Fremsat den 21. marts 2018 af udlændinge- og integrationsministeriet (Inger Støjberg)
Forslag til folketingsbeslutning
om Danmarks tilslutning på mellemstatsligt
grundlag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
2017/1954 af 25. oktober 2017 om ændring af Rådets
forordning (EF) nr. 1030/2002 om ensartet udformning af
opholdstilladelser til tredjelandsstatsborgere, forordning (EU)
2017/2225 af 30. november 2017 om ændring af forordning (EU)
2016/399 (Schengengrænsekodeksen) og forordning (EU)
2017/2226 af 30. november 2017 om oprettelse af et ind- og
udrejsesystem
Folketinget meddeler sit samtykke til, at regeringen på
Danmarks vegne i henhold til artikel 4 i protokollen om Danmarks
stilling på mellemstatsligt grundlag tilslutter sig
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1954 af
25. oktober 2017 og forordninger (EU) 2017/2225 og 2017/2226 af 30.
november 2017.
Bemærkninger til forslaget
1. Formål og baggrund
1.1. Formål
Formålet med forslaget til folketingsbeslutning er at
opnå Folketingets samtykke, jf. grundlovens § 19, stk.
1, til, at regeringen på Danmarks vegne i henhold til artikel
4 i protokollen om Danmarks stilling på mellemstatsligt
grundlag tilslutter sig:
- Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2225
af 30. november 2017 om ændring af forordning (EU) 2016/399
(Schengengrænsekodeksen) og forordning (EU) 2017/2226 af 30.
november 2017 om oprettelse af et ind- og udrejsesystem.
Formålet med forordningerne er at effektivisere forvaltningen
af de ydre grænser ved at forbedre kvaliteten og
effektiviteten af grænsekontrollen og for at kontrollere
overholdelsen af bestemmelserne om det tilladte ophold på
medlemsstaternes område.
- Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1954
af 25. oktober 2017 om ændring af Rådets forordning
(EF) nr. 1030/2002 om ensartet udformning af opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere. Forordningen fastsætter en ny
fælles udformning af opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere, som indeholder mere moderne
sikkerhedselementer, der er tilpasset den tekniske udvikling.
Forordningerne er optrykt som bilag 1 til
beslutningsforslaget.
1.2. Danmarks stilling
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2226 om
oprettelse af et ind- og udrejsesystem samt forordning (EU)
2017/2225 om ændring af forordning (EU) 2016/399
(Schengengrænsekodeksen) for så vidt angår brugen
af ind- og udrejsesystemet er vedtaget med hjemmel i traktaten om
Den Europæiske Unions funktionsmåde artikel 77, stk. 2,
litra b og d, og artikel 79, stk. 2, litra c.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1954 af
25. oktober 2017 om ændring af Rådets forordning (EF)
nr. 1030/2002 om ensartet udformning af opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere er vedtaget med hjemmel i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde artikel 79, stk. 2,
litra a).
Som følge af det danske forbehold vedrørende
retlige og indre anliggender deltog Danmark ikke i Rådets
vedtagelse af ovennævnte forordninger, der ligeledes ikke er
bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark, jf. artikel 1 og
2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling.
Det fremgår af præambelbetragtning nr. 51 i
forordning (EU) 2017/2226, præambelbetragtning nr. 12 i
forordning (EU) 2017/2225 samt præambelbetragtning nr. 6 i
forordning (EU) 2017/1954, at forordningerne udgør en
udbygning af Schengenreglerne. Danmark kan derfor i medfør
af artikel 4 i protokollen om Danmarks stilling inden seks
måneder fra forordningernes vedtagelse beslutte at
gennemføre dem i dansk ret på mellemstatsligt
grundlag.
Hvis beslutningsforslaget vedtages, vil regeringen herefter
meddele Rådet, at Danmark vil gennemføre
forordningerne i dansk ret.
Hvis forordningerne ikke gennemføres i dansk ret,
overvejer de medlemsstater, der er bundet af forordningerne, hvilke
passende foranstaltninger der skal træffes. Dette kan betyde,
at Danmark i yderste konsekvens må træde ud af
Schengensamarbejdet.
Det er regeringens opfattelse, at Danmark bør tilslutte
sig forordningerne, jf. pkt. 2.4. og 3.3. nedenfor.
Folketingets Europaudvalg gav på den baggrund den 2.
december 2016 mandat til, at Danmark kan meddele
Europa-Kommissionen, at Danmark agter at gennemføre
forordningen om oprettelse af et ind- og udrejsesystem i dansk
ret.
1.3. Schengensamarbejdet
Danmark indtrådte i Schengensamarbejdet den 25. marts
2001. Schengensamarbejdets formål er at skabe et fælles
område uden indre grænser, og udgangspunktet for
Schengensamarbejdet er en ophævelse af personkontrollen ved
de fælles indre grænser inden for Schengenområdet
suppleret med fælles regler for passage af
Schengenområdets ydre grænser og ens visumregler for
tredjelandsstatsborgere.
2. Oprettelse af et ind- og udrejsesystem
2.1. Gældende ret
2.1.1. Kontrollen med udlændinges indrejse, ophold og
udrejse mv.
Der findes ikke i dag et fælles system på
europæisk niveau til registrering af ind- og udrejse af
Schengenområdet. Passtempler er således den eneste
måde, hvorpå myndighederne kan kontrollere, om en
tredjelandsstatsborger er ind- og udrejst lovligt og kun har
opholdt sig i Schengenområdet i den tilladte periode.
Reglerne vedrørende udlændinges indrejse og ophold
i Danmark fremgår af udlændingelovens kapitel 1.
Kontrollen med udlændinges indrejse, ophold og udrejse mv.
fremgår af udlændingelovens kapitel 7.
Efter udlændingelovens § 3, stk. 1, har
udlændinge, der efter regler fastsat i medfør af
udlændingelovens § 39, stk. 2, er fritaget for visum,
ret til at indrejse og opholde sig her i landet i højst 90
dage inden for en periode på 180 dage, hvorved perioden
på 180 dage forud for hver opholdsdag tages i betragtning. I
de nævnte 90 dages ophold fradrages den tid, hvori
udlændingen inden for de 180 dage har opholdt sig i Danmark
eller et andet Schengenland. Har udlændingen opholdt sig i
Danmark eller et andet Schengenland med opholdstilladelse eller med
visum til ophold af mere end 90 dages varighed begrænset til
dette Schengenland (langtidsvisum), fradrages denne tid dog
ikke.
Det følger af udlændingelovens § 38, stk. 1,
at ind- og udrejsekontrol ved grænsen til et land uden for
Schengenområdet skal finde sted i medfør af artikel 6
og 7 i Schengengrænsekodeksen.
Efter udlændingelovens § 38, stk. 7, kan politiet ved
ind- eller udrejse eller ved afvisning eller udvisning foretage
stempling af en udlændings pas eller anden rejselegitimation.
Der kan således foretages stempling af udlændingens pas
eller anden rejselegitimation, hvis udlændingen afvises efter
udlændingelovens § 28, stk. 2 eller 3, eller hvis
udlændingen udvises administrativt efter §§ 25-25 b
eller ved dom, jf. § 49, stk. 1, jf. §§ 22-24 eller
25 c eller udvises betinget i medfør af
udlændingelovens § 24 b.
Som følge af Danmarks deltagelse i Schengensamarbejdet
skal politiet alene stemple pas og anden rejselegitimation ved ind-
og udrejse over Danmarks grænser til lande, der ikke er
tilsluttet Schengenkonventionen. Politiet kan dog stemple pas og
anden rejselegitimation ved passage af Danmarks grænser til
andre Schengenlande, såfremt grænsekontrollen ved disse
grænser undtagelsesvist indføres i medfør af
Schengenreglerne, jf. herved udlændingelovens § 38, stk.
2, 2. pkt.
Det følger af Schengenhåndbogen, at politiet skal
stemple pas eller anden rejselegitimation, såfremt en person,
der ikke er statsborger i en Schengen- eller EU-medlemsstat,
afvises ved indrejsen i Schengenlandene i medfør af
Schengenkonventionens artikel 5.
Politiets adgang til at stemple udlændinges pas eller
anden rejselegitimation ved afvisning omfatter såvel
statsborgere i lande, der ikke er tilsluttet Schengenkonventionen
eller Den Europæiske Union, som statsborgere i Schengen-
eller EU-medlemsstater. Som følge af pasfriheden mellem de
nordiske lande sker der dog ikke stempling af pas eller anden
rejselegitimation, hvis der er tale om en nordisk statsborger.
Det fremgår endelig af udlændingelovens § 38,
stk. 7, at udlændinge- og integrationsministeren kan
fastsætte nærmere regler om politiets stempling af pas
og anden rejselegitimation.
Denne bestemmelse er bl.a. udmøntet i
bekendtgørelse nr. 1197 af 26. september 2016 om
udlændinges adgang her til landet
(udlændingebekendtgørelsen).
Det følger af udlændingebekendtgørelsens
§ 10, at indrejse fra og udrejse til et andet Schengenland som
udgangspunkt finder sted uden ind- og udrejsekontrol, medmindre der
undtagelsesvist er indført midlertidig kontrol ved
grænsen til et andet Schengenland i medfør af
Schengengrænsekodeksens artikel 23. Er dette tilfældet,
skal ind- og udrejsekontrollen ske i overensstemmelse med
tilsvarende kontrolforanstaltninger efter
udlændingebekendtgørelsens § 11 som ved indrejse
fra og udrejse til et land, der ikke er tilsluttet
Schengenkonventionen.
Efter udlændingebekendtgørelsens § 11 må
indrejse fra og udrejse til et land, der ikke er tilsluttet
Schengenkonventionen, som udgangspunkt alene finde sted ved de
havne og lufthavne, der i henhold til udlændingelovens §
38, stk. 3, er godkendt hertil.
Politiet kan i forbindelse med ind- og udrejsekontrol stemple en
udlændings pas eller anden rejselegitimation, jf.
udlændingebekendtgørelsens § 11, stk. 12, dog med
de undtagelser, der fremgår af § 11, stk. 13.
Herudover kan politiet i forbindelse med indrejsekontrol kopiere
eller affotografere en udlændings pas eller anden
rejselegitimation eller på anden måde sikre oplysninger
i sådanne dokumenter med henblik på kontrol af
udlændingens rejselegitimation og identitet, jf.
udlændingebekendtgørelsens § 11, stk. 14.
2.1.2. Optagelse, registrering og opbevaring af biometriske
oplysninger
Der gælder i dag ikke regler om optagelse, registrering og
opbevaring af biometriske oplysninger i forbindelse med en
udlændings lovlige indrejse her i landet i forbindelse med
kortvarigt ophold.
Politiet har dog til brug for identifikation og
identitetskontrol mulighed for at optage og behandle fingeraftryk
og personfotografi fra udlændinge, f.eks. i forbindelse med
indrejse her i landet, med henblik på at sammenholde de
biometriske data med oplysninger i udlændingemyndighedernes
registre.
2.1.3. Udlændingelovens regler om videregivelse af
oplysninger
Udlændingelovens kapitel 8 a indeholder regler om
videregivelse af oplysninger i medfør af reglerne i
Dublin-forordningen, Schengenkonventionen, VIS-forordningen og
Eurodac-forordningen mv.
2.2. Forordning (EU) 2017/2226 om oprettelse af et ind-
og udrejsesystem
Forordningen om oprettelse af et ind- og udrejsesystem har bl.a.
til formål at effektivisere og øge kvaliteten af
grænsekontrollen ved de ydre grænser. Forordningen
tager sigte på, at medlemsstaterne i fremtiden skal kunne
håndtere det stigende antal rejsende bl.a. ved brug af
automatiserede løsninger uden nødvendigvis at skulle
øge antallet af grænsevagter. Formålet er
endvidere at sikre, at mobiliteten mellem Schengenområdet og
tredjelande fremmes, ligesom systemet skal bidrage til
bekæmpelse af terrorisme og andre alvorlige forbrydelser.
Myndighedernes mulighed for at blive bekendt med ulovlig
indvandring øges ved, at der oprettes et ind- og
udrejsesystem. Desuden styrkes sikkerheden i forbindelse med
identifikation af falske rejsedokumenter bl.a. ved hjælp af
anvendelse og registrering af biometriske data.
Der findes ikke i dag et fælles system på
europæisk niveau til registrering af ind- og udrejse af
Schengenområdet. Passtempler er derfor den eneste måde,
hvorpå det kan kontrolleres, om en tredjelandsstatsborger er
ind- og udrejst lovligt og kun har opholdt sig i
Schengenområdet i den tilladte periode.
Med forordningen oprettes et ind- og udrejsesystem til
registrering og lagring af oplysninger om, hvornår og hvor
tredjelandsstatsborgere er ind- og udrejst i forbindelse med
kortvarige ophold i medlemsstaterne. Ind- og udrejsesystemet
vil:
- Sikre præcis, hurtig og pålidelig information til
grænsekontrollen om ind- og udrejser og periode for lovligt
ophold som afløsning for oplysninger fra passtempler.
- Levere oplysninger om tredjelandsstatsborgeres tidligere ind-
og udrejser, herunder også for mistænkte personer under
efterforskning.
- Levere præcise oplysninger om personer, der har
overskredet deres lovlige opholdsperiode.
- Styrke identifikationen af ulovlige indvandrere, der
antræffes inden for Schengenområdet ved brug af de
biometriske oplysninger.
- Understøtte identificering af terrorister, kriminelle,
mistænkte og ofre.
- Skabe mulighed for indførelse af automatiserede
grænsekontroller for tredjelandsstatsborgere.
- Sikre, at grænsevagterne har opdateret information om
nægtelse af indrejse.
- Sikre, at rejsende kan få opdaterede oplysninger om
længden af deres lovlige opholdsperiode.
- Bekæmpe identitetssvig og misbrug af
rejselegitimation.
Ind- og udrejsesystemet skal som udgangspunkt finde anvendelse
på alle tredjelandsstatsborgere, der passerer de ydre
grænser med henblik på kortvarige ophold i
Schengen-området. I systemet registreres således
statsborgere fra såvel visumfrie som visumpligtige
tredjelande. De pågældende tredjelandsstatsborgere har
mulighed for korttidsophold på højst 90 dage inden for
en periode på 180 dage.
Visse persongrupper er undtaget fra registrering i ind- og
udrejsesystemet. Det gælder bl.a. tredjelandsstatsborgere,
som er familiemedlemmer til unionsborgere omfattet af retten til
fri bevægelighed, såfremt disse familiemedlemmer har et
opholdskort. Det gælder endvidere tredjelandsstatsborgere med
opholdstilladelse i en medlemsstat.
2.2.1. Generelle bestemmelser
Forordningen om et ind- og udrejsesystem har som nævnt til
formål at effektivisere forvaltningen af
Schengenområdets ydre grænser, styrke bekæmpelsen
af ulovlig indvandring og lette håndteringen af
migrationsstrømme.
Ind- og udrejsesystemet oprettes til registrering og lagring af
dato, tidspunkt og sted for tredjelandsstatsborgeres ind- og
udrejse ved passage af de af medlemsstaternes grænser, hvor
ind- og udrejsesystemet anvendes, beregning af varigheden af
sådanne tredjelandsstatsborgeres tilladte ophold, generering
af indberetninger til medlemsstater, når det tilladte ophold
er udløbet, og registrering og lagring af dato, tid og sted
for nægtelse af indrejse for tredjelandsstatsborgere, der er
nægtet indrejse med henblik på et kortvarigt ophold,
samt den myndighed i den pågældende medlemsstat, der
har nægtet indrejse, og begrundelsen herfor.
Det følger bl.a. af forordningen, at ind- og
udrejsesystemet skal anvendes ved de ydre grænser. De
medlemsstater, der anvender Schengenreglerne fuldt ud, skal
indføre ind- og udrejsesystemet ved deres indre
grænser med de medlemsstater, der endnu ikke anvender
Schengenreglerne fuldt ud, men som anvender ind- og udrejsesystemet
(Rumænien og Bulgarien), og de medlemsstater, der endnu ikke
anvender Schengenreglerne, herunder ind- og udrejsesystemet
(Kroatien og Cypern).
Det er Det Europæiske Agentur for den Operationelle
Forvaltning af Store IT-systemer inden for Området med
Frihed, Sikkerhed og Retfærdighed (eu-LISA), der udvikler
ind- og udrejsesystemet og sørger for systemets
operationelle forvaltning, herunder funktionerne til behandling af
bio-metriske oplysninger, og for at ind- og udrejsesystemet er
tilstrækkeligt sikkert.
Eu-LISA er ansvarlig for udvikling og drift af det centrale
system, kommunikationsinfrastrukturen, de nationale ensartede
grænseflader i de enkelte medlemsstater og den
kommunikationskanal mellem ind- og udrejsesystemets centrale system
og VIS' centrale system, som skal sikre interoperabilitet mellem de
to systemer.
Den enkelte medlemsstat er ansvarlig for etablering og drift af
adgang fra den eksisterende nationale grænseinfrastruktur til
den nationale ensartede grænseflade, der stilles til
rådighed fra ind- og udrejsesystemet.
En række forhold ved den tekniske løsning vil blive
nærmere fastlagt i de gennemførelsesretsakter, som
Europa-Kommissionen skal vedtage.
Hver medlemsstat udpeger de kompetente myndigheder, hvis
personale skal have adgang til ind- og udrejsesystemet for at
registrere, ændre, slette eller søge oplysninger.
Ind- og udrejsesystemet skal indeholde en automatisk
beregningsmekanisme, der angiver den maksimale varighed af
tredjelandsstatsborgeres tilladte ophold. Systemet skal ydermere
indeholde en informationsmekanisme, som automatisk identificerer
personer, der ikke er udrejst rettidigt.
Med henblik på, at den enkelte tredjelandsstatsborger kan
holde sig opdateret i forhold til længden af et lovligt
ophold, skal der udvikles en webtjeneste, som via en sikker adgang
skal give den enkelte rejsende mulighed for inden
påtænkt indrejse at hente oplysninger om, hvorvidt
vedkommende lovligt kan indrejse i forhold til den tilladte
periode. Der skal endvidere gives adgang til en sådan
webtjeneste for transportører. Transportører har et
lovbestemt ansvar for at sikre sig, at de rejsende, de medbringer
ved indrejse til Schengenområdet, lovligt kan indrejse i
forhold til den tilladte periode. De skal derfor ifølge
forordningen have adgang til webtjenesten og kunne modtage et svar
på, om den rejsende har ret til lovlig indrejse. Svaret skal
kunne lagres i dokumentationsøjemed til brug for
grænsekontrol. Webtjenesten skal udarbejdes af eu-LISA.
For at sikre, at der også kan ske registrering af ind- og
udrejse ved evt. systemnedbrud, indeholder forordningen ligeledes
en række nødprocedurer, der i yderste konsekvens
omfatter manuel registrering af ind- og udrejser samt stempling i
rejsedokumenter.
2.2.2. Bestemmelser om indrejse og kompetente myndigheders
brug af oplysninger
Det følger af forordningen, at der skal oprettes en
individuel sagsmappe, når en tredjelandsstatsborger, som ikke
tidligere er registreret i systemet, indrejser i EU. Denne
sagsmappe, som oprettes af de respektive nationale myndigheder,
skal indeholde oplysninger om bl.a. den indrejstes navn,
nationalitet og det anvendte rejsedokument, herunder
rejsedokumentets og visummets udstedelsesland. Endvidere vil der i
forbindelse med hver af tredjelandsstatsborgerens ind- og udrejser
skulle indlæses oplysninger om ind- og udrejsemedlemsstat og
benyttet grænseovergang. Disse data lagres i en ind- og
udrejsefil, som skal tilknyttes den pågældendes
individuelle sagsmappe. Hvis det er nødvendigt at oprette en
individuel sagsmappe eller ajourføre ansigtsbilledet, skal
ansigtsbilledet som udgangspunkt tages på stedet.
Det følger af artikel 16 og 17, hvilke personoplysninger
om henholdsvis visumpligtige tredjelandsstatsborgere og
tredjelandsstatsborgere, der er fritaget for visum, som skal
registreres i den individuelle sagsmappe.
I forbindelse med indrejse vil der desuden skulle indlæses
oplysninger om det lovlige opholds varighed samt en dato for den
sidste dag i den lovlige opholdsperiode. Ind- og udrejsesystemet
skal indeholde en automatisk beregningsmekanisme, som informerer
den pågældende person og de kompetente myndigheder om,
hvor lang tid personen må opholde sig på
medlemsstaternes område.
Ind- og udrejsesystemet skal indeholde alfanumeriske oplysninger
om den pågældende. Derudover lagres biometriske
oplysninger i form af fire fingeraftryk og et digitalt
ansigtsbillede med tilstrækkeligt høj opløsning
og kvalitet til at kunne anvendes til automatisk biometrisk
genkendelse. De fire fingeraftryk lagres kun for personer fra
visumfri lande, da der ved kontrol af personer fra visumpligtige
lande anvendes fingeraftryk fra VIS.
Som udgangspunkt anvendes de alfanumeriske oplysninger til at
fremsøge rejsende i ind- og udrejsesystemet i forbindelse
med grænsekontrol. De biometriske oplysninger anvendes til at
verificere, om den person, der ønsker at krydse
grænsen, er identisk med den person, der er fremsøgt i
registret. De biometriske oplysninger kan ligeledes anvendes til at
søge personer, der ikke kan fremfindes ved hjælp af de
alfanumeriske oplysninger.
For at gøre grænsekontrollen hurtigere og mere
effektiv skal der være integration mellem ind- og
udrejsesystemet og VIS, så informationer, herunder
biometriske oplysninger, kan udveksles mellem de to systemer. Der
skal således skabes en sikker kommunikationsforbindelse
mellem de to systemer. Dermed reduceres duplikering af den
personlige databearbejdning, da systemerne i et vist omfang vil
være baseret på de samme data om den
pågældende.
Ind- og udrejsesystemet finder også anvendelse på
tredjelandsstatsborgere, som nægtes indrejse på en
medlemsstats område, idet det følger af artikel 18, at
de registreres i systemet med oplysninger om dato og tidspunkt for
nægtelsen af indrejse, grænseovergangsstedet og
myndigheden, som har nægtet indrejsen, samt begrundelsen for
nægtelse af indrejse ved anvendelse af et bogstav i
overensstemmelse med Schengengrænsekodeksen. Der skal
endvidere registreres biometriske oplysninger om personer, hvor der
har været tvivl om de pågældendes identitet,
bl.a. fordi personen har anvendt falske eller forfalskede
rejsedokumenter, dog kan man undgå at optage biometri, hvis
der er registret biometri i et andet system såsom
Schengeninformationssystemet (SIS).
2.2.3. Andre myndigheders brug af ind- og
udrejsesystemet
Visummyndighederne skal søge i ind- og udrejsesystemet
med henblik på at behandle visumansøgninger og
træffe afgørelse i forbindelse med sådanne
ansøgninger. Visummyndighederne skal desuden i en
række tilfælde gives adgang til at søge i ind-
og udrejsesystemet direkte fra VIS. Derudover kan
visummyndighederne i nogle tilfælde få adgang til
f.eks. at søge i oplysningerne i den pågældende
tredjelandsstatsborgers individuelle sagsmappe.
De kompetente myndigheder, der er omhandlet i
Schengengrænsekodeksens artikel 8 d, skal søge i ind-
og udrejsesystemet med henblik på behandling af anmodninger
om adgang til nationale lempelsesprogrammer og vedtagelse af
afgørelser om sådanne anmodninger, herunder
afgørelser om afslag på, tilbagekaldelse af eller
forlængelse af gyldighedsperioden for adgang til
sådanne nationale lempelsesprogrammer efter
Schengengrænsekodeksens artikel 8 d. Myndighederne skal
desuden gives adgang til at søge i ind- og udrejsesystemet
direkte fra VIS, hvis der f.eks. skal bruges oplysninger, der er
omhandlet i artikel 16, stk. 1, litra a), b) og c), eller
fingeraftryksoplysningerne eller fingeraftryksoplysningerne
kombineret med ansigtsbillede.
Medlemsstaternes udlændingemyndigheder har efter
forordningen adgang til at foretage søgning ved brug af
nogle typer af oplysninger, og såfremt søgningerne
viser, at der er registreret oplysninger om
tredjelandsstatsborgeren, kan myndighederne bl.a. sammenligne
ansigtsbilleder, verificere fingeraftryk og anvende den automatiske
beregningsmaskine. Myndighederne har endvidere også i nogle
tilfælde adgang til at tilføje oplysninger eller
ændre eller slette oplysninger, f.eks. ved tildeling af
statsborgerskab eller opholdstilladelse.
Det følger af forordningen, at myndighedspersonerne
udelukkende skal have adgang til at foretage søgning ved
brug af fingeraftryksoplysninger eller fingeraftryk sammen med
ansigtsbilledet med henblik på at identificere enhver
tredjelandsstatsborger, som tidligere kan være registreret i
ind- og udrejsesystemet under en anden identitet, eller som ikke
opfylder eller ikke længere opfylder betingelserne for
indrejse eller ophold på medlemsstaternes område.
2.2.4. Adgang til ind- og udrejsesystemet med henblik
på retshåndhævelse
Medlemsstaterne skal udpege de myndigheder, der har ret til at
søge i oplysninger i ind- og udrejsesystemet, med henblik
på at forebygge, afsløre og efterforske
terrorhandlinger og andre alvorlige strafbare handlinger.
Ind- og udrejsesystemet skal via det centrale adgangspunkt kunne
tilgås af nationale myndigheder og Europol med henblik
på forebyggelse, påvisning og efterforskning af
terrorhandlinger og andre alvorlige strafbare handlinger.
Der er i forordningen fastsat en række kriterier for,
hvornår ind- og udrejsesystemet må anvendes med henblik
på retshåndhævelse. For enhver kompetent
myndighed, herunder retshåndhævende myndigheder, med
adgang til systemet gælder, at behandlingen af oplysninger i
ind- og udrejsesystemet alene må ske, såfremt brugen
står i rimeligt forhold til det forfulgte formål og er
nødvendig for udførelsen af myndighedsopgaven
(proportionalitetsprincippet).
For Europol gælder, at behandling af information modtaget
gennem ind- og udrejsesystemet skal godkendes af den medlemsstat,
hvor de relevante oplysninger indhentes.
2.2.5. Lagring og ændring af oplysninger
Oplysninger vedrørende personer, der ikke er udrejst i
overensstemmelse med reglerne for korttidsophold, skal opbevares i
fem år fra sidste lovlige udrejsedag, og for øvrige
personer skal oplysningerne opbevares i tre år fra
henholdsvis afslag på indrejse og lovlig udrejsedag.
Det følger af forordningen, at den ansvarlige medlemsstat
som udgangspunkt har ret til at ændre oplysninger, herunder
berigtige, supplere eller slette oplysningerne, som den har
registreret i ind- og udrejsesystemet.
2.2.6. Udvikling, drift og ansvarsområder
Europa-Kommissionen vedtager en række
gennemførelsesretsakter, som er nødvendige for
udviklingen og den tekniske iværksættelse af ind- og
udrejsesystemets centrale system, de nationale ensartede
grænseflader, kommunikationsinfrastrukturen, webtjenesten og
dataregistre. Det vil være eu-LISA, der er ansvarlig for
udviklingen af systemerne samt den sikre kommunikationskanal mellem
ind- og udrejsesystemets centrale system og VIS' centrale
system.
Medlemsstaternes og Europol har endvidere en række
ansvarsområder, og hver medlemsstat skal udpege en myndighed,
der skal betragtes som dataansvarlig, og som dermed har det
centrale ansvar for medlemsstatens databehandling.
Medlemsstaters eventuelle lagring af oplysninger i nationale
registre skal ske i overensstemmelse med formålene med ind-
og udrejsesystemet og under fuld overholdelse af EU-retten.
Oplysninger, der er lagret i ind- og udrejsesystemet, må
som udgangspunkt ikke overføres til eller stilles til
rådighed for noget tredjeland, nogen international
organisation eller nogen privat enhed. Grænsemyndighederne
eller udlændingemyndighederne må dog i nogle
tilfælde overføre oplysningerne, såfremt det er
nødvendigt for at bevise tredjelandsstatsborgeres identitet
udelukkende med henblik på tilbagesendelse.
Det er den ansvarlige medlemsstat, der sørger for
oplysningernes sikkerhed før og under overførsel til
den nationale ensartede grænseflade, og hver medlemsstat
sørger for sikkerheden af de oplysninger, som den modtager
fra ind- og udrejsesystemet, og medlemsstaten træffer de
nødvendige foranstaltninger vedrørende sin nationale
grænseinfrastruktur.
Såfremt en person eller medlemsstat har lidt materiel
eller immateriel skade som følge af en ulovlig handling
eller en anden handling, der er i strid med forordningen,
foreligger der som udgangspunkt ret til erstatning fra den
medlemsstat, der er ansvarlig for den lidte skade.
Medlemsstaterne skal endvidere sikre, at hver myndighed, der har
ret til adgang til oplysninger i ind- og udrejse, træffer de
foranstaltninger, der er nødvendige for at overholde
forordningen, og at der sker samarbejde i nødvendigt omfang
med tilsynsmyndighederne.
Medlemsstaterne skal træffe de nødvendige
foranstaltninger til at sikre, at enhver brug af oplysninger
registreret i ind- og udrejsesystemet, der er i strid med
forordningen, kan straffes med sanktioner, der er effektive,
står i et rimeligt forhold til overtrædelsen og har en
afskrækkende virkning.
2.2.7. Rettigheder og tilsyn med hensyn til
databeskyttelse
Tredjelandsstatsborgere, hvorom oplysninger skal registreres i
ind- og udrejsesystemet, skal som udgangspunkt underrettes af den
ansvarlige medlemsstat om en række oplysninger i forbindelse
med registreringen, herunder at medlemsstaterne og Europol kan
få adgang til ind- og udrejsesystemet med henblik på
retshåndhævelse, at der er pligt til at få taget
et ansigtsbillede og - såfremt tredjelandsstatsborgeren er
visumfri - pligt til at få optaget fingeraftryk, og at
personoplysninger, der lagres i systemet, kan overføres til
et tredjeland eller en international organisation med henblik
på tilbagesendelse.
Anmodninger fra tredjelandsstatsborgere om aktindsigt og
berigtigelse, supplering og sletning af personoplysninger samt
begrænsning af behandlingen af oplysningerne kan rettes til
den kompetente myndighed i enhver medlemsstat. Den ansvarlige
medlemsstat eller medlemsstaten, som anmodningen er fremsat til,
har en frist på 45 dage efter modtagelse af anmodningen til
at besvare den. Er anmodningen blevet fremsat til en anden
medlemsstat end den ansvarlige, skal myndighederne i den
medlemsstat, anmodningen er fremsat til, kontrollere oplysningernes
rigtighed og lovligheden af databehandlingen i ind- og
udrejsesystemet. Det skal som udgangspunkt ske inden for 30 dage,
medmindre det er nødvendigt at foretage en høring af
den ansvarlige medlemsstat. Såfremt oplysningerne, der er
registreret i ind- og udrejsesystemet, er faktuelt
unøjagtige, ufuldstændige eller er blevet registreret
ulovligt, berigtiger, supplerer eller sletter den ansvarlige
medlemsstat eller i givet fald den medlemsstat, der har fået
anmodningen, personoplysningerne eller begrænser behandlingen
af personoplysningerne i overensstemmelse med forordningens
bestemmelse om ændring og sletning af oplysninger før
tid. Der følger i den forbindelse en række procedurer,
som medlemsstaterne skal overholde, herunder i tilfælde af,
at den ansvarlige medlemsstat eller medlemsstaten, der har modtaget
anmodningen, ikke er enig i ændringen af oplysningerne.
Medlemsstaternes kompetente myndigheder skal samarbejde aktivt
med henblik på at håndhæve de ovennævnte
rettigheder.
Enhver person i hver medlemsstat har ret til at anlægge
sag eller indgive klage til de kompetente myndigheder eller
domstole i den medlemsstat, som nægtede den
pågældende person aktindsigt i eller ret til at
få berigtiget, suppleret eller slettet oplysninger om
vedkommende.
Hver medlemsstat skal hertil sikre, at den tilsynsmyndighed, der
er ansvarlig for at føre tilsyn efter forordning (EU)
2016/679 om databeskyttelse, uafhængigt overvåger
lovligheden af den pågældende medlemsstats behandling
af personoplysninger. Tilsynsmyndigheden skal bl.a. sikre, at der
foretages revision af databehandlingen i den nationale
grænseinfrastruktur, og at antallet af anmodninger om
berigtigelse, supplering, sletning eller begrænsning af
behandling af oplysninger samt antallet af, hvor mange gange det er
blevet foretaget, offentliggøres én gang
årligt.
Forordningen fastsætter desuden nærmere regler for
beskyttelse af personoplysninger, herunder at forordningen om
databeskyttelse finder anvendelse. Hver medlemsstat og Europol skal
endvidere sikre, at alle databehandlinger, som følge af
anmodninger om adgang til oplysninger, logges eller dokumenteres
bl.a. med henblik på at kontrollere grundlaget for
anmodningen, overvåge lovligheden af databehandlingen,
egenkontrol og dataenes integritet og sikkerhed.
2.2.8. Ændringer af andre EU-instrumenter
Det følger af forordningen, at der endvidere skal
foretages en række ændringer af andre EU-instrumenter.
Efter Schengenkonventionens artikel 20, stk. 1, kan den enkelte
kontraherende part forlænge en udlændings ret til at
opholde sig på denne parts område ud over 90 dage inden
for en periode på 180 dage under ekstraordinære
omstændigheder eller i medfør af en bilateral aftale,
der er indgået inden Schengenkonventionens ikrafttræden
og meddelt til Europa-Kommissionen.
Der indsættes et stykke 2 a i Schengenkonventionens
artikel 20, hvorefter en udlændings ophold på en
kontraherende parts område i nogle tilfælde kan
forlænges i overensstemmelse med en bilateral aftale på
den pågældende udlændings anmodning. Bestemmelsen
indebærer, at udlændingen kun kan støtte ret
på én bilateral aftale, hvorved det udelukkes, at
udlændingen kan forlænge sit ophold yderligere ved at
støtte ret på flere forskellige medlemsstaters
bilaterale aftaler.
De kontraherende parter skal senest den 30. marts 2018 meddele
Europa-Kommissionen teksten til deres relevante bilaterale aftaler
efter Schengenkonventionens artikel 20, stk. 2, litra b), og hvis
en kontraherende part ophører med at anvende en af de
bilaterale aftaler, skal dette ligeledes meddeles
Europa-Kommissionen.
2.2.9. Forordningens afsluttende bestemmelser
Personalet i medlemsstaternes kompetente myndigheder,
Europa-Kommissionen og eu-LISA har adgang til at søge efter
oplysninger om bl.a. status, tredjelandsstatsborgernes
nationalitet, køn og fødselsår,
rejsedokumenttype og registrerede oplysninger om ophold udelukkende
med henblik på rapportering og statistik.
En række omkostninger vil blive afholdt over Unionens
almindelige budget, herunder omkostninger i forbindelse med
oprettelsen og driften af ind- og udrejsesystemets centrale system,
og en række omkostninger skal afholdes af den enkelte
medlemsstat og Europol.
Medlemsstaterne skal bl.a. underrette Europa-Kommissionen om,
hvilken myndighed der skal betragtes som dataansvarlig, og hvilke
kompetente myndigheder der har adgang til at registrere, berigtige,
supplere, slette, indhente eller søge oplysninger.
Europa-Kommissionen fastsætter, efter at en række
betingelser er opfyldt, den dato, hvor ind- og udrejsesystemet
sættes i drift.
Eu-LISA sikrer, at der er indført procedurer til at
overvåge udviklingen i lyset af planlægnings- og
omkostningsmålene og at overvåge ind- og
udrejsesystemets funktion i lyset af målene for tekniske
resultater, omkostningseffektivitet, sikkerhed og tjenestekvalitet.
Derudover skal Europa-Kommissionen tre år efter
idriftsættelsen af systemet og derefter hvert fjerde år
udarbejde en samlet evaluering af ind- og udrejsesystemet.
2.3. Forordning (EU) 2017/2225 om ændring af
Schengengrænsekodeksen
Schengensamarbejdet er bl.a. reguleret i Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 af 15. marts 2006 om
indførelse af en fællesskabskodeks for personers
grænsepassage med senere ændringer
(Schengengrænsekodeksen).
Schengengrænsekodeksen fastsætter regler for
udøvelse af grænsekontrol af personer, der passerer
Schengenområdets ydre grænser, ligesom kodeksen
indeholder bestemmelser med henblik på at sikre, at personer
ikke kontrolleres ved passage af de indre grænser mellem
medlemsstaterne.
Som nævnt i afsnit 1.2. deltager Danmark i
Schengensamarbejdet på mellemstatsligt grundlag.
Schengengrænsekodeksen blev oprindeligt gennemført i
dansk lovgivning ved lov nr. 301 af 19. april 2006 om ændring
af udlændingeloven og lov om ægteskabs indgåelse
og opløsning (Fremrykket ansøgningstidspunkt i sager
om humanitær opholdstilladelse, indberetningspligt ved
mistanke om genopdragelsesrejser, begrænsning af adgangen til
familiesammenføring for personer, der er dømt for
børnebortførelse, ændrede regler om
undervisning og aktivering af voksne asylansøgere m.v.).
Den 4. marts 2016 vedtog Europa-Parlamentet og Rådet en
kodifikation af Schengengrænsekodeksen, jf. herved
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/399 af 9.
marts 2016 om en EU-kodeks for personers grænsepassage
(Schengengrænsekodeks) (kodifikation). En kodifikation er en
sammenskrivning af retsakten med alle de ændringer, der
løbende er foretaget, og har til formål at forenkle
lovgivningen og skabe øget gennemsigtighed. Der foretages
alene formelle ændringer, som er nødvendige af hensyn
til selve kodifikationen, der bl.a. omfatter nye numre til visse
artikler i retsakten. En kodifikation indebærer ingen
indholdsmæssige ændringer.
Den 8. september 2016 meddelte Danmark Rådet og
Europa-Kommissionen, at Danmark tilslutter sig den kodificerede
Schengengrænsekodeks.
Som konsekvens af oprettelsen af det fælles ind- og
udrejsesystem er det nødvendigt med en række
tilpasninger og ændringer af Schengengrænsekodeksen.
Disse tiltag vil bl.a. give tredjelandsstatsborgere mulighed for
adgang til selvbetjeningssystemer og såkaldte e-gates,
såfremt medlemsstaterne vælger at introducere
sådanne. Ændringerne vil desuden gøre det muligt
at automatisere bestemte faser af kontrolproceduren og sætte
de medlemsstater, der ønsker det, i stand til at
indføre nationale programmer for registrerede rejsende.
Det vil her være nødvendigt at fastlægge
grænsevagternes opgaver og roller ved brug af sådanne
teknologier, herunder sikre, at resultaterne af den ind- og
udrejsekontrol, der foregår automatisk, er tilgængelige
for grænsevagter.
2.4. Regeringens overvejelser
Der findes i dag ikke et fælles system på
europæisk niveau til registrering af ind- og udrejse af
Schengenområdet. Passtempler er således den eneste
måde, hvorpå det kan kontrolleres, om en
tredjelandsstatsborger er ind- og udrejst lovligt, og hvorvidt
personen har opholdt sig i Schengenområdet i den tilladte
periode.
Efter regeringens opfattelse er det vigtigt for bl.a. at
øge mulighederne for at imødegå ulovlig
indvandring og styrke sikkerheden med hensyn til identifikation af
falsk rejselegitimation, at der sker en effektiv forvaltning af
EU's ydre grænser, og det er derfor hensigtsmæssigt, at
forordningen om oprettelse af et ind- og udrejsesystem
gennemføres i dansk ret.
Ind- og udrejsesystemet vil endvidere kunne anvendes til, at
medlemsstaterne og Europol får adgang til at søge i
systemet med henblik på forebyggelse, afsløring og
efterforskning af terrorhandlinger og andre alvorlige strafbare
handlinger.
For at implementere forordningen om oprettelse af et ind- og
udrejsesystem samt ændringen af Schengengrænsekodeksen
i dansk ret vil det være nødvendigt at foretage en
række ændringer af udlændingeloven, jf. pkt. 2.5.
nedenfor.
Forordningen om oprettelse af et ind- og udrejsesystem
indebærer endvidere en ændring af Schengenkonventionen.
Ændringerne og de nye bestemmelser sætter bl.a. en
begrænsning i relation til den enkelte rejsendes anvendelse
af flere bilaterale visumfritagelsesaftaler pr. opholdsperiode i
Schengenområdet. Ændringen præciserer, at der
efter indførelsen af ind- og udrejsesystemet kun må
anvendes én bilateral aftale pr. indrejse i Schengen, og at
udrejse af Schengenområdet skal ske direkte fra den
medlemsstat, hvor den pågældende tredjelandsstatsborger
har påberåbt sig en bilateral aftale.
Danmark skal på denne baggrund senest den 30. marts 2018
meddele Europa-Kommissionen teksten til de relevante bilaterale
aftaler. Danmark har forud for Schengenkonventionens
ikrafttræden indgået bilaterale visumfritagelsesaftaler
med flere lande, herunder Australien, Canada, Israel, Japan, New
Zealand, Sydkorea og USA. Som følge af ændringen af
Schengenkonventionen vil Danmarks bilaterale
visumfritagelsesaftaler med de relevante tredjelande skulle
revideres.
2.5. Lovgivningsmæssige konsekvenser
Gennemførelse af forordningen om oprettelse af et ind- og
udrejsesystem og forordningen om ændring af
Schengengrænsekodeksen i dansk ret vil indebære, at der
skal ske ændringer af gældende dansk lovgivning. Der
vil således skulle ske en tilpasning af
udlændingelovens regler om bl.a. politiets mulighed for at
optage og registrere oplysninger om tredjelandsstatsstatsborgere i
medfør af artikel 16-19 i forordningen om oprettelse af et
ind- og udrejsesystem.
Det vil betyde bl.a., at der skal fastsættes regler om, at
politiet i visse tilfælde skal optage og registrere
oplysninger om en tredjelandsstatsborger, der kortvarigt ind- og
udrejser i Danmark, i systemet, herunder oplysninger om den
pågældendes navn, fødselsdato, nationalitet,
køn, rejselegitimationens type og udløbsdato,
fingeraftryk og personfotografi.
Der vil i den forbindelse være behov for at
fastsætte regler om, at politiet og
udlændingemyndighederne kan foretage søgninger i ind-
og udrejsesystemet med henblik på at verificere og
identificere tredjelandsstatsborgere. Der vil desuden være
behov for at fastsætte nærmere regler om, at andre
myndigheder i visse tilfælde ligeledes kan foretage
søgninger.
Der vil i den forbindelse endvidere være behov for bl.a.
at regulere, hvornår der kan ske videregivelse af
oplysningerne, hvor lang tid oplysningerne opbevares, og
hvornår der kan ske ændring eller sletning af
oplysninger. Der vil desuden være behov for at indføre
en klageadgang for så vidt angår afgørelser om
indsigt i eller berigtigelse, supplering eller sletning af
oplysninger, der er optaget og registreret i ind- og
udrejsesystemet af politiet.
Der vil endvidere skulle foretages en ændring af
udlændingelovens regler om afvisning af udlændinge ved
indrejse, såfremt en tredjelandsstatsborger nægter at
få taget et ansigtsbillede eller få optaget
fingeraftryk i de tilfælde, hvor det er
påkrævet.
Det er endvidere Udlændinge- og Integrationsministeriets
umiddelbare vurdering, at en gennemførelse vil
medføre administrative ændringer af
udlændingebekendtgørelsen for så vidt
angår bestemmelserne om stempling af pas.
Med vedtagelsen af beslutningsforslaget giver Folketinget sit
samtykke efter grundlovens § 19, stk. 1, til, at
udlændinge- og integrationsministeren på Danmarks vegne
i Rådet for Den Europæiske Union kan meddele, at
Danmark har besluttet at gennemgøre forordningerne i dansk
ret.
Forordningerne trådte i kraft den 29. december 2017 og
finder anvendelse fra den dato, der fastsættes af
Europa-Kommissionen.
Udlændinge- og integrationsministeren vil umiddelbart
efter beslutningsforslagets endelige vedtagelse give meddelelse om,
at Danmark har besluttet at gennemføre forordningerne i
dansk ret. Herved skabes der en folkeretlig forpligtelse mellem
Danmark og de øvrige medlemsstater, der er bundet af
forordningerne.
3. Ensartet udformning af opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere
3.1. Gældende ret
Rådets forordning (EF) nr. 1030/2002 om ensartet
udformning af opholdstilladelser til tredjelandsstatsborgere
vedrører de oplysninger, som skal være indeholdt i
opholdstilladelser (asyl-, familiesammenførings-, erhvervs-
og studieområdet mv.), der udstedes inden for EU/EØS
til tredjelandsstatsborgere, samt de tekniske krav, som disse
tilladelser skal opfylde, navnlig for at sikre opholdstilladelserne
mod forfalskning.
Forordningen blev senest ændret ved Rådets
forordning (EF) nr. 380/2008 om ændring af forordning (EF)
nr. 1030/2002 om ensartet udformning af opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere, som ved lov nr. 463 af 18. maj 2011 blev
gennemført i dansk ret med indsættelse af § 12 a
i udlændingeloven.
Det fremgår af udlændingelovens § 12 a, at
bestemmelserne i Rådets forordning om ensartet udformning af
opholdstilladelser til tredjelandsstatsborgere gælder her i
landet.
3.1.1. Rådets forordning (EF) nr. 380/2008 om
ændring af forordning (EF) nr. 1030/2002
Rådet vedtog den 18. april 2008 forordning (EF) nr.
380/2008 om ændring af forordning (EF) nr. 1030/2002 om
ensartet udformning af opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere med det formål at fastsætte de
sikkerhedskarakteristika og biometriske kendetegn (fotografi og
fingeraftryk), der skal anvendes af medlemsstaterne i forbindelse
med den ensartede udformning af opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere.
Ifølge forordningen skal biometriske kendetegn i form af
fotografi og to fingeraftryk indlægges i en kontaktløs
chip, som er inkorporeret i opholdstilladelsen. Herudover kan
medlemsstaterne vælge at indsætte en separat
kontaktchip i opholdstilladelsen, som medlemsstaterne kan anvende i
forbindelse med nationale regler om at give fastboende
tredjelandsstatsborgere adgang til e-tjenester via id-kort og
opholdstilladelser. En opholdstilladelse udstedes som et
opholdskort. I Danmark er forordningen gennemført
således, at en kontaktløs chip med information om
biometriske data er indlagt på opholdskortet.
Forordningen foreskriver, at lagringen af biometriske kendetegn
skal finde sted i interoperable formater. Det betyder, at
forskellige edb-systemer kan behandle det samme digitale billede af
f.eks. et fingeraftryk. Lagringen skal have tilstrækkelig
kapacitet og sikre dataenes integritet, ægthed og
fortrolighed.
De biometriske kendetegn i opholdstilladelserne skal i
medfør af forordningen anvendes til kontrol af dokumentets
ægthed og indehaverens identitet ved hjælp af direkte
tilgængelige sammenlignelige træk, når
opholdstilladelsen skal fremvises i henhold til national
lovgivning.
Integreringen af biometriske kendetegn skal således
etablere en mere pålidelig sammenhæng mellem
indehaveren og opholdstilladelsen, hvilket er et vigtigt bidrag til
forebyggelse og bekæmpelse af ulovlig indvandring og ulovligt
ophold.
Forordningen indeholder visse begrænsninger for optagelse
af biometriske kendetegn i form af fingeraftryk. Der skal
således kun optages fingeraftryk til brug for udstedelse af
opholdskort af personer, der er 6 år eller derover. Endvidere
er personer, der af fysiske grunde ikke er i stand til at afgive
fingeraftryk, fritaget herfor. Der vil dog blive optaget og lagret
et fotografi på opholdskortet.
Endelig blev opholdstilladelser i form af selvklæbende
mærkater i pas (opholds-stickere) afskaffet med virkning fra
den 20. maj 2011. Det er derfor i dag kun muligt at udstede en
opholdstilladelse som et opholdskort.
3.2. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
2017/1954 om ændring af Rådets forordning (EF) nr.
1030/2002 om ensartet udformning af opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere
Formålet med Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) 2017/1954 om ændring af Rådets
forordning (EF) nr. 1030/2002 om ensartet udformning af
opholdstilladelser til tredjelandsstatsborgere er at sikre et
fælles ensartet og harmoniseret format, der skal sikre, at
alle opholdstilladelser garanterer det samme høje minimums
sikkerhedsniveau.
Baggrunden for ændringsforordningen er, at den tekniske
udvikling, der har fundet sted i visse medlemsstater inden for
e-forvaltning, har ført til en accept af, at der
tilføjes en kontaktchip til e-forvaltningsformål for
de medlemsstater, der ønsker at give tredjelandsstatsborgere
de samme fordele som deres egne statsborgere. Det har ført
til en vis mangel på ensartethed, hvad angår
formatet.
Ved at fastsætte et nyt ensartet format med samme
høje minimums standarder til de tekniske specifikationer
sikres det højst mulige sikkerhedsniveau, ligesom det
hjælper grænsevagter og andre offentligt ansatte med at
genkende opholdstilladelserne ved første blik.
Der er ingen væsentlige ændringer af bestemmelserne
i forordningen. Kun bilaget med de tekniske specifikationer for
gennemførelsen af den ensartede udformning af
opholdstilladelser er erstattet for at vise den nye udformning af
kortet.
For at gøre det muligt for medlemsstaterne at få
opbrugt eksisterende lagre af opholdstilladelser er der fastsat en
overgangsperiode på 15 måneder fra vedtagelsen af
supplerende tekniske specifikationer, hvor medlemsstaterne stadig
kan anvende de gamle opholdstilladelser. Opholdstilladelser, som er
i overensstemmelse med de specifikationer, der er fastsat i bilaget
til forordning (EF) nr. 1030/2002, kan udstedes indtil seks
måneder efter udløbet af overgangsperioden på 15
måneder fra vedtagelsen af de supplerende tekniske
specifikationer. Tidspunktet for vedtagelsen af de supplerende
tekniske specifikationer er ikke fastlagt.
