 1. Denne
tillægsaftale træder i kraft den dag, hvor begge parter
har underskrevet den.
Stk. 2.
Tillægsaftalen træder dog tidligst i kraft den dag,
hvor en lov om Folketingets godkendelse af aftalen
bekendtgøres.
Stk. 3.
Tillægsaftalen har virkning fra og med den 1. januar
2013.
Artikel 4
Denne tillægsaftale skal forblive i kraft, så
længe aftalen af 18. oktober 1979 er i kraft.
Udfærdiget i København, den 20. februar 2012 i to
eksemplarer på dansk og to eksemplarer på
grønlandsk, hvilke tekster har lige gyldighed.
| | For den danske regering | For Naalakkersuisut | | | Thor Möger Pedersen | Maliina Abelsen | | |
|
Bilag 2
Aftale i henhold til artikel 24 i den mellem
den danske regering og Naalakkersuisut indgåede aftale af 18.
oktober 1979 til undgåelse af dobbeltbeskatning for så
vidt angår indkomst- og formueskat samt om bistand i
skattesager
Den danske regering og Naalakkersuisut,
der ønsker at indgå en tillægsaftale i
henhold til artikel 24 i aftalen af 18. oktober 1979 til
undgåelse af dobbeltbeskatning for så vidt angår
indkomst- og formueskat samt om bistand i skattesager,
er blevet enige om følgende:
I tilfælde, hvor en person, der er bosat i den ene del af
riget, har en skattebegunstiget pensionsordning i et
pensionsinstitut, der er hjemmehørende i den anden del af
riget, skal den anden del af riget beskatte det løbende
afkast af denne ordning, som om personen var bosat i den anden del
af riget.
Efter udløbet af hvert år skal den del af riget,
hvor pensionsinstituttet er hjemmehørende, overføre
den skat, som i dette år er opkrævet af afkastet af
ordningen, til den del af riget, hvor den pågældende
person er bosat.
I tilfælde, hvor en person, der har været bosat i
den del af riget, hvor pensionsinstituttet er hjemmehørende,
bliver bosat i den anden del af riget, skal overførsel
første gang ske for opkrævet skat, der vedrører
det første hele kalenderår, hvor personen er bosat i
den anden del af riget. I tilfælde, hvor en person, der har
været bosat i den del af riget, hvor pensionsinstituttet ikke
er hjemmehørende, bliver bosat i den anden del af riget,
hvor pensionsinstituttet er hjemmehørende, skal
overførsel første gang undlades for opkrævet
skat, der vedrører det første hele kalenderår,
hvor personen er bosat i den anden del af riget.
En pensionsordning anses som skattebegunstiget, når
indbetalinger til ordningen helt eller delvis kan fradrages ved
indkomstbeskatning, eller når den løbende
afkasttilskrivning til ordningen beskattes lavere i forhold til
beskatningen af afkast af fri opsparing.
Reglerne for og administrationen af overførslen skal
fastsættes ved gensidig aftale mellem de kompetente
myndigheder.
Denne tillægsaftale træder i kraft den dag, hvor
begge parter har underskrevet den. Tillægsaftalen
træder dog tidligst i kraft den dag, hvor en lov om
Folketingets godkendelse af loven bekendtgøres.
Tillægsaftalen har virkning for afkast vedrørende
indkomståret 2013 og senere indkomstår, således
at der i 2014 første gang overføres opkrævet
skat vedrørende indkomståret 2013.
Denne tillægsaftale skal forblive i kraft, så
længe aftalen af 18. oktober 1979 er i kraft.