3.3. Regeringens overvejelser
Regeringen er positivt indstillet over for Europa-Parlamentets
og Rådets forordning (EU) 2017/1954 af 25. oktober 2017 om
ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1030/2002 om
ensartet udformning af opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere, idet tiltaget skal bidrage til at
bekæmpe ulovlig indvandring i Schengenområdet uden
indre grænser ved at gøre det vanskeligere at
efterligne eller forfalske dokumenter.
Gennemførelse af forordningen vil
nødvendiggøre ændringer af dansk lovgivning,
jf. pkt. 3.4. nedenfor. Danmarks tilslutning til forordningen
forudsætter derfor Folketingets samtykke, jf. grundlovens
§ 19, stk. 1.
3.4. Lovgivningsmæssige konsekvenser
Gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) 2017/1954 om ændring af Rådets
forordning (EF) nr. 1030/2002 om ensartet udformning af
opholdstilladelser til tredjelandsstatsborgere i dansk ret vil
indebære, at der skal ske ændringer af gældende
dansk lovgivning. Der vil således skulle ske en mindre
ændring af udlændingelovens § 12 a, sådan at
denne bestemmelse fremover tager højde for
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1954 om
ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1030/2002 om
ensartet udformning af opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere samt eventuelle fremtidige ændringer
af Rådets forordning om ensartet udformning af
opholdstilladelser til tredjelandsstatsborgere.
Med vedtagelsen af beslutningsforslaget giver Folketinget sit
samtykke efter grundlovens § 19, stk. 1, til, at
udlændinge- og integrationsministeren på Danmarks vegne
i Rådet for Den Europæiske Union kan meddele, at
Danmark har besluttet at gennemføre forordningen i dansk
ret.
Forordningen trådte i kraft den 21. november 2017.
Udlændinge- og integrationsministeren vil umiddelbart
efter beslutningsforslagets endelige vedtagelse give meddelelse om,
at Danmark har besluttet at gennemføre forordningen i dansk
ret. Herved skabes der en folkeretlig forpligtelse mellem Danmark
og de øvrige medlemsstater, der er bundet af
forordningen.
Udlændinge- og Integrationsministeriet vil herefter
fremsætte et lovforslag, der skal gennemføre de
anførte ændringer af udlændingeloven.
6. Økonomiske og administrative
konsekvenser
6.1. Oprettelse af et ind- og udrejsesystem
Gennemførelse af forordning (EU) 2017/2226 af 30.
november 2017 om oprettelse af et ind- og udrejsesystem i dansk ret
forventes at have væsentlige økonomiske konsekvenser.
Det er forventningen, at de afledte administrative konsekvenser,
der følger af forordningen, primært vil vedrøre
Justitsministeriets og Udlændinge- og
Integrationsministeriets ressortområder.
Europa-Kommissionen har endnu ikke vedtaget en række
gennemførelsesretsakter, som er nødvendige for at
kende de konkrete krav til udvikling og iværksættelse
af den tekniske del af ind- og udrejsesystemets centrale system, de
nationale ensartede grænseflader,
kommunikationsinfrastrukturen, webtjenesten og dataregistre.
Europa-Kommissionen har endvidere endnu ikke fastsat en dato for,
hvornår ind- og udrejsesystemet sættes i drift.
På den baggrund er det ikke muligt at foretage et endeligt
estimat for de samlede udgifter forbundet med indførelsen af
ind- og udrejsesystemet.
6.1.1. Økonomiske konsekvenser for det
offentlige
Der vil være væsentlige økonomiske udgifter
for det offentlige i forbindelse med etableringen af en
it-løsning i eksisterende systemer, som tilvejebringer
relevante myndigheders adgang til opslag, registreringer,
ændringer eller sletninger af oplysninger i ind- og
udrejsesystemet. Adgangen forudsætter tilpasning eller
nyudvikling af lokale it-løsninger samt opkobling til den
nationale ensartede grænseflade, som stilles til
rådighed af EU.
Der vil endvidere være udgifter forbundet med, at en
række danske myndigheder vil blive pålagt meropgaver
som følge af oprettelsen af ind- og udrejsesystemet. De
relevante myndigheder vil blandt andet skulle foretage oprettelser
af tredjelandsstatsborgere og registreringer af deres oplysninger
ved den første indrejse i Schengenområdet,
søgninger om oplysninger i systemet med henblik på
retshåndhævelse eller i forbindelse sagsbehandling
på visum-, asyl og opholdsområdet, ligesom der
også skal ske overvågning og manuel håndtering
ved selvbetjeningsløsninger mv. Der vil endvidere være
behov for at indtaste oplysninger i systemet om inddragelse,
annullering eller forlængelse af et udstedt visum til den
relevante ind- og udrejseregistrering, ligesom oplysninger i ind-
og udrejsesystemet skal ændres og slettes for personer, for
hvilke forordningen og systemet ikke længere finder
anvendelse.
Som følge af at oplysninger om ind- og udrejse, herunder
om en udlænding har et overstay, vil være nemmere
tilgængelige, må der forventes flere sager om
inddragelse og annullering af visa eller administrativ udvisning.
Det må endvidere forventes, at der vil komme flere
henvendelser til den relevante danske myndighed om beregningen af
opholdet som følge af webtjenesten og visumkalkulatoren.
Endeligt vil den nationale tilsynsmyndighed, også i
samarbejde med øvrige medlemsstaters tilsynsmyndigheder,
bl.a. føre tilsyn, med om medlemsstaternes behandling af
personoplysninger er lovlig med henblik på
retshåndhævelse. Endeligt skal den nationale
klageinstans sagsbehandle klager over afgørelser om
anmodninger om indsigt i, ændring eller sletning af
oplysninger.
6.1.2. Økonomiske konsekvenser for
erhvervslivet
Der kan endvidere være omkostninger for eksterne
aktører, de store lufthavne som bl.a. skal stille plads til
rådighed til "airside" faciliteter til den første
registrering i EES af de omfattede tredjelandsstatsborgere ved den
første indrejse i Schengenområdet. Omkostningerne
forbundet hermed vil skulle afklares nærmere med de eksterne
aktører.
6.2. Ensartet udformning af opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere
Gennemførelse af ændring af forordning (EF) nr.
1030/2002 om ensartet udformning af opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere i dansk ret forventes at have
økonomiske konsekvenser for det offentlige, herunder
primært Udlændinge- og Integrationsministeriet.
Forordningen indebærer krav om en ny udformning af
opholdskort, der bl.a. indeholder flere sikkerhedselementer. Der
forventes i den forbindelse at være udgifter forbundet med
tilpasningen af opholdskortenes udformning samt tilretning af
myndighedernes it-løsninger.
Det er på nuværende tidspunkt ikke muligt at vurdere
omfanget af forslagets økonomiske konsekvenser for det
offentlige, da de konkrete krav til de enkelte elementer
først vil blive specificeret i forbindelse med udarbejdelsen
og vedtagelsen af kravene til de supplerende tekniske
specifikationer.
Bilag 1
EUROPA-PARLAMENTETS OG
RÅDETS FORORDNING (EU) 2017/2226 af 30. november 2017 om
oprettelse af et ind- og udrejsesystem til registrering af ind- og
udrejseoplysninger og oplysninger om nægtelse af indrejse
vedrørende tredjelandsstatsborgere, der passerer
medlemsstaternes ydre grænser, om fastlæggelse af
betingelserne for adgang til ind- og udrejsesystemet til
retshåndhævelsesformål og om ændring af
konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen og
forordning (EF) nr. 767/2008 og (EU) nr. 1077/2011
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION
HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde, særlig artikel 77, stk. 2, litra b) og
d), og artikel 87, stk. 2, litra a),
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt
til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske
Økonomiske og Sociale Udvalg1,
efter høring af Regionsudvalget,
efter den almindelige lovgivningsprocedure2, og
ud fra følgende betragtninger:
1) I sin meddelelse
af 13. februar 2008 med titlen »Forberedelse af de kommende
faser af grænseforvaltningen i EU« redegjorde
Kommissionen for behovet for som en del af Unionens strategi for
integreret grænseforvaltning at oprette et ind- og
udrejsesystem, som elektronisk registrerer, hvornår og hvor
tredjelandsstatsborgere, der er givet tilladelse til indrejse med
henblik på et kortvarigt ophold på medlemsstaternes
område, ind- og udrejser, og som beregner varigheden af deres
tilladte ophold.
2) På Det
Europæiske Råds møde den 19. og 20. juni 2008
blev vigtigheden af at fortsætte arbejdet med at udvikle
Unionens strategi for integreret grænseforvaltning
fremhævet, herunder bedre udnyttelse af moderne teknologi til
at forbedre forvaltningen af de ydre grænser.
3) I sin meddelelse
af 10. juni 2009 med titlen »Et område med frihed,
sikkerhed og retfærdighed i borgernes tjeneste« slog
Kommissionen til lyd for at oprette et elektronisk system til
registrering af indrejser til og udrejser fra medlemsstaternes
område ved de ydre grænser for at sikre en mere
effektiv forvaltning af adgangen til dette område.
4) Det
Europæiske Råd opfordrede på sit møde den
23. og 24. juni 2011 til, at arbejdet med »intelligente
grænser« hurtigt blev fremmet. Kommissionen
offentliggjorde den 25. oktober 2011 en meddelelse med titlen
»Intelligente grænser - valgmuligheder og vejen videre
frem«.
5) Det
Europæiske Råd understregede i sine strategiske
retningslinjer, der blev vedtaget i juni 2014, at Schengen
området, som gør det muligt for folk at rejse uden
kontrol ved de indre grænser, og det stigende antal personer,
der rejser til Unionen, kræver en effektiv forvaltning af
Unionens fælles ydre grænser for at sikre et
højt beskyt telsesniveau. Det understregede også,
at Unionen skal mobilisere alle de redskaber, den har til sin
rådighed, for at støtte medlemsstaterne i deres
opgave, og at den integrerede grænseforvaltning af de ydre
grænser med henblik herpå bør moderniseres
på en omkostningseffektiv måde for at sikre intelligent
grænseforvaltning med bl.a. et ind- og udrejsesystem og
støttes af det nye agentur for store IT-systemer
(eu-LISA).
6) I sin meddelelse
af 13. maj 2015 med titlen »En europæisk dagsorden for
migration« anførte Kommissionen, at der med
initiativet »intelligente grænser« indledes en ny
fase, som sigter mod at øge effektiviteten ved
grænsepassage ved at lette passagen for det store flertal af
bona fide-rejsende fra tredjelande og samtidig styrke kampen mod
irregulær migration ved at oprette et register over alle
tredjelandsstatsborgeres grænsepassager under fuld
hensyn tagen til proportionalitetsprincippet.
7) Med henblik
på yderligere at forbedre forvaltningen af de ydre
grænser og navnlig for at kontrollere overholdelsen af
bestemmelserne om det tilladte ophold på medlemsstaternes
område bør der oprettes et ind- og udrejsesystem, der
elektronisk registrerer, hvornår og hvor
tredjelandsstatsborgere, der er givet tilladelse til indrejse med
henblik på et kortvarigt ophold på medlemsstaternes
område, ind- og udrejser, og som beregner, hvor længe
de har tilladelse til at blive. Det bør erstatte den
forpligtelse til at stemple tredjelandsstatsborgeres pas, der
gælder for alle medlemsstater.
8) Det er
nødvendigt at specificere målene for ind- og
udrejsesystemet, de kategorier af oplysninger, der skal regi
streres i ind- og udrejsesystemet, de formål, som
oplysningerne skal bruges til, kriterierne for registrering af
oplysningerne, hvilke myndigheder der skal have adgang til
oplysningerne, yderligere regler for databehandling og beskyttelse
af personoplysninger samt ind- og udrejsesystemets tekniske
arkitektur, bestemmelser om dets drift og brug og dets
interoperabilitet med andre informationssystemer. Det er også
nødvendigt at fastlægge ansvars områder for
ind- og udrejsesystemet.
9) Ind- og
udrejsesystemet bør finde anvendelse på
tredjelandsstatsborgere, der er givet tilladelse til indrejse med
henblik på et kortvarigt ophold på medlemsstaternes
område. Det bør også finde anvendelse på
tredjelandsstats borgere, der er nægtet indrejse med
henblik på et kortvarigt ophold.
10) Ind- og
udrejsesystemet bør anvendes ved de ydre grænser i de
medlemsstater, der anvender Schengenreglerne fuldt ud. Det er
ønskeligt, at medlemsstater, som endnu ikke anvender
Schengenreglerne fuldt ud, anvender det i dets helhed ved starten
af anvendelsen af ind- og udrejsesystemet. Hvis det imidlertid ikke
er muligt at ophæve kontrollen ved de indre grænser
inden ind- og udrejsesystemets idriftsættelse, er det
nødvendigt at præcisere betingelserne for anvendelse
af ind- og udrejsesystemet for de medlemsstater, der ikke anvender
Schengenreglerne fuldt ud, og fastsætte bestemmelser for
anvendelse og brug af ind- og udrejsesystemet ved de indre
grænser, hvor kontrollen endnu ikke er ophævet.
Hvad angår betingelserne for
anvendelse af ind- og udrejsesystemet bør ind- og
udrejsesystemet anvendes ved de ydre grænser i de
medlemsstater, der endnu ikke anvender Schengenreglerne fuldt ud,
men som allerede har fuldført verifikationen i
overensstemmelse med den gældende
Schengenevalueringsprocedure med positivt resultat, og som har
fået passiv adgang til visuminformationssystemet (VIS), der
blev oprettet ved Rådets beslutning 2004/512/EF3, med henblik
på anvendelse af ind- og udrejsesystemet, og for hvilke
Schengenreglernes bestem melser om
Schengeninformationssystemet (SIS), der blev oprettet ved
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1987/20064, er
trådt i kraft i overensstemmelse med den relevante
tiltrædelsesakt. For så vidt angår bestemmelserne
om anvendelse og brug af ind- og udrejsesystemet i de
medlemsstater, der opfylder disse betin gelser, bør
ind- og udrejsesystemet anvendes ved alle indre grænser i de
medlemsstater, hvor kontrollen endnu ikke er blevet ophævet.
Særlige bestemmelser om anvendelse og brug af ind- og
udrejsesystemet ved disse grænser bør dog finde
anvendelse for at mindske ind- og udrejsekontrolprocessens
indvirkning ved sådanne grænser, uden at det
påvirker sikkerhedsniveauet og at ind- og udrejsesystemets
fungerer efter hensigten, og uden at det berører de
øvrige forpligtelser med hensyn til ind- og udrejsekontrol i
medfør af Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EU) 2016/3995.
11) Varigheden af
tredjelandsstatsborgeres tilladte ophold på medlemsstaternes
område med henblik på denne forord ning
følger af de gældende Schengenregler.
12) Ind- og
udrejsesystemet bør indeholde en automatisk
beregningsmekanisme. Den automatiske beregningsmeka nisme
bør tage hensyn til ophold på området for de
medlemsstater, der anvender ind- og udrejsesystemet, med henblik
på beregning af, om den samlede grænse på 90 dage
inden for en periode på 180 dage er overskredet. Der
bør tages hensyn til eventuelle forlængelser af
tilladt ophold i forbindelse med beregning af denne samlede
grænse ved tredjelandsstatsborgerens næste indrejse
på medlemsstaternes område. Ophold på
området for medlemsstater, der endnu ikke anvender ind- og
udrejsesystemet, bør beregnes separat på grundlag af
stempler i tredjelandsstats borgeres rejsedokumenter.
13) Den automatiske
beregningsmekanisme bør kun tage hensyn til ophold på
området for medlemsstater, der endnu ikke anvender
Schengenreglerne fuldt ud, men som anvender ind- og
udrejsesystemet, med henblik på at verificere overholdelsen
af den samlede grænse på 90 dage inden for enhver
periode på 180 dage og med henblik på at verificere
gyldighedsperioden for et Schengenvisum til kortvarigt ophold. Den
automatiske beregningsmekanisme bør ikke beregne varigheden
af et ophold som tilladt af et nationalt visum til kortvarigt
ophold, der er udstedt af en medlemsstat, som endnu ikke anvender
Schengenreglerne fuldt ud, men anvender ind- og udrejsesystemet.
Når varigheden af et ophold som tilladt af et Schengenvisum
til kortvarigt ophold beregnes, bør den automatiske
beregningsmekanisme ikke tage hensyn til ophold på
området for medlemsstater, der endnu ikke anvender
Schengenreglerne fuldt ud, men som anvender ind- og
udrejsesystemet.
14) Der bør
fastlægges præcise regler for ansvaret for udvikling og
drift af ind- og udrejsesystemet og medlemsstaternes ansvar for
deres tilslutning til ind- og udrejsesystemet. Det Europæiske
Agentur for den Operationelle Forvaltning af Store IT-Systemer
inden for Området med Frihed, Sikkerhed og
Retfærdighed, som blev oprettet ved Europa- Parlamentets og
Rådets forordning (EU) nr. 1077/20116, bør
være ansvarligt for udvikling og operationel forvaltning af
et centraliseret ind- og udrejsesystem i overensstemmelse med
nærværende forordning. Forordning (EU) nr. 1077/2011
bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
15) Målene
for ind- og udrejsesystemet bør være at forbedre
forvaltningen af de ydre grænser, forhindre irregulær
immigration og lette forvaltningen af migrationsstrømme.
Ind- og udrejsesystemet bør navnlig, og når det er
relevant, bidrage til identifikation af personer, der ikke opfylder
eller ikke længere opfylder betingelserne for det tilladte
opholds varighed på medlemsstaternes område. Desuden
bør ind- og udrejsesystemet bidrage til forebyg gelsen,
afsløringen og efterforskningen af terrorhandlinger og andre
alvorlige strafbare handlinger.
16) Ind- og
udrejsesystemet bør bestå af et centralt system (ind-
og udrejsesystemets centrale system), der omfatter en central
digital database med biometriske og alfanumeriske oplysninger, en
national ensartet grænseflade i hver medlemsstat, en sikker
kommunikationskanal mellem ind- og udrejsesystemets centrale system
og VIS' centrale visuminformationssystem (VIS' centrale system)
samt en sikker og krypteret kommunikationsinfrastruktur mellem ind-
og udrejsesystemets centrale system og de nationale ensartede
grænseflader. Hver medlemsstat bør tilslutte sine
nationale grænseinfrastrukturer til den nationale ensartede
grænseflade på en sikker måde. Med henblik
på generering af statistik og rapportering bør der
etableres et dataregister på centralt plan. For at
gøre det muligt for tredjelandsstatsborgere på ethvert
tidspunkt at kontrollere det resterende tilladte ophold bør
der udvikles en webtjeneste. Webtjenesten bør også
gøre det muligt for transportvirksomheder at kontrollere om
tredjelandsstats borgere, der er indehavere af et visum til
kortvarigt ophold til én eller to indrejser, allerede har
brugt det antal indrejser, der er tilladt ifølge deres
visum. Relevante interessenter bør høres under
udviklingen af denne webtje neste. Ved fastlæggelsen af
de tekniske specifikationer for transportvirksomheders adgang til
webtjenesten bør indvirkningen på rejsetrafikken og
transportvirksomhederne så vidt muligt begrænses. Med
henblik herpå bør passende integration med relevante
systemer overvejes.
17) Der bør
skabes interoperabilitet mellem ind- og udrejsesystemet og VIS i
form af en direkte kommunikationskanal mellem VIS' centrale system
og ind- og udrejsesystemets centrale system for at gøre det
muligt for de grænse myndigheder, der bruger ind- og
udrejsesystemet, at søge i VIS for at hente visumrelaterede
oplysninger med henblik på at oprette eller ajourføre
ind- og udrejseregistreringer eller registreringer af
nægtelse af indrejse, at gøre det muligt for
grænsemyndighederne at kontrollere gyldigheden af visa og
visumindehaverens identitet ved at søge på
fingeraftryk direkte i VIS ved de grænser, hvor ind- og
udrejsesystemet anvendes samt at gøre det muligt for
grænsemyndighederne at verificere identiteten på
tredjelandsstatsborgere, der er fritaget for visumpligten, i VIS
ved hjælp af fingeraftryk. Interoperabilitet bør
også gøre det muligt for de grænsemyndigheder og
visummyndigheder, der bruger VIS, at søge direkte i ind- og
udrejsesystemet fra VIS med henblik på at behandle
visumansøgninger og at træffe afgørelser
vedrørende disse ansøgninger og at gøre det
muligt for myndighederne at ajourføre visumre laterede
oplysninger i ind- og udrejsesystemet, i tilfælde af at et
visum bliver annulleret, inddraget eller forlænget.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 767/20087 bør
derfor ændres i overensstemmelse hermed. Indhentningen af
visumrelaterede oplysninger fra VIS, import heraf til ind- og
udrejsesystemet og opdateringen af oplysninger fra VIS i ind- og
udrejsesystemet bør være en automatisk proces,
så snart den pågældende operation
iværksættes af den berørte myndighed. Princippet
om formålsbegrænsning bør overholdes, når
der skabes inter operabilitet mellem ind- og udrejsesystemet
og VIS.
18) Denne
forordning bør fastlægge, hvilke myndigheder i
medlemsstaterne der kan få tilladelse til at få adgang
til ind- og udrejsesystemet for at registrere, ændre, slette
eller indhente oplysninger med henblik på ind- og
udrejsesyste mets specifikke formål og i det omfang, det
er nødvendigt, for at de kan udføre deres
opgaver.
19) Enhver
behandling af oplysninger i ind- og udrejsesystemet bør
stå i et rimeligt forhold til de forfulgte mål og
være nødvendig for, at de kompetente myndigheder kan
udføre deres opgaver. Ved anvendelsen af ind- og
udrejsesy stemet bør de kompetente myndigheder sikre,
at den menneskelige værdighed og integritet for de personer,
hvorom der anmodes om oplysninger, respekteres, og de bør
ikke forskelsbehandle personer på grundlag af køn,
race, farve, etnisk eller social oprindelse, genetiske anlæg,
sprog, religion eller tro, politiske eller andre anskuelser,
tilhørsforhold til et nationalt mindretal, formueforhold,
fødsel, handicap, alder eller seksuel orientering.
20) Alfanumeriske
oplysninger og biometriske oplysninger bør primært
registreres og behandles i ind- og udrejsesy stemet med
henblik på at forbedre forvaltningen af de ydre
grænser, forhindre irregulær immigration og lette
forvaltningen af migrationsstrømme. Det bør endvidere
kun i henhold til de betingelser, der er fastlagt i denne
forordning, være muligt at få adgang til
personoplysninger i ind- og udrejsesystemet for at bidrage til
forebyg gelsen, afsløringen og efterforskningen af
terrorhandlinger og af andre alvorlige strafbare handlinger. Brug
af biometri er trods indvirkningen heraf på privatlivets fred
for rejsende berettiget af to grunde. For det første er
biometri en pålidelig metode til identifikation af
tredjelandsstatsborgere, som befinder sig på medlemsstaternes
område, men som ikke er i besiddelse af rejsedokumenter eller
nogen anden form for identifikation, en almindelig situation i
forbindelse med irregulære migranter. For det andet
muliggør biometri en mere pålidelig sammenligning af
ind- og udrejseoplysninger for bona fide-rejsende. Anvendelsen af
ansigtsbilleder i kombination med finger aftryksoplysninger
gør det muligt at reducere det samlede antal af
fingeraftryk, som skal registreres, samtidig med at der opnås
samme resultat med hensyn til nøjagtigheden af
identifikationen.
21) Der bør
registreres fire fingeraftryk pr. tredjelandsstatsborger, der er
fritaget for visumpligt, i ind- og udrejsesy stemet, hvis det
er fysisk muligt, for at gøre det muligt at foretage
præcis verifikation og identifikation, hvorved det sikres, at
tredjelandsstatsborgeren ikke allerede er registreret under en
anden identitet eller med et andet rejsedo kument, og for at
garantere, at der er tilstrækkelige oplysninger til
rådighed for at sikre, at målene for ind- og
udrejsesystemet opnås i alle tilfælde. Fingeraftryk for
tredjelandsstatsborgere, der har visum, bør kontrolleres i
VIS. Ansigtsbillede af både tredjelandsstatsborgere, der er
fritaget for visumpligt, og tredjelandsstatsborgere, der har visum,
bør registreres i ind- og udrejsesystemet. Fingeraftryk
eller ansigtsbilleder bør bruges som en biometrisk
identifikator til verifikation af identiteten af
tredjelandsstatsborgere, som tidligere er registreret i ind- og
udrejse systemet, så længe deres individuelle
sagsmapper ikke er blevet slettet. For at tage hensyn til de
særlige karakteri stika ved hvert
grænseovergangssted og de forskellige slags grænser
bør de nationale myndigheder for hvert
grænseovergangssted fastlægge, om fingeraftryk eller
ansigtsbillede skal anvendes som den væsentligste biometriske
identifikator i forbindelse med foretagelse af den krævede
verifikation.
22) I forbindelse
med bekæmpelse af terrorhandlinger og andre alvorlige
strafbare handlinger er de udpegede myndig heder nødt
til at råde over helt aktuelle oplysninger, for at de kan
udføre deres opgaver. Adgang til oplysninger fra VIS med
henblik på retshåndhævelsesformål har
allerede vist sig nyttig i forbindelse med identifikation af
personer, der led en voldsom død, eller som hjælp for
efterforskere til at gøre væsentlige fremskridt i
sager om menne skehandel, terrorisme og ulovlig
narkotikahandel. Adgang til oplysninger i ind- og udrejsesystemet
er nødvendig med henblik på forebyggelse,
afsløring og efterforskning af terrorhandlinger, jf.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/5418, eller andre
alvorlige strafbare handlinger, jf. Rådets
rammeafgørelse 2002/584/RIA9. Det
bør være muligt at anvende oplysninger i ind- og
udrejsesystemet til verifikation af identitet både i
tilfælde, hvor tredjelandsstatsborgeren har ødelagt
sine dokumenter, og hvor de udpegede myndigheder efterforsker en
forbrydelse gennem brug af fingeraftryk eller ansigtsbilleder og
ønsker at fastslå en identitet. Det bør
også være muligt at anvende sådanne oplysninger
som et værktøj til at tilvejebringe beviser ved at
spore rejseruter for en person, der mistænkes for at have
begået en forbrydelse, eller for et offer for en forbrydelse.
Oplysninger i ind- og udrejsesystemet bør derfor være
til rådighed for de udpegede myndigheder i medlemsstaterne og
for Den Euro pæiske Unions Agentur for
Retshåndhævelsessamarbejde (»Europol«), der
blev oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EU) 2016/79410, med
forbehold af betingelserne og begrænsningerne i
nærværende forord ning.
Betingelserne for adgang til ind-
og udrejsesystemet med henblik på at forebygge,
afsløre eller efterforske terror handlinger eller andre
alvorlige strafbare handlinger bør gøre det muligt
for medlemsstaternes udpegede myndig heder at behandle sager,
hvor mistænkte anvender flere identiteter. Med henblik
herpå bør adgang til ind- og udrejsesystemet ikke
forhindres, hvor et søgeresultat opnås i forbindelse
med søgning i en relevant database, inden
ind- og udrejsesystemet
tilgås. Med henblik på retshåndhævelse og
for at forebygge, afsløre og efterforske terror
handlinger eller andre alvorlige strafbare handlinger bør en
søgning i ind- og udrejsesystemets database anses for at
være forholdsmæssig, hvis der foreligger et
tungtvejende hensyn til den offentlige sikkerhed. Enhver
søgning skal være behørigt begrundet og
stå i forhold til formålet.
23) Kun de udpegede
myndigheder, der har ansvaret for forebyggelse, afsløring
eller efterforskning af terrorhandlinger eller andre alvorlige
strafbare handlinger, for hvilke medlemsstaterne kan sikre, at alle
bestemmelserne i denne forordning og i Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv (EU) 2016/68011 finder
anvendelse, og for hvilke de nævnte bestemmelsers korrekte
anvendelse kan verificeres af de kompetente myndigheder, herunder
den tilsyns myndighed, der er oprettet i overensstemmelse med
direktiv (EU) 2016/680, bør have ret til at søge i
oplysninger i ind- og udrejsesystemet.
24) Europol spiller
en central rolle med hensyn til samarbejdet mellem medlemsstaternes
myndigheder på området efterforskning af kriminalitet
på tværs af grænserne ved at støtte
forebyggelse, udføre analyser og foretage efter
forskning af kriminalitet på EU-plan. Europol bør
derfor også have adgang til ind- og udrejsesystemet inden for
rammerne af sine opgaver og i overensstemmelse med forordning (EU)
2016/794. Den Europæiske Tilsynsførende for
Databeskyttelse bør føre tilsyn med Europols
behandling af personoplysninger og sikre fuld overholdelse af
gældende databeskyttelsesregler.
25) Adgang til ind-
og udrejsesystemet med henblik på at forebygge,
afsløre eller efterforske terrorhandlinger eller andre
alvorlige strafbare handlinger udgør et indgreb i de
grundlæggende rettigheder, hvad angår respekt for
enkeltpersoners privatliv og beskyttelse af personoplysninger for
personer, hvis personoplysninger behandles i ind- og
udrejsesystemet. Et sådant indgreb skal ske i henhold til
lovgivningen, som skal være formuleret tilstræk
kelig præcist til, at enkeltpersoner kan indrette deres
adfærd herefter, at enkeltpersoner beskyttes mod
vilkårlighed og at omfanget af det skøn, der
indrømmes de kompetente myndigheder, og hvordan de skal
udøve dette skøn, angives med tilstrækkelig
klarhed. Ethvert indgreb i disse grundlæggende rettigheder
skal endvidere være begrænset til, hvad der i et
demokratisk samfund er nødvendigt for at beskytte en legitim
og forholdsmæssig interesse, og skal stå i et rimeligt
forhold til det legitime mål, der forfølges.
26) Sammenligninger
af oplysninger på grundlag af et fingeraftryksspor, der kan
findes på et gerningssted (»latent
fingeraftryk«), er af afgørende betydning inden for
politisamarbejde. Muligheden for at sammenligne et latent
fingeraftryk med de fingeraftryksoplysninger, der er lagret i ind-
og udrejsesystemet, i de tilfælde, hvor der er rimelig grund
til at antage, at gerningsmanden eller offeret kan være
registreret i ind- og udrejsesystemet, er nødvendig, for at
de udpegede myndigheder i medlemsstaterne kan forebygge,
afsløre eller efterforske terrorhand linger eller andre
alvorlige strafbare handlinger, hvor for eksempel det eneste bevis
på et gerningssted udgøres af latente
fingeraftryk.
27) Det er
nødvendigt at udpege de kompetente myndigheder i
medlemsstaterne samt de centrale adgangspunkter, hvorigennem
anmodninger om adgang til oplysninger i ind- og udrejsesystemet
skal indgives, og at føre en liste over operative enheder
inden for de udpegede myndigheder, som er bemyndigede til at anmode
om en sådan adgang til de specifikke formål
forebyggelse, afsløring eller efterforskning af
terrorhandlinger eller af andre alvorlige strafbare handlinger.
28) Anmodninger om
adgang til oplysninger i ind- og udrejsesystemet bør
fremsættes af de operative enheder inden for de udpegede
myndigheder til det centrale adgangspunkt og bør være
behørigt begrundede. Operative enheder inden for de udpegede
myndigheder, der er bemyndiget til at anmode om adgang til ind- og
udrejsesystemets oplysninger, bør ikke fungere som
kontrolmyndighed. Det centrale adgangspunkt bør være
et organ eller en enhed, som i henhold til national ret
udøver offentlig myndighed, og bør gennem sit
personales kvalitet og omfang være i stand til effektivt at
kontrollere, om betingelserne for at anmode om adgang til ind- og
udrejsesystemet er opfyldt i hvert tilfælde. De centrale
adgangspunkter bør handle uafhængigt af de udpegede
myndigheder og være ansvarlige for på uafhængig
vis at sikre streng opfyldelse af adgangsbetingelserne i denne
forordning. I et hastetilfælde, hvor det er nødvendigt
hurtigt at få adgang til oplysninger for at kunne reagere
på en specifik og reel trussel i forbindelse med
terrorhandlinger eller andre alvorlige strafbare handlinger,
bør det centrale adgangspunkt kunne behandle anmodninger
omgående og foretage kontrol bagefter.
29) For at beskytte
personoplysninger og udelukke systematiske søgninger
bør behandling af oplysninger i ind- og udrejsesystemet kun
finde sted i særlige tilfælde, og når det er
nødvendigt med henblik på at forebygge, afsløre
eller efterforske terrorhandlinger eller andre alvorlige strafbare
handlinger. De udpegede myndigheder og Europol bør kun
anmode om adgang til ind- og udrejsesystemet, når de har
rimelig grund til at tro, at en sådan adgang vil
tilvejebringe oplysninger, der i væsentlig grad vil kunne
hjælpe dem med at forebygge, afsløre eller efterforske
terrorhandlinger eller andre alvorlige strafbare handlinger.
30) Derudover
bør adgang til ind- og udrejsesystemet med henblik på
identifikation af ukendte mistænkte, gernings mænd
eller ofre for terrorhandlinger eller andre alvorlige
lovovertrædelser kun tillades på den betingelse, at der
er foretaget søgninger i medlemsstaternes nationale
databaser, og at søgningen ved hjælp af de
elektroniske finger aftryksidentifikationssystemer i alle
øvrige medlemsstater, jf. Rådets afgørelse
2008/615/RIA12, er fuldt ud
gennemført, eller at søgningen ikke er blevet fuldt
ud gennemført senest to dage efter at være blevet
iværksat.
31) Med henblik
på effektiv sammenligning og udveksling af personoplysninger
bør medlemsstaterne fuldt ud gennem føre og
anvende de eksisterende internationale aftaler såvel som
gældende EU-ret vedrørende udveksling af person
oplysninger, navnlig afgørelse 2008/615/RIA.
32) De
personoplysninger, der lagres i ind- og udrejsesystemet, bør
ikke lagres længere, end hvad der er strengt
nødvendigt i forhold til de formål, hvortil
oplysningerne behandles. Det er tilstrækkeligt at lagre
oplysninger vedrørende tredjelandsstatsborgere, der har
overholdt den maksimale varighed af det tilladte ophold, i ind- og
udrejsesystemet i tre år med henblik på
grænseforvaltning for at undgå, at
tredjelandsstatsborgere skal genregi streres i ind- og
udrejsesystemet før udløbet af dette tidsrum. Denne
treårige datalagringsperiode vil reducere behovet for hyppige
genregistreringer og vil være til gavn for alle rejsende,
idet både den gennemsnitlige tid, der medgår til
grænsepassage, og ventetiden ved
grænseovergangsstederne vil blive reduceret. Selv for en
rejsende, der kun én gang rejser ind på
medlemsstaternes område, vil det forhold, at andre rejsende,
der allerede er registreret i ind- og udrejsesystemet, ikke skal
genregistreres før udløbet af den treårige
datalagringsperiode, reducere ventetiden ved
grænseovergangsstedet. Denne treårige
datalagringsperiode er også nødvendig for at lette og
fremskynde grænsepassager, herunder ved brug af automatiske
systemer og selvbetjeningssystemer. Det er også passende at
fastsætte en treårig datalagringsperiode for
tredjelandsstatsborgere, der er nægtet indrejse med henblik
på kortvarigt ophold. For så vidt angår
tredjelandsstatsborgere, der er familiemedlemmer til en
unionsborger, på hvem Europa- Parlamentets og Rådets
direktiv 2004/38/EF13 finder
anvendelse, eller til en tredjelandsstatsborger, der har ret til
fri bevægelighed i henhold til EU-retten, og som ikke har et
opholdskort, jf. direktiv 2004/38/EF, er det passende at lagre hver
kombineret ind- og udrejseregistrering i højst et år
efter datoen for den udrejse fra medlemsstaternes område, der
er knyttet til den pågældende registrering. Ved
udløbet af den relevante datalagringsperiode bør
oplysningerne slettes automatisk.
33) Det er
nødvendigt at lagre oplysninger vedrørende
tredjelandsstatsborgere, der ikke er udrejst fra medlemsstatens
område inden udløbet af det tilladte ophold, i fem
år for at understøtte identifikations- og
tilbagesendelsespro ceduren. Disse oplysninger bør
slettes automatisk efter perioden på fem år, medmindre
der er grund til at slette dem tidligere.
34) Det er
nødvendigt at lagre personoplysninger vedrørende
tredjelandsstatsborgere, som har overholdt varigheden af det
tilladte ophold, og vedrørende tredjelandsstatsborgere, der
er blevet nægtet indrejse med henblik på et kort
varigt ophold, i tre år og at lagre personoplysninger
vedrørende tredjelandsstatsborgere, der ikke er udrejst fra
medlemsstatens område inden udløbet af det tilladte
ophold, i fem år for, at grænsevagten har mulighed for
at foretage den nødvendige risikoanalyse, der kræves
ifølge forordning (EU) 2016/399, før den rejsende
får lov til at rejse ind på medlemsstaternes
område. Behandling af visumansøgninger i
konsulære repræsentationer kræver også, at
ansøgeres rejsehistorik analyseres for at vurdere brugen af
tidligere visa og om betingelserne for ophold er blevet overholdt.
Ophøret af passtempling skal erstattes af søgning i
ind- og udrejsesystemet. Den rejsehistorik, der er til
rådighed i ind- og udrejsesystemet, bør derfor
dække et tidsrum, der er tilstrækkelig langt med
henblik på visumudstedelse.
Under udførelse af
risikoanalysen ved grænsen og under behandlingen af
visumansøgninger bør rejsehistorikken for
tredjelandsstatsborgere kontrolleres for at fastslå, om
vedkommende tidligere har overskredet den maksimale varighed af et
godkendt ophold. Det er derfor nødvendigt at sikre den
længere datalagringsperiode på fem år for
personoplysninger vedrørende tredjelandsstatsborgere, der
ikke er udrejst fra medlemsstatens område inden
udløbet af det tilladte ophold, end for personoplysninger
vedrørende tredjelandsstatsborgere, som har brugt ind- og
udrejsesystemet på lovlig vis, og vedrørende
tredjelandsstatsborgere, der er nægtet indrejse med henblik
på et kortvarigt ophold.
35) Der bør
fastlægges regler for medlemsstaternes erstatningsansvar for
tab, der opstår som følge af overtrædelse af
denne forordning.
36) Uden at dette
berører de mere specifikke regler i nærværende
forordning, bør Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) 2016/67914 finde
anvendelse på medlemsstaternes behandling af
personoplysninger i medfør af nærværende
forordning, medmindre sådan behandling foretages af
medlemsstaternes udpegede myndigheder eller centrale adgangspunkter
med henblik på at forebygge, efterforske eller afsløre
terrorhandlinger eller andre alvorlige strafbare handlinger.
37) Uden at det
berører de mere specifikke regler i nærværende
forordning, bør de nationale love og administrative
bestemmelser, der vedtages i henhold til direktiv (EU) 2016/680,
finde anvendelse på behandling af personoplys ninger hos
de kompetente myndigheder i medlemsstaterne med henblik på at
forebygge, efterforske eller afsløre terrorhandlinger eller
andre alvorlige strafbare handlinger i henhold til denne
forordning.
38)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/200115 bør
finde anvendelse på EU-institutionernes og organernes
aktiviteter, når de udfører deres opgaver som
ansvarlige for den operationelle forvaltning af ind- og
udrejsesystemet.
39)
Personoplysninger, som en medlemsstat har modtaget i henhold til
denne forordning, bør ikke overføres eller stilles
til rådighed for noget tredjeland, nogen international
organisation eller nogen privat enhed etableret i eller uden for
Unionen. Som en undtagelse til denne regel bør det dog
være muligt at overføre sådanne personoplys
ninger til et tredjeland eller til en international organisation,
hvor en sådan overførsel er underlagt strenge
betingelser og er nødvendig i konkrete tilfælde for at
bidrage til identifikationen af en tredjelandsstatsborger i
forbindelse med tilbagesendelse af den pågældende. I
mangel af en afgørelse om tilstrækkeligheden af
beskyttelses niveauet ved hjælp af en
gennemførelsesretsakt i henhold til forordning (EU) 2016/679
eller af passende beskyt telsesforanstaltninger for
overførsler i henhold til nævnte forordning bør
det udelukkende, hvis det er nødvendigt af hensyn til
vigtige samfundsinteresser, jf. nævnte forordning, være
muligt med henblik på tilbagesendelse undtagelsesvis at
overføre oplysninger i ind- og udrejsesystemet til et
tredjeland eller en international organisation.
40) Det bør
også være muligt at overføre personoplysninger,
som medlemsstater har modtaget i henhold til denne forordning, til
et tredjeland i et ekstraordinært hastetilfælde, hvor
der er en overhængende fare i tilknytning til en
terrorhandling, eller hvor der er en overhængende fare for en
persons liv, og denne fare er knyttet til en alvorlig strafbar
handling. En overhængende fare for en persons liv bør
forstås som en fare knyttet til en alvorlig strafbar handling
begået mod vedkommende, såsom grov legemsbeskadigelse,
ulovlig handel med menneskeorganer og væv,
bortførelse, ulovlig frihedsberøvelse og
gidseltagning, seksuel udnyttelse af børn og
børnepornografi samt voldtægt. Sådanne
oplysninger bør kun overføres til et tredjeland, hvis
der sikres gensidig videregivelse af oplys ninger om ind- og
udrejseregistreringer, som det anmodende tredjeland er i besiddelse
af, til de medlemsstater, der anvender ind- og udrejsesystemet. Det
bør være muligt for de kompetente myndigheder i de
medlemsstater, hvis udpegede myndigheder har adgang til ind- og
udrejsesystemet i henhold til denne forordning, at overføre
oplys ninger i ind- og udrejsesystemet til medlemsstater, der
ikke anvender ind- og udrejsesystemet, og til medlemsstater,
på hvilke denne forordning ikke finder anvendelse. En
sådan videregivelse af oplysninger bør være
omfattet af en behørigt begrundet anmodning og
begrænset til de tilfælde, hvor det er
nødvendigt med henblik på at forebygge, afsløre
eller efterforske en terrorhandling eller en anden alvorlig
strafbar handling. Det bør være muligt for en
medlemsstat, der anvender ind- og udrejsesystemet, kun at
videregive sådanne oplysninger, hvis der sikres gensidig
videregivelse af oplysninger om ind- og udrejseregistreringer, som
den anmodende medlemsstat er i besiddelse af, til de medlemsstater,
der anvender ind- og udrejsesystemet. Direktiv (EU) 2016/680 finder
anvendelse på enhver efterfølgende behandling af
oplysninger fra ind- og udrejsesystemet.
41) I hver
medlemsstat bør de tilsynsmyndigheder, som er oprettet i
henhold til forordning (EU) 2016/679, kontrol lere, at
medlemsstaternes behandling af personoplysninger er lovlig, mens
Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse
bør kontrollere EU-institutionernes og -organernes
aktiviteter i forbindelse med behandlingen af personoplysninger.
Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse og
tilsynsmyndighederne bør samarbejde om tilsynet med ind- og
udrejsesystemet.
42) I hvert
medlemsstat bør de tilsynsmyndigheder, der er oprettet i
overensstemmelse med direktiv (EU) 2016/680, overvåge
lovligheden af medlemsstaternes behandling af personoplysninger med
henblik på retshåndhævelse.
43) I tillæg
til bestemmelserne om de oplysninger, der skal forelægges i
overensstemmelse med forordning (EU) 2016/679, bør
tredjelandsstatsborgere, hvis oplysninger skal registreres i ind-
og udrejsesystemet, gives passende information i forbindelse med
registrering af disse oplysninger. Denne information skal stilles
til rådighed af medlemsstaterne skriftligt ved hjælp af
relevante midler, herunder i form af foldere, plakater eller
ethvert andet passende elektronisk middel.
44) For at sikre et
effektivt tilsyn med anvendelsen af denne forordning bør
denne forordning regelmæssigt evalueres.
45) Medlemsstaterne
bør fastsætte regler om sanktioner for
overtrædelse af denne forordnings bestemmelser og sikre, at
de gennemføres.
46) For at sikre
ensartede betingelser for gennemførelse af denne forordning
bør Kommissionen tillægges gennem
førelsesbeføjelser. Disse beføjelser
bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets
og Rådets forordning (EU) nr. 182/201116.
47) Målene
for denne forordning, nemlig at oprette ind- og udrejsesystemet og
indføre fælles forpligtelser, betingelser og
procedurer for brug af oplysninger, kan ikke i tilstrækkelig
grad opfyldes af medlemsstaterne, men kan på grund af
foranstaltningens omfang og virkninger bedre nås på
EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i
overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i
traktaten om Den Europæiske Union (TEU). I overens
stemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte
artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er
nødvendigt for at nå disse mål.
48) Efter
idriftsættelsen af ind- og udrejsesystemet bør
konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni
1985 mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union
Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om
gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles
grænser17
(»konventionen om gennemførelse af
Schengenaftalen«) ændres for så vidt angår
bilaterale aftaler, som er indgået af medlemsstaterne, og den
tilladte varighed af ophold ud over 90 dage inden for en periode
på 180 dage for tredjelandsstatsborgere, der er fritaget for
visumpligt. Den generelle vurdering af ind- og udrejsesystemet, som
Kommissionen foretager, bør omfatte en vurdering af
anvendelsen af medlemsstaternes bilaterale aftaler. Det bør
være muligt for Kommissionen i den første
evalueringsrapport at fremlægge valgmuligheder med henblik
på at udfase sådanne bilaterale aftaler og erstatte dem
af et EU-instrument.
49) De forventede
omkostninger ved ind- og udrejsesystemet er lavere end det budget,
der er øremærket til intelligente grænser i
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 515/201418. Efter
vedtagelsen af nærværende forordning bør
Kommissionen følgelig ved hjælp af en delegeret
retsakt i medfør af forordning (EU) nr. 515/2014 omfordele
det beløb, der for øjeblikket er afsat til udvikling
af IT-systemer som støtte for forvaltningen af
migrationsstrømme på tværs af de ydre
grænser.
50) Denne
forordning berører ikke anvendelsen af direktiv
2004/38/EF.
51) I medfør
af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er
knyttet som bilag til TEU og til traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af
denne forordning, som ikke er bindende for og ikke finder
anvendelse i Danmark. Inden seks måneder efter, at
Rådet har truffet foranstaltning om denne forordning til
udbygning af Schengenreglerne, træffer Danmark
afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre denne
forordning i sin nationale lovgivning, jf. artikel 4 i
protokollen.
52) Denne
forordning udgør en udvikling af de bestemmelser i
Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf.
Rådets afgørelse 2000/365/EF19 ; Det
Forenede Kongerige deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne
forordning, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i
Det Forenede Kongerige.
53) Denne
forordning udgør en udvikling af de bestemmelser i
Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets
afgørelse 2002/192/EF20 ; Irland
deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne forordning, som ikke er
bindende for og ikke finder anvendelse i Irland.
54) For så
vidt angår Island og Norge udgør denne forordning en
udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen
indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og
Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters
associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af
Schengenreglerne21, der
henhører under området i artikel 1, litra A, i
Rådets afgørelse 1999/437/EF22.
55) For så
vidt angår Schweiz udgør denne forordning en udvikling
af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen mellem Den
Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og
Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i
gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af
Schengenreglerne23, der
henhører under det område, som er nævnt i
artikel 1, litra A, i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med
artikel 3 i Rådets afgørelse 2008/146/EF24 og med
artikel 3 i Rådets afgørelse 2008/149/RIA25.
56) For så
vidt angår Liechtenstein udgør denne forordning en
udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. protokollen
mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske
Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrsten
dømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins
tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det
Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det
Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen,
anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne26, der
henhører under det område, som er nævnt i
artikel 1, litra A, i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med
artikel 3 i Rådets afgørelse 2011/350/EU27 og med
artikel 3 i Rådets afgørelse 2011/349/EU28.
57) For så
vidt angår Cypern, Bulgarien, Rumænien og Kroatien
udgør de bestemmelser i denne forordning, der henviser til
SIS og VIS, bestemmelser, der bygger på, eller som på
anden måde har tilknytning til, Schengenreg lerne, jf.
henholdsvis artikel 3, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2003,
artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005 og artikel 4,
stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2011 sammenholdt med
Rådets afgørelse 2010/365/EU29, (EU)
2017/73330 og (EU)
2017/190831.
Desuden kræver driften af
ind- og udrejsesystemet, at der er givet en passiv adgang til VIS,
og iværksættelse af alle Schengenreglernes bestemmelser
om SIS i overensstemmelse med de relevante
rådsafgørelser. Disse betingelser kan først
opfyldes, når verifikationen er fuldført i
overensstemmelse med den gældende
Schengenevalueringsprocedure. Ind- og udrejsesystemet bør
derfor kun anvendes af de medlemsstater, der opfylder disse
betingelser ved idrifts ættelsen af ind- og
udrejsesystemet. Medlemsstater, der ikke anvender ind- og
udrejsesystemet fra den første idriftsættelse,
bør tilkobles ind- og udrejsesystemet i overensstemmelse med
proceduren i denne forordning, så snart alle de nævnte
betingelser er opfyldt.
58) Den
Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse er
blevet hørt i overensstemmelse med artikel 28, stk. 2, i
forordning (EF) nr. 45/2001 og har afgivet udtalelse den 21.
september 2016.
59) Denne
forordning fastsætter strenge regler for adgang til ind- og
udrejsesystemet såvel som de nødvendige sikker
hedsforanstaltninger for sådan adgang. Det indeholder
også regler om enkeltpersoners ret til indsigt, berigtigelse,
supplering, sletning og klageadgang, navnlig retten til
domstolsprøvelse og uafhængige offentlige myndigheders
tilsyn med behandlingen af oplysningerne. Denne forordning
overholder derfor de grundlæggende rettigheder og de
principper, som anerkendes i Den Europæiske Unions charter om
grundlæggende rettigheder, navnlig retten til menneskelig
værdighed, forbuddet mod slaveri og tvangsarbejde, retten til
frihed og sikkerhed, respekten for privatliv og familieliv,
beskyttelsen af personoplysninger, retten til
ikkeforskelsbehandling, børns rettigheder, ældres
rettigheder, integration af mennesker med handicap samt adgangen
til effektive retsmidler og til en upartisk domstol.
60) Denne
forordning berører ikke de forpligtelser, der følger
af Genèvekonventionen af 28. juli 1951 om flygtninges
retsstilling, som suppleret ved New York-protokollen af 31. januar
1967 -
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
KAPITEL I
GENERELLE
BESTEMMELSER
Artikel
1
Genstand
1. Ved denne
forordning oprettes et ind- og udrejsesystem til:
a) registrering og
lagring af dato, tidspunkt og sted for tredjelandsstatsborgeres
ind- og udrejse ved passage af de af medlemsstaternes
grænser, hvor ind- og udrejsesystemet anvendes
a) beregning af
varigheden af sådanne tredjelandsstatsborgeres tilladte
ophold
a) generering af
indberetninger til medlemsstater, når det tilladte ophold er
udløbet, og
a) registrering og
lagring af dato, tid og sted for nægtelse af indrejse for
tredjelandsstatsborgere, der er nægtet indrejse med henblik
på et kortvarigt ophold, samt den myndighed i den
pågældende medlemsstat, der har nægtet indrejse,
og begrundelsen herfor.
2. Med henblik
på forebyggelse, afsløring og efterforskning af
terrorhandlinger eller andre alvorlige strafbare handlinger
fastsætter denne forordning også de betingelser,
hvorpå medlemsstaters udpegede myndigheder og Europol kan
få adgang til at søge i ind- og udrejsesystemet.
Artikel
2
Anvendelsesområde
1. Denne forordning finder anvendelse på:
a)
tredjelandsstatsborgere, der er givet tilladelse til indrejse med
henblik på et kortvarigt ophold på området for de
medlemsstater, der er omfattet af ind- og udrejsekontrol i
overensstemmelse med forordning (EU) 2016/399, når de
passerer de grænser, hvor ind- og udrejsesystemet anvendes,
og
a)
tredjelandsstatsborgere ved indrejse til og udrejse fra
medlemsstaternes område, der:
i) er
familiemedlemmer til en unionsborger, på hvem direktiv
2004/38/EF finder anvendelse, eller til en tredjelands
statsborger, der har samme ret til fri bevægelighed som
unionsborgere i henhold til en aftale mellem Unionen og dens
medlemsstater på den ene side og et tredjeland på den
anden side, og
i) ikke er
indehaver af et opholdskort i henhold til direktiv 2004/38/EF eller
en opholdstilladelse i henhold til Rådets forordning (EF) nr.
1030/200232.
2. Denne forordning
finder også anvendelse på tredjelandsstatsborgere, der
er nægtet indrejse på medlemsstaternes område med
henblik på et kortvarigt ophold i overensstemmelse med
artikel 14 i forordning (EU) 2016/399.
3. Denne forordning
finder ikke anvendelse på:
a.
tredjelandsstatsborgere, der er familiemedlemmer til en
unionsborger, på hvem direktiv 2004/38/EF finder anvendelse,
og som er indehavere af et opholdskort i medfør af dette
direktiv, uanset om de ledsager eller slutter sig til den
pågældende unionsborger
a.
tredjelandsstatsborgere, der er familiemedlemmer til en
tredjelandsstatsborger, uanset om de ledsager eller slutter sig til
denne tredjelandsstatsborger, såfremt:
i) denne
tredjelandsstatsborger har samme ret til fri bevægelighed som
unionsborgere i henhold til en aftale mellem Unionen og dens
medlemsstater på den ene side og et tredjeland på den
anden side, og
i) disse
tredjelandsstatsborgere er indehavere af et opholdskort i henhold
til direktiv 2004/38/EF eller en opholds tilladelse i henhold
til forordning (EF) nr. 1030/2002
a) andre indehavere
af opholdstilladelser, jf. artikel 2, nr. 16), i forordning (EU)
2016/399, end dem, der er omfattet af dette stykkes litra a) og
b)
a)
tredjelandsstatsborgere, som udøver deres ret til mobilitet
i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2014/66/EU33 eller
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/80134
a) indehavere af
visa til længerevarende ophold
a) statsborgere i
Andorra, Monaco og San Marino og indehavere af et pas, der er
udstedt af Vatikanstaten
a) personer eller
kategorier af personer, der er fritaget for ind- og udrejsekontrol,
eller som er omfattet af særlige regler hvad angår ind-
og udrejsekontrol, jf. artikel 6a, stk. 3, litra g), i forordning
(EU) 2016/399
a) personer eller
kategorier af personer, der er omhandlet i artikel 6a, stk. 3,
litra h), i), j) og k), i forordning (EU) 2016/399.
4. Bestemmelserne i
denne forordning vedrørende beregning af varigheden af
tilladt ophold og generering af indbe retninger til
medlemsstaterne, når et tilladt ophold er udløbet,
finder ikke anvendelse for tredjelandsstatsborgere, der:
a) er
familiemedlemmer til en unionsborger, på hvem direktiv
2004/38/EF finder anvendelse, eller til en tredjelandsstats
borger, der har samme ret til fri bevægelighed som
unionsborgere i henhold til en aftale mellem Unionen og dens
medlemsstater på den ene side og et tredjeland på den
anden side, og
a) ikke er
indehaver af et opholdskort i henhold til direktiv 2004/38/EF eller
en opholdstilladelse i henhold til forordning (EF) nr.
1030/2002.
Artikel
3
Definitioner
1. I denne forordning forstås ved:
1) »ydre
grænser«: ydre grænser som defineret i artikel 2,
nr. 2), i forordning (EU) 2016/399
2) »indre
grænser«: indre grænser som defineret i artikel
2, nr. 1), i forordning (EU) 2016/399
3)
»grænsemyndighed«: den grænsevagt, der i
overensstemmelse med national ret er udpeget til at foretage ind-
og udrejsekontrol som defineret i artikel 2, nr. 11), i forordning
(EU) 2016/399
4)
»indvandringsmyndighed«: den kompetente myndighed, der
i overensstemmelse med national ret er ansvarlig for en eller flere
af følgende:
a) på
medlemsstaternes område at kontrollere, om betingelserne for
indrejse til eller ophold på medlemsstaternes område er
opfyldt
b) at undersøge
betingelserne for og træffe afgørelser
vedrørende tredjelandsstatsborgeres ophold på
medlemsstaternes område for så vidt som den
pågældende myndighed ikke udgør en
»besluttende myndighed« som defineret i artikel 2,
litra f), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2013/32/EU35 og, hvis det
er relevant, yde rådgivning i overensstemmelse med
Rådets forordning (EF) nr. 377/200436
c) tilbagesendelsen af tredjelandsstatsborgere til et
oprindelsestredjeland eller et transittredjeland
5)
»visummyndighed«: visummyndighed som defineret i
artikel 4, nr. 3), i forordning (EF) nr. 767/2008
6)
»tredjelandsstatsborger«: en person, der ikke er
unionsborger, jf. artikel 20, stk. 1, i TEUF, med undtagelse af
personer, som har ret til fri bevægelighed ligestillet med
unionsborgeres ret i henhold til en aftale mellem Unionen og dens
medlemsstater på den ene side og et tredjeland på den
anden side
7)
»rejsedokument«: et pas eller andet tilsvarende
dokument, som giver indehaveren ret til at passere de ydre
grænser, og som kan forsynes med visum
8)
»kortvarigt ophold«: ophold på medlemsstaternes
område af højst 90 dages varighed inden for en periode
af 180 dage, jf. artikel 6, stk. 1, i forordning (EU) 2016/399
9) »visum til
kortvarigt ophold«: et visum som defineret i artikel 2, nr.
2), litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 810/200937
10)
»nationalt visum til kortvarigt ophold«: en tilladelse
udstedt af en medlemsstat, der ikke anvender Schengenreglerne fuldt
ud, med henblik på et planlagt ophold på denne
medlemsstats område af højst 90 dages varighed inden
for en periode på 180 dage
11) »tilladt
ophold«: det nøjagtige antal dage, som en
tredjelandsstatsborger lovligt må opholde sig på
medlemsstaternes område, regnet fra datoen for indrejse i
overensstemmelse med de gældende bestemmelser
12)
»ansvarlig medlemsstat«: den medlemsstat, som har
registreret oplysninger i ind- og udrejsesystemet
13)
»verifikation«: sammenligning af datasæt for at
kontrollere, om en påstået identitet er ægte
(kontrol ved sammen ligning af to datasæt)
14)
»identifikation«: fastlæggelse af en persons
identitet via en databasesøgning på grundlag af flere
datasæt (kontrol ved sammenligning af mange
datasæt)
15)
»alfanumeriske oplysninger«: oplysninger, der er
angivet med bogstaver, tal, specialtegn, mellemrum og
skilletegn
16)
»fingeraftryksoplysninger«: oplysninger om de fire
fingeraftryk af pegefingeren, langfingeren, ringfingeren og
lillefin geren fra højre hånd, hvis de findes, og
ellers fra venstre hånd
17)
»ansigtsbillede«: digitale billeder af ansigtet
18)
»biometriske oplysninger«: fingeraftryksoplysninger og
ansigtsbillede
19) »person,
hvis tilladelse til ophold er udløbet«: en
tredjelandsstatsborger, der ikke eller ikke længere opfylder
betin gelserne vedrørende varigheden af dennes tilladte
kortvarige ophold på medlemsstaternes område
20)
»eu-LISA«: Det Europæiske Agentur for den
Operationelle Forvaltning af Store IT-Systemer inden for
Området med Frihed, Sikkerhed og Retfærdighed, som er
oprettet ved forordning (EU) nr. 1077/2011
21)
»tilsynsmyndigheder«: den tilsynsmyndighed, der er
oprettet i overensstemmelse med artikel 51, stk. 1, i forordning
(EU) 2016/679, og den tilsynsmyndighed, der er oprettet i henhold
til artikel 41, stk. 1, i direktiv (EU) 2016/680
22)
»oplysninger i ind- og udrejsesystemet«: alle
oplysninger, der er lagret i ind- og udrejsesystemets centrale
system i overensstemmelse med artikel 14 og 16-20
23)
»retshåndhævelse«: forebyggelse,
afsløring eller efterforskning af terrorhandlinger eller
andre alvorlige strafbare handlinger
24)
»terrorhandling«: en lovovertrædelse i henhold
til national ret, der svarer til eller er ligestillet med en af de
i direktiv (EU) 2017/541 omhandlede lovovertrædelser
25) »alvorlig
strafbar handling«: en lovovertrædelse, som svarer til
eller er ligestillet med en af de i artikel 2, stk. 2, i
rammeafgørelse 2002/584/RIA omhandlede
lovovertrædelser, hvis de i henhold til national ret kan
straffes med frihedsstraf eller en anden frihedsberøvende
foranstaltning af en maksimal varighed på mindst tre
år
26) »udpeget
myndighed«: en myndighed, der i henhold til artikel 29 er
udpeget af en medlemsstat som ansvarlig for forebyggelse,
afsløring eller efterforskning af terrorhandlinger eller
andre alvorlige strafbare handlinger
27)
»selvbetjeningssystem«: et selvbetjeningssystem som
defineret i artikel 2, nr. 23), i forordning (EU) 2016/399
28)
»elektronisk paskontrol«: en elektronisk paskontrol som
defineret i artikel 2, nr. 24), i forordning (EU) 2016/399
29) »grad af
manglende registrering«: andelen af registreringer med
utilstrækkelig kvalitet af den biometriske registrering
30) »falsk
positiv identifikationsgrad«: den andel af returnerede match
under en biometrisk søgning, som ikke vedrører den
pågældende kontrollerede rejsende
31) »falsk
negativ identifikationsgrad«: andelen af forpassede match
under en biometrisk søgning, selv om den
pågældende rejsendes biometriske oplysninger var
registreret.
2. De udtryk, der
er defineret i artikel 4 i forordning (EU) 2016/679, anvendes i den
samme betydning i nærværende forordning, i det omfang
personoplysninger behandles af medlemsstaternes myndigheder med
henblik på formålene i artikel 6, stk. 1, i
nærværende forordning.
3. De udtryk, der
er defineret i artikel 3 i direktiv (EU) 2016/680, anvendes i den
samme betydning i nærværende forordning, i det omfang
personoplysninger behandles af medlemsstaternes myndigheder med
henblik på formålene i artikel 6, stk. 2, i
nærværende forordning.
Artikel
4
Grænser, hvor ind- og udrejsesystemet
anvendes, og brugen af ind- og udrejsesystemet ved disse
grænser
1. Ind- og
udrejsesystemet anvendes ved de ydre grænser.
2. De
medlemsstater, der anvender Schengenreglerne fuldt ud,
indfører ind- og udrejsesystemet ved deres indre
grænser med de medlemsstater, der endnu ikke anvender
Schengenreglerne fuldt ud, men anvender ind- og
udrejsesystemet.
3. De
medlemsstater, der anvender Schengenreglerne fuldt ud, og de
medlemsstater, som endnu ikke anvender Schengenreglerne fuldt ud,
men anvender ind- og udrejsesystemet, indfører ind- og
udrejsesystemet ved deres indre grænser med de medlemsstater,
der endnu ikke anvender Schengenreglerne fuldt ud og ikke anvender
ind- og udrejse systemet.
4. Medlemsstater,
som endnu ikke anvender Schengenreglerne fuldt ud, men anvender
ind- og udrejsesystemet, indfører ind- og udrejsesystemet
ved deres indre grænser som defineret i artikel 2, nr. 1),
litra b) og c), i forordning (EU) 2016/399.
5. Uanset artikel
23, stk. 2, tredje og fjerde afsnit, og artikel 27 indfører
en medlemsstat, der endnu ikke anvender Schengenreglerne fuldt ud,
men som anvender ind- og udrejsesystemet, ind- og udrejsesystemet
uden biometriske funktioner ved dets indre grænser med en
medlemsstat, der endnu ikke anvender Schengenreglerne fuldt ud, men
som anvender ind- og udrejsesystemet. Hvis en
tredjelandsstatsborger endnu ikke er registreret i ind- og
udrejsesystemet, oprettes den pågældende
tredjelandsstatsborgers individuelle sagsmappe ved disse indre
grænser uden registrering af biometriske oplysninger.
Biometriske oplysninger tilføjes ved det næste
grænseovergangssted, hvor ind- og udrejsesy stemet
anvendes med de biometriske funktioner.
Artikel
5
Ind- og udrejsesystemets opbygning
eu-LISA udvikler ind- og
udrejsesystemet og sørger for systemets operationelle
forvaltning, herunder funktionerne til behandling af biometriske
oplysninger, jf. artikel 16, stk. 1, litra d), og artikel 17, stk.
1, litra b) og c), og for at ind- og udrejsesystemet er
tilstrækkeligt sikkert.
Artikel
6
Målene med ind- og
udrejsesystemet
1. Ved at
registrere og lagre oplysninger i ind- og udrejsesystemet og ved at
give medlemsstater adgang til sådanne oplysninger, er
målene med ind- og udrejsesystemet at:
a) gøre ind-
og udrejsekontrollen mere effektiv ved at beregne og overvåge
varigheden af tilladt ophold ved ind- og udrejse for
tredjelandsstatsborgere, der er givet tilladelse til indrejse med
henblik på et kortvarigt ophold
a) bidrage til
identifikation af tredjelandsstatsborgere, der ikke opfylder eller
ikke længere opfylder betingelserne for indrejse til eller
kortvarigt ophold på medlemsstaternes område
a) gøre det
muligt at identificere og afsløre personer, hvis tilladelse
til ophold er udløbet, og gøre det muligt for
medlemsstaternes kompetente nationale myndigheder at træffe
passende foranstaltninger
a) gøre det
muligt elektronisk at kontrollere tilfælde af nægtelse
af indrejse i ind- og udrejsesystemet
a) muliggøre
automatisering af ind- og udrejsekontrol af
tredjelandsstatsborgere
a) give
visummyndighederne adgang til oplysninger om lovlig anvendelse af
tidligere visa
a) informere
tredjelandsstatsborgere om varigheden af deres lovlige ophold
a) samle
statistiske oplysninger om tredjelandsstatsborgeres ind- og udrejse
og nægtelse af indrejse samt tredjelandsstats borgeres
ophold ud over den tilladte varighed med henblik på at
forbedre vurderingen af risikoen for, at de overskrider varigheden
af tilladt ophold, og at understøtte evidensbaseret politisk
EU-beslutningstagning vedrørende migration
a) bekæmpe
identitetssvig og misbrug af rejsedokumenter
2. Ved at give de
udpegede myndigheder adgang i overensstemmelse med betingelserne i
denne forordning er målene med ind- og udrejsesystemet
at:
a) bidrage til
forebyggelse, afsløring og efterforskning af
terrorhandlinger eller andre alvorlige strafbare handlinger
a) muliggøre
generering af oplysninger til efterforskning vedrørende
terrorhandlinger eller andre alvorlige strafbare handlinger,
herunder identifikationen af gerningsmænd, mistænke og
ofre for disse lovovertrædelser, der har passeret de ydre
grænser.
3. Ind- og
udrejsesystemet støtter, hvor det er relevant,
medlemsstaterne i forbindelse med gennemførelsen af deres
nationale lempelsesprogrammer, der er oprettet i overensstemmelse
med artikel 8d i forordning (EU) 2016/399 med henblik på at
lempe grænsepassage for tredjelandsstatsborgere, ved at:
a) give de
nationale kompetente myndigheder, der er omhandlet i artikel 8d i
forordning (EU) 2016/399, adgang til oplysninger om tidligere
kortvarigt ophold eller nægtelse af indrejse med henblik
på behandling af anmodninger om adgang til nationale
lempelsesprogrammer og vedtagelsen af afgørelser som
omhandlet i artikel 25 i nærværende forordning
a) meddele
grænsemyndighederne, at der er givet adgang til et nationalt
lempelsesprogram.
Artikel
7
Ind- og udrejsesystemets tekniske
opbygning
1. Ind- og
udrejsesystemet består af:
a) et centralt
system (ind- og udrejsesystemets centrale system)
a) en national
ensartet grænseflade i hver medlemsstat på grundlag af
fælles tekniske specifikationer, ens for alle medlemsstater,
og som muliggør tilslutning af ind- og udrejsesystemets
centrale system til de nationale grænsein frastrukturer
i medlemsstaterne på en sikker måde
a) en sikker
kommunikationskanal mellem ind- og udrejsesystemets centrale system
og VIS' centrale system
a) en
kommunikationsinfrastruktur, som skal være sikker og
krypteret, mellem ind- og udrejsesystemets centrale system og de
nationale ensartede grænseflader
a) den webtjeneste,
der er omhandlet i artikel 13
a) det dataregister
oprettet på centralt plan, der er omhandlet i artikel 63,
stk. 2.
2. eu-LISA hoster
ind- og udrejsesystemets centrale system på sine tekniske
lokaliteter. Systemet skal have de funk tioner, der er
anført i denne forordning, i overensstemmelse med
betingelserne vedrørende tilgængelighed, kvalitet og
hastighed, jf. artikel 37, stk. 3.
3. Uden at dette
berører Kommissionens beslutning 2008/602/EF38, skal visse
hardware- og softwarekomponenter i ind- og udrejsesystemets
kommunikationsinfrastruktur deles med kommunikationsinfrastrukturen
for VIS, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, i beslutning
2004/512/EF. Der skal sikres logisk adskillelse af oplysninger i
VIS og oplysninger i ind- og udrejsesystemet.
Artikel
8
Interoperabilitet med VIS
1. eu-LISA
etablerer en sikker kommunikationskanal mellem ind- og
udrejsesystemets centrale system og VIS' centrale system for at
muliggøre interoperabilitet mellem ind- og udrejsesystemet
og VIS. Direkte søgning mellem ind- og udrejsesystemet og
VIS skal kun være mulig, hvis der er hjemmel til det i
både denne forordning og forordning (EF) nr. 767/2008.
Indhentningen af visumrelaterede oplysninger fra VIS, import heraf
til ind- og udrejsesystemet og opda teringen af oplysninger
fra VIS i ind- og udrejsesystemet skal være en automatisk
proces, så snart den pågældende operation
iværksættes af den berørte myndighed.
2.
Interoperabilitet skal gøre det muligt for de
grænsemyndigheder, der bruger ind- og udrejsesystemet, at
søge i VIS fra ind- og udrejsesystemet med henblik
på:
a) at hente
visumrelaterede oplysninger direkte fra VIS og importere dem til
ind- og udrejsesystemet med henblik på at oprette eller
ajourføre ind- og udrejseregistreringen eller registreringen
af nægtelse af indrejse for en visumindehaver i ind- og
udrejsesystemet, jf. artikel 14, 16 og 18 i denne forordning og
artikel 18a i forordning (EF) nr. 767/2008
a) at hente
visumrelaterede oplysninger direkte fra VIS og importere dem til
ind- og udrejsesystemet med henblik på at ajourføre
ind- og udrejseregistreringen i tilfælde af, at et visum er
annulleret, inddraget eller forlænget, jf. artikel 19 i denne
forordning og artikel 13, 14 og 18a i forordning (EF) nr.
767/2008
a) at verificere,
jf. artikel 23 i denne forordning og artikel 18, stk. 2, i
forordning (EF) nr. 767/2008, ægtheden og gyldigheden af et
visum, eller om betingelserne for indrejse til medlemsstaternes
område i overensstemmelse med artikel 6 i forordning (EU)
2016/399 er opfyldt
a) at verificere
ved de grænser, hvor ind- og udrejsesystemet anvendes, om en
tredjelandsstatsborger, der er fritaget for visumpligt, tidligere
er blevet registreret i VIS, jf. artikel 23 i denne forordning og
artikel 19a i forordning (EF) nr. 767/2008, og
a) hvis en
visumindehavers identitet verificeres ved hjælp af
fingeraftryk, at verificere identiteten af en visumindehaver ved at
sammenligne visumindehaverens fingeraftryk med de fingeraftryk, der
er registreret i VIS, ved de grænser, hvor ind- og
udrejsesystemet anvendes, i overensstemmelse med artikel 23 i denne
forordning og artikel 18, stk. 6, i forordning (EF) nr.
767/2008.
3.
Interoperabilitet skal gøre det muligt for de
visummyndigheder, der bruger VIS, at søge i ind- og
udrejsesystemet fra VIS med henblik på:
a) at behandle
visumansøgninger og træffe afgørelse
vedrørende de pågældende ansøgninger, jf.
artikel 24 i denne forordning og artikel 15, stk. 4, i forordning
(EF) nr. 767/2008
a) at behandle
ansøgninger om et nationalt visum til kortvarigt ophold og
træffe afgørelse vedrørende de
pågældende ansøgninger for de medlemsstater, som
endnu ikke anvender Schengenreglerne fuldt ud, men anvender ind- og
udrejsesystemet
a) at
ajourføre visumrelaterede oplysninger i ind- og
udrejseregistreringen i tilfælde af, at et visum er
annulleret, inddraget eller forlænget, jf. artikel 19 i denne
forordning og artikel 13 og 14 i forordning (EF) nr. 767/2008.
4. Med henblik
på driften af ind- og udrejsesystemets webtjeneste, der er
omhandlet i artikel 13, ajourføres den separate
skrivebeskyttede database, der er omhandlet i artikel 13, stk. 5,
dagligt af VIS via envejsudtræk af den mindst
nødvendige delmængde af VIS-oplysninger.
Artikel
9
Adgang til ind- og udrejsesystemet med
henblik på at registrere, ændre, slette og søge
oplysninger
1. Adgang til ind-
og udrejsesystemet med henblik på at registrere, ændre,
slette og søge de i artikel 14 og 16-20 omhandlede
oplysninger er udelukkende forbeholdt behørigt bemyndiget
personale ved hver medlemsstats nationale myndigheder, som har
kompetence med hensyn til de formål, der er fastsat i artikel
23-35. Denne adgang er begrænset til det omfang, der er
nødvendigt for udførelsen af de
pågældende nationale myndigheders opgaver i
overensstemmelse med disse formål, og skal stå i et
rimeligt forhold til de forfulgte mål.
2. Hver medlemsstat
udpeger med henblik på denne forordning de kompetente
nationale myndigheder, som skal være grænsemyndigheder,
visummyndigheder og indvandringsmyndigheder. De kompetente
nationale myndigheders behørigt bemyndigede personale har
adgang til ind- og udrejsesystemet for at registrere, ændre,
slette eller søge oplysninger. Hver medlemsstat sender uden
forsinkelse eu-LISA en liste over disse myndigheder. Listen skal
præcisere, til hvilket formål hver myndighed skal have
adgang til de oplysninger, der er lagret i ind- og
udrejsesystemet.
3. De myndigheder,
der har ret til at søge i eller få adgang til
oplysninger i ind- og udrejsesystemet, med henblik på at
forebygge, afsløre og efterforske terrorhandlinger eller
andre alvorlige strafbare handlinger, udpeges i overensstemmelse
med kapitel IV.
Artikel
10
Generelle principper
1. Hver kompetent
myndighed, der er bemyndiget til at få adgang til ind- og
udrejsesystemet, sikrer, at anvendelsen af ind- og udrejsesystemet
er nødvendig, passende og står i et rimeligt forhold
til formålet.
2. Hver kompetent
myndighed sikrer, at brugen af ind- og udrejsesystemet, herunder
optagelse af biometriske oplys ninger, er i overensstemmelse
med de beskyttelsesforanstaltninger, der er fastlagt i konventionen
til beskyttelse af menne skerettigheder og grundlæggende
frihedsrettigheder, i Den Europæiske Unions charter om
grundlæggende rettigheder og i De Forenede Nationers
konvention om barnets rettigheder. Navnlig ved optagelse af
børns oplysninger skal barnets tarv være et
primært hensyn.
Artikel
11
Automatisk beregningsmekanisme og pligt til
at informere tredjelandsstatsborgere om længden af resterende
tilladt ophold
1. Ind- og
udrejsesystemet skal indeholde en automatisk beregningsmekanisme,
der angiver den maksimale varighed af tilladt ophold for
tredjelandsstatsborgere, der er registreret i ind- og
udrejsesystemet.
Den automatiske beregningsmekanisme finder ikke anvendelse
på tredjelandsstatsborgere, som:
a) er
familiemedlemmer til en unionsborger, på hvem direktiv
2004/38/EF finder anvendelse, eller til en tredjelandsstats
borger, der har samme ret til fri bevægelighed som
unionsborgere i henhold til en aftale mellem Unionen og dens
medlemsstater på den ene side og et tredjeland på den
anden side, og
a) ikke er
indehaver af et opholdskort i henhold til direktiv 2004/38/EF eller
en opholdstilladelse i henhold til forordning (EF) nr.
1030/2002.
2. Den automatiske
beregningsmekanisme skal informere de kompetente myndigheder:
a) i forbindelse
med indrejse om den maksimale varighed af tilladt ophold for
tredjelandsstatsborgere, og hvorvidt antallet af tilladte indrejser
for visum til kortvarigt ophold udstedt til én eller to
indrejser allerede er udtømt
a) i forbindelse
med kontrol eller verifikation, som foretages på
medlemsstaternes område, om tredjelandsstatsborgeres
resterende tilladte ophold eller varigheden af
tredjelandsstatsborgeres ophold ud over den tilladte varighed
a) i forbindelse
med udrejse, om tilfælde af tredjelandsstatsborgeres ophold
ud over den tilladte varighed
a) i forbindelse
med behandling af og afgørelse om ansøgninger om
visum til kortvarigt ophold, om den maksimalt resterende varighed
af tilladt ophold på grundlag af planlagte
indrejsedatoer.
3.
Grænsemyndighederne underretter tredjelandsstatsborgeren om
den maksimale varighed af tilladt ophold, idet der tages hensyn til
antallet af indrejser og varigheden af det ophold, der er tilladt
ifølge visummet, i overensstemmelse med artikel 8, stk. 9, i
forordning (EU) 2016/399. Disse oplysninger skal gives enten af
grænsevagten i forbindelse med ind- og udrejsekontrol eller
ved hjælp af udstyr, der er installeret ved
grænseovergangsstedet, der gør det muligt for
tredjelands statsborgeren at anvende den webtjeneste, der er
omhandlet i artikel 13, stk. 1 og 2, i nærværende
forordning.
4. For
tredjelandsstatsborgere, som på grundlag af et visum til
kortvarigt ophold eller et nationalt visum til kortvarigt ophold
opholder sig i en medlemsstat, der endnu ikke anvender
Schengenreglerne fuldt ud, men anvender ind- og udrejsesystemet,
skal den automatiske beregningsmekanisme ikke angive det tilladte
ophold på grundlag af visummet til kortvarigt ophold eller
det nationale visum til kortvarigt ophold.
I det i første afsnit omhandlede tilfælde
verificerer den automatiske beregningsmekanisme kun:
a) overholdelse af
den samlede grænse på 90 dage inden for en periode
på 180 dage, og
a) for visa til
kortvarigt ophold, overholdelse af sådanne visas
gyldighedsperiode.
5. Med henblik
på at verificere om tredjelandsstatsborgere, der er
indehavere af visum til kortvarigt ophold til én eller to
indrejser, allerede har brugt det antal indrejser, som er tilladt
ifølge visummet til kortvarigt ophold, tager den auto
matiske beregningsmekanisme kun højde for indrejser på
området for medlemsstater, der anvender Schengenreglerne
fuldt ud. Denne verifikation foretages dog ikke ved indrejse
på området for medlemsstater, som endnu ikke anvender
Schengenreglerne fuldt ud, men anvender ind- og
udrejsesystemet.
6. Den automatiske
beregningsmekanisme finder også anvendelse på
kortvarige ophold på grundlag af et visum til kortvarigt
ophold med begrænset territorial gyldighed, udstedt i henhold
til artikel 25, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 810/2009. I
dette tilfælde tager den automatiske beregningsmekanisme
hensyn til det tilladte ophold som fastsat af dette visum, uanset
om den pågældende tredjelandsstatsborgers samlede
ophold overstiger 90 dage inden for en periode på 180
dage.
Artikel
12
Informationsmekanisme
1. Ind- og
udrejsesystemet skal indeholde en mekanisme, der automatisk finder
frem til ind- og udrejseregistreringer, der ikke omfatter
udrejseoplysninger umiddelbart efter den dato, hvor et tilladt
ophold er udløbet, og automatisk finder frem til
registreringer, hvor den maksimale varighed af tilladt ophold er
overskredet.
2. For
tredjelandsstatsborgere, som passerer en grænse på
grundlag af et gyldigt forenklet transitdokument, der er udstedt i
overensstemmelse med Rådets forordning (EF) nr. 693/200339 (FTD), skal
ind- og udrejsesystemet indeholde en mekanisme, som automatisk
finder frem til ind- og udrejseregistreringer, der ikke omfatter
udrejseoplysninger umiddelbart efter det tidspunkt, hvor tilladt
ophold er udløbet, og automatisk finder frem til
registreringer, hvor den maksimale varighed af tilladt ophold er
overskredet.
3. En liste, der
genereres af ind- og udrejsesystemet, og som indeholder de i
artikel 16 og 17 omhandlede oplysninger om alle personer, der er
identificeret som personer, hvis tilladelse til ophold er
udløbet, skal være til rådighed for de
kompetente nationale myndigheder, der er udpeget i henhold til
artikel 9, stk. 2, således at de disse myndigheder kan
træffe passende foranstaltninger.
Artikel
13
Webtjeneste
1. For at
gøre det muligt for tredjelandsstatsborgere på ethvert
tidspunkt at verificere den resterende varighed af et tilladt
ophold skal en sikret internetadgang til en webtjeneste, der hostes
af eu-LISA på dets tekniske lokaliteter, give
tredjelandsstatsborgere mulighed for at angive de oplysninger, der
kræves i henhold til artikel 16, stk. 1, litra b), sammen med
deres påtænkte ind- eller udrejsedatoer eller begge.
På grundlag heraf skal webtjenesten give
tredjelandsstatsborgere et OK/NOT OK-svar såvel som
oplysninger om den resterende varighed af det tilladte ophold.
2. Uanset stk. 1
opgiver webtjenesten for et planlagt ophold i en medlemsstat, som
endnu ikke anvender Schengen reglerne fuldt ud, men anvender
ind- og udrejsesystemet, ikke oplysninger om det tilladte ophold
på grundlag af et visum for kortvarigt ophold eller et
nationalt visum for kortvarigt ophold.
I det i første afsnit
omhandlede tilfælde skal webtjenesten gøre det muligt
for tredjelandsstatsborgere at verificere overholdelsen af den
samlede grænse på 90 dage inden for en periode på
180 dage og modtage oplysninger om den resterende varighed af det
tilladte ophold i henhold til den grænse. Disse oplysninger
skal gives for ophold inden for den periode på 180 dage, der
ligger forud for anvendelsen af webtjenesten eller deres
påtænkte ind- eller udrejsedato eller begge.
3. Med henblik
på at overholde forpligtelserne i artikel 26, stk. 1, litra
b), i konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen skal
transportvirksomheder bruge webtjenesten til at kontrollere om
tredjelandsstatsborgere, der er indehavere af et visum til
kortvarigt ophold til én eller to indrejser, allerede har
brugt det antal indrejser, der er tilladt ifølge visummet.
Transportvirksomheder angiver de oplysninger, der er opført
i denne forordnings artikel 16, stk. 1, litra a), b) og c).
På grundlag heraf giver webtjenesten transportvirksomheder et
OK/NOT OK-svar. Transportvirksomheder kan lagre de sendte
oplysninger i overensstemmelse med gældende ret.
Transportvirksomheder indfører en autentifikations
ordning for at sikre, at kun autoriseret personale har adgang til
webtjenesten. Det er ikke muligt at anse OK/NOT OK- svaret som en
afgørelse om at tillade eller nægte indrejse i
overensstemmelse med forordning (EU) 2016/399.
4. Med henblik
på at gennemføre artikel 26, stk. 2, i konventionen om
gennemførelse af Schengenaftalen eller for at bilægge
enhver tvist, der måtte opstå i forbindelse med artikel
26 i konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen,
fører eu-LISA logge over al databehandling udført
på webtjenesten af transportvirksomheder. Disse logge skal
vise datoen og tidspunktet for hver behandling, de oplysninger, der
er anvendt til søgningen, de oplysninger, som webtjenesten
har fremsendt, og navnet på den pågældende
transportvirksomhed.
Logge skal lagres i to år.
Logge skal beskyttes ved hjælp af passende foranstaltninger
mod adgang uden bemyndigelse.
5. Webtjenesten
skal anvende en separat skrivebeskyttet database, der
ajourføres dagligt via envejsudtræk af den mindste
nødvendige delmængde af oplysningerne i ind- og
udrejsesystemet og VIS. eu-LISA er ansvarlig for webtjenestens
sikkerhed, for sikkerheden af de personoplysninger den indeholder,
og for processen med at udtrække personoplys ningerne
ind i den separate skrivebeskyttede database.
6. Webtjenesten
skal ikke gøre det muligt for transportvirksomheder at
verificere, om tredjelandsborgere, der er indehavere af et
nationalt visum til kortvarigt ophold til én eller to
indrejser, allerede har brugt det antal indrejser, der er tilladt
ifølge deres visum.
7. Kommissionen
vedtager gennemførelsesretsakter vedrørende de
nærmere regler om betingelserne for drift af webtje
nesten og den databeskyttelse og de sikkerhedsregler, der skal
gælde for webtjenesten. Disse gennemførelsesretsakter
vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 68, stk.
2.
KAPITEL II
INDREJSE OG
KOMPETENTE MYNDIGHEDERS BRUG AF OPLYSNINGER
Artikel
14
Procedurer for registrering af oplysninger i
ind- og udrejsesystemet
1.
Grænsemyndigheder verificerer i overensstemmelse med artikel
23, om der tidligere er oprettet en individuel sags mappe i
ind- og udrejsesystemet for tredjelandsstatsborgeren såvel
som for pågældendes identitet. Når
tredjelandsstats borgere benytter et selvbetjeningssystem til
forudregistreringen af oplysninger eller med henblik på
foretagelse af ind- og udrejsekontrol, foretages verifikationen ved
hjælp af selvbetjeningssystemet.
2. Hvis der
tidligere er oprettet en individuel sagsmappe for
tredjelandsstatsborgeren, skal grænsemyndigheden om
nødvendigt:
a) ajourføre
den individuelle sagsmappe, navnlig de oplysninger, der er
omhandlet i artikel 16, 17 og 18, alt efter tilfældet, og
a) tilføje
en indrejseregistrering for hver indrejse og en udrejseregistrering
for hver udrejse, jf. artikel 16 og 17, eller i givet fald en
registrering af nægtelse af indrejse, jf. artikel 18.
De i dette stykkes første
afsnit, litra b), omhandlede registreringer knyttes til den
pågældende tredjelandsstatsborgers individuelle
sagsmappe.
Når det er relevant,
føjes de oplysninger, der er omhandlet i artikel 19, stk. 1,
2, 4 og 5, til den pågældende tredje
landsstatsborgers ind- og udrejseregistrering. De rejsedokumenter
og identiteter, der lovligt er brugt af en tredjelands
statsborger, tilføjes i tredjelandsstatsborgerens
individuelle sagsmappe.
Når en individuel sagsmappe
tidligere er registreret, og tredjelandsstatsborgeren fremviser et
gyldigt rejsedokument, der er forskelligt fra det, der tidligere er
registreret, skal de oplysninger, der er omhandlet i artikel 16,
stk. 1, litra d), og artikel 17, stk. 1, litra b), også
ajourføres i overensstemmelse med artikel 15.
3. Hvis det er
nødvendigt at registrere eller ajourføre
oplysningerne i ind- og udrejseregistreringen for en visuminde
haver, kan grænsemyndighederne fra VIS hente og til ind- og
udrejsesystemet importere de oplysninger, der er omhandlet i
artikel 16, stk. 2, litra c)-f), i denne forordning, jf. artikel 8
i denne forordning og artikel 18a i forordning (EF) nr.
767/2008.
4. Hvis en
tredjelandsstatsborger ikke tidligere er blevet registreret i ind-
og udrejsesystemet, opretter grænsemyndig heden en
individuel sagsmappe for denne tredjelandsstatsborger ved at
registrere de oplysninger, der er omhandlet i artikel 16, stk. 1 og
6, artikel 17, stk. 1, og artikel 18, stk. 1, alt efter
tilfældet.
5. Hvis en
tredjelandsstatsborger bruger et selvbetjeningssystem til
forudregistreringen af oplysninger, finder artikel 8a i forordning
(EU) 2016/399 anvendelse. I så fald kan
tredjelandsstatsborgeren forudregistrere oplysningerne i den
indivi duelle sagsmappe eller i givet fald de oplysninger i
ind- og udrejseregistreringen, der skal ajourføres.
Oplysningerne skal bekræftes af grænsemyndighederne,
når en afgørelse om at tillade eller nægte
indrejse er blevet truffet i overensstemmelse med forordning (EU)
2016/399. De oplysninger, der er omhandlet i artikel 16, stk. 2,
litra c)-f), i nærværende forordning, kan hentes fra
VIS og importeres til ind- og udrejsesystemet.
6. Hvis en
tredjelandsstatsborger bruger et selvbetjeningssystem til
foretagelse af ind- og udrejsekontrol, finder arti kel 8b i
forordning (EU) 2016/399 anvendelse. I så fald foretages den
verifikation, der er omhandlet i stk. 1, gennem
selvbetjeningssystemet.
7. Hvis en
tredjelandsstatsborger bruger elektronisk paskontrol ved passage af
de ydre grænser eller de indre grænser, hvor kontrollen
endnu ikke er blevet ophævet, finder artikel 8b i forordning
(EU) 2016/399 anvendelse. I så fald foretages den
tilhørende ind- og udrejseregistrering og
sammenkædningen af denne registrering med den
pågældende individuelle sagsmappe gennem den
elektroniske paskontrol.
8. Hvis det
kortvarige ophold for en tredjelandsborger, som befinder sig
på en medlemsstats område, begynder umiddelbart efter
et ophold på grundlag af en opholdstilladelse eller et visum
til længerevarende ophold, og der ikke tidligere er blevet
oprettet en individuel sagsmappe, kan tredjelandsstatsborgeren
anmode de kompetente myndigheder, jf. artikel 9, stk. 2, i denne
forordning, om at oprette en individuel sagsmappe og ind- og
udrejseregistreringen ved at indlæse de oplysninger, der er
omhandlet i artikel 16, stk. 1, 2 og 6, og artikel 17, stk. 1, i
denne forordning, jf. dog artikel 20 i denne forordning og artikel
12, stk. 3, i forordning (EU) 2016/399. I stedet for de i artikel
16, stk. 2, litra a), i denne forordning omhandlede oplysninger
indsætter disse kompetente myndigheder datoen for det
kortvarige opholds begyndelse, og i stedet for de oplysninger, der
er omhandlet i artikel 16, stk. 2, litra b), i denne forordning,
indsætter de navnet på den myndighed, som
indførte disse oplysninger.
Artikel
15
Tredjelandsstatsborgeres
ansigtsbillede
1. Hvis det er
nødvendigt at oprette en individuel sagsmappe eller
ajourføre det ansigtsbillede, der er omhandlet i artikel 16,
stk. 1, litra d), og artikel 17, stk. 1, litra b), skal
ansigtsbilledet tages på stedet.
2. Uanset stk. 1
kan ansigtsbilledet i ekstraordinære tilfælde, hvor de
specifikationer for kvalitet og opløsning, der er fastsat
med henblik på registrering af det ansigtsbillede, der tages
på stedet, i ind- og udrejsesystemet, ikke kan overholdes,
udtrækkes elektronisk fra chippen i de elektroniske
maskinlæsbare rejsedokumenter (eMRTD). I sådanne
tilfælde indsættes ansigtsbilledet først i den
individuelle sagsmappe efter elektronisk verifikation af, at
ansigtsbilledet på chippen i eMRTD svarer til det
ansigtsbillede af den berørte tredjelandsstatsborger, der
tages på stedet.
3. Hver medlemsstat
fremsender en gang om året en rapport om anvendelsen af stk.
2 til Kommissionen. Rapporten skal indeholde antallet af
berørte tredjelandsstatsborgere såvel som en
beskrivelse af de ekstraordinære tilfælde, der er
opstået.
4.
Tredjelandsstatsborgeres ansigtsbillede skal have en
billedopløsning og en kvalitet, der er så høj,
at det kan anvendes til automatisk biometrisk sammenligning.
5. Kommissionen
forelægger inden for en periode på to år fra ind-
og udrejsesystemets idriftsættelse en rapport om
kvalitetsstandarderne for ansigtsbilleder, der er lagret i VIS, og
om, hvorvidt de kan benyttes til biometrisk sammenligning med
henblik på at anvende ansigtsbilleder, der er lagret i VIS,
ved grænser og inden for medlemsstaternes område til
verificering af identiteten af visumpligtige
tredjelandsstatsborgere uden at lagre sådanne ansigtsbilleder
i ind- og udrejse systemet. Kommissionen sender rapporten til
Europa-Parlamentet og Rådet. Rapporten ledsages, hvis
Kommissionen finder det passende, af lovgivningsforslag, herunder
forslag om at ændre denne forordning, forordning (EF) nr.
767/2008 eller begge, for så vidt angår anvendelsen af
ansigtsbilledet af tredjelandsstatsborgere, der er lagret i VIS,
til de i dette stykke omhandlede formål.
Artikel
16
Visumpligtige tredjelandsstatsborgeres
personoplysninger
1. Ved de
grænser, hvor ind- og udrejsesystemet anvendes, opretter
grænsemyndigheden en visumpligtig tredjelands
statsborgers individuelle sagsmappe ved at registrere
følgende oplysninger:
a) efternavn,
fornavn(e), fødselsdato, nationalitet(er), køn
a) rejsedokumentets
eller -dokumenternes type og nummer og koden bestående af tre
bogstaver for det land, der har udstedt rejsedokumentet eller
-dokumenterne
a) datoen for
rejsedokumentets eller -dokumenternes udløb
a) det i artikel 15
omhandlede ansigtsbillede.
2. Hver gang en
visumpligtig tredjelandsborger indrejser ved en grænse, hvor
ind- og udrejsesystemet anvendes, registreres følgende
oplysninger i en ind- og udrejseregistrering:
a) datoen og
tidspunktet for indrejsen
a)
grænseovergangsstedet for indrejsen og den myndighed, der gav
tilladelse til indrejse
a) i givet fald
tredjelandsstatsborgerens status med angivelse af, at vedkommende
er en tredjelandsstatsborger, der:
i) er et
familiemedlem til en unionsborger, på hvem direktiv
2004/38/EF finder anvendelse, eller til en tredjelands
statsborger, der har samme ret til fri bevægelighed som
unionsborgere i henhold til en aftale mellem Unionen og dens
medlemsstater på den ene side og et tredjeland på den
anden side, og
i) ikke er
indehaver af et opholdskort i henhold til direktiv 2004/38/EF eller
en opholdstilladelse i henhold til forordning (EF) nr.
1030/2002.
a) nummeret
på mærkaten for et visum til kortvarigt ophold,
herunder koden på tre bogstaver for den udstedende
medlemsstat, typen af visum til kortvarigt ophold, slutdatoen for
opholdets maksimale varighed som tilladt ifølge visummet til
kortvarigt ophold, som skal ajourføres ved hver indrejse, og
i givet fald udløbsdatoen for gyldighed af visummet til
kortvarigt ophold
a) ved
første indrejse på grundlag af et visum til kortvarigt
ophold antallet af indrejser og opholdets varighed som tilladt
ifølge visummet til kortvarigt ophold som anført
på mærkaten for visummet til kortvarigt ophold
a) i givet fald
oplysning om, at det pågældende visum til kortvarigt
ophold er blevet udstedt med begrænset territorial gyldighed
i henhold til artikel 25, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr.
810/2009
a) for
medlemsstater, som endnu ikke anvender Schengenreglerne fuldt ud,
men anvender ind- og udrejsesystemet, i givet fald en meddelelse
om, at tredjelandsstatsborgeren anvendte et nationalt visum til
kortvarigt ophold til indrejsen.
Den ind- og udrejseregistrering,
der er omhandlet i første afsnit, knyttes til den
pågældende tredjelandsstatsborgers individuelle
sagsmappe ved brug af et individuelt referencenummer, som ind- og
udrejsesystemet genererer ved opret telsen af den nævnte
individuelle sagsmappe.
3. Ved hver udrejse
for en visumpligtig tredjelandsstatsborger ved en grænse,
hvor ind- og udrejsesystemet anvendes, registreres følgende
oplysninger i den ind- og udrejseregistrering:
a) datoen og
tidspunktet for udrejsen
a)
grænseovergangsstedet for udrejsen.
Når den nævnte
tredjelandsstatsborger anvender et andet visum end det visum, som
blev registreret i den seneste indrejseregistrering,
ajourføres oplysningerne i den i stk. 2, litra d)-g),
omhandlede ind- og udrejseregistrering i over ensstemmelse
hermed.
Den ind- og udrejseregistrering, der er omhandlet i
første afsnit, knyttes til den pågældende
tredjelandsstatsborgers individuelle sagsmappe.
4. Hvis der ikke er
udrejseoplysninger umiddelbart efter datoen for udløb af det
tilladte ophold, skal ind- og udrej sesystemet markere ind- og
udrejseregistreringen med et flag, og oplysningerne om den
pågældende visumpligtige tredje landsstatsborger,
som er blevet identificeret som en person, hvis tilladelse til
ophold er udløbet, skal opføres på den liste,
der er omhandlet i artikel 12.
5. Med henblik
på at registrere eller ajourføre ind- og
udrejseregistrering for en visumpligtig tredjelandsstatsborger kan
de oplysninger, som er omhandlet i denne artikels stk. 2, litra
c)-f), hentes fra VIS og importeres til ind- og udrejsesy
stemet af grænsemyndigheden, jf. artikel 18a i forordning
(EF) nr. 767/2008.
6. Hvis en
tredjelandsstatsborger er omfattet af en medlemsstats nationale
lempelsesprogram, jf. artikel 8d i forordning (EU) 2016/399,
indsætter den pågældende medlemsstat en
meddelelse i den nævnte tredjelandsstatsborgers individuelle
sagsmappe med angivelse af den pågældende medlemsstats
nationale lempelsesprogram.
7. De særlige
bestemmelser i bilag II finder anvendelse på
tredjelandsstatsborgere, som passerer grænsen på
grundlag af et gyldigt FTD.
Artikel
17
Personoplysninger for
tredjelandsstatsborgere, der er fritaget for visumpligt
1.
Grænsemyndigheden opretter den individuelle sagsmappe for
tredjelandsstatsborgere, der er fritaget for visumpligt, ved at
registrere følgende:
a) de oplysninger,
der er omhandlet i artikel 16, stk. 1, litra a), b) og c)
a) det i artikel 15
omhandlede ansigtsbillede
a)
fingeraftryksoplysninger fra højre hånd, hvis de
findes, og ellers de tilsvarende fingeraftryksoplysninger fra
venstre hånd; opløsningen og kvaliteten af
fingeraftryksoplysningerne skal være så høj, at
de kan anvendes til automatisk biometrisk sammenligning.
a) hvis det er
relevant, de oplysninger, der er omhandlet i artikel 16, stk.
6.
2. For så
vidt angår tredjelandsstatsborgere, der er fritaget for
visumpligt, finder artikel 16, stk. 2, litra a), b) og c), stk. 3,
litra a) og b), og stk. 4, tilsvarende anvendelse.
3. Børn
under 12 år er fritaget for kravet om afgivelse af
fingeraftryk.
4. Personer, for
hvem det er fysisk umuligt at afgive fingeraftryk, er fritaget for
kravet om afgivelse af fingeraftryk.
Hvis årsagen til, at det er
fysisk umuligt at afgive fingeraftryk, er af midlertidig karakter,
registreres dette forhold dog i ind- og udrejsesystemet, og den
pågældende person anmodes om at afgive fingeraftryk ved
udrejsen eller den næste indrejse. Disse oplysninger slettes
fra ind- og udrejsesystemet, når fingeraftrykkene er blevet
afgivet. Grænsemyndighe derne har ret til at anmode om
yderligere oplysninger om, hvorfor det midlertidig er umuligt at
afgive fingeraftryk. Medlemsstaterne sikrer, at der er
indført hensigtsmæssige procedurer, der sikrer
personers værdighed i tilfælde af vanske ligheder
med at optagelsen af fingeraftryk.
5. Hvis den
pågældende person er fritaget for kravet om at afgive
fingeraftryk i henhold til stk. 3 og 4, markeres det særlige
datafelt med »ikke relevant«.