Udfærdiget i København, den 20. februar 2012 i to
eksemplarer på dansk og to eksemplarer på
grønlandsk, hvilke tekster har lige gyldighed.
| | For den danske regering | For Naalakkersuisut | | | Thor Möger Pedersen | Maliina Abelsen | | |
|
Bilag 3
Aftale i henhold til artikel 24 i den mellem
den danske regering og Naalakkersuisut indgåede aftale af 18.
oktober 1979 til undgåelse af dobbeltbeskatning for så
vidt angår indkomst- og formueskat samt om bistand i
skattesager
Den danske regering og Naalakkersuisut,
der ønsker at indgå en tillægsaftale til
ændring af aftalen af 21. august 1990, som blev indgået
af parterne i henhold til artikel 24 i aftalen af 18. oktober 1979
til undgåelse af dobbeltbeskatning for så vidt
angår indkomst- og formueskat samt om bistand i skattesager,
og som blev ændret ved aftale af 31. august 1997 mellem
parterne,
er blevet enige om følgende:
Aftalen affattes således:
»Dagpenge og rejsegodtgørelse, der udbetales af
staten og danske kommuner i forbindelse med udførelsen af
offentlige hverv, omfattet af ligningslovens § 9 A, kan kun
beskattes i Danmark.
Grønland kompenseres for tilbagetræden for
beskatning af dagpenge og rejsegodtgørelse ved årligt
at modtage et beløb svarende til 3,3 mill. kr.
Beløbet reguleres fra 2013 med en procent, der svarer til
den gennemsnitlige pris- og lønregulering på statens
driftsbudget for det pågældende år.«
Denne tillægsaftale træder i kraft den dag, hvor
begge parter har underskrevet den. Tillægsaftalen
træder dog tidligst i kraft den dag, hvor en lov om
Folketingets godkendelse af loven bekendtgøres.
Tillægsaftalen har virkning fra og med den 1. januar
2013.
Denne tillægsaftale skal forblive i kraft, så
længe aftalen af 18. oktober 1979 er i kraft.
Udfærdiget i København, den 20. februar 2012 i to
eksemplarer på dansk og to eksemplarer på
grønlandsk, hvilke tekster har lige gyldighed.
| | For den danske regering | For Naalakkersuisut | | | Thor Möger Pedersen | Maliina Abelsen | | |
|
Bilag 4
Aftale i henhold til artikel 24 i den mellem
den danske regering og Naalakkersuisut indgåede aftale af 18.
oktober 1979 til undgåelse af dobbeltbeskatning for så
vidt angår indkomst- og formueskat samt om bistand i
skattesager
Den danske regering og Naalakkersuisut,
der ønsker at indgå en tillægsaftale i
henhold til artikel 24 i aftalen af 18. oktober 1979 til
undgåelse af dobbeltbeskatning for så vidt angår
indkomst- og formueskat samt om bistand i skattesager,
er blevet enige om følgende:
Artikel 1
Overførsel til Grønland af pensionsordninger med
løbende udbetalinger tegnet i danske pensions- eller
livsforsikringsselskaber for personer, som har skattemæssigt
hjemsted i Grønland efter artikel 4 i den mellem den danske
regering og det grønlandske landsstyre indgåede aftale
af 18. oktober 1979 til undgåelse af dobbeltbeskatning for
så vidt angår indkomst- og formueskat samt om bistand i
skattesager, behandles ikke som ud- og indbetaling efter
pensionsbeskatningslovens afsnit 1. Det er en betingelse, at der
ikke i Danmark har været givet fradrag for indbetalinger til
de pågældende pensionsordninger eller bortseelsesret
for arbejdsgivers bidrag til ordningerne.
Artikel 2
Stk. 1. Denne
tillægsaftale træder i kraft den dag, som begge parter
har undertegnet den.
Stk. 2.
Tillægsaftalen skal dog tidligst træde i kraft den dag,
hvor det danske Folketing tiltræder aftalen.
Stk. 3.
Tillægsaftalen har virkning fra og med den 1. januar
2012.
Artikel 3
Denne tillægsaftale skal forblive i kraft, så
længe aftalen af 18. oktober 1979 er i kraft.
Udfærdiget i København, den 20. februar 2012 i to
eksemplarer på dansk og to eksemplarer på
grønlandsk, hvilke tekster har lige gyldighed.
| | For den danske regering | For Naalakkersuisut | | | Thor Möger Pedersen | Maliina Abelsen | | |
|