Artikel
18
Personoplysninger om tredjelandsstatsborgere,
der er nægtet indrejse
1. Hvis
grænsemyndigheden i medfør af artikel 14 i og bilag V
til forordning (EU) 2016/399 har truffet afgørelse om at
nægte en tredjelandsstatsborger indrejse med henblik på
et kortvarigt ophold på medlemsstaternes område, og
hvis der ikke tidligere er registreret en sagsmappe for den
pågældende tredjelandsstatsborger i ind- og
udrejsesystemet, opretter myndigheden med ansvar for ind- og
udrejsekontrol en individuel sagsmappe, hvori den registrerer:
a) for
visumpligtige tredjelandsstatsborgere, de alfanumeriske
oplysninger, der kræves i henhold til artikel 16, stk. 1, i
nærværende forordning og hvis det er relevant, de
oplysninger, der er omhandlet i artikel 16, stk. 6, i
nærværende forordning
a) for
tredjelandsstatsborgere, der er fritaget for visumpligt, de
alfanumeriske oplysninger, der kræves i henhold til artikel
17, stk. 1, i nærværende forordning.
2. Hvis en
tredjelandsstatsborger nægtes indrejse med en begrundelse,
der svarer til punkt B, D eller H i bilag V, del B, til forordning
(EU) 2016/399, og hvis der ikke tidligere er registreret en
sagsmappe med biometriske oplysninger for den
pågældende tredjelandsstatsborger, opretter
grænsemyndigheden en individuel sagsmappe, hvori den
indlæser de alfanu meriske oplysninger, der kræves
i henhold til nærværende forordnings artikel 16, stk.
1, eller artikel 17, stk. 1, alt efter tilfældet, sammen med
følgende oplysninger:
a. for
visumpligtige tredjelandsstatsborgere, ansigtsbilledet, jf. artikel
16, stk. 1, litra d), i nærværende forordning
a. for
tredjelandsstatsborgere, der er fritaget for visumpligt, de
biometriske oplysninger, der kræves i henhold til arti
kel 17, stk. 1, litra b) og c), i nærværende
forordning
a. for
visumpligtige tredjelandsstatsborgere, der ikke er registreret i
VIS, ansigtsbilledet, jf. artikel 16, stk. 1, litra d), i
nærværende forordning, og de fingeraftryksoplysninger,
der er omhandlet i artikel 17, stk. 1, litra c), i
nærværende forordning.
3. Hvis
begrundelsen, der svarer til punkt H i bilag V, del B, til
forordning (EU) 2016/399, finder anvendelse, og
tredjelandsstatsborgerens biometriske oplysninger er registreret i
den indberetning i SIS, der medfører nægtelse af
indrejse, registreres tredjelandsstatsborgerens biometriske
oplysninger uanset denne artikels stk. 2 ikke i ind- og
udrejsesystemet.
4. Hvis
tredjelandsstatsborgeren nægtes indrejse med en begrundelse,
der svarer til punkt I i bilag V, del B, til forordning (EU)
2016/399, og der ikke er registreret en tidligere sagsmappe med
biometriske oplysninger for den pågældende
tredjelandsstatsborger i ind- og udrejsesystemet, registreres de
biometriske oplysninger kun i ind- og udrej sesystemet, hvis
indrejsen nægtes, fordi tredjelandsstatsborgeren anses for at
udgøre en trussel mod en medlemsstats indre sikkerhed,
herunder, hvor det er relevant, elementer af den offentlige
orden.
5. Hvis en
tredjelandsstatsborger nægtes indrejse med en begrundelse,
der svarer til punkt J i bilag V, del B, til forordning (EU)
2016/399, opretter grænsemyndigheden
tredjelandsstatsborgerens individuelle sagsmappe uden at
tilføje biometriske oplysninger. Hvis
tredjelandsstatsborgeren er i besiddelse af et eMRTD,
udtrækkes ansigtsbilledet fra dette eMRTD.
6. Hvis
grænsemyndigheden i medfør af artikel 14 i og bilag V
til forordning (EU) 2016/399 har truffet afgørelse om at
nægte en tredjelandsstatsborger indrejse med henblik på
et kortvarigt ophold på medlemsstaternes område,
registreres følgende oplysninger i en særskilt
registrering af nægtelse af indrejse:
a) datoen og
tidspunktet for nægtelse af indrejse
a)
grænseovergangsstedet
a) den myndighed,
der har nægtet indrejse
a) det eller de
punkter, der svarer til grundene til at nægte indrejse, jf.
bilag V, del B, til forordning (EU) 2016/399.
For så vidt angår
visumpligtige tredjelandsstatsborgere registreres endvidere de
oplysninger, som er omhandlet i artikel 16, stk. 2, litra d)-g), i
nærværende forordning, i registreringen af
nægtelse af indrejse.
Med henblik på at registrere
eller ajourføre registrering af nægtelse af indrejse
for visumpligtige tredjelandsstatsborgere kan de oplysninger, som
er omhandlet i artikel 16, stk. 2, litra d), e) og f), i
nærværende forordning, hentes fra VIS og importeres til
ind- og udrejsesystemet af den kompetente grænsemyndighed,
jf. artikel 18a i forordning (EF) nr. 767/2008.
7. Den registrering
af nægtelse af indrejse, der er omhandlet i stk. 6, knyttes
til den pågældende tredjelandsstatsborgers individuelle
sagsmappe.
Artikel
19
Oplysninger, der skal tilføjes, hvis
en tilladelse til kortvarigt ophold inddrages, annulleres eller
forlænges
1. Hvis der er
truffet afgørelse om at inddrage eller annullere en
tilladelse til kortvarigt ophold eller et visum eller at
forlænge varigheden af et tilladt ophold eller af et visum,
føjer den kompetente myndighed, der har truffet en
sådan afgørelse, følgende oplysninger til den
seneste relevante ind- og udrejseregistrering:
a)
statusoplysningerne, der viser, at tilladelsen til kortvarigt
ophold eller visummet er blevet inddraget eller annulleret, eller
at varigheden af det tilladte ophold eller visummet er blevet
forlænget
a) identiteten af
den myndighed, der har inddraget eller annulleret tilladelsen til
kortvarigt ophold eller visummet eller forlænget varigheden
af det tilladte ophold eller visummet
a) sted og dato for
afgørelsen om at inddrage eller annullere tilladelsen til
kortvarigt ophold eller visummet eller forlænge varigheden af
det tilladte ophold eller visummet
a) i givet fald det
nye visummærkatnummer, herunder koden på tre bogstaver
for det udstedende land
a) i givet fald
tidsrummet for forlængelse af varigheden af det tilladte
ophold
a) i givet fald den
nye udløbsdato for det tilladte ophold eller visummet.
2. Når
varigheden af et tilladt ophold er blevet forlænget i
overensstemmelse med artikel 20, stk. 2, i konventionen om
gennemførelse af Schengenaftalen, føjer den
kompetente myndighed, der har forlænget det tilladte ophold,
oplysningerne om tidsrummet for forlængelse af det tilladte
ophold til den seneste relevante ind- og udrejseregistrering og,
hvor det er relevant, en angivelse af, at det tilladte ophold blev
forlænget i overensstemmelse med artikel 20, stk. 2, litra
b), i konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen.
3. Hvis der er
truffet afgørelse om at annullere, inddrage eller
forlænge et visum, henter den visummyndighed, der har truffet
afgørelsen, straks de oplysninger, der er omhandlet i denne
artikels stk. 1, fra VIS og importerer dem direkte til ind- og
udrejsesystemet, jf. artikel 13 og 14 i forordning (EF) nr.
767/2008.
4. I ind- og
udrejseregistreringen angives grunden(e) til, at det kortvarige
ophold inddrages eller annulleres, som skal være:
a) en
afgørelse om tilbagesendelse vedtaget i henhold til
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/115/EF40
a) enhver anden
afgørelse truffet af en medlemsstats kompetente myndigheder
i overensstemmelse med national ret, som medfører, at en
tredjelandsstatsborger, som ikke opfylder eller ikke længere
opfylder betingelserne for indrejse i eller ophold på
medlemsstaternes område, tilbagesendes, udsendes eller
frivilligt skal udrejse.
5. I ind- og
udrejseregistreringen angives grundene til, at et tilladt ophold
forlænges.
6. Når en
person er udrejst af eller er blevet udsendt fra medlemsstaternes
område i medfør af en afgørelse som omhandlet i
denne artikels stk. 4, registrerer den kompetente myndighed
oplysningerne i henhold til artikel 14, stk. 2, i den ind- og
udrejseregistrering, der er knyttet til den pågældende
indrejse.
Artikel
20
Oplysninger, som skal tilføjes i
tilfælde af afkræftelse af formodningen om, at en
tredjelandsstatsborger ikke opfylder betingelserne for et tilladt
opholds varighed
Hvis der ikke er oprettet en
individuel sagsmappe i ind- og udrejsesystemet for en
tredjelandsstatsborger, der befinder sig på en medlemsstats
område, eller der ikke er en seneste relevant ind- og
udrejseregistrering for en sådan tredjelands
statsborger, kan de kompetente myndigheder formode, at
tredjelandsstatsborgeren ikke opfylder eller ikke længere
opfylder betingelserne for et tilladt opholds varighed på
medlemsstaternes område, jf. dog artikel 22.
I det i nærværende
artikels stk. 1 omhandlede tilfælde finder artikel 12 i
forordning (EU) 2016/399 anvendelse, og hvis formodningen
afkræftes i overensstemmelse med artikel 12, stk. 3, i
nævnte forordning, skal de kompetente myndigheder:
a) om
nødvendigt oprette en individuel sagsmappe for den
pågældende tredjelandsstatsborger i ind- og
udrejsesystemet
a) ajourføre
den seneste ind- og udrejseregistrering ved at registrere de
manglende oplysninger, jf. artikel 16 og 17 i
nærværende forordning, eller
a) slette en
eksisterende sagsmappe, hvis en sådan sletning skal foretages
i henhold til artikel 35 i nærværende forord
ning.
Artikel
21
Nødprocedurer, hvis det er teknisk
umuligt at registrere oplysninger, eller i tilfælde af at
ind- og udrejsesystemet svigter
1. Hvis det er
teknisk umuligt at registrere oplysninger i ind- og
udrejsesystemets centrale system, eller i tilfælde af at ind-
og udrejsesystemets centrale system svigter, skal de oplysninger,
der er omhandlet i artikel 16-20, midlertidig lagres i den
nationale ensartede grænseflade. Hvis dette ikke er muligt,
skal oplysningerne midlertidig lagres lokalt i et elektronisk
format. I begge tilfælde skal oplysningerne registreres i
ind- og udrejsesystemets centrale system, så snart det er
teknisk muligt, eller fejlen er udbedret. Medlemsstaterne
træffer passende foranstaltninger og anvender den
nødvendige infra struktur, det nødvendige udstyr
og de nødvendige ressourcer for at sikre, at sådan
midlertidig lokal lagring kan foretages når som helst og for
alle deres grænseovergangssteder.
2. Uden at det
berører forpligtelsen til at gennemføre ind- og
udrejsekontrol i henhold til forordning (EU) 2016/399, lagrer
grænsemyndigheden i den ekstraordinære situation, hvor
det er teknisk umuligt at registrere oplysningerne i både
ind- og udrejsesystemets centrale system og i den nationale
ensartede grænseflade, og det er teknisk umuligt midlertidigt
at lagre oplysningerne i et elektronisk format, manuelt de
oplysninger, der er omhandlet i artikel 16-20 i
nærværende forordning, med undtagelse af biometriske
oplysninger og sætter desuden et ind- eller udrejsestempel i
den pågældende tredjelandsborgers rejsedokument. Disse
oplysninger registreres i ind- og udrejsesystemets centrale system
så hurtigt som teknisk muligt.
Medlemsstaterne underretter
Kommissionen om stempling af rejsedokumenter i tilfælde af de
ekstraordinære situationer, der er omhandlet i dette stykkes
første afsnit. Kommissionen vedtager
gennemførelsesretsakter vedrørende de nærmere
regler om de oplysninger, der skal meddeles til Kommissionen. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgel sesproceduren i artikel 68, stk. 2.
3. I ind- og
udrejsesystemet angives det, at de oplysninger, der er omhandlet i
artikel 16-20, blev registreret i forbindelse med en
nødprocedure, og at den individuelle sagsmappe, som er
oprettet i henhold til nærærende artikels stk. 2,
mangler biometriske oplysninger. De biometriske oplysninger
registreres i ind- og udrejsesystemet ved næste
grænsepassage.
Artikel
22
Overgangsperiode og
overgangsforanstaltninger
1. For ved ind- og
udrejse at kunne verificere, at tredjelandsstatsborgere, der er
givet tilladelse til indrejse med henblik på kortvarigt
ophold, ikke har overskredet den maksimale varighed af det tilladte
ophold, og for, hvis relevant, ved indrejse at kunne verificere, at
tredjelandsstatsborgere ikke har overskredet antallet af indrejser,
der er tilladt ifølge visummet til én eller to
indrejser til kortvarigt ophold, skal de kompetente
grænsemyndigheder i en periode på 180 dage efter ind-
og udrejsesystemets idriftsættelse tage hensyn til ophold
på medlemsstaternes område i de foregående 180
dage før indrejsen eller udrejsen ved at kontrollere
stemplerne i rejsedokumenterne i tillæg til de ind- og
udrejseop lysninger, der er registreret i ind- og
udrejsesystemet.
2. Hvis en
tredjelandsstatsborger er indrejst på medlemsstaternes
område før ind- og udrejsesystemets
idriftsættelse og udrejser efter ind- og udrejsesystemets
idriftsættelse, oprettes en individuel sagsmappe ved udrejse,
og datoen for indrejse som stemplet i passet angives i ind- og
udrejseregistreringen, jf. artikel 16, stk. 2. Denne regel er ikke
begrænset til 180 dage efter ind- og udrejsesystemets
idriftsættelse, jf. nærværende artikels stk. 1. I
tilfælde af uoverensstemmelse mellem indrejsestemplet og
oplysninger i ind- og udrejsesystemet har stemplet forrang.
Artikel
23
Brug af oplysninger til verifikation ved de
grænser, hvor ind- og udrejsesystemet anvendes
1.
Grænsemyndighederne skal have adgang til ind- og
udrejsesystemet med henblik på at verificere identiteten og
en tidligere registrering af tredjelandsstatsborgere,
ajourføre oplysninger i ind- og udrejsesystemet, hvis det er
nødvendigt, og søge i oplysningerne i det omfang, det
er nødvendigt for at kunne udføre ind- og
udrejsekontrol.
2. Ved
udførelse af de i denne artikels stk. 1 omhandlede opgaver
skal grænsemyndighederne have adgang til at foretage
søgninger ved brug af de oplysninger, der er omhandlet i
artikel 16, stk. 1, litra a), b) og c), og artikel 17, stk. 1,
litra a).
Herudover foretager
grænsemyndighederne, med henblik på søgning i
VIS for kontrol i overensstemmelse med artikel 18 i forordning (EF)
nr. 767/2008, for så vidt angår visumpligtige
tredjelandsstatsborgere en søgning i VIS direkte fra ind- og
udrejsesystemet ved brug af de samme alfanumeriske oplysninger
eller, hvis det er relevant, søger i VIS i overensstem
melse med artikel 18, stk. 2a, i forordning (EF) nr. 767/2008.
Hvis søgningen i ind- og
udrejsesystemet ved brug af de i dette stykkes første afsnit
anførte oplysninger viser, at der er registreret oplysninger
om en tredjelandsstatsborger i ind- og udrejsesystemet,
sammenligner grænsemyndighederne det ansigtsbillede, der
tages på stedet af tredjelandsstatsborgeren, med det
ansigtsbillede, der er omhandlet i artikel 16, stk. 1, litra d), og
artikel 17, stk. 1, litra b), i nærværende forordning,
eller grænsemyndighederne foretager for så vidt
angår tredjelandsstatsborgere, der er fritaget for
visumpligt, verifikation af fingeraftryk i ind- og udrejsesystemet
og for så vidt angår visumpligtige
tredjelandsstatsborgere verifikation af fingeraftryk direkte i VIS
i overensstemmelse med artikel 18 i forordning (EF) nr. 767/2008.
Til brug for verifikationen af visumindehaveres fingeraftryk i VIS
kan grænsemyndighe derne foretage søgning i VIS
direkte fra ind- og udrejsesystemet som fastsat i artikel 18, stk.
6, i nævnte forordning.
Hvis verifikation ved brug af
ansigtsbillede ikke lykkes, skal den foretages ved brug af
fingeraftryk og omvendt.
3. Hvis
søgning ved brug af de oplysninger, som er anført i
stk. 2, viser, at der er registreret oplysninger om en
tredjelandsstatsborger i ind- og udrejsesystemet, gives
grænsemyndigheden adgang til at søge i oplysningerne i
den pågældende tredjelandsstatsborgers individuelle
sagsmappe samt den eller de ind- og udrejseregistreringer eller den
eller de registreringer af nægtelse af indrejse, der er
knyttet til sagsmappen.
4. Hvis
søgning ved brug af de alfanumeriske oplysninger, der er
anført i denne artikels stk. 2, viser, at der ikke er
registreret oplysninger om en tredjelandsstatsborger i ind- og
udrejsesystemet, hvis verifikation af en tredjelandsstatsborger i
henhold til stk. 2 ikke lykkes, eller hvis der er tvivl om en
tredjelandsstatsborgers identitet, skal grænsemyndighederne
have adgang til oplysninger med henblik på identifikation i
overensstemmelse med denne forordnings artikel 27.
I tillæg til den i dette
stykkes første afsnit omhandlede identifikation finder
følgende bestemmelser anvendelse:
a) Hvis
søgningen i VIS ved brug af de oplysninger, der er omhandlet
i artikel 18, stk. 1, i forordning (EF) nr. 767/2008, for så
vidt angår visumpligtige tredjelandsstatsborgere viser, at
oplysninger om den pågældende tredjelandsstatsborger er
registreret i VIS, skal der foretages verifikation af fingeraftryk
i VIS, jf. artikel 18, stk. 5, i forordning (EF) nr. 767/2008. Med
henblik herpå kan grænsemyndigheden foretage en
søgning fra ind- og udrejsesystemet i VIS som fastsat i
artikel 18, stk. 6, i forordning (EF) nr. 767/2008. Hvor
verifikation af en tredjelandsstatsborger i henhold til
nærværende artikels stk. 2 mislykkedes, skal
grænsemyndighederne tilgå VIS-oplysningerne med henblik
på identifi kation, jf. artikel 20 i forordning (EF) nr.
767/2008.
a) For så
vidt angår tredjelandsstatsborgere, som er fritaget for
visumpligten, og om hvilke, der ikke findes oplysninger i ind- og
udrejsesystemet efter den identifikation, der foretages i henhold
til artikel 27 i nærværende forordning, foretages en
søgning i VIS, jf. artikel 19a i forordning (EF) nr.
767/2008. Grænsemyndigheden kan foretage en søgning
fra ind- og udrejsesystemet i VIS som fastsat i artikel 19a i
forordning (EF) nr. 767/2008.
5. For så
vidt angår tredjelandsstatsborgere, hvis oplysninger allerede
er registreret i ind- og udrejsesystemet, men hvis individuelle
sagsmappe er oprettet i ind- og udrejsesystemet af en medlemsstat,
der endnu ikke anvender Schengenreg lerne fuldt ud, men som
anvender ind- og udrejsesystemet, og hvis oplysninger blev
registreret i ind- og udrejsesystemet på grundlag af et
nationalt visum til kortvarigt ophold, søger
grænsemyndighederne i VIS i overensstemmelse med stk. 4,
andet afsnit, litra a), når tredjelandsstatsborgeren for
første gang siden oprettelsen af den individuelle sagsmappe
har til hensigt at passere en grænse til en medlemsstat, der
anvender Schengenreglerne fuldt ud, og som anvender ind- og
udrejsesystemet.
KAPITEL III
Andre
myndigheders brug af ind- og udrejsesystemet
Artikel
24
Brug af ind- og udrejsesystemet til at
behandle og træffe afgørelse om visa
1.
Visummyndighederne søger i ind- og udrejsesystemet med
henblik på at behandle visumansøgninger og
træffe afgørelse i forbindelse med sådanne
ansøgninger, herunder afgørelse om at annullere eller
inddrage udstedte visa eller forlænge gyldighedsperioden
herfor i henhold til forordning (EF) nr. 810/2009.
Desuden skal visummyndighederne i
en medlemsstat, som endnu ikke anvender Schengenreglerne fuldt ud,
men anvender ind- og udrejsesystemet, søge i ind- og
udrejsesystemet, når de behandler ansøgninger om
nationale visum til kortvarigt ophold og træffer
afgørelse i forbindelse med sådanne
ansøgninger, herunder afgørelse om at annullere eller
inddrage udstedte nationale visa til kortvarigt ophold eller
forlænge gyldighedsperioden herfor.
2. Visummyndigheder
skal gives adgang til at søge i ind- og udrejsesystemet
direkte fra VIS ved brug af en eller flere af følgende
oplysninger:
a) de oplysninger,
der er omhandlet i artikel 16, stk. 1, litra a), b) og c)
a) nummeret
på mærkaten for et visum til kortvarigt ophold,
herunder koden bestående af tre bogstaver for udstedel
sesmedlemsstaten, jf. artikel 16, stk. 2, litra d)
a)
fingeraftryksoplysningerne eller fingeraftryksoplysningerne
kombineret med ansigtsbilledet.
3. Hvis
søgning med de oplysninger, som er anført i stk. 2,
viser, at der er registreret oplysninger om en tredjelands
statsborger i ind- og udrejsesystemet, gives visummyndighederne
adgang til at søge i oplysningerne i den
pågældende tredjelandsstatsborgers individuelle
sagsmappe samt de ind- og udrejseregistreringer og alle
registreringer af nægtelse af indrejse, der er knyttet til
denne individuelle sagsmappe. Visummyndighederne gives også
adgang til at anvende den automatiske beregningsmekanisme med
henblik på at kontrollere den maksimale resterende varighed
af et tilladt ophold. Visummyndighederne skal også have
adgang til at søge i ind- og udrejsesystemet og den
automatiske beregningsmeka nisme, når de behandler og
træffer afgørelse om nye visumansøgninger, for
automatisk at kunne fastsætte den maksimale varighed af
tilladt ophold.
4. Visummyndigheder
i en medlemsstat, der endnu ikke anvender Schengenreglerne fuldt
ud, men som anvender ind- og udrejsesystemet, skal have adgang til
at søge i ind- og udrejsesystemet med en eller flere af de
oplysninger, der er anført i stk. 2. Hvis søgningen
viser, at der er registreret oplysninger om
tredjelandsstatsborgeren i ind- og udrejsesy stemet, gives de
adgang til at søge i oplysningerne i den
pågældende tredjelandsstatsborgers individuelle
sagsmappe samt de ind- og udrejseregistreringer og alle
registreringer af nægtelse af indrejse, der er knyttet til
denne individuelle sags mappe. Visummyndigheder i en
medlemsstat, der endnu ikke anvender Schengenreglerne fuldt ud, men
som anvender ind- og udrejsesystemet, skal have adgang til at
anvende den automatiske beregningsmekanisme med henblik på at
fastslå den resterende varighed af et tilladt ophold.
Visummyndigheder skal også have adgang til ind- og
udrejsesystemet og den automatiske beregningsmekanisme, når
de behandler og træffer afgørelse om nye
visumansøgninger, for at kunne fast sætte den
maksimale varighed af tilladt ophold.
Artikel
25
Brug af ind- og udrejsesystemet til
behandling af anmodninger om adgang til nationale
lempelsesprogrammer
1. De kompetente
myndigheder, der er omhandlet i artikel 8d i forordning (EU)
2016/399, søger i ind- og udrejse systemet med henblik
på behandling af anmodninger om adgang til de nationale
lempelsesprogrammer, der er omhandlet i nævnte artikel, og
vedtagelse af afgørelser om sådanne anmodninger,
herunder afgørelser om afslag på, tilbagekaldelse af
eller forlængelse af gyldighedsperioden for adgang til
sådanne nationale lempelsesprogrammer i overensstemmelse med
nævnte artikel.
2. Den kompetente
myndighed skal gives adgang til at søge ved brug af en eller
flere af følgende:
a) de oplysninger,
der er omhandlet i artikel 16, stk. 1, litra a), b) og c), eller de
oplysninger, der er omhandlet i artikel 17, stk. 1, litra a)
a)
fingeraftryksoplysningerne eller fingeraftryksoplysningerne sammen
med ansigtsbilledet.
3. Hvis
søgning ved brug af de oplysninger, som er omhandlet i stk.
2, viser, at der er registreret oplysninger om en
tredjelandsstatsborger i ind- og udrejsesystemet, gives den
kompetente myndighed adgang til at søge i oplysningerne i
den pågældende tredjelandsstatsborgers individuelle
sagsmappe samt de ind- og udrejseregistreringer og alle
registreringer af nægtelse af indrejse, der er knyttet til
denne individuelle sagsmappe.
Artikel
26
Adgang til oplysninger med henblik på
verifikation på medlemsstaternes område
1. Med henblik
på at verificere en tredjelandsstatsborgers identitet eller
at kontrollere eller verificere, om betingelserne for indrejse til
eller ophold på medlemsstaternes område er opfyldt,
eller begge, har medlemsstaternes indvandrings myndigheder
adgang til at foretage søgning ved brug af de oplysninger,
der er omhandlet i artikel 16, stk. 1, litra a), b) og c), og
artikel 17, stk. 1, litra a).
Hvis søgningen viser, at der
er registreret oplysninger om tredjelandsstatsborgeren i ind- og
udrejsesystemet, kan indvan dringsmyndighederne
a) sammenligne det
ansigtsbillede, der tages på stedet af
tredjelandsstatsborgeren, med det ansigtsbillede, der er omhandlet
i artikel 16, stk. 1, litra d), og artikel 17, stk. 1, litra b), i
denne forordning
a) verificere
fingeraftryk af tredjelandsstatsborgere, der er fritaget for
visumpligt, i ind- og udrejsesystemet og af visum pligtige
tredjelandsstatsborgere i VIS, jf. artikel 19 i forordning (EF) nr.
767/2008.
2. Hvis
søgning ved brug af de oplysninger, som er omhandlet i stk.
1, viser, at der er registreret oplysninger om
tredjelandsstatsborgeren i ind- og udrejsesystemet, gives
indvandringsmyndighederne adgang til at anvende den auto
matiske beregningsmekanisme og søge i oplysningerne i den
pågældende tredjelandsstatsborgers individuelle
sagsmappe, ind- og udrejseregistreringer og alle registreringer af
nægtelse af indrejse, der er knyttet til denne individuelle
sagsmappe.
3. Hvis
søgning ved brug af de oplysninger, der er anført i
denne artikels stk. 1, viser, at der ikke er registreret
oplysninger om tredjelandsstatsborgeren i ind- og udrejsesystemet,
hvis verifikation af tredjelandsstatsborgeren mislykkes, eller hvis
der er tvivl om tredjelandsstatsborgerens identitet, skal
indvandringsmyndighederne have adgang til oplysninger med henblik
på identifikation, jf. artikel 27.
Artikel
27
Adgang til oplysninger med henblik på
identifikation
1.
Grænsemyndighederne eller indvandringsmyndighederne skal
udelukkende have adgang til at foretage søgning ved brug af
fingeraftryksoplysninger eller fingeraftryksoplysninger sammen med
ansigtsbilledet med henblik på at identificere enhver
tredjelandsstatsborger, som tidligere kan være registreret i
ind- og udrejsesystemet under en anden identitet, eller som ikke
opfylder eller ikke længere opfylder betingelserne for
indrejse eller ophold på medlemsstaternes område.
Hvis søgningen ved brug af
fingeraftryksoplysningerne eller fingeraftryksoplysningerne sammen
med ansigtsbilledet viser, at der ikke er registreret oplysninger
om den pågældende tredjelandsstatsborger i ind- og
udrejsesystemet, skal der foretages en søgning efter
oplysninger i VIS med henblik på identifikation, jf. artikel
20 i forordning (EF) nr. 767/2008. Ved grænser, hvor ind- og
udrejsesystemet anvendes, søger de kompetente myndigheder
forud for identifikation ved sammenligning med oplysninger i VIS
først i VIS, jf. artikel 18 eller 19a i forordning (EF) nr.
767/2008.
Hvis den pågældende
tredjelandsstatsborgers fingeraftryk ikke kan bruges, eller
søgningen med fingeraftryksoplysningerne eller med
fingeraftryksoplysningerne kombineret med ansigtsbilledet
mislykkes, foretages en søgning med alle eller nogle af de
oplysninger, der er omhandlet i artikel 16, stk. 1, litra a), b) og
c), og artikel 17, stk. 1, litra a).
2. Hvis
søgning ved brug af de oplysninger, som er omhandlet i stk.
1, viser, at der er registreret oplysninger om
tredjelandsstatsborgeren i ind- og udrejsesystemet, gives den
kompetente myndighed adgang til at søge i oplysningerne i
den individuelle sagsmappe samt de ind- og udrejseregistreringer og
registreringer af nægtelse af indrejse, der er knyttet til
denne individuelle sagsmappe.
Artikel
28
Lagring af oplysninger, der er hentet fra
ind- og udrejsesystemet
Oplysninger, der er hentet fra ind-
og udrejsesystemet i henhold til dette kapitel, må kun lagres
i nationale registre, når det er nødvendigt i et
konkret tilfælde, i overensstemmelse med det formål,
hvortil de er hentet, og i overensstemmelse med den relevante
EU-ret, navnlig om databeskyttelse, og ikke længere end, det
er strengt nødvendigt i det konkrete tilfælde.
KAPITEL IV
Procedure og
betingelser for adgang til ind- og udrejsesystemet med henblik
på retshåndhævelse
Artikel
29
Medlemsstaternes udpegede
myndigheder
1. Medlemsstaterne
udpeger de myndigheder, der har ret til at søge i
oplysninger i ind- og udrejsesystemet, med henblik på at
forebygge, afsløre og efterforske terrorhandlinger og andre
alvorlige strafbare handlinger.
2. Hver medlemsstat
fører en liste over udpegede myndigheder. Hver medlemsstat
meddeler eu-LISA og Kommis sionen, hvilke myndigheder den har
udpeget, og kan til enhver tid ændre eller erstatte sin
meddelelse.
3. Hver medlemsstat
udpeger et centralt adgangspunkt, der skal have adgang til ind- og
udrejsesystemet. Det centrale adgangspunkt kontrollerer, at de
betingelser for at anmode om adgang til ind- og udrejsesystemet,
der er fastsat i artikel 32, er opfyldt.
Den udpegede myndighed og det
centrale adgangspunkt kan være en del af samme organisation,
hvis det er tilladt i henhold til national ret, men det centrale
adgangspunkt skal handle fuldstændig uafhængigt af de
udpegede myndigheder, når det udfører sine opgaver i
henhold til denne forordning. Det centrale adgangspunkt skal
være adskilt fra de udpegede myndigheder og må ikke
modtage instrukser fra dem med hensyn til resultaterne af
kontrollen, som det gennemfører uafhængigt.
Medlemsstaterne kan udpege mere end
ét centralt adgangspunkt for at afspejle deres
organisatoriske og forvaltnings mæssige struktur i
forbindelse med opfyldelse af deres forfatningsmæssige eller
retlige krav.
4. Medlemsstaterne
meddeler eu-LISA og Kommissionen, hvem deres centrale
adgangspunkter er, og kan til enhver tid ændre eller erstatte
deres meddelelser.
5. På
nationalt plan fører hver medlemsstat en liste over
operative enheder inden for de udpegede myndigheder, der er
bemyndiget til at anmode om adgang til oplysninger i ind- og
udrejsesystemet gennem de centrale adgangspunkter.
6. Kun
behørigt bemyndiget personale hos de centrale adgangspunkter
har ret til at få adgang til ind- og udrejsesy stemet i
medfør af artikel 31 og 32.
Artikel
30
Europol
1. Europol udpeger
en af sine operative enheder som »Europols udpegede
myndighed« og bemyndiger den til at anmode om adgang til ind-
og udrejsesystemet gennem Europols centrale adgangspunkt, jf. stk.
2, med henblik på at støtte og styrke medlemsstaternes
indsats for at forebygge, afsløre og efterforske
terrorhandlinger og andre alvorlige strafbare handlinger.
2. Europol udpeger
en specialiseret enhed med behørigt bemyndigede
Europolansatte som Europols centrale adgangs punkt. Europols
centrale adgangspunkt kontrollerer, at de betingelser for at anmode
om adgang til ind- og udrejsesy stemet, der er fastsat i
artikel 33, er opfyldt.
Europols centrale adgangspunkt
handler uafhængigt, når det udfører sine opgaver
i henhold til denne forordning, og må ikke modtage instrukser
Europols udpegede myndighed med hensyn til resultatet af
kontrollen.
Artikel
31
Procedure for adgang til ind- og
udrejsesystemet med henblik på
retshåndhævelse
1. En i artikel 29,
stk. 5, omhandlet operativ enhed indgiver en begrundet elektronisk
eller skriftlig anmodning til et centralt adgangspunkt, jf. artikel
29, stk. 3, om adgang til oplysninger i ind- og udrejsesystemet.
Efter modtagelse af en anmodning om adgang kontrollerer et
sådant centralt adgangspunkt, om betingelserne for adgang i
artikel 32 er opfyldt. Hvis betingelserne for adgang er opfyldt,
behandler et sådant centralt adgangspunkt anmodningen. De
oplysninger i ind- og udrejsesystemet, hvortil der er givet adgang,
sendes til en operativ enhed, jf. artikel 29, stk. 5, på en
sådan måde, at datasikkerheden ikke bringes i fare.
2. I et
hastetilfælde, hvor det er nødvendigt at forebygge en
overhængende fare for en persons liv i tilknytning til en
terrorhandling eller en anden alvorlig strafbar handling, behandler
et centralt adgangspunkt, jf. artikel 29, stk. 3, anmod ningen
straks og kontrollerer først efterfølgende, om alle
betingelserne i artikel 32 er opfyldt, herunder om der rent faktisk
forelå et hastetilfælde. Den efterfølgende
kontrol skal finde sted uden unødigt ophold og under alle
omstændig heder senest syv arbejdsdage efter
behandlingen af anmodningen.
3. Hvis en
efterfølgende kontrol fastslår, at adgangen til
oplysninger i ind- og udrejsesystemet ikke var berettiget, sletter
alle de myndigheder, der fik adgang til de pågældende
oplysninger, de oplysninger fra ind- og udrejsesystemet, som de fik
adgang til, og underretter de relevante centrale adgangspunkter i
de medlemsstater, hvor anmodningen blev indgivet, om
sletningen.
Artikel
32
Betingelser for udpegede myndigheders adgang
til oplysninger i ind- og udrejsesystemet
1. De udpegede
myndigheder har adgang til at søge i ind- og
udrejsesystemet, hvor samtlige følgende betingelser er
opfyldt:
a) Adgang til
søgning er nødvendig med henblik på
forebyggelse, afsløring eller efterforskning af en
terrorhandling eller en anden alvorlig strafbar handling.
a) Adgang til
søgning er nødvendig og står i et rimeligt
forhold til formålet i en bestemt sag.
a) Der er bevis for
eller rimelige grunde til at antage, at søgning i
oplysninger i ind- og udrejsesystemet vil bidrage til at forebygge,
afsløre eller efterforske en af de pågældende
strafbare handlinger, navnlig når der er begrundet mistanke
om, at den mistænkte, gerningsmanden eller offeret for en
terrorhandling eller en anden alvorlig strafbar handling falder ind
under en kategori, der er omfattet af denne forordning.
2. Der kan gives
adgang til ind- og udrejsesystemet som et værktøj med
henblik på identifikation af en ukendt mistænkt, en
ukendt gerningsmand eller et ukendt formodet offer for en
terrorhandling eller en anden alvorlig strafbar handling når
følgende yderligere betingelser er opfyldt i tillæg
til betingelserne i stk. 1:
a) der er foretaget
en forudgående søgning i nationale databaser, og
a) for så
vidt angår søgninger med fingeraftryk, der er
iværksat en forudgående søgning i de
øvrige medlemsstaters elektroniske
fingeraftryksidentifikationssystemer i henhold til afgørelse
2008/615/RIA, hvor det er teknisk muligt at foretage
sammenligninger af fingeraftryk, og den pågældende
søgning enten er fuldt ud gennemført eller den
pågæl dende søgning ikke er fuldt ud
gennemført senest to dage efter dens
iværksættelse.
De yderligere betingelser i
første afsnit, litra a) og b), finder dog ikke anvendelse,
hvis der er rimelige grunde til at antage, at en sammenligning med
de øvrige medlemsstaters systemer ikke ville føre til
verifikation af den pågældende regi streredes
identitet, eller i hastetilfælde, hvor der er behov for at
forebygge en overhængende fare for en persons liv i
tilknytning til en terrorhandling eller en anden alvorlig strafbar
handling. Disse rimelige grunde skal indgå i den elektroniske
eller skriftlige anmodning, der sendes af den udpegede myndigheds
operative enhed til det eller de centrale adgangspunkter.
En anmodning om søgning i
VIS vedrørende den samme registrerede kan indgives
sideløbende med en anmodning om søgning i ind- og
udrejsesystemet i henhold til betingelserne i Rådets
afgørelse 2008/633/RIA41.
3. Adgang til ind-
og udrejsesystemet som et værktøj med henblik på
søgning i rejsehistorikken eller oplysninger om
opholdsperioder på medlemsstaternes område for en kendt
mistænkt, en kendt gerningsmand eller et kendt formodet offer
for en terrorhandling eller en anden alvorlig strafbar handling
skal gives, når betingelserne i stk. 1 er opfyldt.
4. Søgning i
ind- og udrejsesystemet med henblik på identifikation, jf.
stk. 2, er begrænset til søgning i den individuelle
sagsmappe ved brug af følgende oplysninger i ind- og
udrejsesystemet:
a) fingeraftryk af
tredjelandsstatsborgere, der er fritaget for visumpligt, eller af
indehavere af et FTD. Med henblik på at foretage denne
søgning i ind- og udrejsesystemet kan latente fingeraftryk
anvendes, og de kan derfor sammenlignes med de fingeraftryk, der er
lagret i ind- og udrejsesystemet
a)
ansigtsbilleder.
Søgning i ind- og udrejsesystemet skal i tilfælde
af et positivt søgningsresultat give adgang til eventuelle
andre oplysninger i den individuelle sagsmappe, jf. artikel 16,
stk. 1 og 6, artikel 17, stk. 1, og artikel 18, stk. 1.
5. Søgning i
ind- og udrejsesystemet med henblik på en
tredjelandsstatsborgers rejsehistorik er begrænset til
søgning ved brug af en eller flere af følgende ind-
og udrejseoplysninger i den individuelle sagsmappe, i ind- og
udrejseregi streringerne eller i registreringerne af
nægtelse af indrejse:
a) efternavn(e),
fornavn(e), fødselsdato, nationalitet(er), køn
a) rejsedokumentets
eller rejsedokumenternes type og nummer, kode bestående af
tre bogstaver for det udstedende land samt dato for udløb af
rejsedokumentets eller rejsedokumenternes gyldighed
a) nummer på
visummærkat og dato for udløb af visummets
gyldighed
a) fingeraftryk,
herunder latente fingeraftryk
a)
ansigtsbillede
a) dato og
tidspunkt for indrejse, myndighed, der har tilladt indrejsen, og
grænseovergangssted for indrejse
a) dato og
tidspunkt for udrejse og grænseovergangssted for udrejse.
Søgning i ind- og
udrejsesystemet skal i tilfælde af et positivt
søgeresultat give adgang til de oplysninger, der er
anført i første afsnit, samt til eventuelle andre
oplysninger i den individuelle sagsmappe, ind- og
udrejseregistreringer og regi streringer af nægtelse af
indrejse, herunder oplysninger vedrørende inddragelse eller
forlængelse af en tilladelse til kortvarigt ophold i
overensstemmelse med artikel 19.
Artikel
33
Procedure og betingelser for Europols adgang
til ind- og udrejsesystemet
1. Europol skal
have adgang til at søge i ind- og udrejsesystemet, hvis alle
følgende betingelser er opfyldt:
a) Søgningen
er nødvendig med henblik på at støtte og styrke
medlemsstaternes indsats for at forebygge, afsløre eller
efterforske terrorhandlinger eller andre alvorlige strafbare
handlinger, der er omfattet af Europols mandat.
a) Søgningen
er nødvendig og står i et rimeligt forhold til
formålet i en bestemt sag.
a) Der er bevis for
eller rimelige grunde til at antage, at søgningen i
oplysninger i ind- og udrejsesystemet vil bidrage til at forebygge,
afsløre eller efterforske en af de pågældende
strafbare handlinger, navnlig når der er begrundet mistanke
om, at den mistænkte, gerningsmanden eller offeret for en
terrorhandling eller en anden alvorlig strafbar handling falder ind
under en kategori, der er omfattet af denne forordning.
2. Adgang til ind-
og udrejsesystemet som et værktøj med henblik på
identifikation af en ukendt mistænkt, en ukendt gerningsmand
eller et ukendt formodet offer for en terrorhandling eller en anden
alvorlig strafbar handling er tilladt, hvis betingelserne i stk. 1
er opfyldt, og den prioriterede søgning i de oplysninger,
som er lagret i de databaser, der er teknisk og retligt
tilgængelige for Europol, ikke har gjort det muligt at
identificere den pågældende person.
En anmodning om søgning i VIS vedrørende den samme
registrerede kan indgives sideløbende med en anmodning om
søgning i ind- og udrejsesystemet i henhold til
betingelserne i afgørelse 2008/633/RIA.
3. Betingelserne i
artikel 32, stk. 3, 4 og 5, finder tilsvarende anvendelse.
4. Europols
udpegede myndighed kan indgive en begrundet elektronisk anmodning
om søgning i alle oplysninger i ind- og udrejsesystemet
eller et bestemt sæt oplysninger i ind- og udrejsesystemet
til Europols centrale adgangspunkt, jf. artikel 30, stk. 2. Efter
modtagelse af en anmodning om adgang kontrollerer Europols centrale
adgangspunkt, om betingelserne for adgang i nærværende
artikels stk. 1 og 2 er opfyldt. Hvis alle betingelserne for adgang
er opfyldt, behandler det behørigt bemyndigede personale hos
Europols centrale adgangspunkt anmodningen. De oplysninger i ind-
og udrejsesystemet, hvortil der er givet adgang, sendes til
Europols udpegede myndighed på en sådan måde, at
datasik kerheden ikke bringes i fare.
5. Europol
behandler kun oplysninger modtaget ved søgning i ind- og
udrejsesystemet efter tilladelse fra oprindelses
medlemsstaten. Denne tilladelse indhentes via Europols nationale
enhed i den pågældende medlemsstat.
KAPITEL V
LAGRING OG
ÆNDRING AF OPLYSNINGER
Artikel
34
Datalagringsperiode
1. Hver ind- eller
udrejseregistrering eller registrering af nægtelse af
indrejse, der er knyttet til en individuel sagsmappe, lagres i ind-
og udrejsesystemets centrale system i tre år efter datoen for
registrering af udrejse henholdsvis registrering af nægtelse
af indrejse.
2. Hver individuel
sagsmappe lagres sammen med den eller de tilknyttede ind- og
udrejseregistreringer eller regi streringer af nægtelse
af indrejse i ind- og udrejsesystemets centrale system i tre
år og én dag efter datoen for den sidste
udrejseregistrering eller registrering af nægtelse af
indrejse, hvis der ikke er registreret indrejse inden for tre
år fra datoen for den sidste udrejseregistrering eller
registrering af nægtelse af indrejse.
3. Hvis der ikke er
registreret nogen udrejse efter datoen for udløb af det
tilladte ophold, lagres oplysningerne i fem år efter
udløbsdatoen for det tilladte ophold. Ind- og
udrejsesystemet underretter automatisk medlemsstaterne tre
måneder forud for planlagt sletning af oplysninger om
personer, hvis tilladelse til ophold er udløbet,
således at medlemsstaterne har mulighed for at træffe
passende foranstaltninger.
4. Uanset stk. 1
lagres hver ind- og udrejseregistrering, der er registreret for
tredjelandsstatsborgere, som har den i artikel 2, stk. 1, litra b),
omhandlede status, i ind- og udrejsesystemet i højst
ét år efter sådanne tredjelandsstatsborgeres
udrejse. Hvis der ikke findes en udrejseregistrering, lagres
oplysningerne i en periode på fem år fra datoen for den
sidste indrejseregistrering.
5. Ved
udløbet af lagringsperioden, jf. stk. 1-4, slettes de
pågældende oplysninger automatisk fra ind- og
udrejsesy stemets centrale system.
Artikel
35
Ændring af oplysninger og sletning af
oplysninger før tid
1. Den ansvarlige
medlemsstat har ret til at ændre oplysninger, som den har
registreret i ind- og udrejsesystemet ved at berigtige, supplere
eller slette oplysningerne.
2. Hvis den
ansvarlige medlemsstat har grund til at formode, at oplysninger,
der er registreret i ind- og udrejsesyste met, er faktuelt
unøjagtige eller ufuldstændige, eller at oplysninger
er blevet behandlet i ind- og udrejsesystemet i strid med denne
forordning, skal den kontrollere de pågældende
oplysninger og om nødvendigt straks berigtige eller supplere
dem i eller slette dem fra ind- og udrejsesystemet og i givet fald
fra den i artikel 12, stk. 3, omhandlede liste over identificerede
personer. Oplysningerne kan også kontrolleres, berigtiges,
suppleres eller slettes efter anmodning fra den berørte
person, jf. artikel 52.
3. Hvis en anden
medlemsstat end den ansvarlige medlemsstat har grund til at
formode, at oplysninger, der er registreret i ind- og
udrejsesystemet, er faktuelt unøjagtige eller
ufuldstændige, eller at oplysninger er blevet behandlet i
ind- og udrejsesystemet i strid med denne forordning, skal den
uanset denne artikels stk. 1 og 2 kontrollere de
pågældende oplysninger, hvis det er muligt at
gøre dette uden at rette henvendelse til den ansvarlige
medlemsstat, og om nødvendigt straks berigtige eller
supplere dem i eller slette dem fra ind- og udrejsesystemet og i
givet fald fra den i artikel 12, stk. 3, omhandlede liste over
identificerede personer. Hvis det ikke er muligt at kontrollere de
pågældende oplysninger uden at rette henvendelse til
den ansvarlige medlemsstat, skal den kontakte myndighederne i den
ansvarlige medlemsstat inden for syv dage, hvorefter den ansvarlige
medlemsstat kontrollerer oplysningernes rigtighed og lovlig
heden af behandlingen af disse inden for en måned.
Oplysningerne kan også kontrolleres, berigtiges, suppleres
eller slettes efter anmodning fra den berørte
tredjelandsstatsborger, jf. artikel 52.
4. Hvis en
medlemsstat har grund til at formode, at visumrelaterede
oplysninger, der er registreret i ind- og udrejse systemet, er
faktuelt unøjagtige eller ufuldstændige, eller at
oplysningerne er blevet behandlet i ind- og udrejsesystemet i strid
med denne forordning, skal den først kontrollere rigtigheden
af disse oplysninger i VIS og, om nødvendigt, berigtige
eller supplere dem i eller slette dem fra ind- og udrejsesystemet.
Er de oplysninger, der er registreret i VIS, de samme som dem, der
er registreret i ind- og udrejsesystemet, underretter den straks
den medlemsstat, der er ansvarlig for regi streringen af disse
oplysninger i VIS, gennem VIS' infrastruktur, jf. artikel 24, stk.
2, i forordning (EF) nr. 767/2008. Den medlemsstat, der er
ansvarlig for registrering af oplysningerne i VIS, skal kontrollere
de pågældende oplysninger og om nødvendigt
straks berigtige eller supplere dem i eller slette dem fra VIS og
underrette den berørte medlemsstat, som om nødvendigt
straks berigtiger eller supplerer dem i eller sletter dem fra ind-
og udrejsesystemet og i givet fald fra den i artikel 12, stk. 3,
omhandlede liste over identificerede personer.
5. De oplysninger
om identificerede personer, der er omhandlet i artikel 12, slettes
straks på den i nævnte artikel omhandlede liste og
berigtiges eller suppleres i ind- og udrejsesystemet, hvis den
berørte tredjelandsstatsborger i over ensstemmelse med
national ret i den ansvarlige medlemsstat eller i den medlemsstat,
som en anmodning er fremsat til, fremlægger dokumentation
for, at vedkommende var tvunget til at overskride varigheden af det
tilladte ophold som følge af uforudsete og alvorlige
begivenheder, at vedkommende har opnået ret til ophold, eller
i tilfælde af fejl. Uden at det berører en eventuel
administrativ eller udenretslig klageadgang, skal denne
tredjelandsstatsborger have adgang til et effektivt retsmiddel for
at sikre, at oplysningerne berigtiges, suppleres eller slettes.
6. Hvis en
tredjelandsstatsborger har opnået statsborgerskab i en
medlemsstat eller er blevet omfattet af anvendel
sesområdet for artikel 2, stk. 3, inden udløbet af den
relevante periode, der er omhandlet i artikel 34, slettes den
individuelle sagsmappe og de ind- og udrejseregistreringer, der i
henhold til artikel 16 og 17 er knyttet til denne individuelle
sagsmappe, og de registreringer af nægtelse af indrejse, der
i henhold til artikel 18 er knyttet denne indivi duelle
sagsmappe, straks og under alle omstændigheder senest fem
arbejdsdage fra den dato, hvor tredjelandsstatsborgeren har
opnået statsborgerskab i en medlemsstat eller er blevet
omfattet af anvendelsesområdet for artikel 2, stk. 3, inden
udløbet af det tidsrum, der er omhandlet i artikel 34, fra
ind- og udrejsesystemet og i givet fald også fra den i
artikel 12, stk. 3 omhandlede liste over identificerede personer
af:
a) den medlemsstat,
hvor den pågældende har opnået statsborgerskab,
eller
a) den medlemsstat,
der har udstedt en opholdstilladelse eller et opholdskort eller
visum til længerevarende ophold.
Hvis en tredjelandsstatsborger har
opnået statsborgerskab i Andorra, Monaco eller San Marino,
eller hvis en tredjelands statsborger er i besiddelse af et
pas, der er udstedt af Vatikanstaten, skal den
pågældende informere de kompetente myndigheder i den
medlemsstat, som vedkommende dernæst indrejser i, om denne
ændring. Denne medlemsstat sletter straks den
pågældendes oplysninger fra ind- og udrejsesystemet.
Den pågældende tredjelandsstatsborger skal have adgang
til et effektivt retsmiddel for at sikre, at oplysningerne
slettes.
7. Ind- og
udrejsesystemets centrale system skal straks informere alle
medlemsstaterne om sletning af oplysninger i ind- og
udrejsesystemet og i givet fald fra den i artikel 12, stk. 3,
omhandlede liste over identificerede personer.
8. Hvis en anden
medlemsstat end den ansvarlige medlemsstat har berigtiget,
suppleret eller slettet oplysninger i overensstemmelse med denne
forordning, bliver denne medlemsstat den ansvarlige medlemsstat for
berigtigelsen, supple ringen eller sletningen. Ind- og
udrejsesystemet skal registrere alle berigtigelser, suppleringer og
sletninger af oplysninger.
KAPITEL VI
UDVIKLING, DRIFT
OG ANSVARSOMRÅDER
Artikel
36
Kommissionens vedtagelse af
gennemførelsesretsakter forud for udvikling
Kommissionen vedtager
følgende gennemførelsesretsakter, som er
nødvendige for udviklingen og den tekniske
iværksæt telse af ind- og udrejsesystemets
centrale system, de nationale ensartede grænseflader,
kommunikationsinfrastrukturen, den i artikel 13 omhandlede
webtjeneste og det i artikel 63, stk. 2, omhandlede dataregister,
navnlig foranstaltninger vedrørende:
a) specifikationer
af kvaliteten, opløsningen af og brugen af fingeraftryk til
biometrisk verifikation og identifikation i ind- og
udrejsesystemet
a) specifikationer
af kvaliteten, opløsningen og brugen af ansigtsbillede til
biometrisk verifikation og identifikation i ind- og
udrejsesystemet, herunder når det er taget på stedet
eller udtrukket elektronisk fra eMRTD
a) registrering af
oplysninger, jf. artikel 16-20
a) adgang til
oplysninger, jf. artikel 23-33
a) ændring,
sletning og sletning før tid af oplysninger, jf. artikel
35
a) lagring og
adgang til logge, jf. artikel 46
a) krav til
ydeevne, herunder mindstekravene til teknisk udstyr og krav
vedrørende ind- og udrejsesystemets biometriske ydeevne,
navnlig med hensyn til den krævede falske positive
identifikationsgrad, falske negative identifikationsgrad og grad af
manglende registrering
a)
specifikationerne og betingelserne for den webtjeneste, der er
omhandlet i artikel 13, herunder specifikke bestemmelser til
beskyttelse af oplysningerne, når de gives af eller til
transportvirksomheder
a) etableringen og
udformningen på højt niveau af interoperabilitet, jf.
artikel 8
a)
specifikationerne og betingelserne for dataregistret, jf. artikel
63, stk. 2
a) etableringen af
listen over identificerede personer, jf. artikel 12, stk. 3, og
proceduren for at gøre listen tilgængelig for
medlemsstaterne
a)
specifikationerne for tekniske løsninger til forbindelse af
centrale adgangspunkter, jf. artikel 31, 32 og 33, og af en teknisk
løsning til indsamling af de nødvendige statistiske
data, jf. artikel 72, stk. 8.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 68, stk. 2.
I forbindelse med vedtagelsen af
gennemførelsesretsakterne i nærværende artikels
stk. 1, litra i), hører det udvalg, der er nedsat ved
artikel 68 i denne forordning, det VIS-udvalg, der er nedsat ved
artikel 49 i forordning (EF) nr. 767/2008.
Artikel
37
Udvikling og operationel
forvaltning
1. eu-LISA er
ansvarlig for udvikling af ind- og udrejsesystemets centrale
system, de nationale ensartede grænseflader,
kommunikationsinfrastrukturen og den sikre kommunikationskanal
mellem ind- og udrejsesystemets centrale system og VIS' centrale
system. eu-LISA er også ansvarlig for udvikling af den i
artikel 13 omhandlede webtjeneste og det i artikel 63, stk. 2,
omhandlede dataregister i overensstemmelse med de nærmere
bestemmelser, der er omhandlet i artikel 13, stk. 7, og artikel 63,
stk. 2, og de specifikationer og betingelser, der er vedtaget i
henhold til artikel 36, stk. 1, litra h) og j).
eu-LISA fastlægger
udformningen af ind- og udrejsesystemets fysiske arkitektur,
herunder dets kommunikationsinfra struktur, samt de tekniske
specifikationer for ind- og udrejsesystemets centrale system, de
ensartede grænseflader, kommunikationsinfrastrukturen, den
sikre kommunikationskanal mellem ind- og udrejsesystemets centrale
system og VIS' centrale system, den i artikel 13 i
nærværende forordning omhandlede webtjeneste og det i
artikel 63, stk. 2, i nærværende forordning omhandlede
dataregister og udviklingen af disse tekniske specifikationer.
Disse tekniske specifi kationer vedtages af eu-LISA's
bestyrelse, forudsat at Kommissionen afgiver positiv udtalelse
herom. eu-LISA gennemfører også eventuelle
nødvendige tilpasninger til VIS, der følger af
etableringen af interoperabilitet med ind- og udrejsesystemet samt
af gennemførelsen af de ændringer af forordning (EF)
nr. 767/2008, der er indeholdt i artikel 61 i
nærværende forordning.
eu-LISA udvikler og
iværksætter ind- og udrejsesystemets centrale system,
de nationale ensartede grænseflader, kommu
nikationsinfrastrukturen, den sikre kommunikationskanal mellem ind-
og udrejsesystemets centrale system og VIS' centrale system, den i
artikel 13 omhandlede webtjeneste og det i artikel 63, stk. 2,
omhandlede dataregister snarest muligt, efter at Kommissionen har
vedtaget foranstaltningerne i artikel 36.
Udviklingsarbejdet omfatter udarbejdelse og gennemførelse
af de tekniske specifikationer, afprøvning og samlet
projektko ordinering.
Ved udviklingen og ved
gennemførelsen af ind- og udrejsesystemets centrale system,
de nationale ensartede grænseflader,
kommunikationsinfrastrukturen, den sikre kommunikationskanal mellem
ind- og udrejsesystemets centrale system og VIS' centrale system,
den i artikel 13 omhandlede webtjeneste og det i artikel 63, stk.
2, omhandlede dataregister skal eu- LISA's opgaver også
være at:
a) foretage en
sikkerhedsrisikovurdering
a) følge
principperne om indbygget privatlivsbeskyttelse og
privatlivsbeskyttelse som standard i hele livscyklussen for ind- og
udrejsesystemets udvikling
a) foretage en
sikkerhedsrisikovurdering vedrørende den i artikel 8
omhandlede interoperabilitet med VIS og vurdere de
nødvendige sikkerhedsforanstaltninger for
gennemførelsen af interoperabiliteten med VIS.
2. I udformnings-
og udviklingsfasen nedsættes et programstyringsråd
bestående af højst ti medlemmer. Det skal bestå
af syv medlemmer udpeget af eu-LISA's bestyrelse blandt sine
medlemmer eller suppleanter, formanden for ind- og udrejsesystemets
rådgivende udvalg, omhandlet i artikel 69, et medlem, der
repræsenterer eu-LISA, udpeget af dets administrerende
direktør, og et medlem udpeget af Kommissionen. De
medlemmer, der udpeges af eu-LISA's bestyrelse, vælges alene
fra de medlemsstater, der i henhold til EU-retten er fuldt ud
bundet af retsakterne om udvikling, oprettelse, drift og brug af
alle de store IT-systemer, der forvaltes af eu-LISA, og som
opfylder betingelserne i artikel 66, stk. 2.
Programstyringsrådet
mødes regelmæssigt og mindst tre gange pr. kvartal.
Det sikrer den hensigtsmæssige forvaltning af ind- og
udrejsesystemets udformnings- og udviklingsfase og sikrer
sammenhængen mellem centrale og nationale projekter
vedrørende ind- og udrejsesystemet.
Programstyringsrådet
indsender hver måned skriftlige rapporter til eu-LISA's
bestyrelse om projektets fremskridt. Program
styringsrådet har ingen beslutningskompetence eller noget
mandat til at repræsentere medlemmerne af eu-LISA's
bestyrelse.
eu-LISA's bestyrelse
fastsætter programstyringsrådets forretningsorden, som
navnlig skal indeholde regler om:
a) dets
formandskab
a)
mødesteder
a) forberedelsen af
møder
a) eksperters
adgang til møder
a)
kommunikationsplan, der sikrer fuld information til ikkedeltagende
medlemmer af eu-LISA's bestyrelse.
Programstyringsrådets
formandskab varetages af en medlemsstat, der i henhold til
EU-retten er fuldt ud bundet af retsakterne om udvikling,
oprettelse, drift og brug af alle de store IT-systemer, der
forvaltes af eu-LISA.
Alle rejse- og opholdsudgifter
afholdt af medlemmerne af programstyringsrådet betales af
eu-LISA, og artikel 10 i eu- LISA's forretningsorden finder
tilsvarende anvendelse. eu-LISA yder sekretariatsbistand til
programstyringsrådet.
I udformnings- og udviklingsfasen
består ind- og udrejsesystemets rådgivende gruppe,
omhandlet i artikel 69, af de nationale projektledere for ind- og
udrejsesystemet og ledes af eu-LISA. Det mødes
regelmæssigt og mindst tre gange pr. kvartal, indtil ind- og
udrejsesystemet sættes i drift. Det aflægger efter
hvert møde rapport til programstyringsrådet. Det yder
teknisk ekspertise til støtte for
programstyringsrådets opgaver og følger op på,
hvor langt medlemsstaterne er nået med deres
forberedelser.
3. eu-LISA er
ansvarligt for operationel forvaltning af ind- og udrejsesystemets
centrale system, de nationale ensartede grænseflader, den
sikre kommunikationskanal mellem ind- og udrejsesystemets centrale
system og VIS' centrale system. eu-LISA sikrer i samarbejde med
medlemsstaterne, at den bedste tilgængelige teknologi
på grundlag af en cost-benefit- analyse til enhver tid
anvendes til ind- og udrejsesystemets centrale system, de nationale
ensartede grænseflader, kommu nikationsinfrastrukturen,
den sikre kommunikationskanal mellem ind- og udrejsesystemets
centrale system og VIS' centrale system, den i artikel 13
omhandlede webtjeneste og det i artikel 63, stk. 2, omhandlede
dataregister. eu-LISA er også ansvarligt for operationel
forvaltning af kommunikationsinfrastrukturen mellem ind- og
udrejsesystemets centrale system og de nationale ensartede
grænseflader, den i artikel 13 omhandlede webtjeneste og det
i artikel 63, stk. 2, omhandlede dataregister.
Operationel forvaltning af ind- og
udrejsesystemet omfatter alle de opgaver, der er nødvendige
for, at ind- og udrejse systemet kan fungere 24 timer i
døgnet alle ugens syv dage i overensstemmelse med denne
forordning, navnlig det vedligeholdelsesarbejde og den tekniske
udvikling, der er påkrævet for at sikre, at ind- og
udrejsesystemet operationelt fungerer på et tilfredsstillende
niveau, navnlig med hensyn til svartid for grænsemyndigheders
søgninger i ind- og udrejsesystemets centrale system, i
overensstemmelse med de tekniske specifikationer.
4. eu-LISA sikrer,
at de af dets personale, som skal arbejde med oplysninger i ind- og
udrejsesystemet eller med oplysninger, der er lagret i ind- og
udrejsesystemet, anvender hensigtsmæssige regler for
tavshedspligt eller andre tilsvarende fortrolighedskrav, jf. dog
artikel 17 i vedtægten for tjenestemænd i Den
Europæiske Union og ansættelses vilkårene
for Unionens øvrige ansatte som fastlagt i Rådets
forordning (EØF, Euratom, EKSF) nr. 259/6842. Denne pligt
gælder fortsat, når det pågældende
personale er fratrådt deres stilling, eller deres aktiviteter
er ophørt.
Artikel
38
Medlemsstaternes og Europols
ansvarsområder
1. Hver medlemsstat
er ansvarlig for:
a) integrationen af
den eksisterende nationale grænseinfrastruktur og
tilslutningen heraf til den nationale ensartede
grænseflade
a) organiseringen,
forvaltningen, driften og vedligeholdelsen af sin eksisterende
nationale grænseinfrastruktur og tilslut ningen heraf
til ind- og udrejsesystemet med henblik på artikel 6,
undtagen artikel 6, stk. 2
a) organiseringen
af centrale adgangspunkter og deres tilslutning til den nationale
ensartede grænseflade med henblik på
retshåndhævelse
a) forvaltningen af
og ordningerne for adgang for det behørigt bemyndigede
personale ved de kompetente nationale myndigheder til ind- og
udrejsesystemet i medfør af denne forordning samt opstilling
og regelmæssig ajourføring af en liste over dette
personale og deres profiler.
2. Hver medlemsstat
udpeger en national myndighed, der skal give de i artikel 9, stk.
2, omhandlede kompetente myndigheder adgang til ind- og
udrejsesystemet. Hver medlemsstat tilslutter den
pågældende nationale myndighed til den nationale
ensartede grænseflade. Hver medlemsstat tilslutter sine i
artikel 29 omhandlede centrale adgangspunkter, til den nationale
ensartede grænseflade.
3. Hver medlemsstat
benytter automatiske procedurer til behandling af oplysninger i
ind- og udrejsesystemet.
4. Medlemsstaterne
sikrer, at ind- og udrejsekontrolinfrastrukturens tekniske ydeevne,
dens tilgængelighed, varigheden af ind- og udrejsekontrollen
og datakvaliteten overvåges nøje for at sikre, at de
generelle krav til, at ind- og udrejsesy stemet er
velfungerende, og en effektiv ind- og udrejsekontrolproces er
opfyldt.
5. Før
personale hos de myndigheder, der har adgang til ind- og
udrejsesystemet, får bemyndigelse til at behandle oplysninger
lagret i ind- og udrejsesystemet, skal de modtage relevant
uddannelse i navnlig datasikkerhed og databe skyttelsesregler
samt relevante grundlæggende rettigheder.
6. Medlemsstaterne
må ikke behandle oplysninger i eller fra ind- og
udrejsesystemet til andre formål end dem, der er fastlagt i
denne forordning.
7. Europol
påtager sig de forpligtelser, der er fastsat i stk. 1, litra
d), og stk. 3, 5 og 6. Europol tilslutter og er ansvarlig for
tilslutningen af Europols centrale adgangspunkt til ind- og
udrejsesystemet.
Artikel
39
Ansvar for databehandling
1. Med hensyn til
behandling af personoplysninger i ind- og udrejsesystemet udpeger
hver medlemsstat en myndighed, der skal betragtes som dataansvarlig
i overensstemmelse med artikel 4, nr. 7), i forordning (EU)
2016/679, og som har det centrale ansvar for denne medlemsstats
databehandling. Hver medlemsstat meddeler Kommissionen
nærmere oplys ninger om denne myndighed.
Hver medlemsstat sikrer, at de
oplysninger, der indsamles og registreres i ind- og
udrejsesystemet, behandles på lovlig måde, og navnlig
at kun behørigt bemyndiget personale har adgang til
oplysningerne med henblik på udførelse af deres
opgaver. Den ansvarlige medlemsstat sikrer navnlig, at
oplysningerne:
a) indsamles
på lovlig måde og med fuld respekt for den
berørte tredjelandsstatsborgers menneskelige
værdighed
a) registreres
på lovlig måde i ind- og udrejsesystemet
a) er
nøjagtige og ajourførte ved overførslen til
ind- og udrejsesystemet.
2. eu-LISA sikrer,
at ind- og udrejsesystemet anvendes i overensstemmelse med denne
forordning og de i artikel 36 omhandlede
gennemførelsesretsakter. eu-LISA skal navnlig:
a) træffe de
nødvendige foranstaltninger for at garantere sikkerheden i
ind- og udrejsesystemets centrale system og
kommunikationsinfrastrukturen mellem ind- og udrejsesystemets
centrale system og de nationale ensartede grænse flader,
uden at dette berører medlemsstaternes ansvar
a) sikre, at kun
behørigt bemyndiget personale har adgang til oplysninger,
der er behandlet i ind- og udrejsesystemet.
3. eu-LISA
underretter Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen samt
Den Europæiske Tilsynsførende for Databe
skyttelse om de foranstaltninger, som det træffer i
medfør af stk. 2 med henblik på at indlede driften af
ind- og udrejsesystemet.
Artikel
40
Lagring af oplysninger i nationale registre
og nationale ind- og udrejsesystemer
1. En medlemsstat
kan i sit nationale ind- og udrejsesystem eller tilsvarende
nationale registre lagre de alfanumeriske oplysninger, som den har
registreret i ind- og udrejsesystemet, i overensstemmelse med
formålene med ind- og udrej sesystemet og under fuld
overholdelse af EU-retten.
2. Oplysningerne
må ikke lagres længere i de nationale ind- og
udrejsesystemer eller tilsvarende nationale registre, end de lagres
i ind- og udrejsesystemet.
3. Enhver
anvendelse af oplysninger, som ikke er i overensstemmelse med stk.
1, skal betragtes som misbrug i henhold til de enkelte
medlemsstaters nationale ret og EU-retten.
4. Denne artikel
skal ikke fortolkes således, at den kræver teknisk
tilpasning af ind- og udrejsesystemet. Medlems staterne kan
lagre oplysninger i henhold til denne artikel for egen regning og
risiko og under anvendelse af egne tekniske midler.
Artikel
41
Videregivelse af oplysninger til tredjelande,
internationale organisationer og private enheder
1. Oplysninger, der
er lagret i ind- og udrejsesystemet, må ikke overføres
til eller stilles til rådighed for noget tredjeland, nogen
international organisation eller nogen privat enhed.
2. Uanset denne
artikels stk. 1 må grænsemyndighederne eller
immigrationsmyndighederne overføre de i artikel 16, stk. 1,
og artikel 17, stk. 1, litra a), b) og c), i nærværende
forordning omhandlede oplysninger til et tredjeland eller en
international organisation opført i bilag I til
nærværende forordning, hvis det i konkrete
tilfælde er nødvendigt for at bevise
tredjelandsstatsborgeres identitet udelukkende med henblik på
tilbagesendelse, alene såfremt en af følgende
betin gelser er opfyldt:
a) Kommissionen har
vedtaget en afgørelse om, at beskyttelsen af
personoplysninger i det pågældende tredjeland er
tilstrækkelig, jf. artikel 45, stk. 3, i forordning (EU)
2016/679
a) der er
indført passende beskyttelsesforanstaltninger, jf. artikel
46 i forordning (EU) 2016/679, f.eks. gennem en gældende
tilbagetagelsesaftale mellem Unionen eller en medlemsstat og det
pågældende tredjeland
a) artikel 49, stk.
1, litra d), i forordning (EU) 2016/679 finder anvendelse.
3. De i artikel 16,
stk. 1, og artikel 17, stk. 1, litra a), b) og c), i
nærværende forordning omhandlede oplysninger må
overføres i overensstemmelse med nærværende
artikels stk. 2, alene såfremt alle følgende
betingelser er opfyldt:
a) oplysningerne
overføres i henhold til de relevante bestemmelser i
EU-retten, navnlig bestemmelser om databeskyttelse, herunder
kapitel V i forordning (EU) 2016/679, og tilbagetagelsesaftaler og
national ret i den medlemsstat, der overfører
oplysningerne
a) tredjelandet
eller den internationale organisation har accepteret kun at anvende
oplysningerne til det formål, hvortil de blev givet, og
a) der er truffet
en afgørelse om tilbagesendelse i henhold til direktiv
2008/115/EF vedrørende den berørte tredjelands
statsborger, forudsat at fuldbyrdelsen af en sådan
afgørelse om tilbagesendelse ikke er blevet suspenderet, og
at den ikke er genstand for en klage, som kan føre til, at
dens fuldbyrdelse suspenderes.
4.
Overførsel af personoplysninger til tredjelande eller til
internationale organisationer i medfør af stk. 2
berører ikke rettighederne for ansøgere om og
personer med international beskyttelse, navnlig for så vidt
angår nonrefoulement.
5.
Personoplysninger, som en medlemsstat eller Europol har modtaget
fra ind- og udrejsesystemets centrale system til
retshåndhævelsesformål, må ikke
overføres til eller stilles til rådighed for et
tredjeland, en international organisation eller en privat enhed,
der er etableret i eller uden for Unionen. Dette forbud
gælder også, hvor sådanne oplysninger videre
behandles på nationalt plan eller blandt medlemsstaterne i
henhold til direktiv (EU) 2016/680.
6. Uanset denne
artikels stk. 5 må oplysningerne i artikel 16, stk. 1, litra
a), b) og c), artikel 16, stk. 2, litra a) og b), artikel 16, stk.
3, litra a) og b), og artikel 17, stk. 1, litra a),
overføres af den udpegede myndighed til et tredjeland i
konkrete tilfælde, alene såfremt alle følgende
betingelser er opfyldt:
a) der foreligger
et ekstraordinært hastetilfælde, hvor der er:
i) en
overhængende fare i tilknytning til en terrorhandling,
eller
i) en
overhængende fare for en persons liv, og denne fare er
knyttet til en alvorlig strafbar handling
a)
overførslen af oplysninger er nødvendig med henblik
på at forebygge, afsløre eller efterforske en
sådan terrorhandling eller sådanne alvorlige
forbrydelser på den berørte medlemsstats område
eller i det berørte tredjeland
a) den udpegede
myndighed har adgang til sådanne oplysninger i henhold til
proceduren og betingelserne i artikel 31 og 32
a)
overførslen sker i overensstemmelse med de gældende
betingelser i direktiv (EU) 2016/680, navnlig direktivets kapitel
V
a) tredjelandet
indgiver en behørigt begrundet skriftlig eller elektronisk
anmodning, og
a) der sikres
gensidig videregivelse af oplysninger om ind- og
udrejseregistreringer, som det anmodende tredjeland er i besiddelse
af, til de medlemsstater, der anvender ind- og udrejsesystemet.
Hvis en overførsel foretages
på grundlag af dette stykkes første afsnit, skal en
sådan overførsel dokumenteres, og dokumentationen skal
på anmodning stilles til rådighed for den
tilsynsmyndighed, der er oprettet i medfør af artikel 41,
stk. 1, i direktiv (EU) 2016/680, og omfatte dato og tidspunkt for
overførslen, oplysninger om den modtagende kompetente
myndighed, begrundelse for overførslen og angivelse af de
overførte personoplysninger.
Artikel
42
Betingelser for videregivelse af oplysninger
til en medlemsstat, der endnu ikke anvender ind- og
udrejsesystemet, og til en medlemsstat, hvorpå denne
forordning ikke finder anvendelse
1. Oplysningerne i
artikel 16, stk. 1, litra a), b) og c), artikel 16, stk. 2, litra
a) og b), artikel 16, stk. 3, litra a) og b), og artikel 17, stk.
1, litra a), må overføres af en udpeget myndighed til
en medlemsstat, der endnu ikke anvender ind- og udrejsesystemet, og
til en medlemsstat, på hvilken denne forordning ikke finder
anvendelse, i konkrete tilfælde, alene såfremt alle
følgende betingelser er opfyldt:
a) der foreligger
et ekstraordinært hastetilfælde, hvor der er:
i) en
overhængende fare i tilknytning til en terrorhandling,
eller
i) en alvorlig
strafbar handling
a)
overførslen af oplysninger er nødvendig med henblik
på at forebygge, afsløre eller efterforske en
sådan terrorhandling eller alvorlig strafbar handling
a) den udpegede
myndighed har adgang til sådanne oplysninger i henhold til
proceduren og betingelserne i artikel 31 og 32
a) direktiv (EU)
2016/680 finder anvendelse
a) en
behørigt begrundet skriftlig eller elektronisk anmodning er
blevet indgivet, og
a) der sikres
gensidig videregivelse af oplysninger om ind- og
udrejseregistreringer, som den anmodende medlemsstat er i
besiddelse af, til de medlemsstater, der anvender ind- og
udrejsesystemet.
Hvis en overførsel foretages
på grundlag af dette stykkes første afsnit, skal en
sådan overførsel dokumenteres, og dokumentationen skal
på anmodning stilles til rådighed for den
tilsynsmyndighed, der er oprettet i medfør af artikel 41,
stk. 1, i direktiv (EU) 2016/680, og omfatte dato og tidspunkt for
overførslen, oplysninger om den modtagende kompetente
myndighed, begrundelse for overførslen og angivelse af de
overførte personoplysninger.
2. Hvis der
videregives oplysninger i medfør af denne artikel, finder de
samme betingelser som fastsat i artikel 43, stk. 1, artikel 45,
stk. 1 og 3, artikel 48 og artikel 58, stk. 4, tilsvarende
anvendelse.
Artikel
43
Datasikkerhed
1. Den ansvarlige
medlemsstat sørger for oplysningernes sikkerhed før
og under overførsel til den nationale ensartede
grænseflade. Hver medlemsstat sørger for sikkerheden
af oplysninger, som den modtager fra ind- og udrejsesystemet.
2. Hver medlemsstat
træffer de nødvendige foranstaltninger
vedrørende sin nationale grænseinfrastruktur, herunder
en sikkerhedsplan og forretningskontinuitets- og
katastrofeberedskabsplan, med henblik på:
a) fysisk at
beskytte oplysninger, herunder ved at udarbejde beredskabsplaner
for beskyttelse af vigtig infrastruktur
a) at forhindre, at
personer uden bemyndigelse får adgang til
databehandlingsudstyr og nationale anlæg, hvor medlems
staten udfører operationer i overensstemmelse med
formålene med ind- og udrejsesystemet
a) at forhindre, at
personer uden bemyndigelse læser, kopierer, ændrer
eller fjerner datamedier
a) at forhindre
registrering af oplysninger og adgang til, ændring af eller
sletning af lagrede personoplysninger uden bemyndigelse
a) at forhindre
brugen af automatiserede databehandlingssystemer af personer uden
bemyndigelse ved anvendelse af datakommunikationsudstyr
a) at forhindre
behandling af oplysninger i ind- og udrejsesystemet samt
ændring eller sletning af oplysninger, som er behandlet i
ind- og udrejsesystemet, uden bemyndigelse
a) at sikre, at
personer, der er bemyndiget til at få adgang til ind- og
udrejsesystemet, kun har adgang til oplysninger, der er omfattet af
deres bemyndigelse, ved hjælp af individuelle og entydige
brugeridentiteter og fortrolige adgangs metoder
a) at sikre, at
alle myndigheder med ret til adgang til ind- og udrejsesystemet
opretter profiler, der beskriver opgaver og ansvarsområder
for personer, der er bemyndiget til at registrere, ændre,
slette, hente og søge oplysninger, og stiller deres profiler
til rådighed for tilsynsmyndighederne
a) at sikre, at det
er muligt at undersøge og fastslå, til hvilke organer
personoplysninger må videregives via datatrans
missionsudstyr
a) at sikre, at det
er muligt at undersøge og fastslå, hvilke oplysninger
der er blevet behandlet i ind- og udrejsesystemet, samt
hvornår, af hvem og til hvilket formål, de er blevet
behandlet
a) at forhindre
læsning, kopiering, ændring eller sletning af
personoplysninger uden bemyndigelse under overførsel af
personoplysninger til eller fra ind- og udrejsesystemet eller under
transport af datamedier, navnlig ved hjælp af passende
krypteringsteknikker
a) at sikre, at de
installerede systemer i tilfælde af afbrydelse kan
genetableres til normal drift
a) at sikre
pålidelighed ved at sørge for, at eventuelle
funktionsfejl i ind- og udrejsesystemet indberettes
behørigt
a) at kontrollere
effektiviteten af sikkerhedsforanstaltningerne i dette stykke og
træffe de nødvendige organisatoriske foranstaltninger
vedrørende intern kontrol for at sikre overholdelse af denne
forordning.
3. For så
vidt angår driften af ind- og udrejsesystemet træffer
eu-LISA de nødvendige foranstaltninger med henblik på
at opfylde målene i stk. 2, herunder vedtagelse af en
sikkerhedsplan og en forretningskontinuitets- og
katastrofebered skabsplan. eu-LISA sikrer også
pålidelighed ved at sørge for, at de nødvendige
tekniske foranstaltninger er truffet for at sikre, at
personoplysninger kan genoprettes i tilfælde af forvanskning
på grund af fejlfunktioner i ind- og udrejsesystemet.
4. eu-LISA og
medlemsstaterne samarbejder for at sikre en harmoniseret tilgang
til datasikkerhed på grundlag af en
sikkerhedsrisikostyringsproces, der omfatter hele ind- og
udrejsesystemet.
Artikel
44
Sikkerhedshændelser
1. Enhver
hændelse, der har eller kan have indvirkning på
sikkerheden i ind- og udrejsesystemet og forårsage skade
på eller tab af oplysninger, der er lagret i ind- og
udrejsesystemet, skal anses for at være en
sikkerhedshændelse, navnlig når ikke-bemyndiget adgang
til oplysninger kan have forekommet, eller hvor oplysningernes
tilgængelighed, integritet og fortrolighed er eller kan
være blevet kompromitteret.
2.
Sikkerhedshændelse skal håndteres således, at en
hurtig, effektiv og passende reaktion sikres.
3. Med forbehold af
anmeldelsen og kommunikationen af et brud på
persondatasikkerheden, jf. artikel 33 i forordning (EU) 2016/679,
artikel 30 i direktiv (EU) 2016/680 eller begge, underretter
medlemsstaterne Kommissionen, eu-LISA og Den Europæiske
Tilsynsførende for Databeskyttelse om
sikkerhedshændelser. I tilfælde af en
sikkerhedshændelse vedrørende ind- og udrejsesystemets
centrale system underretter eu-LISA Kommissionen og Den
Europæiske Tilsynsfør ende for
Databeskyttelse.
4. Oplysninger
vedrørende en sikkerhedshændelse, der har eller kan
have indvirkning på driften af ind- og udrejse systemet
eller på oplysningernes tilgængelighed, integritet og
fortrolighed, skal forelægges medlemsstaterne og indberettes
i overensstemmelse med den hændelsesstyringsplan, der skal
leveres af eu-LISA.
5. De
berørte medlemsstater og eu-LISA samarbejder i
tilfælde af en sikkerhedshændelse.
Artikel
45
Ansvar
1. Enhver person
eller medlemsstat, der har lidt materiel eller immateriel skade som
følge af en ulovlig behandling eller enhver anden handling,
der er i strid med denne forordning, har ret til erstatning fra den
medlemsstat, som er ansvarlig for den lidte skade. Den
pågældende medlemsstat fritages helt eller delvis for
erstatningsansvar, hvis den beviser, at den på ingen
måde er ansvarlig for den hændelse, der førte
til skaden.
2. Hvis en
medlemsstats manglende opfyldelse af sine forpligtelser i henhold
til denne forordning forårsager skade på ind- og
udrejsesystemet, holdes den pågældende medlemsstat
ansvarlig for skaden, medmindre og for så vidt eu-LISA eller
en anden medlemsstat, der deltager i ind- og udrejsesystemet, ikke
har truffet rimelige foranstaltninger for at forhindre skaden i at
opstå eller for at begrænse dens omfang.
3. Erstatningskrav
mod en medlemsstat for skade, jf. stk. 1 og 2, er underlagt
bestemmelserne i den indklagede medlemsstats nationale ret.
Artikel
46
eu-LISA's og medlemsstaternes føring
af logge
1. eu-LISA
fører logge over alle databehandlinger i ind- og
udrejsesystemet. Disse logge skal indeholde følgende:
a) formålet
med adgang, jf. artikel 9, stk. 2
a) dato og
tidspunkt
a) de oplysninger,
der er overført, jf. artikel 16-19
a) de oplysninger,
der er anvendt til en søgning, jf. artikel 23-27, og
a) navn på
den myndighed, der har registreret eller hentet oplysninger.
2. For så
vidt angår de i artikel 8 nævnte søgninger skal
der ske logning af enhver databehandling, der foretages i ind- og
udrejsesystemet og VIS i henhold til denne artikel og artikel 34 i
forordning (EF) nr. 767/2008. eu-LISA sikrer navnlig, at der sker
logning af de pågældende databehandlinger, når de
kompetente myndigheder foretager databehandling direkte fra det ene
system i det andet.
3. Ud over stk. 1
og 2 fører hver medlemsstat logge over personale, som er
behørigt bemyndiget til at behandle oplysninger i ind- og
udrejsesystemet.
4. Sådanne
logge må kun bruges til overvågning af databeskyttelse,
herunder til at kontrollere grundlaget for en anmodning og
lovligheden af databehandlingen, og til at garantere
datasikkerheden i overensstemmelse med artikel 43. Loggene skal
beskyttes ved hjælp af passende foranstaltninger mod
uautoriseret adgang og slettes et år efter udløbet af
lagringsperioden i artikel 34, medmindre de er nødvendige
til kontrolprocedurer, som allerede er indledt.
Artikel
47
Egenkontrol
Medlemsstaterne sikrer, at hver
myndighed, der har ret til adgang til oplysninger i ind- og
udrejsesystemet, træffer de foranstaltninger, der er
nødvendige for at overholde denne forordning, og samarbejder
i nødvendigt omfang med tilsynsmyndighederne.
Artikel
48
Sanktioner
Medlemsstaterne træffer de
nødvendige foranstaltninger for at sikre, at enhver brug af
oplysninger registreret i ind- og udrejsesystemet på en
måde, der er i strid med denne forordning, kan straffes med
sanktioner, som er effektive, står i et rimeligt forhold til
overtrædelsen og har afskrækkende virkning, i
overensstemmelse med national ret, artikel 84 i forordning (EU)
2016/679 og artikel 57 i direktiv (EU) 2016/680.
Artikel
49
Databeskyttelse
1. Forordning (EF)
nr. 45/2001 finder anvendelse på eu-LISA's behandling af
personoplysninger på grundlag af nærværende
forordning.
2. Forordning (EU)
2016/679 finder anvendelse på de nationale myndigheders
behandling af personoplysninger på grundlag af
nærværende forordning, med undtagelse af behandling til
formålene omhandlet i artikel 1, stk. 2, i
nærvæ rende forordning.
3. Direktiv (EU)
2016/680 finder anvendelse på medlemsstaternes udpegede
myndigheders behandling af personoplys ninger på
grundlag af nærværende forordning til formålene
omhandlet i artikel 1, stk. 2, i nærværende
forordning.
4. Forordning (EU)
2016/794 finder anvendelse på Europols behandling af
personoplysninger på grundlag af nærvæ rende
forordning.
KAPITEL VII
RETTIGHEDER OG
TILSYN MED HENSYN TIL DATABESKYTTELSE
Artikel
50
Ret til oplysninger
1. Uden at dette
berører retten til oplysninger efter artikel 13 i forordning
(EU) 2016/679 underrettes tredjelands statsborgere, hvorom
oplysninger skal registreres i ind- og udrejsesystemet, af den
ansvarlige medlemsstat om følgende:
a) at
medlemsstaterne og Europol kan få adgang til ind- og
udrejsesystemet med henblik på
retshåndhævelse
a) pligten for
tredjelandsstatsborgere, der er fritaget for visumpligt, og for
indehavere af et FTD, til at få taget fingeraftryk
a) pligten for alle
tredjelandsstatsborgere, der skal registreres i ind- og
udrejsesystemet, til at få taget et ansigtsbillede
a) at indsamling af
oplysninger er obligatorisk med henblik på
undersøgelse af, om indrejsebetingelserne er opfyldt
a) at indrejse vil
blive nægtet, hvis en tredjelandsstatsborger nægter at
stille de krævede biometriske oplysninger til rådighed
med henblik på registrering, verifikation eller
identifikation i ind- og udrejsesystemet
a) retten til at
få oplysninger om den maksimalt resterende varighed af deres
tilladte ophold i overensstemmelse med artikel 11, stk. 3
a) at
personoplysninger, der lagres i ind- og udrejsesystemet, kan
overføres til et tredjeland eller en international
organisation opført i bilag I med henblik på
tilbagesendelse, til et tredjeland i overensstemmelse med artikel
41, stk. 6, og til medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel
42
a) retten til at
anmode den dataansvarlige om indsigt i oplysninger om dem, og
retten til at anmode om at få unøjagtige oplysninger
om dem berigtiget, ufuldstændige personoplysninger om dem
suppleret, ulovligt behandlede personoplys ninger om dem
slettet eller behandlingen heraf begrænset samt retten til at
få oplysninger om procedurerne for udøvelse af disse
rettigheder, herunder kontaktoplysninger for den dataansvarlige og
tilsynsmyndighederne eller Den Europæiske
Tilsynsførende for Databeskyttelse, hvis det er relevant,
som behandler klager vedrørende beskyttelse af
personoplysninger
a) at der vil blive
givet adgang til oplysninger i ind- og udrejsesystemet med henblik
på grænseforvaltnings- og lempelses formål,
og at ophold ud over den tilladte varighed automatisk vil
medføre, at deres oplysninger tilføjes på den i
artikel 12, stk. 3, omhandlede liste over identificerede personer,
samt hvilke konsekvenser ophold ud over den tilladte varighed kan
få
a)
datalagringsperioden for ind- og udrejseregistreringer,
registreringer af nægtelse af indrejse og for individuelle
sags mapper i henhold til artikel 34
a) retten for
personer, hvis tilladelse til ophold er udløbet, til at
få deres personoplysninger slettet fra den i artikel 12, stk.
3 omhandlede liste over identificerede personer og berigtiget i
ind- og udrejsesystemet, hvis de godtgør, at de overskred
varigheden af det tilladte ophold som følge af uforudsete og
alvorlige begivenheder
a) retten til at
indgive en klage til tilsynsmyndighederne.
2. De oplysninger,
der gives i medfør af stk. 1, skal gives skriftligt på
enhver passende måde i en kortfattet, gennem sigtig,
letforståelig og lettilgængelig form, og den skal
stilles til rådighed ved anvendelse af klart og almindeligt
sprog i en sprogudgave, som den berørte person forstår
eller med rimelighed kan antages at forstå, således at
tredjelandsstatsborgere oplyses om deres rettigheder på det
tidspunkt, hvor den individuelle sagsmappe for den
pågældende person oprettes i overensstemmelse med
artikel 16, 17 eller 18.
3. Kommissionen
opretter også et websted, som indeholder de oplysninger, der
er omhandlet i stk. 1.
4. Kommissionen
vedtager gennemførelsesretsakter vedrørende
udformningen af de oplysninger, der er omhandlet i denne artikels
stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 68, stk. 2.
5. Kommissionen
giver de oplysninger, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, i
en skabelon. Skabelonen udformes på en sådan
måde, at det er muligt for medlemsstaterne at supplere den
med yderligere medlemsstatsspecifikke oplys ninger. De
medlemsstatsspecifikke oplysninger skal mindst omfatte
registreredes rettigheder, muligheden for bistand fra
tilsynsmyndighederne samt kontaktoplysninger for den
dataansvarlige, den databeskyttelsesansvarlige og
tilsynsmyndig hederne. Kommissionen vedtager
gennemførelsesretsakter vedrørende specifikationerne
og betingelserne for det websted, der er omhandlet i denne artikels
stk. 3. Disse gennemførelsesretsakter vedtages forud for
ind- og udrejsesystemets idriftsættelse efter
undersøgelsesproceduren i artikel 68, stk. 2.
Artikel
51
Oplysningskampagne
Kommissionen skal i samarbejde med
tilsynsmyndighederne og Den Europæiske Tilsynsførende
for Databeskyttelse lade idriftsættelsen af ind- og
udrejsesystemet ledsage af en oplysningskampagne, der oplyser
offentligheden og navnlig tredjelandsstatsborgere om ind- og
udrejsesystemets formål, de i ind- og udrejsesystemet lagrede
oplysninger, de myndig heder, der har adgang, og de
berørte personers rettigheder. Sådanne
oplysningskampagner skal udføres regelmæssigt.
Artikel
52
Ret til indsigt i og berigtigelse, supplering
og sletning af personoplysninger samt til begrænsning af
behandlingen heraf
1. Anmodninger fra
tredjelandsstatsborgere vedrørende rettighederne i artikel
15-18 i forordning (EU) 2016/679 kan rettes til den kompetente
myndighed i enhver medlemsstat.
Den ansvarlige medlemsstat eller
den medlemsstat, som anmodningen er fremsat til, skal besvare
sådanne anmodninger inden for en frist på 45 dage efter
modtagelsen af anmodningen.
2. Hvis en
anmodning om berigtigelse, supplering eller sletning af
personoplysninger eller om begrænsning af behandlingen heraf
fremsættes til en anden medlemsstat end den ansvarlige
medlemsstat, kontrollerer myndighederne i den medlemsstat, som
anmodningen er fremsat til, oplysningernes rigtighed og lovligheden
af databehandlingen i ind- og udrejsesystemet inden for 30 dage
efter modtagelse af anmodningen, hvis denne kontrol kan foretages
uden at høre den ansvarlige medlemsstat. I modsat fald
kontakter den medlemsstat, som anmodningen er fremsat til,
myndighederne i den ansvarlige medlemsstat inden for syv dage, og
den ansvarlige medlemsstat kontrollerer oplysningernes rigtighed og
lovligheden af databehandlingen inden for 30 dage efter en
sådan henvendelse.
3. I tilfælde
af at oplysninger, der er registreret i ind- og udrejsesystemet, er
faktuelt unøjagtige, ufuldstændige eller er blevet
registreret ulovligt, berigtiger, supplerer eller sletter den
ansvarlige medlemsstat eller i givet fald den medlemsstat, til
hvilken en anmodning er fremsat, personoplysningerne eller
begrænser behandlingen af personoplysningerne i overens
stemmelse med artikel 35. Den ansvarlige medlemsstat eller i givet
fald den medlemsstat, til hvilken anmodningen er fremsat,
bekræfter straks skriftligt over for den
pågældende person, at den har taget skridt til at
berigtige, supplere eller slette denne persons personoplysninger
eller til at begrænse behandlingen af disse
personoplysninger.
I tilfælde af at
visumrelaterede oplysninger, der er registreret i ind- og
udrejsesystemet, er faktuelt unøjagtige, ufuld
stændige eller er blevet registreret ulovligt, kontrollerer
den ansvarlige medlemsstat eller i givet fald den medlemsstat, til
hvilken en anmodning er fremsat, først rigtigheden af
oplysningerne i VIS og ændrer dem om fornødent i ind-
og udrejsesystemet. Er de oplysninger, der er registreret i VIS, de
samme som i ind- og udrejsesystemet, kontakter den ansvarlige
medlemsstat eller i givet fald den medlemsstat, til hvilken
anmodningen er fremsat, myndighederne i den medlemsstat, der er
ansvarlig for registreringen af disse oplysninger i VIS, inden for
syv dage. Den medlemsstat, der er ansvarlig for registreringen af
oplysningerne i VIS, kontrollerer rigtigheden af de visumrelaterede
oplysninger og lovlig heden af behandlingen heraf i ind- og
udrejsesystemet inden for 30 dage efter en sådan henvendelse
og underretter den ansvarlige medlemsstat eller den medlemsstat,
til hvilken anmodningen er fremsat, som om nødvendigt straks
berigtiger eller supplerer den berørte persons
personoplysninger eller begrænser behandlingen af disse
oplysninger i eller sletter disse oplysninger fra ind- og
udrejsesystemet og i givet fald fra den i artikel 12, stk. 3,
omhandlede liste over identifi cerede personer.
4. Hvis den
ansvarlige medlemsstat eller i givet fald den medlemsstat, til
hvilken en anmodning er fremsat, ikke er enig i, at de oplysninger,
som er registreret i ind- og udrejsesystemet, er faktuelt
unøjagtige, ufuldstændige eller ulovligt registreret,
træffer denne medlemsstat straks en administrativ
afgørelse, hvori den skriftligt begrunder over for den
berørte tredjelandsstatsborger, hvorfor den ikke er villig
til at berigtige, supplere eller slette personoplysningerne om
vedkommende eller begrænse behandlingen af disse
oplysninger.
5. Den medlemsstat,
som har vedtaget en administrativ afgørelse i henhold til
denne artikels stk. 4, underretter ligeledes den
pågældende tredjelandsstatsborger om, hvilke skridt
vedkommende kan tage, hvis vedkommende ikke accepterer
begrundelsen. Denne underretning skal indeholde oplysninger om,
hvordan der kan anlægges sag eller indgives klage til de
kompetente myndigheder eller domstole i den pågældende
medlemsstat, og hvilken bistand, der kan ydes i henhold til den
pågældende medlemsstats love, administrative
bestemmelser og procedurer, herunder fra den tilsyns
myndighed, der er oprettet i medfør af artikel 51, stk. 1, i
direktiv (EU) 2016/679.
6. En anmodning
fremsat i henhold til stk. 1 og 2 skal indeholde det
nødvendige minimum af oplysninger til at identificere den
berørte tredjelandsstatsborger. Til dette formål kan
der kun anmodes om fingeraftryk i behørigt begrun dede
tilfælde, hvor der er væsentlig tvivl om
ansøgerens identitet. De pågældende oplysninger
må udelukkende anvendes til at muliggøre, at denne
tredjelandsstatsborger kan udøve de i stk. 1 omhandlede
rettigheder, og skal slettes umiddelbart derefter.
7. Når en
person fremsætter en anmodning i overensstemmelse med denne
artikels stk. 1, registrerer den kompetente myndighed i den
ansvarlige medlemsstat eller i den medlemsstat, som anmodningen er
rettet til, i form af et skriftligt dokument, at en sådan
anmodning er fremsat. Dette dokument skal indeholde oplysninger om,
hvordan denne anmod ning blev behandlet, og af hvilken
myndighed. Den kompetente myndighed stiller det
pågældende dokument til rådighed for den
tilsynsmyndighed, der er oprettet i medfør af artikel 51,
stk. 1, i forordning (EU) 2016/679, inden for syv dage.
Artikel
53
Samarbejde med henblik på at
håndhæve databeskyttelsesrettigheder
1. Medlemsstaternes
kompetente myndigheder samarbejder aktivt med henblik på at
håndhæve rettighederne i arti kel 52.
2. I hver
medlemsstat bistår og rådgiver den tilsynsmyndighed,
der er oprettet i medfør af artikel 51, stk. 1, i forordning
(EU) 2016/679, på anmodning den registrerede i forbindelse
med udøvelsen af dennes ret til at få berigtiget,
suppleret eller slettet personoplysninger om vedkommende eller
begrænset behandlingen af sådanne oplysninger i henhold
til forordning (EU) 2016/679.
Med henblik på at nå de
i første afsnit omhandlede mål samarbejder
tilsynsmyndigheden i den ansvarlige medlemsstat, som har
overført oplysninger, og tilsynsmyndigheden i den
medlemsstat, hvortil en anmodning er fremsat, med hinanden.
Artikel
54
Klageadgang
1. Uanset artikel
77 og 79 i forordning (EU) 2016/679 har enhver person i hver
medlemsstat ret til at anlægge sag eller indgive klage til de
kompetente myndigheder eller domstole i den medlemsstat, som
nægtede den pågældende person ret til indsigt i
eller ret til at få berigtiget, suppleret eller slettet
oplysninger om vedkommende, jf. artikel 52 og artikel 53, stk. 2, i
nærværende forordning. Retten til at anlægge sag
eller indgive klage gælder også i tilfælde, hvor
anmodninger om indsigt, berigtigelse, supplering eller sletning
ikke blev besvaret inden for de tidsfrister, der er fastsat i
artikel 52, eller hvor den dataansvarlige aldrig har behandlet
dem.
2. Bistand fra den
tilsynsmyndighed, der er oprettet i overensstemmelse med artikel
51, stk. 1, i forordning (EU) 2016/679, skal være til
rådighed under hele denne proces.
Artikel
55
Tilsynsmyndighedens tilsyn
1. Hver medlemsstat
sikrer, at den tilsynsmyndighed, der er oprettet i overensstemmelse
med artikel 51, stk. 1, i forordning (EU) 2016/679,
uafhængigt overvåger lovligheden af den
pågældende medlemsstats behandling af person
oplysninger, jf. kapitel II, III, V og VI i denne forordning,
herunder overførsel heraf til og fra ind- og
udrejsesystemet.
2. Den
tilsynsmyndighed, der er etableret i henhold til artikel 51, stk.
1, i forordning (EU) 2016/679, sikrer, at der mindst hvert tredje
år fra ind- og udrejsesystemets idriftsættelse
foretages revision af databehandlingen i den nationale
grænseinfrastruktur i overensstemmelse med relevante
internationale revisionsstandarder. Der kan tages hensyn til
resul taterne af denne revision i de evalueringer, der
foretages i henhold til den mekanisme, der er blevet oprettet ved
Rådets forordning (EU) nr. 1053/201343. Den
tilsynsmyndighed, der er etableret i henhold til artikel 51, stk.
1, i forordning (EU) 2016/679 offentliggør årligt
antallet af anmodninger om berigtigelse, supplering eller sletning
eller begrænsning af behandling af oplysninger, tiltag, der
er foranlediget heraf, samt antallet af berigtigelser,
suppleringer, sletninger og begrænsninger af behandling, der
er foretaget som følge af anmodninger fra berørte
personer.
3. Medlemsstaterne
sikrer, at deres tilsynsmyndighed, der er etableret i henhold til
artikel 51, stk. 1, i forordning (EU) 2016/679, har
tilstrækkelige ressourcer til at udføre de opgaver,
som den er tillagt i henhold til denne forordning, og at den har
adgang til rådgivning fra personer med tilstrækkelig
viden om biometriske oplysninger.
4. Medlemsstaterne
giver alle de oplysninger, som den tilsynsmyndighed, der er
etableret i henhold til artikel 51, stk. 1, i forordning (EU)
2016/679, anmoder om, og giver den navnlig oplysninger om de
aktiviteter, der udføres i henhold til artikel 38, artikel
39, stk. 1, og artikel 43. Medlemsstater giver den
tilsynsmyndighed, der er etableret i henhold til artikel 51, stk.
1, i forordning (EU) 2016/679, adgang til deres logge, jf. artikel
46, og giver den til enhver tid adgang til alle deres lokaliteter,
der har forbindelse til ind- og udrejsesystemet.
Artikel
56
Den Europæiske Tilsynsførende
for Databeskyttelses tilsyn
1. Den
Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse er
ansvarlig for at føre tilsyn med eu-LISA's behandling af
personoplysninger vedrørende ind- og udrejsesystemet og
sikre, at denne behandling foretages i overensstemmelse med
forordning (EF) nr. 45/2001 og nærværende
forordning.
2. Den
Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse sikrer,
at en revision af eu-LISA's behandling af personoplys ninger i
overensstemmelse med relevante internationale revisionsstandarder
foretages mindst hvert tredje år. En rapport om denne
revision sendes til Europa-Parlamentet, til Rådet, til
Kommissionen, til eu-LISA og til tilsynsmyndighederne. eu- LISA
skal have lejlighed til at fremsætte bemærkninger inden
vedtagelse af rapporten.
3. eu-LISA giver de
oplysninger, som Den Europæiske Tilsynsførende for
Databeskyttelse anmoder om, giver denne adgang til alle dokumenter
og til sine logge, jf. artikel 46, og giver til enhver tid denne
adgang til alle sine lokaliteter.
Artikel
57
Samarbejde mellem tilsynsmyndigheder og Den
Europæiske Tilsynsførende for
Databeskyttelse
1.
Tilsynsmyndighederne og Den Europæiske Tilsynsførende
for Databeskyttelse, der hver især handler inden for deres
respektive beføjelser, samarbejder aktivt inden for rammerne
af deres respektive ansvarsområder og sikrer samordnet tilsyn
med ind- og udrejsesystemet og de nationale
grænseinfrastrukturer.
2.
Tilsynsmyndighederne og Den Europæiske Tilsynsførende
for Databeskyttelse udveksler relevante oplysninger, bistår
hinanden med at foretage audit og inspektion, undersøger
enhver vanskelighed med fortolkning eller anvendelse af denne
forordning, vurderer problemer med udøvelse af
uafhængigt tilsyn eller med udøvelse af registreredes
rettigheder, udarbejder harmoniserede forslag til fælles
løsninger på eventuelle problemer og fremmer
kendskabet til databeskyttelses rettigheder, alt efter
behov.
3.
Tilsynsmyndighederne og Den Europæiske Tilsynsførende
for Databeskyttelse mødes med henblik på stk. 2 mindst
to gange om året inden for rammerne af Det Europæiske
Databeskyttelsesråd, der er oprettet ved forordning (EU)
2016/679 (»Det Europæiske
Databeskyttelsesråd«). Det pågældende
databeskyttelsesråd afholder udgifterne til disse
møder og varetager organiseringen heraf. En forretningsorden
vedtages på første møde. Øvrige
arbejdsmetoder udvikles i fællesskab efter behov.
4. Det
Europæiske Databeskyttelsesråd sender hvert andet
år en fælles aktivitetsrapport til Europa-Parlamentet,
til Rådet, til Kommissionen og til eu-LISA. Den
pågældende rapport skal indeholde et kapitel om hver
medlemsstat, som udarbejdes af tilsynsmyndighederne i den
pågældende medlemsstat.
Artikel
58
Beskyttelse af personoplysninger, hvortil der
er givet adgang i overensstemmelse med kapitel IV
1. Hver medlemsstat
sikrer, at de nationale love og administrative bestemmelser, der er
vedtaget i henhold direktiv (EU) 2016/680, også finder
anvendelse på dens nationale myndigheders adgang til ind- og
udrejsesystemet i overensstemmelse med denne forordnings artikel 1,
stk. 2, herunder i forbindelse med rettighederne for de personer,
hvis oplysninger der således gives adgang til.
2. Den
tilsynsmyndighed, der er oprettet i overensstemmelse med artikel
41, stk. 1, i direktiv (EU) 2016/680, skal foretage
overvågning af lovligheden af medlemsstaternes adgang til
personoplysninger i overensstemmelse med kapitel IV i denne
forordning, herunder deres overførsel til og fra ind- og
udrejsesystemet. Artikel 55, stk. 3 og 4, i denne forordning finder
tilsvarende anvendelse.
3. Europols
behandling af personoplysninger i henhold til denne forordning
foretages i overensstemmelse med forord ning (EU) 2016/794 og
overvåges af Den Europæiske Tilsynsførende for
Databeskyttelse.
4.
Personoplysninger, der i overensstemmelse med kapitel IV gives
adgang til i ind- og udrejsesystemet, må kun behandles med
henblik på forebyggelse, afsløring eller
efterforskning i en konkret sag, hvortil en medlemsstat eller
Europol har anmodet om oplysningerne.
5. Ind- og
udrejsesystemets centrale system, de udpegede myndigheder, de
centrale adgangspunkter og Europol fører registreringer over
søgninger med henblik på at sætte den
tilsynsmyndighed, der er etableret i henhold til artikel 41, stk.
1, i forordning (EU) 2016/680, og Den Europæiske
Tilsynsførende for Databeskyttelse i stand til at
føre tilsyn med, om databehandlingen overholder EU's og
nationale databeskyttelsesregler. Med undtagelse af for dette
formål skal person oplysninger såvel som
registreringer af søgninger slettes fra alle nationale
databaser og Europoldatabaser efter 30 dage, medmindre de
pågældende oplysninger og registreringer er
nødvendige i forbindelse med en konkret igangværende
strafferetlig efterforskning, hvortil en medlemsstat eller Europol
har anmodet om dem.
Artikel
59
Logning og dokumentation
1. Hver medlemsstat
og Europol sikrer, at alle databehandlinger som følge af
anmodninger om adgang til oplysninger i ind- og udrejsesystemet i
overensstemmelse med kapitel IV logges eller dokumenteres med
henblik på at kontrollere grundlaget for den
pågældende anmodning, overvåge lovligheden af
databehandlingen og dataenes integritet og sikkerhed samt
egenkontrol.
2. Loggen eller
dokumentationen skal i alle tilfælde vise:
a) det
nøjagtige formål med en anmodning om adgang til
oplysninger i ind- og udrejsesystemet, herunder den
pågæl dende terrorhandling eller de
pågældende andre alvorlige strafbare handlinger, og
hvad angår Europol, det nøjagtige formål med en
anmodning om adgang
a) de
anførte rimelige grunde til ikke at foretage sammenligninger
med andre medlemsstater i henhold til afgørelse 2008/615/RIA
i overensstemmelse med artikel 32, stk. 2, litra b), i denne
forordning
a) henvisningen til
den nationale sagsmappe
a) dato og
nøjagtigt tidspunkt for det centrale adgangspunkts anmodning
om adgang til ind- og udrejsesystemets centrale system
a) navnet på
den myndighed, der har anmodet om adgang med henblik på
søgning
a) i givet fald
anvendelse af hasteproceduren, jf. artikel 31, stk. 2, i denne
forordning, og den afgørelse, der er truffet om
efterfølgende kontrol
a) de oplysninger,
der er anvendt til søgning
a) i
overensstemmelse med nationale regler eller forordning (EU)
2016/794, den unikke brugerreference for den embeds mand, der
har foretaget søgningen, og den embedsmand, der har givet
ordre til søgningen.
3. Logge og
dokumentation må kun anvendes til at overvåge
lovligheden af databehandling og for at sikre datainte gritet
og -sikkerhed. Kun logge, der ikke indeholder personoplysninger,
må anvendes til den i artikel 72 i denne forord ning
omhandlede overvågning og evaluering. Den tilsynsmyndighed,
der er oprettet i overensstemmelse med artikel 41, stk. 1, i
direktiv (EU) 2016/680, og som er ansvarlig for at kontrollere
anmodningers grundlag og kontrollere lovligheden af
databehandlingen og dataintegritet og -sikkerhed, skal på
anmodning have adgang til disse logge med henblik på at kunne
udføre sine opgaver.
KAPITEL VIII
ÆNDRINGER
AF ANDRE EU-INSTRUMENTER
Artikel
60
Ændring af konventionen om
gennemførelse af Schengenaftalen
I artikel 20 i konventionen om gennemførelse af
Schengenaftalen foretages følgende ændringer:
1) Stk. 2 affattes
således:
»2. Stk. 1 er ikke til hinder
for, at den enkelte kontraherende part kan forlænge en
udlændings ret til at opholde sig på denne parts
område ud over 90 dage inden for en periode på 180
dage:
a) under
ekstraordinære omstændigheder, eller
a) i medfør
af en bilateral aftale, der er indgået inden denne
konventions ikrafttræden, og meddelt til Kommissionen i
overensstemmelse med stk. 2d.«
2) Følgende
stykker indsættes:
»2a. En udlændings
ophold på en kontraherende parts område kan
forlænges i overensstemmelse med en bilateral aftale i
medfør af stk. 2, litra b), på den
pågældende udlændings anmodning, som skal
indgives til den kontraherende parts kompetente myndigheder ved
udlændingens indrejse eller i løbet af den
pågældendes ophold senest den sidste arbejdsdag af
vedkommendes ophold på 90 dage inden for en periode på
180 dage.
Hvis udlændingen ikke har
indgivet en anmodning i løbet af opholdet på 90 dage
inden for en periode på 180 dage, kan vedkommendes ophold
forlænges på grundlag af en bilateral aftale
indgået af en kontraherende part, og den
pågældendes ophold ud over de 90 dage inden for en
periode på 180 dage, der er gået forud for denne
forlængelse, kan af den pågældende kontraherende
parts kompetente myndigheder formodes at være lovligt,
forudsat at udlæn dingen fremlægger
troværdig dokumentation for kun at have opholdt sig på
den pågældende kontraherende parts område i
løbet af denne periode.
2b. Hvis opholdet forlænges i
medfør af denne artikels stk. 2, registrerer den
kontraherende parts kompetente myndigheder oplysningerne
vedrørende forlængelsen i den seneste relevante ind-
og udrejseregistrering, der er knyttet til udlændingens
individuelle sagsmappe i det ind- og udrejsesystem, der er oprettet
ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/222644.
Sådanne oplysninger registreres i overensstemmelse med
nævnte forordnings arti kel 19.
2c. Hvis opholdet forlænges i
henhold til stk. 2, må den berørte udlænding kun
opholde sig på den pågældende kontraherende parts
område og skal udrejse ved den kontraherende parts ydre
grænser.
Den kompetente myndighed, der har
forlænget opholdet, underretter den berørte
udlænding om, at forlængelsen af opholdet kun tillader,
at den berørte udlænding opholder sig på den
kontraherende parts område, og at vedkommende skal udrejse
ved den kontraherende parts ydre grænser.
2d. Senest den 30. marts 2018
meddeler de kontraherende parter Kommissionen teksten til deres
relevante, gældende bilaterale aftaler, jf. stk. 2, litra b).
Hvis en kontraherende part ophører med at anvende en af
disse bilaterale aftaler, meddeler den dette til Kommissionen.
Kommissionen offentliggør oplysninger om sådanne
bilaterale aftaler i Den Europæiske
Unions Tidende, herunder som minimum de berørte
medlemsstater og tredjelande, rettighederne for udlændinge
som følge af disse bilaterale aftaler og eventuelle
ændringer heraf.«
Artikel
61
Ændring af forordning (EF) nr.
767/2008
I forordning (EF) nr. 767/2008 foretages følgende
ændringer:
1) Artikel 10, stk.
1, ændres således:
a) følgende
litra indsættes:
»da) om fornødent, oplysninger om, at visummet er
blevet udstedt med begrænset territorial gyldighed i henhold
til artikel 25, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr.
810/2009«
a) følgende
litra tilføjes:
»l) om fornødent,
personens status med angivelse af, at tredjelandsstatsborgeren er
familiemedlem til en unions borger, på hvem
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF45 finder
anvendelse, eller til en tredje landsstatsborger, der har ret
til fri bevægelighed ligestillet med unionsborgeres ret i
henhold til en aftale mellem Unionen og dens medlemsstater på
den ene side og et tredjeland på den anden side.
2) I artikel 13
tilføjes følgende stykke:
»3. Når der er truffet
afgørelse om at annullere eller inddrage et visum, henter og
eksporterer den visummyn dighed, der har truffet
afgørelsen, straks de oplysninger, der er anført i
artikel 19, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets
forordning nr. (EU) 2017/222646, fra VIS til
det ind- og udrejsesystem, der er oprettet ved nævnte
forord ning (»ind- og udrejsesystemet«).
3) I artikel 14
tilføjes følgende stykke:
»3. En visummyndighed, der
har truffet afgørelse om at forlænge
gyldighedsperioden, opholdets varighed eller begge for et udstedt
visum, henter og eksporterer straks de oplysninger, der er
anført i artikel 19, stk. 1, i forordning (EU) 2017/2226,
fra VIS til ind- og udrejsesystemet.«
4) I artikel 15
foretages følgende ændringer:
a) stk. 2, litra b)
og c), affattes således:
»b) efternavn, fornavn(e), fødselsdato,
nationalitet(er), køn
c) rejsedokumentets type og nummer, kode bestående af tre
bogstaver for det land, der har udstedt rejsedoku mentet, og
dato for udløb af rejsedokuments gyldighed«
a) følgende
stykker tilføjes:
»4. Med henblik på at
foretage søgning i ind- og udrejsesystemet for at behandle
og træffe afgørelse om visumansøgninger i
henhold til artikel 24 i forordning (EU) 2017/2226 gives den
kompetente visummyndighed adgang til at søge i ind- og
udrejsesystemet direkte fra VIS med en eller flere af de
oplysninger, der er anført i nævnte artikel.
5. Hvor søgning ved brug af
de oplysninger, der er omhandlet i denne artikels stk. 2, viser, at
der ikke er registreret oplysninger om en tredjelandsstatsborger i
VIS, eller hvor der er tvivl om en tredjelandsstatsborgers
identitet, gives den kompetente visummyndighed adgang til
oplysninger med henblik på identifikation i over
ensstemmelse med artikel 20.«
5) I kapitel III
indsættes følgende artikel:
»Artikel 17a
Interoperabilitet med ind- og
udrejsesystemet
1. Fra
idriftsættelsen af ind- og udrejsesystemet, jf. artikel 66,
stk. 1, i forordning (EU) 2017/2226, etableres der
interoperabilitet mellem ind- og udrejsesystemet og VIS for at
gøre ind- og udrejsekontrol mere effektiv og hurtigere. Med
henblik herpå etablerer eu-LISA en sikker kommunikationskanal
mellem ind- og udrejsesystemets centrale system og det centrale
VIS. Direkte søgning mellem ind- og udrejsesystemet og VIS
er kun muligt, hvis der er hjemmel til det i både
nærværende forordning og forordning (EU) 2017/2226.
Indhentning af visumrelaterede oplysninger fra VIS, eksport heraf
til ind- og udrejsesystemet og ajourføring af oplysninger
fra VIS i ind- og udrejsesystemet skal være en automatisk
proces, når den pågældende operation er
iværksat af den berørte myndig hed.
2.
Interoperabilitet skal gøre det muligt for de
visummyndigheder, der bruger VIS, at søge i ind- og
udrejsesy stemet fra VIS:
a) når de
behandler og træffer afgørelse om
visumansøgninger, jf. artikel 24 i forordning (EU) 2017/2226
og artikel 15, stk. 4, i nærværende forordning
a) for at hente
visumrelaterede oplysninger direkte fra VIS og eksportere dem til
ind- og udrejsesystemet, hvis et visum annulleres, inddrages eller
forlænges i henhold til artikel 19 i forordning (EU)
2017/2226 og artikel 13 og 14 i nærværende
forordning.
3.
Interoperabilitet skal gøre det muligt for de
grænsemyndigheder, der bruger ind- og udrejsesystemet, at
søge i VIS fra ind- og udrejsesystemet med henblik på
at:
a) hente
visumrelaterede oplysninger direkte fra VIS og importere dem i ind-
og udrejsesystemet, sådan at en ind- og udrejseregistrering
eller en registrering af nægtelse af indrejse for en
visumindehaver kan oprettes eller ajourføres i ind- og
udrejsesystemet, jf. artikel 14, 16 og 18 i forordning (EU)
2017/2226 og artikel 18a i nærværende forordning
a) hente
visumrelaterede oplysninger direkte fra VIS og importere dem i ind-
og udrejsesystemet, hvis et visum annulleres, inddrages eller
forlænges, jf. artikel 19 i forordning (EU) 2017/2226 og
artikel 13 og 14 i nærværende forordning
a) verificere
ægtheden og gyldigheden af et visum, om betingelserne for
indrejse på medlemsstaternes område, jf. artikel 6 i
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/39947, er opfyldt,
eller begge, jf. artikel 18, stk. 2, i nærværende
forordning
a) kontrollere, om
tredjelandsstatsborgere, der er fritaget for visumpligt, og for
hvilke en individuel sagsmappe i ind- og udrejsesystemet ikke er
blevet registreret, tidligere er registreret i VIS, jf. artikel 23
i forordning (EU) 2017/2226 og artikel 19a i nærværende
forordning
a) verificere en
visumindehavers identitet i VIS ved hjælp af fingeraftryk,
når den pågældendes identitet skal veri
ficeres ved hjælp af fingeraftryk, jf. artikel 23, stk. 2 og
4, i forordning (EU) 2017/2226 og artikel 18, stk. 6, i
nærværende forordning.
4. For driften af
ind- og udrejsesystemets webtjeneste, der er omhandlet i artikel 13
i forordning (EU) 2017/2226, skal VIS dagligt opdatere den separate
skrivebeskyttede database, der er omhandlet i artikel 13, stk. 5, i
nævnte forordning, via et envejsudtræk af den mindste
nødvendige delmængde af VIS-oplysninger.
5. I
overensstemmelse med artikel 36 i forordning (EU) 2017/2226
vedtager Kommissionen de nødvendige foranstaltninger til
etablering og udformning på højt niveau af
interoperabilitet. For at etablere interoperabilitet med ind- og
udrejsesystemet sikrer forvaltningsmyndigheden den
påkrævede videreudvikling og/eller tilpasning af det
centrale VIS, den nationale grænseflade i hver medlemsstat og
kommunikationsinfrastrukturen mellem det centrale VIS og de
nationale grænseflader. Medlemsstaterne tilpasser og udvikler
de nationale infrastrukturer.
6) Artikel 18
affattes således:
»Artikel 18
Adgang til oplysninger med henblik på
kontrol ved grænser, hvor ind- og udrejsesystemet
anvendes
1. De myndigheder,
som har kompetence til at foretage kontrol ved grænser, hvor
ind- og udrejsesystemet anvendes, har udelukkende med henblik
på at verificere visumindehavernes identitet, visas
ægthed, tidsmæssige og territoriale gyldighed og
status, eller hvorvidt betingelserne for indrejse på
medlemsstaternes område i henhold til artikel 6 i forordning
(EU) 2016/399 er opfyldt, eller begge, adgang til VIS med henblik
på at søge ved brug af følgende
oplysninger:
a) efternavn,
fornavn(e), fødselsdato, nationalitet(er), køn,
rejsedokumentets type og nummer eller rejsedokumen ternes
typer og numre, kode bestående af tre bogstaver for det land,
der har udstedt rejsedokumentet eller rejsedokumenterne, og dato
for udløb af rejsedokuments eller rejsedokumenternes
gyldighed, eller
a)
visummærkatnummeret.
2. Når en
søgning foretages i ind- og udrejsesystemet i medfør
af artikel 23, stk. 2, i forordning (EU) 2017/2226, foretager den
kompetente grænsemyndighed udelukkende til de formål,
der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1, en
søgning i VIS direkte fra ind- og udrejsesystemet ved brug
af de oplysninger, der er omhandlet i nærværende
artikels stk. 1, litra a).
3. Når en
søgning foretages i ind- og udrejsesystemet i medfør
af artikel 23, stk. 2 eller 4, i forordning (EU) 2017/2226, kan den
kompetente grænsemyndighed uanset nærværende
artikels stk. 2 søge i VIS uden at gøre brug af
interoperabiliteten med ind- og udrejsesystemet, hvis særlige
omstændigheder gør det nødvendigt, navnlig hvis
det på grund af en tredjelandsstatsborgers særlige
situation er mere hensigtsmæssigt at søge ved brug af
de oplysninger, der er omhandlet i nærværende artikels
stk. 1, litra b), eller hvis det midlertidigt er teknisk umuligt at
søge oplysninger i ind- og udrejsesystemets oplysninger,
eller hvis ind- og udrejsesystemet svigter.
4. Hvis
søgning med de oplysninger, der er anført i stk. 1,
viser, at oplysninger er lagret i VIS om et eller flere udstedte
eller forlængede visa, som stadig er gyldige og har
territorial gyldighed med henblik på grænsepassage,
gives den myndighed, som har kompetence til at foretage kontrol ved
grænser, hvor ind- og udrejsesystemet anvendes, udelukkende
til de formål, der er omhandlet i nærværende
artikels stk. 1, adgang til at søge i følgende
oplysninger indeholdt i det pågældende
ansøgningsdossier og i dermed forbundne
ansøgningsdossierer, jf. artikel 8, stk. 4:
a)
statusoplysningerne og oplysningerne fra ansøgningsskemaet,
jf. artikel 9, nr. 2) og 4)
a) fotografier
a) de i artikel 10,
13 og 14 omhandlede oplysninger, indlæst vedrørende et
visum eller visa, der er udstedt, annulleret eller inddraget, eller
om et visum eller visa hvis gyldighed er forlænget.
Herudover skal den myndighed, som
har kompetence til at foretage kontrol ved grænser, hvor ind-
og udrejsesy stemet anvendes, for så vidt angår
visumindehavere, for hvem visse oplysninger ikke er
påkrævet af retlige grunde eller rent faktisk ikke kan
tilvejebringes, modtage en meddelelse vedrørende det eller
de pågældende specifikke datafelter, som skal markeres
som »ikke relevant«.
5. Hvis
søgning med de oplysninger, der er omhandlet i denne
artikels stk. 1, viser, at der er registreret oplys ninger om
en person i VIS, men at intet gyldigt visum er registreret, gives
den myndighed, som har kompetence til at foretage kontrol ved
grænser, hvor ind- og udrejsesystemet anvendes, udelukkende
til de formål, der er omhandlet i stk. 1, adgang til at
søge i følgende oplysninger indeholdt i det eller de
pågældende ansøgningsdossierer og i dermed
forbundne ansøgningsdossierer, jf. artikel 8, stk. 4:
a)
statusoplysningerne og oplysningerne fra ansøgningsskemaet,
jf. artikel 9, nr. 2) og 4)
a) fotografier
a) de i artikel 10,
13 og 14 indlæste oplysninger om et visum eller visa, der er
udstedt, annulleret eller inddraget, eller om et visum eller visa
hvis gyldighed er forlænget.
6. Ud over de
søgninger, der foretages i henhold til denne artikels stk.
1, verificerer den myndighed, som har kompetence til at foretage
kontrol ved grænser, hvor ind- og udrejsesystemet anvendes,
en persons identitet i VIS, hvis søgning med de oplysninger,
der er omhandlet i denne artikels stk. 1, viser, at der er
registreret oplysninger om personen i VIS, og en af følgende
betingelser er opfyldt:
a) Personens
identitet kan ikke verificeres i ind- og udrejsesystemet i henhold
til artikel 23, stk. 2, i forordning (EU) 2017/2226 på grund
af følgende:
i) visumindehaveren
er endnu ikke registreret i ind- og udrejsesystemet
i) identiteten er
ved det pågældende grænseovergangssted
verificeret ved hjælp af fingeraftryk, jf. artikel 23, stk.
2, i forordning (EU) 2017/2226
i) der er tvivl om
visumindehaverens identitet
i) andre
grunde.
a) Personens
identitet kan verificeres i ind- og udrejsesystemet, men artikel
23, stk. 5, i forordning (EU) 2017/2226 finder anvendelse.
De myndigheder, som har kompetence
til at foretage kontrol ved grænser, hvor ind- og
udrejsesystemet anvendes, verificerer en visumindehavers
fingeraftryk ved at sammenligne dem med de fingeraftryk, der er
registreret i VIS. For så vidt angår visumindehavere,
hvis fingeraftryk ikke kan bruges, foretages den søgning,
der er omhandlet i stk. 1, alene med de alfanumeriske oplysninger,
der er fastsat i stk. 1.
7. Med henblik
på at verificere fingeraftryk i VIS som fastsat i stk. 6 kan
den kompetente myndighed iværksætte en søgning
fra ind- og udrejsesystemet i VIS.
8. Hvor
verifikation af en visumindehaver eller et visum mislykkes, eller
der er tvivl om en visumindehavers identitet eller et visums eller
et rejsedokuments ægthed, har de behørigt bemyndigede
medarbejdere hos de myndig heder, som har kompetence til at
foretage kontrol ved grænser, hvor ind- og udrejsesystemet
anvendes, adgang til oplysninger i overensstemmelse med artikel 20,
stk. 1 og 2.«
7) Følgende
artikel indsættes:
»Artikel
18a
Indhentning af
VIS-oplysninger med henblik på oprettelse eller opdatering af
en visumindehavers ind- og udrejseregistrering eller registrering
af nægtelse af indrejse i ind- og udrejsesystemet
Den myndighed, som har kompetence
til at foretage kontrol ved grænser, hvor ind- og
udrejsesystemet anvendes, gives udelukkende med henblik på at
oprette eller ajourføre en visumindehavers ind- og
udrejseregistrering eller registrering af nægtelse af
indrejse i ind- og udrejsesystemet i medfør af artikel 14,
stk. 2, og artikel 16 og 18 i forordning (EU) 2017/2226 adgang til
fra VIS at hente og i ind- og udrejsesystemet at importere de
oplysninger, der er lagret i VIS og anført i artikel 16,
stk. 2, litra c)-f), i nævnte forordningen.«
8) Følgende
artikel indsættes:
»Artikel
19a
Anvendelse af
VIS inden oprettelse i ind- og udrejsesystemet af de individuelle
sagsmapper for tredjelandsstatsborgere, der er fritaget for
visumpligt
1. Med henblik
på at kontrollere, om en person tidligere er blevet
registreret i VIS, foretager de myndigheder, der har kompetence til
at foretage kontrol ved grænseovergangssteder ved de ydre
grænser i medfør af forordning (EU) 2016/399,
søgning i VIS inden oprettelse i ind- og udrejsesystemet af
en individuel sagsmappe for tredjelandsstats borgere, der er
fritaget for visumpligt, jf. artikel 17 i forordning (EU)
2017/2226.
2. Når
artikel 23, stk. 4, i forordning (EU) 2017/2226 finder anvendelse,
og den søgning, der er omhandlet i artikel 27 i nævnte
forordning, viser, at der ikke er registreret oplysninger om en
tredjelandsstatsborger i ind- og udrejsesystemet, har den
myndighed, som har kompetence til at foretage kontrol ved
grænser, hvor ind- og udrejsesystemet anvendes, adgang til
med henblik på nærværende artikels stk. 1 at
søge i VIS ved brug af følgende oplysninger:
efternavn, fornavn(e), fødselsdato, nationalitet(er),
køn, rejsedokumentets type og nummer, kode bestå
ende af tre bogstaver for det land, der har udstedt
rejsedokumentet, og dato for udløb af rejsedokuments
gyldighed.
3. I
forlængelse af en søgning i ind- og udrejsesystemet i
medfør af artikel 23, stk. 4, i forordning (EU) 2017/2226
kan den myndighed, som har kompetence til at foretage kontrol ved
grænser, hvor ind- og udrejsesy stemet anvendes,
udelukkende med henblik på nærværende artikels
stk. 1 foretage en søgning i VIS direkte fra ind- og
udrejsesystemet ved brug af de alfanumeriske oplysninger, der er
anført i nærværende artikels stk. 2.
4. Hvis en
søgning ved brug af de oplysninger, der er anført i
stk. 2, viser, at oplysningerne om tredjelandsstats borgeren
er registreret i VIS, verificerer den myndighed, som har kompetence
til at foretage kontrol ved grænser, hvor ind- og
udrejsesystemet anvendes, desuden tredjelandsstatsborgerens
fingeraftryk ved at sammenligne dem med de fingeraftryk, der er
registreret i VIS. Den pågældende myndighed kan
foretage en sådan verifikation fra ind- og udrejsesystemet.
For så vidt angår tredjelandsstatsborgere, hvis
fingeraftryk ikke kan bruges, foretages søgningen alene med
de alfanumeriske oplysninger, der er anført i stk. 2.
5. Hvis
søgning ved brug af de oplysninger, der er anført i
denne artikels stk. 2, og den verifikation, der er udført i
medfør af denne artikels stk. 4, viser, at der er
registreret oplysninger om en person i VIS, gives den myndighed,
som har kompetence til at foretage kontrol ved grænser, hvor
ind- og udrejsesystemet anvendes, udelukkende til de formål,
der er omhandlet i denne artikels stk. 1, adgang til at søge
i følgende oplysninger i det eller de pågældende
ansøgningsdossierer og i dermed forbundne
ansøgningsdossierer, jf. artikel 8, stk. 4:
a)
statusoplysningerne og oplysningerne fra ansøgningsskemaet,
jf. artikel 9, nr. 2) og 4)
a) fotografier
a) de i artikel 10,
13 og 14 omhandlede indlæste oplysninger om et visum eller
visa, der er udstedt, annulleret eller inddraget, eller et visum
eller visa hvis gyldighed er forlænget.
6. Såfremt
den verifikation, der er fastsat i denne artikels stk. 4 eller 5,
mislykkes, eller der er tvivl om en persons identitet eller et
rejsedokuments ægthed, har de behørigt bemyndigede
medarbejdere hos de myndigheder, som har kompetence til at foretage
kontrol ved grænser, hvor ind- og udrejsesystemet anvendes,
adgang til oplysninger i medfør af artikel 20, stk. 1 og 2.
Den myndighed, som har kompetence til at foretage kontrol ved
grænser, hvor ind- og udrejsesystemet anvendes, kan fra ind-
og udrejsesystemet iværksætte den identifikation, der
er omhandlet i artikel 20.«
9) Artikel 20, stk.
1, første afsnit, affattes således:
»1. Udelukkende med henblik
på at identificere enhver person, der tidligere kan
være blevet registreret i VIS, eller som måske ikke
eller ikke længere opfylder betingelserne for indrejse til
eller ophold eller bopæl på medlemsstaternes
område, har de myndigheder, der har kompetence til at
foretage kontrol ved grænser, hvor ind- og udrejsesystemet
anvendes, eller på medlemsstaternes område, adgang til
at søge i VIS ved brug af den pågældende persons
finger aftryk for at fastslå, om betingelserne for
indrejse til eller ophold eller bopæl på
medlemsstaternes område er opfyldt.«
10) I artikel 26
indsættes følgende stykke:
»3a. Fra den 30. juni 2018
bliver forvaltningsmyndigheden ansvarlig for de opgaver, der er
omhandlet i stk. 3.«
11) I artikel 34
foretages følgende ændringer:
a) stk. 1 affattes
således:
»1. Hver medlemsstat og
forvaltningsmyndigheden fører registre over alle
behandlinger af oplysninger i VIS.
Disse registre skal vise
a) formålet
med adgangen, jf. artikel 6, stk. 1, og artikel 15-22
a) datoen og
tidspunktet
a) den type
oplysninger, der er fremsendt, jf. artikel 9-14
a) den type
oplysninger, der er anvendt til søgningen, jf. artikel 15,
stk. 2, artikel 17, artikel 18, stk. 1 og 6, artikel 19, stk. 1,
artikel 19a, stk. 2 og 4, artikel 20, stk. 1, artikel 21, stk. 1,
og artikel 22, stk. 1, og
a) navnet på
den myndighed, der har indlæst eller hentet
oplysningerne.
Endvidere fører hver medlemsstat registre over
medarbejdere, som er behørigt bemyndiget til at
indlæse eller hente oplysninger.«
a) følgende
stykke indsættes:
»1a. For så vidt
angår de behandlinger, der er anført i artikel 17a,
skal der ske registrering af enhver databe handling, der
foretages i VIS og ind- og udrejsesystemet i henhold til
nærværende artikel og artikel 46 i forord ning
(EU) 2017/2226.«
Artikel
62
Ændring af forordning (EU) nr.
1077/2011
I forordning (EU) nr. 1077/2011 foretages følgende
ændringer:
1) Artikel 1, stk.
2, affattes således:
»2. Agenturet er ansvarligt
for den operationelle forvaltning af anden generation af
Schengeninformationssystemet (SIS II), visuminformationssystemet
(VIS), Eurodac og det ind- og udrejsesystem, der er oprettet ved
Europa-Parlamen tets og Rådets (EU) 2017/222648 (»ind-
og udrejsesystemet«).
2) Følgende
artikel indsættes:
»Artikel
5a
Opgaver
vedrørende ind- og udrejsesystemet
I forbindelse med ind- og
udrejsesystemet udfører agenturet:
a) de opgaver, som
det er pålagt ved Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) 2017/2226
a) opgaver
vedrørende uddannelse i teknisk anvendelse af ind- og
udrejsesystemet.«
3) Artikel 7, stk.
5 og 6, affattes således:
»5. Opgaver vedrørende
den operationelle forvaltning af kommunikationsinfrastrukturen kan
overdrages til eksterne private enheder eller organer i
overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EU, Euratom) nr. 966/201249.
Netværksudbyderen er i så fald omfattet af
sikkerhedsforanstaltningerne i denne artikels stk. 4 og må
på ingen måde have adgang til operationelle oplysninger
i SIS II, VIS, Eurodac eller ind- og udrejsesystemet eller den til
SIS II knyttede SIRENE-informationsudveksling.
6. Med forbehold af gældende kontrakter vedrørende
SIS II-, VIS-, Eurodac- og ind- og udrejsesystemnettet skal
forvaltning af krypteringsnøgler forblive agenturets
kompetence og må ikke udliciteres til eksterne private
enheder.
4) Artikel 8, stk.
1, affattes således:
»1. Agenturet overvåger udviklingen inden for
forskning, som er relevant for den operationelle forvaltning af SIS
II, VIS, Eurodac, ind- og udrejsesystemet og andre store
IT-systemer.«
5) I artikel 12,
stk. 1, foretages følgende ændringer:
a) følgende
litra indsættes:
»sa) vedtage rapporter om udviklingen af ind- og
udrejsesystemet i henhold til artikel 72, stk. 2, i forordning (EU)
2017/2226«
a) litra t)
affattes således:
»t) vedtage rapporterne om
den tekniske funktion af SIS II, jf. artikel 50, stk. 4, i
forordning (EF) nr. 1987/2006 og artikel 66, stk. 4, i
afgørelse 2007/533/RIA, af VIS, jf. artikel 50, stk. 3, i
forordning (EF) nr. 767/2008 og artikel 17, stk. 3, i
afgørelse 2008/633/RIA, og af ind- og udrejsesystemet, jf.
artikel 72, stk. 4, i forordning (EU) 2017/2226«
a) litra v)
affattes således:
»v) fremsætte
bemærkninger til Den Europæiske Tilsynsførende
for Databeskyttelses rapporter om audit, jf. arti kel 45, stk.
2, i forordning (EF) nr. 1987/2006, artikel 42, stk. 2, i
forordning (EF) nr. 767/2008, artikel 31, stk. 2, i forordning (EU)
nr. 603/2013 og artikel 56, stk. 2, i forordning (EU) 2017/2226, og
sikre passende opfølgning af disse audit«
a) følgende
litra indsættes:
»xa) offentliggøre statistikker vedrørende
ind- og udrejsesystemet, jf. artikel 63 i forordning (EU)
2017/2226«
a) følgende
litra indsættes:
»za) sikre, at listen over
kompetente myndigheder, jf. artikel 65, stk. 2, i forordning (EU)
2017/2226, offentliggøres hvert år«.
6) Artikel 15, stk.
4, affattes således:
»4. Europol og Eurojust kan
deltage i bestyrelsens møder som observatører,
når et spørgsmål vedrørende SIS II i
forbindelse med anvendelsen af afgørelse 2007/533/RIA er
på dagsordenen. Europol kan desuden deltage i bestyrel
sens møder som observatør, når et
spørgsmål vedrørende VIS i forbindelse med
anvendelsen af afgørelse 2008/633/RIA, et
spørgsmål vedrørende Eurodac i forbindelse med
anvendelsen af forordning (EU) nr. 603/2013 eller et
spørgsmål vedrørende ind- og udrejsesystemet i
forbindelse med anvendelsen af forordning (EU) 2017/2226 er
på dagsordenen.«
7) I artikel 17
foretages følgende ændringer:
a) stk. 5, litra
g), affattes således:
»g) fastlægge
fortrolighedskrav for at efterkomme henholdsvis artikel 17 i
forordning (EF) nr. 1987/2006, arti kel 17 i afgørelse
2007/533/RIA, artikel 26, stk. 9, i forordning (EF) nr. 767/2008,
artikel 4, stk. 4, i forord ning (EU) nr. 603/2013 og artikel
37, stk. 4, i forordning (EU) 2017/2226, jf. dog artikel 17 i
tjenestemands vedtægten«
a) i stk. 6
tilføjes følgende litra:
»k) rapporter om status over
udviklingen af ind- og udrejsesystemet, jf. artikel 72, stk. 2, i
forordning (EU) (EU) 2017/2226.«
8) I artikel 19
foretages følgende ændringer:
a) i stk. 1
indsættes følgende litra:
»da) Den Rådgivende Gruppe for Ind- og
Udrejsesystemet«
a) stk. 3 affattes
således:
»3. Europol og Eurojust kan
hver udpege en repræsentant til Den Rådgivende Gruppe
for SIS II. Europol kan også udpege en repræsentant til
Den Rådgivende Gruppe for VIS, Den Rådgivende Gruppe
for Eurodac og Den Rådgi vende Gruppe for Ind- og
Udrejsesystemet.«
KAPITEL IX
AFSLUTTENDE
BESTEMMELSER
Artikel
63
Anvendelse af oplysninger til rapportering og
statistikker
1. Det
behørigt bemyndigede personale i medlemsstaternes kompetente
myndigheder, Kommissionen og eu-LISA har udelukkende med henblik
på rapportering og statistik uden mulighed for individuel
identifikation og i overensstemmelse med de i artikel 10, stk. 2,
omhandlede beskyttelsesforanstaltninger vedrørende
ikkeforskelsbehandling adgang til at søge i følgende
oplysninger:
a)
statusoplysninger
a)
tredjelandsstatsborgerens nationalitet, køn og
fødselsår
a) dato og
grænseovergangssted for indrejse i en medlemsstat og dato og
grænseovergangssted for udrejse fra en medlemsstat
a)
rejsedokumenttypen og koden på tre bogstaver for det
udstedende land
a) antallet af
personer, der er identificeret som personer, hvis tilladelse til
ophold er udløbet, jf. artikel 12, nationalitet for
personer, der er identificeret som personer, hvis tilladelse til
ophold er udløbet, og grænseovergangsstedet for
indrejse
a) registrerede
oplysninger vedrørende alle ophold, hvortil tilladelsen er
blevet inddraget eller forlænget
a) i givet fald
koden på tre bogstaver for den medlemsstat, der har udstedt
visummet
a) antal personer,
der er fritaget for kravet om at afgive fingeraftryk i
medfør af artikel 17, stk. 3 og 4
a) antallet af
tredjelandsstatsborgere, der er nægtet indrejse,
nationaliteten af de tredjelandsstatsborgere, der er nægtet
indrejse, grænsetype (land-, luft- eller
søgrænse) for det grænseovergangssted, på
hvilket indrejse blev nægtet og begrundelsen for at indrejse
blev nægtet, jf. artikel 18, stk. 6, litra d).
Det behørigt bemyndigede
personale i Det Europæiske Agentur for Grænse- og
Kystbevogtning, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EU) 2016/162450, har adgang
til at søge i de i dette stykkes første afsnit
omhandlede oplysninger med henblik på at foretage
risikoanalyser og sårbarhedsvurderinger som omhandlet i
artikel 11 og 13 i nævnte forordning.
2. Med henblik
på stk. 1 opretter og iværksætter eu-LISA og
hoster et register på centralt plan i sine tekniske
lokaliteter, som indeholder de i denne artikels stk. 1 omhandlede
oplysninger. Dette register må ikke give mulighed for
identifikation af enkeltpersoner, men skal give de myndigheder, der
er omhandlet i denne artikels stk. 1, mulighed for at indhente
tilpassede rapporter og statistikker om tredjelandsstatsborgeres
ind- og udrejse og nægtelse af indrejse samt tilfælde
af tredjelandsstatsborgeres ophold ud over den tilladte varighed,
med henblik på at øge effektiviteten af ind- og
udrejsekontrol, at bistå konsulater med at behandle
visumansøgninger samt at understøtte evidensbaseret
politisk EU- beslutningstagning vedrørende migration. Dette
register skal også indeholde daglige statistikker om de
oplysninger, der er omhandlet i stk. 4. Adgang til registret skal
gives via en sikret adgang gennem TESTA med adgangskontrol og
specifikke brugerprofiler udelukkende med rapportering og statistik
som formål. Nærmere regler om driften af registret og
den databeskyttelse og de sikkerhedsregler, der skal gælde
for det, vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
68, stk. 2.
3. De procedurer,
der er indført af eu-LISA med henblik på at
følge udviklingen af ind- og udrejsesystemet og dets
funktion, jf. artikel 72, stk. 1, skal omfatte mulighed for at
udarbejde regelmæssige statistikker for at sikre en
sådan overvågning.
4. Hvert kvartal
offentliggør eu-LISA statistikker vedrørende ind- og
udrejsesystemet, der navnlig viser antal, nationa litet,
alder, køn, opholdets varighed og grænseovergangssted
ved indrejse for personer, hvis tilladelse til ophold er
udløbet, tredjelandsstatsborgere, der er nægtet
indrejse, herunder begrundelsen herfor, og tredjelandsstatsborgere,
hvis tilladelse til ophold er blevet inddraget eller
forlænget, samt antal tredjelandsstatsborgere, der er
fritaget for kravet om at afgive fingeraftryk.
5. Ved udgangen af
hvert år udarbejdes der statistiske data i en
årsrapport for det pågældende år.
Statistikkerne skal indeholde en opdeling af data på hver
medlemsstat. Rapporten offentliggøres og sendes til
Europa-Parlamentet, til Rådet, til Kommissionen, til Det
Europæiske Agentur for Grænse- og Kystbevogtning, til
Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse og
til de nationale tilsynsmyndigheder.
6. Efter anmodning
fra Kommissionen skal eu-LISA forsyne denne med statistikker om
særlige aspekter i forbindelse med gennemførelsen af
denne forordning samt statistikker i medfør af stk. 3.
Artikel
64
Omkostninger
1. Omkostningerne i
forbindelse med oprettelsen og driften af ind- og udrejsesystemets
centrale system, kommuni kationsinfrastrukturen, den nationale
ensartede grænseflade, webtjenesten og det i artikel 63, stk.
2, omhandlede register på centralt plan afholdes over
Unionens almindelige budget.
2. Omkostningerne
ved integration af den eksisterende nationale
grænseinfrastruktur og forbindelsen til den nationale
ensartede grænseflade samt ved at hoste den nationale
ensartede grænseflade afholdes over Unionens almindelige
budget.
Følgende omkostninger
dækkes ikke:
a) medlemsstaternes
projektforvaltningskontorer (møder, tjenesterejser og
kontorer)
a) hosting af
nationale IT-systemer (lokaler, implementering, el,
køling)
a) drift af
nationale IT-systemer (operatører og supportaftaler)
a) tilpasning af
eksisterende ind- og udrejsekontrolsystemer og politisystemer til
nationale ind- og udrejsesystemer
a)
projektforvaltning af nationale ind- og udrejsesystemer
a) udformning,
udvikling, iværksættelse, drift og vedligeholdelse af
nationale kommunikationsnet
a) automatiske
grænsekontrolsystemer, selvbetjeningssystemer og elektroniske
paskontroller.
3. Omkostningerne
ved de centrale adgangspunkter, der er omhandlet i artikel 29 og
30, afholdes af henholdsvis den enkelte medlemsstat og Europol.
Omkostningerne ved disse centrale adgangspunkters tilslutning til
den nationale ensartede grænseflade og til ind- og
udrejsesystemet afholdes af henholdsvis den enkelte medlemsstat og
Europol.
4. Hver medlemsstat
og Europol opretter og vedligeholder for egen regning den tekniske
infrastruktur, der er nødvendig for at gennemføre
kapitel IV, og det påhviler dem at afholde de omkostninger,
der er en følge af adgang til ind- og udrejsesystemet med
henblik herpå.
Artikel
65
Underretninger
1. Medlemsstaterne
underretter Kommissionen om, hvilken myndighed der skal betragtes
som dataansvarlig, jf. artikel 39.
2. Medlemsstaterne
underretter Kommissionen og eu-LISA om, hvilke kompetente
myndigheder, jf. artikel 9, stk. 2, der har adgang til at
registrere, berigtige, supplere, slette, indhente eller søge
oplysninger. Tre måneder efter ind- og udrejsesystemets
idriftsættelse i overensstemmelse med artikel 66
offentliggør eu-LISA en konsolideret liste over de
pågældende myndigheder i Den
Europæiske Unions Tidende. Medlemsstaterne skal
også straks underrette om alle ændringer heraf. I
tilfælde af sådanne ændringer offentliggør
eu-LISA én gang om året en ajourført
konsolideret udgave af disse oplysninger.
3. Medlemsstaterne
underretter Kommissionen og eu-LISA om de myndigheder, som de har
udpeget, og om deres centrale adgangspunkter, jf. artikel 29, og
underretter straks om alle ændringer heraf.
4. Europol
underretter Kommissionen og eu-LISA om den myndighed, som det har
udpeget, og sit centrale adgangs punkt, jf. artikel 30, og
underretter straks om alle ændringer heraf.
5. eu-LISA
underretter Kommissionen, når den afprøvning, der er
omhandlet i artikel 66, stk. 1, litra b), er afsluttet på
tilfredsstillende vis.
6. Kommissionen
offentliggør hvert år de oplysninger, der er omhandlet
i stk. 1, 3 og 4, i Den Europæiske
Unions Tidende. I tilfælde af ændringer heraf
offentliggør Kommissionen en gang om året en
ajourført konsolideret udgave af disse oplysninger.
Kommissionen driver et løbende ajourført offentligt
websted med disse oplysninger.
Artikel
66
Idriftsættelse
1. Kommissionen
fastsætter den dato, hvor ind- og udrejsesystemet
sættes i drift, efter at følgende betingelser er
opfyldt:
a) De i artikel 36
og artikel 50, stk. 4 og 5, omhandlede foranstaltninger er
vedtaget.
a) eu-LISA har
meddelt, at den omfattende afprøvning af ind- og
udrejsesystemet, der skal gennemføres af eu-LISA sammen med
medlemsstaterne, er afsluttet på tilfredsstillende vis.
a) Medlemsstaterne
har valideret de tekniske og retlige ordninger for indsamling og
overførsel af de i artikel 16-20 omhandlede oplysninger til
ind- og udrejsesystemet og har underrettet Kommissionen herom.
a) Medlemsstaterne
har foretaget de underretninger til Kommissionen, der er omhandlet
i artikel 65, stk. 1, 2 og 3.
2. Ind- og
udrejsesystemet anvendes af:
a) de
medlemsstater, som anvender Schengenreglerne fuldt ud, og
a) de
medlemsstater, som endnu ikke anvender Schengenreglerne fuldt ud,
men som opfylder alle følgende betingelser:
i) verifikationen i
overensstemmelse med de gældende
Schengenevalueringsprocedurer er fuldført med et positivt
resultat
i)
Schengenreglernes bestemmelser om SIS er trådt i kraft i
overensstemmelse med den relevante tiltrædelsesakt, og
i)
Schengenreglernes bestemmelser om VIS, der er nødvendige for
anvendelsen af ind- og udrejsesystemet som fastsat i denne
forordning, er trådt i kraft i overensstemmelse med den
relevante tiltrædelsesakt.
3. En medlemsstat,
der ikke er omfattet af stk. 2, tilsluttes ind- og udrejsesystemet,
så snart betingelserne i stk. 1, litra b), c) og d), og stk.
2, litra b), er opfyldt. Kommissionen fastsætter den dato,
hvor ind- og udrejsesystemet sættes i drift i den
pågældende medlemsstat.
4. Kommissionen
underretter Europa-Parlamentet og Rådet om resultaterne af
den afprøvning, der er gennemført i medfør af
stk. 1, litra b).
5. Kommissionens
beslutning i medfør af stk. 1 og 3 offentliggøres i
Den Europæiske Unions
Tidende.
6. Medlemsstaterne
og Europol påbegynder brug af ind- og udrejsesystemet fra den
dato, som Kommissionen fast sætter i overensstemmelse
med stk. 1 eller, hvor det er relevant, stk. 3.
Artikel
67
Ceuta and Melilla
Denne forordning berører
ikke de særlige regler for byerne Ceuta og Melilla, som
fastsat i erklæringen fra Kongeriget Spanien om byerne Ceuta
og Melilla i slutakten til aftalen om Kongeriget Spaniens
tiltrædelse af konventionen om gennemførelse af
Schengenaftalen af 14. juni 1985.
Artikel
68
Udvalgsprocedure
1. Kommissionen
bistås af et udvalg. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet
i forordning (EU) nr. 182/2011.
2. Når der
henvises til dette stykke, finder artikel 5 i forordning (EU) nr.
182/2011 anvendelse.
Artikel
69
Rådgivende gruppe
eu-LISA nedsætter en
rådgivende gruppe og stiller ekspertise til rådighed
for den vedrørende ind- og udrejsesystemet, navnlig i
forbindelse med udarbejdelsen af dets årlige arbejdsprogram
og dets årlige aktivitetsrapport. Under ind- og
udrejsesystemets udformnings- og udviklingsfase finder artikel 37,
stk. 2, anvendelse.
Artikel
70
Uddannelse
eu-LISA udfører opgaver
vedrørende uddannelse i teknisk anvendelse af ind- og
udrejsesystemet i overensstemmelse med forordning (EU) nr.
1077/2011.
Artikel
71
Praktisk vejledning
Kommissionen stiller i tæt
samarbejde med medlemsstaterne, eu-LISA og andre relevante
agenturer en praktisk vejledning i iværksættelse og
forvaltning af ind- og udrejsesystemet til rådighed. Den
praktiske vejledning skal indeholde tekniske og operationelle
retningslinjer, anbefalinger og bedste praksis. Kommissionen
vedtager vejledningen i form af en henstilling.
Artikel
72
Overvågning og evaluering
1. eu-LISA sikrer,
at der er indført procedurer til at overvåge
udviklingen af ind- og udrejsesystemet i lyset af
planlægnings- og omkostningsmålene og at overvåge
ind- og udrejsesystemets funktion i lyset af målene for
tekniske resultater, omkostningseffektivitet, sikkerhed og
tjenestekvalitet.
2. Senest den 30.
juni 2018 og derefter hver sjette måned i udviklingsfasen af
ind- og udrejsesystemet forelægger eu- LISA
Europa-Parlamentet og Rådet en rapport om status over
udviklingen af ind- og udrejsesystemets centrale system, de
ensartede grænseflader og kommunikationsinfrastrukturen
mellem ind- og udrejsesystemets centrale system og de ensartede
grænseflader. Denne rapport skal indeholde detaljerede
oplysninger om de afholdte udgifter og oplysninger om eventuelle
risici, der kan have indvirkning på ind- og udrejsesystemets
samlede omkostninger, som skal dækkes af Unionens almindelige
budget i overensstemmelse med artikel 64, stk. 1, og stk. 2,
første afsnit. Efter udviklingen af ind- og udrejsesystemet,
forelægger eu-LISA Europa-Parlamentet og Rådet en
rapport, som i detaljer forklarer, hvordan målene, navnlig
vedrørende planlægning og omkostninger, er nået,
og begrunder eventuelle afvigelser.
3. Med henblik
på den tekniske vedligeholdelse skal eu-LISA have adgang til
de nødvendige oplysninger om databe handlingsprocesser
i ind- og udrejsesystemet.
4. To år
efter idriftsættelsen af ind- og udrejsesystemet og derefter
hvert andet år forelægger eu-LISA Europa-Parla
mentet, Rådet og Kommissionen en rapport om, hvordan ind- og
udrejsesystemet teknisk fungerer, herunder dets sikkerhed.
5. Tre år
efter idriftsættelsen af ind- og udrejsesystemet og derefter
hvert fjerde år udarbejder Kommissionen en samlet evaluering
af ind- og udrejsesystemet. Denne samlede evaluering skal
omfatte:
a) en vurdering af
denne forordnings anvendelse
a) en gennemgang af
de opnåede resultater set i forhold til målene og
indvirkningen på grundlæggende rettigheder
a) en vurdering af,
om de tilgrundliggende principper for ind- og udrejsesystemet
fortsat er gyldige
a) en vurdering af
tilstrækkeligheden af de biometriske oplysninger, der
anvendes for den korrekte funktion af ind- og udrejsesystemet
a) en vurdering af
brugen af stempler under de i artikel 21, stk. 2, omhandlede
ekstraordinære omstændigheder
a) en vurdering af
ind- og udrejsesystemets sikkerhed
a) en vurdering af
eventuelle konsekvenser, herunder eventuelle uforholdsmæssigt
store virkninger for trafikstrømmen ved
grænseovergangssteder, og konsekvenser med
budgetmæssige virkninger for EU's budget.
Evalueringen skal omfatte
eventuelle nødvendige henstillinger. Kommissionen sender
evalueringsrapporten til Europa- Parlamentet, til Rådet, til
Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse og
til Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende
Rettigheder, der er oprettet ved Rådets forordning (EF) nr.
168/200751.
Disse evalueringer skal også
indeholde en vurdering af brugen af de i artikel 60 omhandlede
bestemmelser, både med hensyn til hyppighed - antal
tredjelandsstatsborgere, der gør brug af disse bestemmelser
pr. medlemsstat, deres natio nalitet og gennemsnitlig varighed
af deres ophold - og praktiske konsekvenser og skal tage hensyn til
enhver relateret udvikling i Unionens visumpolitik. Den
første evalueringsrapport kan omfatte valgmuligheder med
henblik på at udfase de i artikel 60 omhandlede bestemmelser
og erstatte dem med et EU-instrument. Den skal i givet fald
ledsages af et lovgivningsforslag om ændring af de i artikel
60 omhandlede bestemmelser.
6. Medlemsstaterne
og Europol giver eu-LISA og Kommissionen de oplysninger, der er
nødvendige for at udarbejde de i stk. 4 og 5 omhandlede
rapporter i henhold til de kvantitative indikatorer, som
Kommissionen, eu-LISA eller begge på forhånd har
fastlagt. Disse oplysninger må ikke skade arbejdsmetoder
eller omfatte oplysninger, som afslører kilder, medarbejdere
eller undersøgelser hos de udpegede myndigheder.
7. eu-LISA giver
Kommissionen de oplysninger, der er nødvendige for at
foretage de samlede evalueringer, omhandlet i stk. 5.
8. Under
overholdelse af bestemmelser i national ret om
offentliggørelse af følsomme oplysninger udarbejder
hver medlemsstat og Europol årlige rapporter om
nyttevirkningen af adgang til oplysninger i ind- og udrejsesystemet
til retshåndhævelsesformål, som skal indeholde
oplysninger og statistik om:
a) hvorvidt
søgningen blev foretaget med henblik på identifikation
eller ind- og udrejseregistreringer, og typen af terrorhandlinger
eller alvorlige strafbare handlinger, der gav anledning til
søgningen
a) begrundelsen for
begrundet mistanke om, at den pågældende person var
omfattet af denne forordning
a) begrundelsen for
ikke at foretage søgningen i andre medlemsstaters
elektroniske fingeraftryksidentifikationssystemer i henhold til
afgørelse 2008/615/RIA, jf. artikel 32, stk. 2, litra b), i
denne forordning
a) antal
anmodninger om adgang til ind- og udrejsesystemet til
retshåndhævelsesformål
a) antal og type
tilfælde, hvor adgang til ind- og udrejsesystemet til
retshåndhævelsesformål førte til, at
identifikationen lykkedes
a) antal og type
tilfælde, hvor den i artikel 31, stk. 2, og artikel 32, stk.
2, andet afsnit, omhandlede hasteprocedure blev anvendt, herunder
tilfælde, hvor den hastende karakter ikke blev accepteret ved
den efterfølgende kontrol foretaget af det centrale
adgangspunkt.
Der stilles en teknisk
løsning til rådighed for medlemsstaterne for at lette
indsamlingen af de oplysninger, der er anført i dette
stykkes første afsnit, med henblik på at generere de
statistikker, der er omhandlet i dette stykke. Kommissionen
vedtager gennemførelsesretsakter vedrørende
specifikationerne for de tekniske løsninger. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 68, stk. 2.
Medlemsstaternes og Europols
årlige rapporter sendes til Kommissionen senest den 30. juni
i det efterfølgende år.
Artikel
73
Ikrafttræden og anvendelse
Denne forordning træder i
kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning finder anvendelse
fra den dato, der fastsættes af Kommissionen i
overensstemmelse med denne forordnings artikel 66, stk. 1, med
undtagelse af følgende bestemmelser, som finder anvendelse
fra den 29. december 2017: denne forordnings artikel 5, 36, 37, 38,
43 og 51, denne forordnings artikel 61, nr. 5), for så vidt
angår artikel 17a, stk. 5, i forordning (EF) nr. 767/2008,
nærværende forordnings artikel 61, nr. 10), for
så vidt angår artikel 26, stk. 3a, i forordning (EF)
nr. 767/2008, nærværende forordnings artikel 62, 64,
65, 66, 68, 69 og 70 og nærværende forordnings artikel
72, stk. 2.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder
umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med
traktaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. november 2017.
På
Europa-Parlamentets vegne
A. TAJANI
Formand
?På
Rådets vegne
M. MAASIKAS
Formand
BILAG
I
LISTE OVER
INTERNATIONALE ORGANISATIONER, DER ER OMHANDLET I ARTIKEL 41,
STK. 2
1.
FN-organisationer (f.eks. UNHCR)
2. Den
Internationale Organisation for Migration (IOM)
3. Den
Internationale Røde Kors Komité.
BILAG
II
SÆRLIGE BESTEMMELSER FOR
TREDJELANDSSTATSBORGERE, SOM PASSERER GRÆNSEN PÅ
GRUNDLAG AF ET GYLDIGT FTD
1) Uanset denne
forordnings artikel 16, stk. 1-3, skal grænsemyndighederne
for så vidt angår tredjelandsstatsborgere, som passerer
en grænse på grundlag af et gyldigt FTD:
a) oprette eller
ajourføre deres individuelle sagsmappe, som indeholder de
oplysninger, der er omhandlet i denne forordnings artikel 17, stk.
1, litra a, b) og c). Deres individuelle sagsmappe skal desuden
angive, at den pågældende tredjelandsstatsborger er
indehaver af et FTD. Denne angivelse skal automatisk føre
til, at den egenskab ved FTD'et, at det er gyldigt til flere
indrejser, føjes til ind- og udrejseregistreringen
a) for hver
indrejse, som foregår på grundlag af et gyldigt FTD, i
en ind- og udrejseregistrering registrere de oplys ninger, der
er omhandlet i denne forordnings artikel 16, stk. 2, litra a), b)
og c), og angivelsen af, at indrejsen er foregået på
grundlag af et FTD.
Med henblik på beregning af
transittens maksimale varighed anses datoen og tidspunktet for
indrejse som denne varigheds begyndelsestidspunkt. Datoen og
tidspunktet for udløb af den tilladte transit beregnes
automatisk af ind- og udrejsesystemet i overensstemmelse med
artikel 3, stk. 2, i forordning (EF) nr. 693/2003.
2) Ved
første indrejse på grundlag af et FTD skal datoen for
udløb af gyldigheden af FTD'et desuden registreres i ind- og
udrejseregistreringen.
3) Artikel 16, stk.
3 og 4, finder tilsvarende anvendelse på
tredjelandsstatsborgere, der er indehaver af et FTD.
4) Med henblik
på kontrol ved en grænse, hvor ind- og udrejsesystemet
anvendes, og på medlemsstaternes område, er
tredjelandsstatsborgere, som passerer grænsen på
grundlag af et gyldigt FTD, tilsvarende underkastet den
verifikation og identifikation, der er omhandlet i artikel 23 og 26
i denne forordning og artikel 19a i forordning (EF) nr. 767/2008,
som finder anvendelse på tredjelandsstatsborgere, der er
fritaget for visumpligten.
5) Nr. 1)-4) finder
ikke anvendelse på tredjelandsstatsborgere, som passerer
grænsen på grundlag af et gyldigt FTD, forudsat at alle
følgende betingelser er opfyldt:
a) de foretager
transitten med tog, og
a) de stiger ikke
af på en medlemsstats område.
Bilag 1
EUROPA-PARLAMENTETS OG
RÅDETS FORORDNING (EU) 2017/1954 af 25. oktober 2017 om
ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1030/2002 om
ensartet udformning af opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION
HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde, særlig artikel 79, stk. 2, litra a),
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt
til de nationale parlamenter, efter den almindelige
lovgivningsprocedure1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Ved Rådets forordning (EF) nr. 1030/20022
indføres der en ensartet udformning af opholdstilladelser
til tredjelandsstatsborgere.
(2) Den nuværende ensartede udformning af
opholdstilladelser, der har været anvendt i 20 år,
betragtes som kompromitteret i lyset af alvorlige tilfælde af
efterligning og forfalskning.
(3) En ny fælles udformning af opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere bør derfor fastsættes med mere
moderne sikkerhedselementer med henblik på at gøre
sådanne tilladelser mere sikre og at forhindre
forfalskning.
(4) Tredjelandsstatsborgere, som har en gyldig opholdstilladelse
i den ensartede udformning og udstedt af en af de medlemsstater,
der anvender Schengenreglerne i fuldt omfang, har ret til at
færdes frit i op til 90 dage inden for Schengenområdet,
forudsat at de opfylder de indrejsebetingelser, der er fastsat i
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/3993
(Schengengrænsekodeks).
(5) EU-lovgivningen om tredjelandsstatsborgeres indrejse og
ophold fastsætter ordninger med tildeling af yderligere
rettigheder vedrørende mobilitet med særlige
betingelser for indrejse og ophold i medlemsstater, som er bundet
af denne lovgivning. Opholdstilladelser udstedt i overensstemmelse
med nævnte lovgivning anvender den ensartede udformning, der
er fastsat i forordning (EF) nr. 1030/2002. For at gøre det
muligt for de kompetente myndigheder at identificere
tredjelandsstatsborgere, som kan gøre brug af disse
særlige rettigheder vedrørende mobilitet, er det
derfor vigtigt, at disse opholdstilladelser tydeligt angiver de
relevante oplysninger såsom
»forsker«, »studerende« eller
»ICT« i overensstemmelse med de relevante bestemmelser
i EU-lovgivningen.
(6) I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om
Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den
Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af
denne forordning, som ikke er bindende for og ikke finder
anvendelse i Danmark. Inden seks måneder efter, at
Rådet har vedtaget denne forordning til udbygning af
Schengenreglerne, træffer Danmark afgørelse om,
hvorvidt det vil gennemføre denne forordning i sin nationale
lovgivning, jf. artikel 4 i protokollen.
(7) I medfør af artikel 1 og 2 og artikel 4a, stk. 1, i
protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for
så vidt angår området med frihed, sikkerhed og
retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den
Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde, og med forbehold af artikel 4 i samme
protokol, deltager disse medlemsstater ikke i vedtagelsen af denne
forordning, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i
Det Forenede Kongerige og Irland.
(8) Denne forordning udgør en retsakt, der bygger
på, eller som på anden måde har tilknytning til,
Schengenreglerne, jf. henholdsvis artikel 3, stk. 1, i
tiltrædelsesakten af 2003, artikel 4, stk. 1, i
tiltrædelsesakten af 2005 og artikel 4, stk. 1, i
tiltrædelsesakten af 2011.
(9) For så vidt angår Island og Norge udgør
denne forordning en udvikling af de bestemmelser i
Schengenreglerne, jf. aftalen indgået mellem Rådet for
Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget
Norge om disse to staters associering i gennemførelsen,
anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne4, der
henhører under det område, som er nævnt i
artikel 1, litra B), i Rådets afgørelse 1999/437/EF5.
(10) For så vidt angår Schweiz udgør denne
forordning en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf.
aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske
Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske
Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og
udviklingen af Schengenreglerne6, der
henhører under det område, som er nævnt i
artikel 1, litra B), i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med
artikel 3 i Rådets afgørelse 2008/146/EF7.
(11) For så vidt angår Liechtenstein udgør
denne forordning en udvikling af de bestemmelser i
Schengenreglerne, jf. protokollen mellem Den Europæiske
Union, Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske
Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om
Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen
mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske
Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske
Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og
udviklingen af Schengenreglerne8, der
henhører under det område, der er nævnt i
artikel 1, litra B, i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med
artikel 3 i Rådets afgørelse 2011/350/EU9.
(12) For at gøre det muligt for medlemsstaterne at
få opbrugt eksisterende lagre af opholdstilladelser
bør der fastsættes en overgangsperiode, inden for
hvilken medlemsstaterne stadig kan anvende de gamle
opholdstilladelser.
(13) Forordning (EF) nr. 1030/2002 bør derfor
ændres i overensstemmelse hermed -
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilaget til forordning (EF) nr. 1030/2002 erstattes af
billederne og teksten i bilaget til nærværende
forordning.
Artikel 2
Opholdstilladelser, som er i overensstemmelse med de
specifikationer, der er fastsat i bilaget til forordning (EF) nr.
1030/2002, og som gælder indtil den dato, der er nævnt
i nærværende forordnings artikel 3, stk. 2, kan
udstedes indtil seks måneder efter nævnte dato.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen
efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions
Tidende.
Medlemsstaterne anvender denne forordning senest 15
måneder efter vedtagelsen af de supplerende tekniske
specifikationer, der er omhandlet i artikel 2 i forordning (EF) nr.
1030/2002.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder
umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med
traktaterne.
Udfærdiget i Strasbourg, den 25. oktober 2017.
På Europa-Parlamentets vegne A. TAJANI Formand | På Rådets vegne M. MAASIKAS Formand | | | | |
|
a) Beskrivelse
BILAG
»BILAG
KORTETS FORSIDE OG BAGSIDE
"Illustration udeladt"
Opholdstilladelsen med biometriske data udfærdiges som et
selvstændigt dokument i ID 1-format. Den trækker
på specifikationerne i ICAO-dokumentet om maskinlæsbare
rejsedokumenter (dokument 9303, syvende udgave, 2015). Den
indeholder følgende10 :
Kortets forside:
1. Landekoden på tre bogstaver for den udstedende
medlemsstat som fastsat i ICAO-dokument 9303 om maskinlæsbare
rejsedokumenter, integreret i baggrundstrykket.
2. ICAO-symbolet for et maskinlæsbart rejsedokument med en
kontaktløs mikrochip (e-MRTD-symbol) i optisk variable
farver. Det fremtræder i forskellige farver afhængigt
af synsvinklen.
3.1. Dokumenttitlen (opholdstilladelse) anføres på
den udstedende medlemsstats sprog.
3.2. Gentagelse af dokumenttitlen, der er henvist til i rubrik
3.1, på mindst ét andet (og højst to andre) af
EU- institutionernes officielle sprog for at gøre det
lettere at genkende kortet som en opholdstilladelse for
tredjelandsstatsborgere.
4.1. Dokumentnummeret.
4.2. Gentagelse af dokumentnummeret (med særlige
sikkerhedselementer).
5. Kortadgangsnummeret (CAN).
Overskrifterne til rubrik 6-12 anføres på den
udstedende medlemsstats sprog. Den udstedende medlemsstat kan
tilføje et andet af EU-institutionernes officielle sprog
på samme linje, idet der i alt må være
højst to sprog.
6. Navn: efternavn(e) og fornavn(e) i nævnte
rækkefølge11.
7. Køn.
8. Nationalitet.
9. Fødselsdato.
10. Tilladelsens art: Hvilken form for opholdstilladelse
medlemsstaten har udstedt til tredjelandsstatsborgeren. På
opholdstilladelsen for et familiemedlem til en unionsborger, der
ikke har udnyttet retten til fri bevægelighed, skal
anføres oplysningen »familiemedlem«. Hvad
angår personer, der er berettigede i medfør af artikel
3, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2004/38/EF12, kan
medlemsstaterne anføre »berettiget person i
medfør af artikel 3, stk. 2, i direktiv
2004/38/EF«.
11. Dokumentets udløbsdato13.
12. Bemærkninger: Medlemsstaterne kan angive de
nærmere detaljer og oplysninger til national brug, der er
påkrævede i medfør af deres nationale
bestemmelser om tredjelandsstatsborgere, herunder oplysninger
vedrørende en eventuel arbejdstilladelse eller
tidsubegrænset opholdstilladelse14.
13. Et identitetsfoto integreres på en sikker måde i
kortet og sikres ved hjælp af et diffraktivt optisk variabelt
billede (DOVID).
14. Indehaverens underskrift.
15. DOVID til portrætbeskyttelse. Kortets bagside:
16. Bemærkninger: Medlemsstaterne kan angive de
nærmere oplysninger til national brug, der er
påkrævet i medfør af deres nationale
bestemmelser om tredjelandsstatsborgere, herunder oplysninger
vedrørende en eventuel arbejdstilladelse15, efterfulgt
af to obligatoriske rubrikker:
16.1. Udstedelsesdato, udstedelsessted/udstedende myndighed:
Opholdstilladelsens udstedelsesdato og -sted. Udstedelsesstedet kan
i givet fald erstattes med en henvisning til den udstedende
myndighed.
16.2. Fødested
Rubrik 16.1 og 16.2 kan efterfølges af fakultative
rubrikker16 som f.eks.
»Indehaverens adresse«.
16.3. Fakultativ rubrik til brug for oplysninger
vedrørende kortets fremstilling, såsom producentens
navn, udgavenummer osv.
17. Maskinlæsbart område. Det maskinlæsbare
område skal være i overensstemmelse med de relevante
ICAO- retningslinjer i ICAO-dokument 9303 om maskinlæsbare
rejsedokumenter.
18. Det trykte areal indeholder medlemsstatens nationale logo,
således at opholdstilladelsen kan skelnes fra
opholdstilladelser udstedt af andre medlemsstater, og således
at der gives sikkerhed for dens nationale oprindelse.
19. Det maskinlæsbare område indeholder en trykt
tekst i baggrundstrykket, som angiver den udstedende medlemsstat.
Denne tekst må ikke påvirke det maskinlæsbare
områdes tekniske elementer.
Synlige nationale sikkerhedselementer (med forbehold af de
tekniske specifikationer, der er fastlagt i medfør af denne
forordnings artikel 2, stk. 1, litra f)):
20. Der skal anvendes en RF-chip som lagringsmedium i
overensstemmelse med denne forordnings artikel 4a. I
opholdstilladelsen kan medlemsstaterne også integrere et
dobbelt interface eller en separat kontaktchip til national brug.
En sådan kontaktchip placeres på kortets bagside, skal
overholde ISO-standarderne og må ikke på nogen
måde påvirke RF-chippen.
21. Fakultativt transparent vindue.
22. Fakultativt transparent ramme.
b) Farve, trykmetode
Medlemsstaterne fastlægger farve og trykmetode i
overensstemmelse med de ensartede regler, der er fastsat i dette
bilag, og de supplerende tekniske specifikationer, der
fastlægges i overensstemmelse med denne forordnings artikel
2.
c) Materiale
Kortet fremstilles udelukkende af polycarbonat eller tilsvarende
syntetisk polymer (som kan holde i mindst 10 år).
d) Trykketeknikker
Følgende trykketeknikker anvendes:
- Baggrundsoffsettryk med høj sikkerhed
- UV-fluorescerende tryk
- Regnbuetryk.
Forsidens sikkerhedsdesign skal kunne skelnes fra kortets
bagside.
e) Nummerering
Dokumentnummeret angives mere end ét sted på
dokumentet (bortset fra det maskinlæsbare område).
f) Beskyttelse mod kopiering
En opgraderet DOVID, som sikrer en identifikationskvalitet og et
sikkerhedsniveau, der er mindst lige så højt som den
anordning, der anvendes i den nuværende ensartede udformning
af visa, anvendes på opholdstilladelsens forside med et
avanceret design og avancerede elementer, herunder et forbedret
diffraktivt element til avanceret maskinkontrol.
g) Personliggørelsesteknik
For at sikre at oplysningerne på opholdstilladelsen er
tilstrækkeligt beskyttede mod efterlignings- eller
forfalsk ningsforsøg, integreres personoplysninger,
herunder fotografi, indehaverens underskrift og de andre vigtigste
oplysninger, i dokumentets grundmateriale. Til denne
personliggørelse anvendes lasergraveringsteknologi eller
anden tilsvarende sikker teknologi.
h) Medlemsstaterne kan også tilføje yderligere
nationale sikkerhedselementer, forudsat at de er opført
på den liste, der er opstillet i henhold til denne
forordnings artikel 2, stk. 1, litra f), at de er i
overensstemmelse med ovenstående modellers harmoniserede
udseende, og at effektiviteten af de ensartede sikkerhedselementer
ikke forringes.«
Bilag 1
FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU)
2017/2225 af 30. november
2017 om ændring af forordning
(EU) 2016/399, for så vidt angår brugen af ind- og
udrejsesystemet
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION
HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde, særlig artikel 77, stk. 2, litra b),
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt
til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske
Økonomiske og Sociale Udvalg1,
efter høring af Regionsudvalget,
efter den almindelige lovgivningsprocedure2, og
ud fra følgende betragtninger:
1)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/3993
fastsætter betingelser, kriterier og nærmere regler for
passage af medlemsstaternes ydre grænser.
2)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/22264 har til
formål at indføre et centraliseret system til
registrering af ind- og udrejseoplysninger og oplysninger om
nægtelse af indrejse vedrørende tredjelandsstats
borgere, der passerer EU-medlemsstaternes ydre grænser med
henblik på et kortvarigt ophold.
3) For at foretage
kontrol af tredjelandsstatsborgere i henhold til forordning (EU)
2016/399, hvilket omfatter kontrol af tredjelandsstatsborgeres
identitet, identifikation af dem, eller begge, og kontrol af, at en
tredjelandsstatsborger ikke har overskredet den maksimale varighed
af det tilladte ophold på medlemsstaternes område,
bør grænsevagter benytte alle til rådighed
værende oplysninger, herunder om nødvendigt
oplysninger i det ind- og udrejsesystem, der er oprettet ved
forordning (EU) 2017/2226 (»ind- og udrejsesystemet«).
De oplysninger, der er lagret i ind- og udrejsesystemet, bør
også bruges til kontrol af, om tredjelandsstatsborgere med
visum til én eller to indrejser har overholdt det maksimale
antal tilladte indrejser.
4) I visse
tilfælde er tredjelandsstatsborgere nødt til at stille
biometriske oplysninger til rådighed med henblik på
ind- og udrejsekontrol. Indrejsebetingelserne for
tredjelandsstatsborgere bør derfor ændres
således, at det bliver obliga torisk at stille de
pågældende biometriske oplysninger til rådighed.
Hvis en tredjelandsstatsborger nægter at stille biometriske
oplysninger til rådighed med henblik på oprettelsen af
dennes individuelle sagsmappe eller foretagelsen af ind- og
udrejsekontrol, bør der træffes afgørelse om at
nægte indrejse.
5) For at sikre, at
ind- og udrejsesystemet er fuldt ud effektivt, er der behov for, at
ind- og udrejsekontrol foretages på en ensartet måde
ved de grænser, hvor ind- og udrejsesystemet anvendes.
6) Oprettelsen af
ind- og udrejsesystemet betyder, at det er nødvendigt at
tilpasse procedurerne for kontrol af personer, der passerer de
grænser, hvor ind- og udrejsesystemet anvendes. Ind- og
udrejsesystemet sigter navnlig mod at afskaffe stempling af
rejsedokumenter ved ind- og udrejse af tredjelandsstatsborgere, der
er givet tilladelse med henblik på et kortvarigt ophold, ved
at erstatte stempling med elektronisk registrering af ind- og
udrejse direkte i ind- og udrejsesystemet. Derudover bør der
tages højde for interoperabilitet mellem ind- og
udrejsesystemet og visuminformationssystemet (VIS), oprettet ved
Rådets beslutning 2004/512/EF5, i ind- og
udrejsekontrolprocedurerne. Endelig giver ind- og udrejsesystemet
mulighed for brug af nye teknologier i forbindelse med
grænsepassage for rejsende, der indrejser med henblik
på et kortvarigt ophold. Disse tilpasninger af ind- og
udrejsekontrolprocedurerne bør få virkning i de
medlemsstater, der anvender ind- og udrejsesystemet, på ind-
og udrejsesystemets idriftsættelsesdato som fastsat i henhold
til forordning (EU) 2017/2226.
7) I en periode
på seks måneder efter idriftsættelsen af ind- og
udrejsesystemet bør grænsevagter tage højde for
tredjelandsstatsborgeres ophold på medlemsstaternes
område i de seks måneder, der går forud for ind-
eller udrejsen, ved at kontrollere stempler i rejsedokumenter i
tillæg til ind- og udrejseoplysningerne i ind- og udrej
sesystemet. Denne foranstaltning bør gøre det muligt
at foretage den nødvendige kontrol i tilfælde, hvor en
person er givet tilladelse med henblik på et kortvarigt
ophold på medlemsstaternes område i de seks
måneder, der går forud for idriftsættelsen af
ind- og udrejsesystemet. Desuden bør der fastsættes
særlige bestemmelser for de tredjelandsstatsborgere, der er
rejst ind på medlemsstaternes område, og som endnu ikke
er udrejst før ind- og udrejsesystemets
idriftsættelse. I disse tilfælde bør den seneste
indrejse også registreres i ind- og udrejsesystemet,
når tredjelandsstatsborgeren rejser ud af medlemsstaternes
område.
8) I betragtning af
at situationen er meget forskellig i medlemsstaterne og ved
medlemsstaternes forskellige grænse overgangssteder med
hensyn til antallet af tredjelandsstatsborgere, der passerer
grænserne, bør det være op til medlemsstaterne
at afgøre, om og i hvilket omfang de vil gøre brug af
teknologier som f.eks. selvbetjenings systemer, elektroniske
paskontroller og automatiske grænsekontrolsystemer. Hvis
sådanne teknologier anvendes, bør ind- og
udrejsekontrol ved de ydre grænser foretages på en
harmoniseret måde og et tilstrækkeligt sikker
hedsniveau bør sikres.
9) Desuden er det
nødvendigt at fastlægge grænsevagternes opgaver
og roller ved brug af sådanne teknologier. I denne
forbindelse bør det sikres, at resultaterne af den ind- og
udrejsekontrol, der foregår automatisk, er
tilgænge lige for grænsevagter, så de er i
stand til at træffe passende beslutninger. Derudover er det
nødvendigt at overvåge rejsendes anvendelse af
selvbetjeningssystemer, elektroniske paskontroller og automatiske
grænsekontrolsystemer, så svigagtig adfærd og
brug kan forhindres. I forbindelse med overvågningen
bør grænsevagter desuden være særlig
opmærksomme på mindreårige og have mulighed for
at identificere personer, der har behov for beskyttelse.
10) Medlemsstaterne
bør også på frivillig basis kunne oprette
nationale lempelsesprogrammer for at give tredjelands
statsborgere, som på forhånd er sikkerhedstjekket,
mulighed for ved indrejse at nyde godt af undtagelser fra visse
aspekter af den indgående kontrol. Hvis sådanne
nationale lempelsesprogrammer anvendes, bør de oprettes
efter en harmoniseret model, og et tilstrækkeligt
sikkerhedsniveau bør garanteres.
11) Denne
forordning berører ikke anvendelsen af Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 2004/38/EF6.
12) Målet for
denne forordning, nemlig at ændre de gældende regler i
forordning (EU) 2016/399, kan kun nås på EU- plan;
Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med
nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den
Europæiske Union (TEU). I overensstemmelse med
proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går
denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for
at nå dette mål.
13) I medfør
af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er
knyttet som bilag til TEU og til traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af
denne forordning, som ikke er bindende for og ikke finder
anvendelse i Danmark. Inden seks måneder efter, at
Rådet har truffet foranstaltning om denne forordning til
udbygning af Schengenreglerne, træffer Danmark
afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre denne
forordning i sin nationale lovgivning, jf. artikel 4 i
protokollen.
14) Denne
forordning udgør en udvikling af de bestemmelser i
Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf.
Rådets afgørelse 2000/365/EF7 ; Det Forenede
Kongerige deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne forordning,
som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Det Forenede
Kongerige.
15) Denne
forordning udgør en udvikling af de bestemmelser i
Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets
afgørelse 2002/192/EF8 ; Irland
deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne forordning, som ikke er
bindende for og ikke finder anvendelse i Irland.
16) For så
vidt angår Island og Norge udgør denne forordning en
udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen
indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og
Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters
associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af
Schengenreglerne9, der
henhører under det område, som er nævnt i
artikel 1, litra A, i Rådets afgørelse 1999/437/EF10.
17) For så
vidt angår Schweiz udgør denne forordning en udvikling
af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen mellem Den
Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og
Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i
gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af
Schengenreglerne11, der
henhører under det område, som er nævnt i
artikel 1, litra A, i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med
artikel 3 i Rådets afgørelse 2008/146/EF12.
18) For så
vidt angår Liechtenstein udgør denne forordning en
udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. protokollen
mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske
Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrsten
dømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins
tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det
Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det
Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen,
anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne13, der
henhører under det område, som er nævnt i
artikel 1, litra A, i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med
artikel 3 i Rådets afgørelse 2011/350/EU14.
19) For så
vidt angår Cypern, Bulgarien, Rumænien og Kroatien
bør bestemmelserne i forordning (EU) 2016/399
vedrørende ind- og udrejsesystemet først anvendes,
når de betingelser, der er fastsat i artikel 66, stk. 2, i
forordning (EU) 2017/2226 er opfyldt. For de medlemsstater, der
ikke opfylder de betingelser, som er fastsat i artikel 66, stk. 2,
i nævnte forordning, på ind- og udrejsesystemets
idriftsættelsesdato, er det derfor nødvendigt at
fastsætte specifikke overgangsbestemmelser vedrørende
stempling i afventning af deres tilslutning til ind- og
udrejsesystemet. Disse overgangsbestemmelser bør sikre, at
stempling af rejsedokumenter har samme virkning som registrering af
ind- og udrejseoplysninger i ind- og udrejsesystemet.
20) De
medlemsstater, der ikke opfylder betingelserne i artikel 66, stk.
2, i forordning (EU) 2017/2226 på ind- og udrejsesystemets
idriftsættelsesdato, bør fortsætte den
systematiske stempling ved ind- og udrejse af rejsedoku menter
tilhørende tredjelandsstatsborgere, der er givet tilladelse
til indrejse med henblik på et kortvarigt ophold. Disse
medlemsstater bør undersøge ind- og udrejsestemplerne
i en tredjelandsstatsborgers rejsedokument for ved at sammenholde
ind- og udrejsedatoerne at verificere, at personen ikke har
overskredet den maksimale varighed af det tilladte ophold på
den pågældende medlemsstats område. Stempling af
rejsedokumenter og undersøgelse af stem pler bør
fortsætte, indtil den pågældende medlemsstat er
tilsluttet ind- og udrejsesystemet som omhandlet i artikel 66, stk.
3, i forordning (EU) 2017/2226.
21) Forordning (EU)
2016/399 bør derfor ændres i overensstemmelse
hermed.
(22) Den Europæiske Tilsynsførende for
Databeskyttelse er blevet hørt i overensstemmelse med
artikel 28, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EF) nr. 45/200115 og afgav en
udtalelse den 21. september 2016 -
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel
1
I forordning (EU) 2016/399 foretages følgende
ændringer:
1) I artikel 2
tilføjes følgende numre:
»22) »ind- og
udrejsesystem«: det system, der er oprettet ved
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/222616
23)
»selvbetjeningssystem«: et automatisk system, der
gennemfører alle eller nogle af de ind- og
udrejsekontroller, som finder anvendelse på en person, og som
kan anvendes til forudregistrering af oplysninger i ind- og
udrejsesystemet
24)
»elektronisk paskontrol«: en elektronisk styret
infrastruktur dér, hvor en ydre grænse eller en indre
grænse, hvor kontrollen endnu ikke er blevet ophævet,
faktisk passeres
25)
»automatisk grænsekontrolsystem«: et system, der
muliggør automatisk kontrolleret grænsepassage, og som
består af et selvbetjeningssystem og en elektronisk
paskontrol
26)
»bekræftelse af chipdataenes ægthed og
integritet«: den proces, hvorved det ved brug af certifikater
verificeres, at dataene i den elektroniske lagringsenhed (chippen)
stammer fra den udstedende myndighed, og at de ikke er blevet
ændret.
2) I artikel 6
foretages følgende ændringer:
a) I stk. 1
tilføjes følgende litra:
»f) de skal stille biometriske oplysninger til
rådighed, hvis det er nødvendigt for:
i) oprettelsen af
den individuelle sagsmappe i ind- og udrejsesystemet i
overensstemmelse med artikel 16 og 17 i forordning (EU)
2017/2226
ii) foretagelsen af
ind- og udrejsekontrol i overensstemmelse med
nærværende forordnings artikel 8, stk. 3, litra a), nr.
i), og litra g), nr. i), artikel 23, stk. 2 og 4, i forordning (EU)
2017/2226 og, hvis det er relevant, artikel 18 i
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 767/200817.
b) Følgende
stykke indsættes:
»1a. Den periode på 90
dage inden for en periode på 180 dage, der er omhandlet i
denne artikels stk. 1, beregnes som en enkelt periode for de
medlemsstater, der anvender ind- og udrejsesystemet på
grundlag af forordning (EU) 2017/2226. Denne periode beregnes
særskilt for hver af de medlemsstater, der ikke anvender ind-
og udrejsesystemet.«
3) Følgende
artikel indsættes:
»Artikel 6a
Tredjelandsstatsborgere, hvorom oplysninger
skal registreres i ind- og udrejsesystemet
1. Ved ind- og
udrejse skal oplysninger om følgende personkategorier
registreres i ind- og udrejsesystemet, jf. artikel 16, 17, 19 og 20
i forordning (EU) 2017/2226:
a)
tredjelandsstatsborgere, der er givet tilladelse til indrejse med
henblik på et kortvarigt ophold, jf. nærværende
forordnings artikel 6, stk. 1
b)
tredjelandsstatsborgere, der er familiemedlemmer til en
unionsborger, på hvem direktiv 2004/38/EF finder anven
delse, og som ikke er i besiddelse af et opholdskort i henhold til
nævnte direktiv
c)
tredjelandsstatsborgere, som:
i) er
familiemedlemmer til en tredjelandsstatsborger, der har samme ret
til fri bevægelighed som unionsborgere i medfør af en
aftale mellem Unionen og dens medlemsstater på den ene side
og et tredjeland på den anden side, og
ii) ikke er i
besiddelse af et opholdskort i henhold til direktiv 2004/38/EF
eller en opholdstilladelse i henhold til forordning (EF) nr.
1030/2002.
2. Oplysninger om
tredjelandsstatsborgere, som er nægtet indrejse med henblik
på et kortvarigt ophold i over ensstemmelse med denne
forordnings artikel 14, skal registreres i ind- og udrejsesystemet,
jf. artikel 18 i forordning (EU) 2017/2226.
3. Oplysninger om
følgende personkategorier skal ikke registreres i ind- og
udrejsesystemet:
a)
tredjelandsstatsborgere, der er familiemedlemmer til en
unionsborger, på hvem direktiv 2004/38/EF finder anven
delse, og som er i besiddelse af et opholdskort i henhold til
nævnte direktiv, uanset om de ledsager eller slutter sig til
denne unionsborger
b)
tredjelandsstatsborgere, der er familiemedlemmer til en
tredjelandsstatsborger, uanset om de ledsager eller slutter sig til
denne tredjelandsstatsborger, såfremt
i) denne
tredjelandsstatsborger har samme ret til fri bevægelighed som
unionsborgere i henhold til en aftale mellem Unionen og dens
medlemsstater på den ene side og et tredjeland på den
anden side, og
ii) disse
tredjelandsstatsborgere er i besiddelse af et opholdskort i henhold
til direktiv 2004/38/EF eller en opholdstilladelse i henhold til
forordning (EF) nr. 1030/2002
c) andre indehavere
af opholdstilladelser, jf. artikel 2, nr. 16), end dem, der er
omhandlet af dette stykkes litra a) og b)
d) indehavere af
visa til længerevarende ophold
e)
tredjelandsstatsborgere, som udøver deres ret til mobilitet
i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2014/66/EU18 eller
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/80119
f) statsborgere i
Andorra, Monaco og San Marino og indehavere af et pas udstedt af
Vatikanstaten
g) personer eller
personkategorier, der er fritaget for ind- og udrejsekontrol, eller
som er omfattet af særlige regler hvad angår ind- og
udrejsekontrol, nemlig:
i)
statsoverhoveder, regeringschefer og medlemmer af en national
regering med ledsagende ægtefæller, samt medlemmer af
deres officielle delegation, og regenter og andre
højtstående medlemmer af en kongefamilie, jf. bilag
VII, punkt 1
ii) flypiloter og
andre besætningsmedlemmer, jf. bilag VII, punkt 2
iii) søfolk,
jf. bilag VII, punkt 3, og søfolk, der kun opholder sig
på en medlemsstats område under deres skibs ophold i
anløbshavnen og kun på anløbshavnens
område
iv)
grænsearbejdere, jf. bilag VII, punkt 5
v)
redningstjenester, politifolk, brandfolk i en nødsituation
og grænsevagter, jf. bilag VII, punkt 7
vi)
offshorearbejdere, jf. bilag VII, punkt 8
vii)
besætningsmedlemmer og passagerer på krydstogtskibe,
jf. bilag VI, punkt 3.2.1, 3.2.2 og 3.2.3
viii) personer om
bord på lystfartøjer, der ikke underkastes ind- og
udrejsekontrol, jf. bilag VI, punkt 3.2.4, 3.2.5 og 3.2.6
h) personer, som er
omfattet af en undtagelse til forpligtelsen til kun at passere de
ydre grænser ved grænseover gangssteder og inden
for den normale åbningstid, jf. artikel 5, stk. 2
i) personer, der
fremviser en gyldig tilladelse til lokal grænsetrafik, som
giver dem ret til grænsepassage, jf. Europa- Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 1931/200620
j)
besætningsmedlemmer på internationale passager- og
godstog
k) personer, der
med henblik på grænsepassage fremviser:
i) et gyldigt
forenklet jernbanetransitdokument udstedt i henhold til
Rådets forordning (EF) nr. 693/200321, eller
ii) et gyldigt
forenklet transitdokument udstedt i overensstemmelse med forordning
(EF) nr. 693/2003, forudsat de foretager transit med tog og ikke
stiger af på en medlemsstats område.
4) I artikel 8
foretages følgende ændringer:
a) Stk. 2
ændres således:
i) Litra a), andet
afsnit, affattes således:
»Hvis et rejsedokument
indeholder en elektronisk lagringsenhed (chip), skal chipdataenes
ægthed og integritet bekræftes ved hjælp af en
ubrudt kæde af gyldige certifikater, medmindre dette er
teknisk umuligt eller, hvis der er tale om et rejsedokument udstedt
af et tredjeland, umuligt på grund af manglende gyldige
certifikater«.
ii) I litra b)
tilføjes følgende afsnit:
»For personer, hvis indrejse
skal registreres i ind- og udrejsesystemet, jf. denne forordnings
artikel 6a, foretages verifikation af deres identitet, jf. artikel
23, stk. 2, i forordning (EU) 2017/2226 og, hvis det er relevant,
identifikation, jf. nævnte forordnings artikel 23, stk.
4.«
b) Stk. 3
ændres således:
i) Litra a), nr.
i), andet afsnit, affattes således:
»For pas og rejsedokumenter,
der indeholder en elektronisk lagringsenhed (chip), skal
chipdataenes ægthed og integritet kontrolleres, forudsat at
der findes gyldige certifikater.
Undtagen for
tredjelandsstatsborgere, som allerede har en individuel sagsmappe i
ind- og udrejsesystemet, skal kontrolproceduren, hvis
rejsedokumentet indeholder et ansigtsbillede, der er lagret i den
elektroniske lagrings enhed (chip), og dette ansigtsbillede
kan tilgås teknisk, omfatte verifikation af dette
ansigtsbillede ved elek tronisk sammenligning af
ansigtsbilledet med det ansigtsbillede, der tages på stedet
af den berørte tredje landsstatsborger. Hvis det er
teknisk muligt og lovligt, kan denne verifikation foretages ved at
kontrollere, om vedkommendes fingeraftryk stemmer overens med de
fingeraftryk, der er lagret i den elektroniske lagrings enhed
(chippen)«.
ii) Litra a), nr.
iii), affattes således:
»iii) for personer, hvis
indrejse eller nægtelse af indrejse skal registreres i ind-
og udrejsesystemet, jf. denne forordnings artikel 6a, verifikation
af deres identitet, jf. artikel 23, stk. 2, i forordning (EU)
2017/2226 og, hvis det er relevant, identifikation, jf. artikel 23,
stk. 4, i nævnte forordning«.
i) I litra a)
indsættes følgende nummer:
»iiia) for personer, hvis
indrejse eller nægtelse af indrejse skal registreres i ind-
og udrejsesystemet, jf. denne forordnings artikel 6a, kontrol af,
at den pågældende tredjelandsstatsborger ikke har
nået eller over skredet den maksimale varighed af det
tilladte ophold på medlemsstaternes område, og for
tredjelands statsborgere, der er i besiddelse af visum til
én eller to indrejser, kontrol af, om vedkommende har
overholdt det maksimale antal tilladte indrejser, ved
søgning i ind- og udrejsesystemet, jf. artikel 23 i
forordning (EU) 2017/2226«.
iv) Litra g), nr.
i), affattes således:
»i) verifikation af den
pågældende tredjelandsstatsborgers identitet og
nationalitet og af ægtheden og gyldig heden af
rejsedokumentet til grænsepassage, herunder ved
søgning i de relevante databaser, navnlig:
1) SIS
2) INTERPOL's
SLTD-database
3) nationale
databaser med oplysninger om stjålne, ulovligt handlede,
forsvundne og ugyldiggjorte rejse dokumenter.
For pas og rejsedokumenter, der indeholder en elektronisk
lagringsenhed (chip), skal chipdataenes ægthed og integritet
kontrolleres, forudsat at der findes gyldige certifikater.
Undtagen for
tredjelandsstatsborgere, som allerede har en individuel sagsmappe i
ind- og udrejsesystemet, skal kontrolproceduren, hvis
rejsedokumentet indeholder et ansigtsbillede, der er lagret i den
elektroniske lagringsenhed (chippen), og dette ansigtsbillede kan
tilgås teknisk, omfatte verifikation af dette ansigts
billede ved elektronisk sammenligning af ansigtsbilledet med det
ansigtsbillede, der tages på stedet af den
pågældende tredjelandsstatsborger. Hvis det er teknisk
muligt og lovligt, kan denne verifikation foretages ved at
kontrollere, om vedkommendes fingeraftryk stemmer overens med de
fingeraftryk, der er lagret i den elektroniske lagringsenhed
(chippen)«.
v) I litra g)
tilføjes følgende numre:
»iii) for personer, hvis
udrejse skal registreres i ind- og udrejsesystemet, jf. artikel 6a
i denne forordning, verifikation af deres identitet, jf. artikel
23, stk. 2, i forordning (EU) 2017/2226 og, hvis det er relevant,
identifikation, jf. artikel 23, stk. 4, i nævnte
forordning
iv) for personer, hvis udrejse skal
registreres i ind- og udrejsesystemet, jf. denne artikels artikel
6a, kontrol af, at den pågældende
tredjelandsstatsborger ikke har overskredet den maksimale varighed
af det tilladte ophold på medlemsstaternes område, ved
at søge i ind- og udrejsesystemet, jf. artikel 23, stk. 3, i
forordning (EU) 2017/2226«.
vi) Litra h), nr.
ii), udgår.
vii) Litra i)
affattes således:
»i) med henblik på
identifikation af enhver person, som ikke opfylder eller ikke
længere opfylder betingel serne for indrejse til, ophold
eller bopæl på medlemsstaternes område, kan der
foretages en søgning i VIS, jf. artikel 20 i forordning (EF)
nr. 767/2008, og der kan søges i ind- og udrejsesystemet,
jf. artikel 27 i forordning (EU) 2017/2226«.
c) Følgende
stykke tilføjes:
»9. Tredjelandsstatsborgeren
underrettes om den maksimale varighed af et tilladt ophold under
hensyntagen til antallet af indrejser og varigheden af det ophold,
der er tilladt ifølge visummet. Denne underretning gives
enten af grænsevagten på tidspunktet for ind- og
udrejsekontrollen eller ved hjælp af udstyr, der er
installeret på grænse overgangsstedet, og som
gør det muligt for tredjelandsstatsborgeren at konsultere
den webtjeneste, der er omhandlet i artikel 13, stk. 1 og 2, i
forordning (EU) 2017/2226.«
5) Følgende
artikler indsættes:
»Artikel 8a
Brug af selvbetjeningssystemer til
forudregistrering af oplysninger i ind- og
udrejsesystemet
1. Personer, hvis
grænsepassage i henhold til artikel 6a skal registreres i
ind- og udrejsesystemet, kan bruge et selvbetjeningssystem til
forudregistrering i ind- og udrejsesystemet af de oplysninger, der
er omhandlet i nærværende artikels stk. 4, litra a),
under forudsætning af at alle følgende betingelser er
opfyldt:
a) Rejsedokumentet
indeholder en elektronisk lagringsenhed (chip), og ægtheden
og integriteten af dataene heri er bekræftet ved hjælp
af en ubrudt kæde af gyldige certifikater.
b) Rejsedokumentet
indeholder et ansigtsbillede, der er lagret i den elektroniske
lagringsenhed (chippen), og som teknisk kan tilgås af
selvbetjeningssystemet for at verificere indehaverens identitet ved
at sammenholde det ansigtsbillede, der er lagret i den elektroniske
datalagringsenhed (chippen), med det ansigtsbillede, der tages af
indehaveren på stedet; hvis det er teknisk muligt og lovligt,
kan denne verifikation foretages ved at verificere, om vedkommendes
fingeraftryk stemmer overens med de fingeraftryk, der er lagret i
rejsedokumentets elektroniske datalagringsenhed (chip).
2. I henhold til
denne artikels stk. 1 skal selvbetjeningssystemet verificere, om
den pågældende tredjelandsstats borger tidligere
er registreret i ind- og udrejsesystemet, og verificere
vedkommendes identitet, jf. artikel 23, stk. 2, i forordning (EU)
2017/2226.
3. I
overensstemmelse med artikel 23, stk. 4, i forordning (EU)
2017/2226 skal selvbetjeningssystemet foretage identifikation, jf.
artikel 27 i nævnte forordning.
I overensstemmelse med artikel 23,
stk. 4, i forordning (EU) 2017/2226 skal der i tilfælde, hvor
der foretages identifikation i ind- og udrejsesystemet,
endvidere:
a) for så
vidt angår tredjelandsstatsborgere, der er forpligtet til at
være i besiddelse af visum for at kunne passere de ydre
grænser, foretages verifikation af, om deres fingeraftryk
stemmer overens med VIS-oplysningerne, jf. arti kel 18, stk.
6, i forordning (EF) nr. 767/2008, hvis en søgning i VIS med
anvendelse af de data, der er omhandlet i samme forordnings artikel
18, stk. 1, viser, at personen er registreret i systemet. I
tilfælde, hvor verifikation af en person i henhold til
nærværende artikels stk. 2 ikke er lykkedes, skal
VIS-oplysninger tilgås med henblik på identifikation,
jf. artikel 20 i forordning (EF) nr. 767/2008
b) for så
vidt angår tredjelandsstatsborgere, der ikke skal være
i besiddelse af visum for at kunne passere de ydre grænser,
og som ikke kan findes ved søgning i ind- og udrejsesystemet
i forbindelse med et identifikationstjek i henhold til artikel 27 i
forordning (EU) 2017/2226, foretages en søgning i VIS, jf.
artikel 19a i forordning (EF) nr. 767/2008.
4. Hvis der ikke er
registreret oplysninger om en i denne artikels stk. 1 omhandlet
person i ind- og udrejsesy stemet, jf. stk. 2 og 3, skal:
a)
tredjelandsstatsborgere, der er forpligtet til at være i
besiddelse af visum for at kunne passere de ydre grænser, ved
hjælp af selvbetjeningssystemet forudregistrere de
oplysninger, der er omhandlet i artikel 16, stk. 1 og stk. 2, litra
c)-f), i forordning (EU) 2017/2226 og, hvis det er relevant, de
oplysninger, der er omhandlet i nævnte forordnings artikel
16, stk. 6, i ind- og udrejsesystemet, og tredjelandsstatsborgere,
der er fritaget for forpligtelsen til at være i besiddelse af
visum for at kunne passere de ydre grænser, skal ved
hjælp af selvbetjeningssystemet forudregistrere de
oplysninger, der er omhandlet i nævnte forordnings artikel
17, stk. 1, litra a), b) og c), og artikel 16, stk. 2, litra c),
og, hvis det er relevant, de oplysninger, der er omhandlet i
nævnte forordnings artikel 17, stk. 1, litra d), i ind- og
udrejsesystemet
b) personen
efterfølgende henvises til en grænsevagt, som:
i) forudregistrerer
alle de krævede oplysninger, der ikke har kunnet indsamles
ved hjælp af selvbetjenings systemet
ii)
verificerer:
- at det
rejsedokument, der er brugt i selvbetjeningssystemet, også er
det rejsedokument, som den pågæl dende person
fremviser
- at det
ansigtsbillede, der tages af den berørte person på
stedet, stemmer overens med det ansigtsbillede, der blev
registreret ved hjælp af selvbetjeningssystemet, og
- for personer, som
ikke er i besiddelse af et i henhold til forordning (EF) nr.
539/2001 krævet visum, at vedkommendes fingeraftryk stemmer
overens med de fingeraftryk, der blev registreret ved hjælp
af selv betjeningssystemet
iii)
bekræfter de oplysninger, der er omhandlet i dette stykkes
litra a), og registrerer de oplysninger, der er omhandlet i artikel
16, stk. 2, litra a) og b), og artikel 18, stk. 6, litra a), b), c)
og d), i forordning (EU) 2017/2226, når der er truffet
beslutning om at tillade eller nægte indrejse.
5. Hvis de
foranstaltninger, der er omhandlet i stk. 2 og 3, indikerer, at der
er registreret oplysninger om den i stk.
1 omhandlede person i ind- og udrejsesystemet, skal
selvbetjeningssystemet vurdere, om det er nødvendigt at
ajourføre en eller flere af de oplysninger, der er omhandlet
i stk. 4, litra a).
6. Hvis den i stk.
5 omhandlede vurdering konstaterer, at den i stk. 1 omhandlede
person har en individuel sagsmappe i ind- og udrejsesystemet, men
at det er nødvendigt at ajourføre oplysningerne om
vedkommende, skal personen:
a) ajourføre
oplysningerne i ind- og udrejsesystemet ved at forudregistrere dem
ved hjælp af selvbetjeningssystemet
b) henvises til en
grænsevagt, som verificerer korrektheden af den i dette
stykkes litra a) omhandlede ajourføring og, når der er
truffet beslutning om at tillade eller nægte indrejse,
ajourfører den individuelle sagsmappe, jf. artikel 14, stk.
2, i forordning (EU) 2017/2226.
7.
Selvbetjeningssystemer skal betjenes under tilsyn af en
grænsevagt, der har ansvar for at opdage uhensigts
mæssig, svigagtig eller unormal brug af
selvbetjeningssystemet.
Artikel 8b
Brug af selvbetjeningssystemer og/eller
elektroniske paskontroller af personer, hvis grænsepassage
skal registreres i ind- og udrejsesystemet
1. Personer, hvis
grænsepassage skal registreres i ind- og udrejsesystemet, jf.
artikel 6a, kan få tilladelse til at bruge
selvbetjeningssystemer til at foretage ind- og udrejsekontrol, hvis
alle følgende betingelser er opfyldt:
a) rejsedokumentet
indeholder en elektronisk lagringsenhed (chip), og ægtheden
og integriteten af dataene heri er bekræftet ved hjælp
af en ubrudt kæde af gyldige certifikater
b) rejsedokumentet
indeholder et ansigtsbillede, der er lagret i den elektroniske
lagringsenhed (chippen), og som teknisk kan tilgås af
selvbetjeningssystemet for at verificere indehaverens identitet ved
at sammenholde dette ansigtsbillede med det ansigtsbillede, der
tages af indehaveren på stedet, og
c) den
pågældende person er allerede registreret eller
forudregistreret i ind- og udrejsesystemet.
2. Hvis
betingelserne i denne artikels stk. 1 er opfyldt, kan den
indrejsekontrol, der er omhandlet i artikel 8, stk. 2, og stk. 3,
litra a) og b), og den udrejsekontrol, der er omhandlet i artikel
8, stk. 2, og stk. 3, litra g) og h), foretages ved hjælp af
et selvbetjeningssystem. Hvis udrejsekontrol foretages ved
hjælp af et automatisk grænsekontrolsystem, skal den
omfatte den kontrol, der er omhandlet i artikel 8, stk. 3, litra
h).
Hvis en person bevilges adgang til
et nationalt lempelsesprogram, som en medlemsstat har oprettet i
henhold til artikel 8d, kan den kontrol, der foretages ved
hjælp af et selvbetjeningssystem ved indrejse, undlade
undersøgelse af de aspekter, der er omhandlet i artikel 8,
stk. 3, litra a), nr. iv) og v), når denne person passerer
denne medlemsstats ydre grænser eller de ydre grænser i
en medlemsstat, som har indgået en aftale med den
medlemsstat, der bevilgede adgang, som omhandlet i artikel 8d, stk.
9.
3. Ved ind- og
udrejse skal resultaterne af den kontrol, der er foretaget ved
hjælp af selvbetjeningssystemet, gøres
tilgængelige for en grænsevagt. Denne grænsevagt
overvåger resultaterne af ind- og udrejsekontrollen og
tillader under hensyntagen til disse resultater ind- eller udrejse
eller henviser i stedet den pågældende person til en
græn sevagt, der foretager yderligere kontrol.
4. Den
pågældende person skal henvises til en
grænsevagt, jf. stk. 3, i enhver af følgende
situationer:
a) hvis en eller
flere af betingelserne i stk. 1 ikke er opfyldt
b) hvis kontrollen
ved ind- eller udrejse, jf. stk. 2, viser, at en eller flere
betingelser for ind- eller udrejse ikke er opfyldt
c) hvis
resultaterne af kontrollen ved ind- eller udrejse, jf. stk. 2,
rejser tvivl om personens identitet, eller hvis resultaterne viser,
at personen anses for at udgøre en trussel mod en
medlemsstats indre sikkerhed, offentlige orden eller internationale
forbindelser eller en trussel mod folkesundheden
d) i tilfælde
af tvivl
e) hvis ingen
elektroniske paskontroller er tilgængelige.
5. Ud over de
situationer, der er omhandlet i stk. 4, kan en grænsevagt,
der overvåger grænsepassage, af andre grunde beslutte
at henvise den person, som bruger selvbetjeningssystemet, til en
grænsevagt.
6. Personer, hvis
grænsepassage skal registreres i ind- og udrejsesystemet, jf.
artikel 6a, stk. 1, og som til ind- og udrejsekontrol har brugt et
selvbetjeningssystem, kan få tilladelse til at benytte
elektronisk paskontrol. Hvis der benyttes elektronisk paskontrol,
skal den tilsvarende registrering af ind- eller
udrejseoplysningerne og kobling af denne registrering til den
pågældende individuelle sagsmappe, jf. artikel 14 i
forordning (EU) 2017/2226, ske ved grænsepassagen gennem den
elektroniske paskontrol. Hvis den elektroniske paskontrol er fysisk
adskilt fra selv betjeningssystemet, skal der ved den
elektroniske paskontrol foretages en verifikation af brugerens
identitet for at sikre, at den person, der benytter den
elektroniske paskontrol, også er den person, der har benyttet
selvbetjenings systemet. Verifikationen skal foretages ved
hjælp af mindst én biometrisk identifikator.
7. Hvis
betingelserne i denne artikels stk. 1, litra a) eller b), eller
begge, ikke er opfyldt, kan en del af indrejsekon trollen, jf.
artikel 8, stk. 3, litra a) og b), og en del af udrejsekontrollen,
jf. artikel 8, stk. 3, litra g) og h), foretages ved hjælp af
et selvbetjeningssystem. Grænsevagten kan nøjes med at
foretage den verifikation, jf. artikel 8, stk. 3, litra a) og b)
samt g) og h), som ikke har kunnet foretages gennem
selvbetjeningssystemet. Grænsevagten kontrollerer desuden, om
det rejsedokument, der er brugt i selvbetjeningssystemet,
også er det rejsedokument, som personen på stedet
fremviser for denne grænsevagt.
8.
Selvbetjeningssystemer og elektroniske paskontroller skal betjenes
under tilsyn af en grænsevagt, der har ansvar for at opdage
uhensigtsmæssig, svigagtig eller unormal brug af
selvbetjeningssystemet eller elektroniske paskontroller, eller
begge.
9. Denne artikel
berører ikke medlemsstaternes mulighed for at bruge
selvbetjeningssystemer eller elektroniske paskontroller, eller
begge, i forbindelse med grænsepassage af unionsborgere,
statsborgere fra et land, der deltager i Den Europæiske
Frihandelssammenslutning under Det Europæiske
Økonomiske Fællesskab og statsborgere fra Schweiz samt
tredjelandsstatsborgere, hvis grænsepassage ikke skal
registreres i ind- og udrejsesystemet.
Artikel
8c
Standarder for
automatiske grænsekontrolsystemer
Automatiske
grænsekontrolsystemer udformes, så vidt det er muligt,
på en sådan måde, at de kan anvendes af alle
personer med undtagelse af børn under 12 år. De
udformes også på en måde, der fuldt ud
respekterer den menneskelige værdighed, navnlig når der
er tale om sårbare personer. Hvis medlemsstaterne beslutter
at anvende automatiske grænsekontrolsystemer, skal de sikre
tilstedeværelse af et tilstrækkeligt antal medarbejdere
til at bistå personer med at anvende systemerne.
Artikel
8d
Nationale
lempelsesprogrammer
1. En medlemsstat
kan oprette et frivilligt program (»nationalt
lempelsesprogram«) for at gøre det muligt for
tredjelandsstatsborgere eller statsborgere fra et konkret
tredjeland, som ikke har ret til fri bevægelighed i henhold
til EU-retten, at nyde godt af de lempelser, der er omhandlet i
stk. 2, ved passage af en medlemsstats ydre grænser.
2. For så
vidt angår de tredjelandsstatsborgere, der er omhandlet i
denne artikels stk. 1, og som bevilges adgang til det nationale
lempelsesprogram, behøver den indgående
indrejsekontrol uanset artikel 8, stk. 3, litra a), ikke at omfatte
en undersøgelse af de aspekter, der er omhandlet i artikel
8, stk. 3, litra a), nr. iv) og v), når sådanne
tredjelandsstatsborgere passerer en medlemsstats ydre
grænser.
3. Medlemsstaten
foretager forudgående sikkerhedstjek af
tredjelandsstatsborgere, der ansøger om adgang til det
nationale lempelsesprogram, for navnlig at kontrollere, at de i
stk. 4 omhandlede betingelser er opfyldt.
Forudgående sikkerhedstjek af
sådanne tredjelandsstatsborgere foretages af
grænsevagter, visummyndigheder som defineret i artikel 4, nr.
3), i forordning (EF) nr. 767/2008 eller immigrationsmyndigheder
som defineret i artikel 3, stk. 1, nr. 4), i forordning (EU)
2017/2226.
4. De myndigheder,
der er omhandlet i stk. 3, bevilger kun en person adgang til det
nationale lempelsesprogram, hvis alle følgende betingelser
er opfyldt:
a) Ansøgeren
opfylder indrejsebetingelserne, jf. artikel 6, stk. 1.
b)
Ansøgerens rejsedokument og, hvor det er relevant, visum,
visum til længerevarende ophold eller opholdstilladelse er
gyldig(t) og ikke falsk(t) eller forfalsket.
c) Ansøgeren
beviser sit behov for at rejse hyppigt eller regelmæssigt
eller begrunder sin hensigt om at rejse hyppigt eller
regelmæssigt.
d) Ansøgeren
beviser sin integritet og pålidelighed, navnlig, hvis det er
relevant, den lovlige anvendelse af tidligere visa eller visa med
begrænset territorial gyldighed, vedkommendes
økonomiske situation i oprindelseslandet og vedkommendes
reelle hensigt om at forlade medlemsstaternes område inden
udgangen af den tilladte opholds periode. I henhold til
artikel 25 i forordning (EU) 2017/2226 skal de myndigheder, der er
omhandlet i nærvæ rende artikels stk. 3, have
adgang til ind- og udrejsesystemet for at kontrollere, at
ansøgeren ikke tidligere har overskredet den maksimale
varighed af et tilladt ophold på medlemsstaternes
område.
e) Ansøgeren
begrunder formålet med og vilkårene for de forventede
ophold.
f) Ansøgeren
har tilstrækkelige subsistensmidler til at dække
varigheden af de planlagte ophold samt tilbagerejsen til
oprindelseslandet eller bopælslandet, eller ansøgeren
er i stand til at skaffe sådanne midler på lovlig
vis.
g) Der er foretaget
en søgning i SIS.
5. Første
adgang til det nationale lempelsesprogram bevilges for højst
ét år. Adgang kan forlænges i op til yderligere
fem år eller indtil udløbet af gyldighedsperioden for
rejsedokumentet eller eventuelle udstedte visa til flere indrejser,
visa til længerevarende ophold og opholdstilladelser, alt
efter hvilken periode der er kortest.
I tilfælde af
forlængelse revurderer medlemsstaten hvert år
situationen for hver tredjelandsstatsborger, der er bevilget adgang
til det nationale lempelsesprogram, for at sikre, at den
pågældende tredjelandsstatsborger ud fra de
ajourførte oplysninger stadig opfylder betingelserne i stk.
4. Denne revurdering kan foretages i forbindelse med ind- og
udrejsekontrol.
6. Den
indgående indrejsekontrol, jf. artikel 8, stk. 3, litra a) og
b), og den indgående udrejsekontrol, jf. artikel 8, stk. 3,
litra g), skal også omfatte kontrol af, at
tredjelandsstatsborgeren har gyldig adgang til det nationale
lempelses program.
Grænsevagter kan foretage
verifikation af en tredjelandsstatsborger, der er omfattet af det
nationale lempelsesprogram, ved indrejse, jf. artikel 8, stk.
3, litra a) og b), og ved udrejse, jf. artikel 8, stk. 3, litra g),
uden elektronisk sammenligning af biometriske identifikatorer, men
ved sammenligning af ansigtsbilledet fra den elektroniske
lagrings enhed (chippen) og ansigtsbilledet i
tredjelandsstatsborgerens individuelle sagsmappe i ind- og
udrejsesystemet med den pågældende persons ansigt. Fuld
verifikation foretages ved stikprøvekontrol og på
grundlag af en risikoanalyse.
7. De myndigheder,
der er omhandlet i stk. 3, tilbagekalder straks den adgang til det
nationale lempelsesprogram, der er bevilget til en
tredjelandsstatsborger, hvis det bliver åbenlyst, at
betingelserne for at bevilge adgang til dette program ikke var
opfyldt eller ikke længere er opfyldt.
8. Når det i
overensstemmelse med stk. 3 kontrolleres, om ansøgeren
opfylder betingelserne i stk. 4, skal der lægges særlig
vægt på at vurdere, om ansøgeren udgør en
risiko for ulovlig indvandring eller for nogen af medlems
staternes sikkerhed, og om ansøgeren agter at forlade
medlemsstaternes område i løbet af det tilladte
ophold.
Vurderingen af subsistensmidler til
de påtænkte ophold foretages ud fra varigheden af og
formålet med det eller de planlagte ophold og under
henvisning til de gennemsnitlige priser i den eller de
berørte medlemsstater for billig indkvartering og
forplejning på grundlag af de vejledende beløb, som
medlemsstaterne har fastsat i henhold til artikel 39, stk. 1, litra
c). Dokumentation for underhold, privat indlogering, eller begge,
kan også udgøre bevis for tilstrækkelige
subsistensmidler.
Behandling af en ansøgning
baseres navnlig på ægtheden og pålideligheden af
de fremlagte dokumenter og på rigtigheden og
pålideligheden af de udsagn, som ansøgeren
fremsætter. Hvis en medlemsstat, der er ansvarlig for at
behandle en ansøgning, er i tvivl, hvad angår
ansøgeren, ansøgerens udsagn eller de dokumenter, der
er fremlagt, kan medlemsstaten høre andre medlemsstater,
før der træffes afgørelse om
ansøgningen.
9. To eller flere
medlemsstater, der har oprettet deres eget nationale
lempelsesprogram i henhold til denne artikel, kan indgå en
indbyrdes aftale for at sikre, at personer, der har adgang til
deres nationale lempelsesprogram, kan nyde godt af de lempelser,
der er indrømmet i et andet nationalt lempelsesprogram.
Inden for en frist på en måned efter indgåelsen
af aftalen fremsendes en kopi af aftalen til Kommissionen.
10. Medlemsstaterne
sikrer ved oprettelsen af et nationalt lempelsesprogram, at deres
system, som driver program met, opfylder de
datasikkerhedsstandarder, der er fastlagt i artikel 43 i forordning
(EU) 2017/2226. Medlemsstaterne foretager en behørig
informationssikkerhedsrisikovurdering, og ansvaret for sikkerhed
præciseres for alle trin i processen.
11. Kommissionen
sender inden udgangen af det tredje år, hvor denne artikel
finder anvendelse, en evaluering af gennemførelsen heraf til
Europa-Parlamentet og Rådet. På grundlag af denne
evaluering kan Europa-Parlamentet eller Rådet opfordre
Kommissionen til at foreslå oprettelsen af et EU-program for
hyppigt rejsende tredjelandsstatsborgere, der på
forhånd er sikkerhedstjekket.«
6) I artikel 9
foretages følgende ændringer:
a) Stk. 3 affattes
således:
»3. Selv i tilfælde af lempelse af ind- og
udrejsekontrollen skal grænsevagten registrere oplysningerne
i ind- og udrejsesystemet, jf. artikel 6a. Hvis oplysningerne ikke
kan registreres elektronisk, registreres de manuelt.«
b) Følgende
stykke indsættes:
»3a. Hvis det teknisk ikke kan lade sig gøre at
registrere oplysninger i ind- og udrejsesystemets centrale system,
eller hvis det centrale system svigter, finder alle følgende
bestemmelser anvendelse:
i) Uanset denne
forordnings artikel 6a skal de oplysninger, der er omhandlet i
artikel 16-20 i forordning (EU) 2017/2226, midlertidig lagres i den
nationale ensartede grænseflade som defineret i artikel 7 i
nævnte forord ning. Hvis dette ikke er muligt, skal
oplysningerne midlertidig lagres lokalt i et elektronisk format. I
begge tilfælde registreres oplysningerne i ind- og
udrejsesystemets centrale system, så snart den tekniske
hindring eller fejl er afhjulpet. Medlemsstaterne træffer
passende foranstaltninger og anvender den nødvendige
infrastruktur, det nødvendige udstyr og de nødvendige
ressourcer for at sikre, at en sådan midlertidig lokal
lagring kan foretages når som helst og på alle deres
grænseovergangssteder.
Uden at det berører
forpligtelsen til at foretage ind- og udrejsekontrol i
medfør af denne forordning, skal grænsevagten i en
ekstraordinær situation, hvor det er teknisk umuligt at
registrere oplysninger i ind- og udrejsesystemets centrale system
og den nationale ensartede grænseflade, og det er teknisk
umuligt midlertidig at lagre oplysninger lokalt i elektronisk form,
lagre ind- og udrejseoplysninger manuelt i overensstemmelse med
artikel 16-20 i forordning (EU) 2017/2226, med undtagelse af
biometriske oplysninger, og anbringe et ind- eller udrejsestempel i
tredjelandsstatsborgerens rejsedokument. Disse oplysninger
registreres i ind- og udrejsesystemets centrale system, så
snart det er teknisk muligt.
Medlemsstaterne underretter i
overensstemmelse med artikel 21, stk. 2, i forordning 2017/2226
Kommis sionen om stempling af rejsedokumenter i de i dette
nummers andet afsnit omhandlede ekstraordinære
situationer.
ii) Uanset denne
forordnings artikel 8, stk. 3, litra a), nr. iii), og litra g), nr.
iv), skal verifikationen af en visu mindehavers identitet for
så vidt angår tredjelandsstatsborgere, der er i
besiddelse af visum, jf. artikel 6, stk. 1, litra b), når det
er teknisk muligt foretages ved at søge direkte i VIS, jf.
artikel 18 i forordning (EF) nr. 767/2008.«
7) I artikel 10
indsættes følgende stykker:
»3a. Hvis medlemsstaterne
beslutter at anvende elektroniske paskontroller,
selvbetjeningssystemer eller auto matiske
grænsekontrolsystemer, anvender de skiltene i bilag III, del
D, til at angive de respektive baner.
3b. Hvis medlemsstaterne beslutter
at oprette et nationalt lempelsesprogram, jf. artikel 8d, kan de
vælge at anvende særlige baner til
tredjelandsstatsborgere, der er omfattet af et sådant
nationalt lempelsesprogram. De anvender skiltene i bilag III, del
E, til at angive de respektive baner.«
8) Artikel 11
affattes således:
»Artikel 11
Stempling af rejsedokumenter
1. Såfremt
der er udtrykkelig hjemmel hertil i national ret, kan en
medlemsstat ved ind- og udrejse stemple en tredjelandsstatsborgers
rejsedokument, hvis denne er i besiddelse af opholdstilladelse
eller visum til længerevarende ophold, der er udstedt af den
pågældende medlemsstat.
2. Rejsedokumentet
tilhørende en tredjelandsstatsborger, der er indehaver af et
forenklet jernbanetransitdokument udstedt i overensstemmelse med
forordning (EF) nr. 693/2003, stemples ved ind- og udrejse.
Rejsedokumentet tilhørende en tredjelandsstatsborger, der er
indehaver af et gyldigt forenklet transitdokument udstedt i
overensstem melse med forordning (EF) nr. 693/2003, og som
foretager transit med tog og ikke stiger af på en
medlemsstats område, stemples endvidere ved ind- og
udrejse.
3.
Rejsedokumenterne tilhørende tredjelandsstatsborgere, der
på grundlag af et nationalt visum til kortvarigt ophold
udstedt til en eller to indrejser rejser ind i eller ud af
området for en medlemsstat, som endnu ikke fuldt ud anvender
Schengenreglerne, men anvender ind- og udrejsesystemet, stemples
ved ind- og udrejse.
4. De praktiske
ordninger for stempling findes i bilag IV.«
9) Artikel 12 affattes således:
»Artikel
12
Formodning for
opfyldelse af betingelserne for et kortvarigt opholds
varighed
1. Hvis der ikke er
oprettet en individuel sagsmappe i ind- og udrejsesystemet for en
tredjelandsstatsborger, der befinder sig på en medlemsstats
område, eller hvis de registrerede ind- og udrejseoplysninger
om denne tredjelands statsborger ikke omfatter en udrejsedato
efter datoen for udløb af det tilladte ophold, kan de
kompetente myndig heder gå ud fra en formodning om, at
denne tredjelandsstatsborger ikke eller ikke længere opfylder
betingelserne for varigheden af det tilladte ophold på
medlemsstaternes område, jf. dog artikel 12a.
2. Den i denne
artikels stk. 1 omhandlede formodning finder ikke anvendelse
på en tredjelandsstatsborger, der kan fremlægge et
hvilket som helst troværdigt bevismiddel for, at vedkommende
har ret til fri bevægelighed i henhold til EU-retten, eller
at vedkommende er i besiddelse en opholdstilladelse eller et visum
til længerevarende ophold. Hvis det er relevant, finder
artikel 35 i forordning (EU) 2017/2226 anvendelse.
3. Den i stk. 1
omhandlede formodning kan afkræftes ved, at den
pågældende tredjelandsstatsborger fremlægger et
hvilket som helst troværdigt bevismiddel, f.eks.
transportbilletter eller bevis for tilstedeværelse uden for
medlems staternes område eller for datoen for
udløb af en tidligere opholdstilladelse eller et tidligere
visum til længerevarende ophold, som viser, at den
pågældende har overholdt reglerne for varigheden af et
kortvarigt ophold.
I tilfælde af at formodningen
afkræftes, opretter de kompetente myndigheder om
nødvendigt en individuel sags mappe i ind- og
udrejsesystemet eller angiver i ind- og udrejsesystemet,
hvornår og hvor tredjelandsstatsborgeren passerede en af
medlemsstaternes ydre grænser eller den indre grænse i
en medlemsstat, som endnu ikke fuldt ud anvender Schengenreglerne,
men som anvender ind- og udrejsesystemet i overensstemmelse med
artikel 20 i forord ning (EU) 2017/2226.
4. Hvis den i stk.
1 omhandlede formodning ikke afkræftes, kan en
tredjelandsstatsborger, der befinder sig på medlemsstaternes
område, tilbagesendes i overensstemmelse med
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/115/EF22.
En tredjelandsstatsborger, som har
ret til fri bevægelighed i henhold til EU-retten, må
kun sendes tilbage i over ensstemmelse med direktiv
2004/38/EF.
10) Følgende
artikel indsættes:
»Artikel 12a
Overgangsperiode og
overgangsforanstaltninger
1. For ved ind- og
udrejse at kunne kontrollere, at personer, der er givet tilladelse
til indrejse med henblik på et kortvarigt ophold, ikke har
overskredet den maksimale varighed af det tilladte ophold, og, hvor
det er relevant, for ved indrejse at kunne kontrollere, at personer
ikke har overskredet det antal indrejser, der er tilladt i henhold
til visummet til kortvarigt ophold udstedt til en eller to
indrejser, skal grænsevagterne i en periode på 180 dage
efter idriftsættelsen af ind- og udrejsesystemet tage
højde for ophold på medlemsstaternes område i de
180 dage før ind- eller udrejsen ved at kontrollere
stemplerne i personens rejsedokumenter i tillæg til de
oplysninger om indrejse/ udrejse, der er registreret i ind- og
udrejsesystemet.
2. Hvis en person
er indrejst på medlemsstaternes område før
idriftsættelsen af ind- og udrejsesystemet og udrejser efter
idriftsættelsen af ind- og udrejsesystemet, skal der ved
udrejsen oprettes en individuel sagsmappe i ind- og
udrejsesystemet, og datoen for den pågældende indrejse
skal registreres i ind- og udrejseoplysningerne, jf. artikel 16,
stk. 2, i forordning (EU) 2017/2226. Anvendelsen af dette stykke er
ikke begrænset til den i stk. 1 omhandlede periode på
180 dage efter idriftsættelsen af ind- og udrejsesystemet. I
tilfælde af uoverensstemmelse mellem indrej sestemplets
dato og oplysningerne i ind- og udrejsesystemet gælder datoen
for det pågældende stempel.«
11) I artikel 14
foretages følgende ændringer:
a) Stk. 2
tilføjes følgende afsnit:
»Oplysninger om tredjelandsstatsborgere, som er
nægtet indrejse med henblik på et kortvarigt ophold,
registreres i ind- og udrejsesystemet, jf. denne forordnings
artikel 6a, stk. 2, og artikel 18 i forordning (EU)
2017/2226.«
b) Stk. 3, tredje
afsnit, affattes således:
»Såfremt det i
klageafgørelsen konkluderes, at afgørelsen om
nægtelse af indrejse ikke var tilstrækkelig
underbyg get, har den pågældende
tredjelandsstatsborger, uden at det berører
spørgsmålet om tilkendelse af erstatning i henhold til
national ret, ret til af den medlemsstat, der har nægtet
indrejse, at få foretaget rettelse af de oplys ninger,
der er registreret i ind- og udrejsesystemet, eller af det
annullerede indrejsestempel, eller begge, samt af enhver anden form
for overstregning eller tilføjelse.«
12) Artikel 20,
stk. 1, litra a), affattes således:
»a) statsoverhoveder, regeringschefer og medlemmer af en
national regering med ledsagende ægtefæller, samt
medlemmer af deres officielle delegation, og regenter og andre
højtstående medlemmer af en kongefamilie«.
13) Følgende
artikel indsættes:
»Artikel 42a
Overgangsforanstaltninger for medlemsstater,
som endnu ikke anvender ind- og udrejsesystemet
1. Rejsedokumenter
tilhørende tredjelandsstatsborgere, der passerer
grænserne for de medlemsstater, der er omhandlet i artikel
66, stk. 3, i forordning (EU) 2017/2226, stemples systematisk ved
ind- og udrejse.
Rejsedokumenter tilhørende
de i nærværende forordnings artikel 6a, stk. 1, litra
b) og c), omhandlede tredjelands statsborgere, der passerer
grænserne for de medlemsstater, der er omhandlet i artikel
66, stk. 3, i forordning (EU) 2017/2226, stemples ved ind- og
udrejse.
Disse stemplingsforpligtelser
finder også anvendelse, når ind- og udrejsekontrollen
lempes i overensstemmelse med nærværende forordnings
artikel 9.
2. Uanset denne
artikels stk. 1 anbringes der ikke stempel på rejsedokumenter
tilhørende de tredjelandsstats borgere, der er
omhandlet i artikel 6a, stk. 3, litra a), b) og f), litra g), nr.
i), ii), iii) og vii), og litra j).
3. De bestemmelser
i denne forordning, der vedrører oplysninger om ind- og
udrejse i ind- og udrejsesystemet og mangel på sådanne
oplysninger i ind- og udrejsesystemet, navnlig artikel 8, stk. 3,
litra a), nr. iiia), og litra g), nr. iv), artikel 8d, stk. 4,
litra d), og artikel 12, finder tilsvarende anvendelse på
ind- og udrejsestempler.
4. Når en
formodning om opfyldelse af betingelserne for et opholds varighed
afkræftes i overensstemmelse med artikel 12, stk. 2, har den
tredjelandsstatsborger, der befinder sig på området for
en medlemsstat, som endnu ikke anvender ind- og udrejsesystemet,
ret til i sit rejsedokument at få angivet, hvor og
hvornår vedkommende passerede den pågældende
medlemsstats ydre eller indre grænse. En formular som vist i
bilag VIII kan også udleveres til
tredjelandsstatsborgeren.
5. Bestemmelserne
om stempling i bilag IV finder anvendelse.
6. De
medlemsstater, der er omhandlet i artikel 66, stk. 3, i forordning
(EU) 2017/2226, stempler de rejsedoku menter, som
tilhører tredjelandsstatsborgere, der ved deres grænse
nægtes indrejse med henblik på et kortvarigt ophold.
Stemplingen foretages i overensstemmelse med specifikationerne i
bilag V, del A, punkt 1, litra d).
7.
Stemplingsforpligtelserne i medfør af stk. 1-6 finder
anvendelse indtil det tidspunkt, hvor ind- og udrejsesy stemet
sættes i drift i den berørte medlemsstat.«
14) Bilag III, IV,
V og VII ændres som angivet i bilaget til denne
forordning.
Artikel 2
1. Denne forordning
træder i kraft på tyvendedagen efter
offentliggørelsen i Den
Europæiske Unions Tidende.
2. Denne forordning
anvendes fra datoen for idriftsættelse af ind- og
udrejsesystemet som fastlagt af Kommissionen i overensstemmelse med
artikel 66 i forordning (EU) 2017/2226.
3. Uanset denne
artikels stk. 2 anvendes denne forordning fra datoen for deres
tilslutning til ind- og udrejsesystemet i overensstemmelse med
artikel 66, stk. 3, i forordning (EU) 2017/2226 på de i
artikel 66, stk. 3, i nævnte forordning omhandlede
medlemsstater, der endnu ikke anvender ind- og udrejsesystemet. I
afventning af deres tilslutning til ind- og udrejsesystemet finder
overgangsbestemmelserne vedrørende stempling af
rejsedokumenter, jf. artikel 42a i forordning (EU) 2016/399,
anvendelse på disse medlemsstater.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder
umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med
traktaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. november 2017.
På
Europa-Parlamentet vegne A. TAJANI Formand | På Rådets
vegne M. MAASIKAS Formand |
|
BILAG
I bilagene til forordning (EU) 2016/399 foretages
følgende ændringer:
1) I bilag III
tilføjes følgende dele:
»DEL D
Del D1: Baner med
automatiseret grænsekontrol for borgere fra EU, EØS og
Schweiz (CH)


Der kræves ingen stjerner for
Schweiz, Liechtenstein, Norge og Island
Del D2: Baner med
automatiseret grænsekontrol for
tredjelandsstatsborgere


Del D3: Baner med
automatiseret grænsekontrol for alle pas


Del E: Baner til
registrerede rejsende
«
2) I bilag IV
foretages følgende ændringer:
a) Punkt 1 affattes
således:
»1. Rejsedokumentet
tilhørende en tredjelandsstatsborger, der er indehaver af et
forenklet jernbanetransitdokument udstedt i overensstemmelse med
forordning (EF) nr. 693/2003, skal stemples ved ind- og udrejse.
Rejsedoku mentet tilhørende en tredjelandsstatsborger,
der er indehaver af et gyldigt forenklet transitdokument udstedt i
overensstemmelse med forordning (EF) nr. 693/2003, og som foretager
transit med tog og ikke stiger af på en medlemsstats
område, skal også stemples ved ind- og udrejse.
Såfremt der er udtrykkelig hjemmel hertil i national ret, kan
en medlemsstat ved ind- og udrejse endvidere stemple en
tredjelandsstatsborgers rejsedoku ment, hvis denne er i
besiddelse af en opholdstilladelse eller et visum til
længerevarende ophold, der er udstedt af den
pågældende medlemsstat i overensstemmelse med
nærværende forordnings artikel 11.
Rejsedokumenterne tilhørende
en tredjelandsstatsborger, der på grundlag af et nationalt
visum til kortvarigt ophold udstedt til en eller to indrejser
rejser ind i eller ud af området for en medlemsstat, som
endnu ikke fuldt ud anvender Schengenreglerne, men anvender ind- og
udrejsesystemet, stemples ved ind- og udrejse.«
b) Følgende
punkt indsættes:
»1a. Kravene til disse
stempler er fastlagt i Schengeneksekutivkomitéens
afgørelse SCH/Com-ex (94) 16 rev. og SCH/Gem-Handb (93) 15
(CONFIDENTIAL).«
c) Følgende
punkt indsættes:
»2a. Ved ind- og udrejse af
tredjelandsstatsborgere, der er visum- og stemplingspligtige,
anbringes stemplet på den modstående side til den,
hvorpå visummet er anbragt. Hvis denne side ikke kan bruges,
sættes stemplet dog på den følgende side. Den
maskinlæsbare del stemples ikke.«
d) Punkt 3
udgår.
3) I bilag V
foretages følgende ændringer:
a) Del A
ændres således:
i) Punkt 1, litra
b), affattes således:
»b) for så vidt
angår tredjelandsstatsborgere, der er nægtet indrejse
med henblik på et kortvarigt ophold, i ind- og
udrejsesystemet, registrere oplysningen om nægtelse af
indrejse, jf. denne forordnings artikel 6a, stk. 2, og artikel 18 i
forordning (EU) 2017/2226«.
ii) Punkt 1, litra
d), affattes således:
»d) for så vidt
angår tredjelandsstatsborgere, for hvem nægtelse af
indrejse ikke skal registreres i ind- og udrejsesystemet, stemple
passet med et indrejsestempel, der med uudsletteligt sort
blæk overstreges med et kryds, og over for det på
højre side ligeledes med uudsletteligt sort blæk
skrive det eller de bogstaver, der svarer til begrundelsen for
nægtelse af indrejse, jf. listen herover på
standardformularen for nægtelse af indrejse i dette bilags
del B. For disse personkategorier skal grænsevagten desuden
indføre enhver nægtelse af indrejse i et register
eller notere det på en liste med angivelse af den
pågældende tredjelandsstatsborgers identitet og
nationalitet, referencer på tredjelandsstatsborgerens
grænsepassagedokument samt begrundelse og dato for
nægtelse af indrejse.«
iii) I punkt 1
tilføjes følgende afsnit:
»De praktiske ordninger for
stempling findes i bilag IV.«
b) I del B
ændres standardformularen for nægtelse af indrejse ved
grænsen således:
i) Efter bogstavet
(I) tilføjes følgende tekst:
»(J) Den
pågældende har nægtet at stille biometriske
oplysninger til rådighed, hvis det kræves
- for at kunne
oprette en individuel sagsmappe i ind- og udrejsesystemet
- for at kunne
foretage indrejsekontrol.«
ii) I afsnittet med
overskriften »Bemærkninger« tilføjes
følgende tekst:
»? (markeres af grænsevagten, hvis oplysninger
registreres i ind- og udrejsesystemet)
Det meddeles herved den
pågældende person, at vedkommendes personoplysninger og
oplysninger om denne nægtelse af indrejse registreres i ind-
og udrejsesystemet, jf. artikel 18 i forordning (EU) 2017/2226
Den pågældende person
har ret til at få de oplysninger om vedkommende, der er
registreret i ind- og udrejsesystemet, og kan anmode om, at
ukorrekte oplysninger om vedkommende berigtiges, og at oplys
ninger, der er registreret ulovligt, slettes, jf. artikel 52 i
forordning (EU) 2017/2226.«
4) Bilag VII, punkt
1, affattes således:
»1. Statsoverhoveder, regeringschefer og medlemmer af en
national regering med ledsagende ægtefæller, samt
medlemmer af deres officielle delegation, og regenter og andre
højtstående medlemmer af en kongefamilie
Uanset artikel 6 og 8-14 må
statsoverhoveder, regeringschefer og medlemmer af en national
regering med ledsagende ægtefæller, samt medlemmer af
deres officielle delegation, og regenter og andre
højtstående medlemmer af en kongefamilie, som er
indbudt af medlemsstaters regeringer eller af internationale
organisationer i officielt øjemed, og hvis ankomst og
afrejse er blevet meddelt officielt ad diplomatisk vej, ikke
underkastes ind- og udrejsekontrol.«
Officielle noter
1 EUT
C 487 af 28.12.2016, s. 66.
2
Europa-Parlamentets holdning af 25.10.2017 (endnu ikke
offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af
20.11.2017.
3
Rådets beslutning 2004/512/EF af 8. juni 2004 om
indførelse af visuminformationssystemet (VIS) (EUT L 213 af
15.6.2004, s. 5).
4
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1987/2006
af 20. december 2006 om oprettelse, drift og brug af anden
generation af Schengen-informationssystemet (SIS II) (EUT L 381 af
28.12.2006, s. 4).
5
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/399 af 9.
marts 2016 om en EU-kodeks for personers grænsepassage
(Schen gengrænsekodeks) (EUT L 77 af 23.3.2016, s.
1).
6
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1077/2011
af 25. oktober 2011 om oprettelse af et europæisk agentur for
den operationelle forvaltning af store it-systemer inden for
området med frihed, sikkerhed og retfærdighed (EUT L
286 af 1.11.2011, s. 1).
7
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 767/2008 af
9. juli 2008 om visuminformationssystemet (VIS) og udveksling af
oplysninger mellem medlemsstaterne om visa til kortvarigt ophold
(VIS-forordningen) (EUT L 218 af 13.8.2008, s. 60)
8
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/541 af 15.
marts 2017 om bekæmpelse af terrorisme og om erstatning af
Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA og ændring af
Rådets afgørelse 2005/671/RIA (EUT L 88 af 31.3.2017,
s. 6).
9
Rådets rammeafgørelse 2002/584/RIA af 13. juni 2002 om
den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse
mellem medlemsstaterne (EFT L 190 af 18.7.2002, s. 1).
10
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/794 af 11.
maj 2016 om Den Europæiske Unions Agentur for
Retshåndhævel sessamarbejde (Europol) og om
erstatning og ophævelse af Rådets afgørelse
2009/371/RIA, 2009/934/RIA, 2009/935/RIA, 2009/936/RIA og
2009/968/RIA (EUT L 135 af 24.5.2016, s. 53).
11
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/680 af 27.
april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med
kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik
på at forebygge, efterforske, afsløre eller
retsforfølge strafbare handlinger eller fuldbyrde
strafferetlige sanktioner og om fri udveksling af sådanne
oplysninger og om ophævelse af Rådets
rammeafgørelse 2008/977/RIA (EUT L 119 af 4.5.2016, s.
89).
12
Rådets afgørelse 2008/615/RIA af 23. juni 2008 om
intensivering af det grænseoverskridende samarbejde, navnlig
om bekæmpelse af terrorisme og grænseoverskridende
kriminalitet (EUT L 210 af 6.8.2008, s. 1).
13
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29.
april 2004 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at
færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes
område, om ændring af forordning (EØF) nr.
1612/68 og om ophævelse af direktiv 64/221/EØF,
68/360/EØF, 72/194/EØF, 73/148/EØF,
75/34/EØF, 75/35/EØF, 90/364/EØF,
90/365/EØF og 93/96/EØF (EUT L 158 af 30.4.2004, s.
77).
14
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27.
april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med
behandling af personoplysninger og om fri udveksling af
sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv
95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EUT L 119 af
4.5.2016, s. 1).
15
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af
18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse
med behandling af personoplysninger i
fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling
af sådanne oplysninger (EFT L 8 af 12.1.2001, s. 1).
16
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af
16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan
medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af
gennemførelsesbeføjelser (EUT L 55 af 28.2.2011, s.
13).
17
EFT L 239 af 22.9.2000, s. 19.
18
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 515/2014 af
16. april 2014 om oprettelse af et instrument for finansiel
støtte til forvaltning af de ydre grænser og den
fælles visumpolitik som en del af Fonden for Intern Sikkerhed
og om ophævelse af beslutning nr. 574/2007/EF (EUT L 150 af
20.5.2014, s. 143).
19
Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om
anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland
om at deltage i visse bestemmelser i Schengen-reglerne (EFT L 131
af 1.6.2000, s. 43).
20
Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om
anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i
Schengen- reglerne (EFT L 64 af 7.3.2002, s. 20).
21
EFT L 176 af 10.7.1999, s. 36.
22
Rådets afgørelse 1999/437/EF af 17. maj 1999 om visse
gennemførelsesbestemmelser til den aftale, som Rådet
for Den Europæiske Union har indgået med Republikken
Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i
gennemførelsen, anvendelsen og den videre udvikling af
Schengen-reglerne (EFT L 176 af 10.7.1999, s. 31).
23
EUT L 53 af 27.2.2008, s. 52.
24
Rådets afgørelse 2008/146/EF af 28. januar 2008 om
indgåelse, på Det Europæiske Fællesskabs
vegne, af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det
Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det
Schweiziske Forbunds associering i gennem førelsen,
anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (EUT L 53 af
27.2.2008, s. 1).
25
Rådets afgørelse 2008/149/RIA af 28. januar 2008 om
indgåelse, på Den Europæiske Unions vegne, af
aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske
Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske
Forbunds associering i gennem førelsen, anvendelsen og
udviklingen af Schengenreglerne (EUT L 53 af 27.2.2008, s. 50).
26
EUT L 160 af 18.6.2011, s. 21.
27
Rådets afgørelse 2011/350/EU af 7. marts 2011 om
indgåelse, på Den Europæiske Unions vegne, af
protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske
Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet
Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins
tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det
Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det
Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen,
anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne, navnlig for
så vidt angår afskaffelsen af kontrollen ved de indre
grænser og personbevægelser (EUT L 160 af 18.6.2011, s.
19).
28
Rådets afgørelse 2011/349/EU af 7. marts 2011 om
indgåelse, på Den Europæiske Unions vegne, af
protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske
Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet
Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins
tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det
Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det
Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen,
anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne, navnlig for
så vidt angår retligt samarbejde i straffesager og
politisamarbejde (EUT L 160 af 18.6.2011, s. 1).
29
Rådets afgørelse 2010/365/EU af 29. juni 2010 om
anvendelse af Schengenreglernes bestemmelser om
Schengeninformations systemet i Republikken Bulgarien og
Rumænien (EUT L 166 af 1.7.2010, s. 17).
30
Rådets afgørelse (EU) 2017/733 af 25. april 2017 om
anvendelsen af bestemmelserne i Schengenreglerne om
Schengeninformations systemet i Kroatien (EUT L 108 af
26.4.2017, s. 31).
31
Rådets afgørelse (EU) 2017/1908 af 12. oktober 2017 om
anvendelse af visse bestemmelser i Schengenreglerne om
visuminfor mationssystemet i Republikken Bulgarien og
Rumænien (EUT L 269 af 19.10.2017, s. 39).
32
Rådets forordning (EF) nr. 1030/2002 af 13. juni 2002 om
ensartet udformning af opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere (EFT L 157 af 15.6.2002, s. 1)
33
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/66/EU af 15. maj
2014 om indrejse- og opholdsbetingelser for virksomhedsinternt
udstationerede tredjelandsstatsborgere (EUT L 157 af 27.5.2014, s.
1).
34
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/801 af 11.
maj 2016 om betingelserne for tredjelandsstatsborgeres indrejse og
ophold med henblik på forskning, studier, praktik,
volontørtjeneste, elevudvekslingsprogrammer eller
uddannelsesprojekter, og au pair-ansættelse (EUT L 132 af
21.5.2016, s. 21).
35
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/32/EU af 26. juni
2013 om fælles procedurer for tildeling og fratagelse af
international beskyttelse (EUT L 180 af 29.6.2013, s. 60).
36
Rådets forordning (EF) nr. 377/2004 af 19. februar 2004 om
oprettelse af et netværk af indvandringsforbindelsesofficerer
(EUT L 64 af 2.3.2004, s. 1).
37
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 810/2009 af
13. juli 2009 om en fællesskabskodeks for visa (visumkodeks)
(EUT L 243 af 15.9.2009, s. 1).
38
Kommissionens beslutning 2008/602/EF af 17. juni 2008 om
fastlæggelse af den fysiske arkitektur for og kravene til de
nationale grænseflader og kommunikationsinfrastrukturen
mellem det centrale VIS og de nationale grænseflader i
udviklingsfasen (EUT L 194 af 23.7.2008, s. 3).
39
Rådets forordning (EF) nr. 693/2003 af 14. april 2003 om
indførelse af et særligt, forenklet transitdokument
(FTD) og et forenklet jernbanetransitdokument (FRTD) samt om
ændring af de fælles konsulære instrukser og Den
Fælles Håndbog (EUT L 99 af 17.4.2003, s. 8).
40
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/115/EF af 16.
december 2008 om fælles standarder og procedurer i
medlemsstaterne for tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med
ulovligt ophold (EUT L 348 af 24.12.2008, s. 98).
41
Rådets afgørelse 2008/633/RIA af 23. juni 2008 om
adgang til søgning i visuminformationssystemet (VIS) for de
udpegede myndigheder i medlemsstaterne og for Europol med henblik
på forebyggelse, afsløring og efterforskning af
terrorhandlinger og andre alvorlige strafbare handlinger (EUT L 218
af 13.8.2008, s. 129).
42
EFT L 56 af 4.3.1968, s. 1.
43
Rådets forordning (EU) nr. 1053/2013 af 7. oktober 2013 om
indførelse af en evaluerings- og overvågningsmekanisme
til kontrol af anvendelsen af Schengenreglerne og om
ophævelse af Eksekutivkomitéens afgørelse af
16. september 1998 om nedsættelse af et stående udvalg
for evaluering og anvendelse af Schengenreglerne (EUT L 295 af
6.11.2013, s. 27).
44
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2226 af
30. november 2017 om oprettelse af et ind- og udrejsesystem til
registrering af ind- og udrejseoplysninger og oplysninger om
nægtelse af indrejse vedrørende
tredjelandsstatsborgere, der passerer medlemsstaternes ydre
grænser, om fastlæggelse af betingelserne for adgang
til ind- og udrejsesystemet til
retshåndhævelsesformål og om ændring af
konventionen om gennemførelse af Schen genaftalen og
forordning (EF) nr. 767/2008 og (EU) nr. 1077/2011 (EUT L 327 af
9.12.2017, s. 20).«
45
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29.
april 2004 om unionsborgeres og deres familie medlemmers ret
til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes
område, om ændring af forordning (EØF) nr.
1612/68 og om ophævelse af direktiv 64/221/EØF,
68/360/EØF, 72/194/EØF, 73/148/EØF,
75/34/EØF, 75/35/EØF, 90/364/EØF,
90/365/EØF og 93/96/EØF (EUT L 158 af 30.4.2004, s.
77).«
46
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2226 af
30. november 2017 om oprettelse af et ind- og udrejsesystem til
registrering af ind- og udrejseoplysninger og oplysninger om
nægtelse af indrejse vedrørende
tredjelandsstatsborgere, der passerer medlemsstaternes ydre
grænser, om fastlæggelse af betingelserne for adgang
til ind- og udrejsesystemet til
retshåndhævelsesformål og om ændring af
konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen og
forordning (EF) nr. 767/2008 og (EU) nr. 1077/2011 (EUT L 327 af
9.12.2017, s. 20).«
47
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/399 af 9.
marts 2016 om en EU-kodeks for personers grænsepassage
(Schengengrænsekodeks) (EUT L 77 af 23.3.2016, s.
1).«
48
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2226 af
30. november 2017 om oprettelse af et ind- og udrejsesystem til
registrering af ind- og udrejseoplysninger og oplysninger om
nægtelse af indrejse vedrørende
tredjelandsstatsborgere, der passerer medlemsstaternes ydre
grænser, om fastlæggelse af betingelserne for adgang
til ind- og udrejsesystemet til
retshåndhævelsesformål og om ændring af
konventionen om gennemførelse af Schen genaftalen og
forordning (EF) nr. 767/2008 og (EU) nr. 1077/2011 (EUT L 327 af
9.12.2017, s. 20).«
49
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr.
966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler
vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse
af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298
af 26.10.2012, s. 1).«
50
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1624 af
14. september 2016 om den europæiske grænse- og
kystvagt og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) 2016/399 og om ophævelse af
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 863/2007
Rådets forordning (EF) nr. 2007/2004, og Rådets
beslutning 2005/267/EF (EUT L 251 af 16.9.2016, s. 1).
51
Rådets forordning (EF) nr. 168/2007 af 15. februar 2007 om
oprettelse af Den Europæiske Unions Agentur for
Grundlæggende Rettigheder (EUT L 53 af 22.2.2007, s. 1).
1
Europa-Parlamentets holdning af 13.9.2017 (endnu ikke
offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af
9.10.2017.
2
Rådets forordning (EF) nr. 1030/2002 af 13. juni 2002 om
ensartet udformning af opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere (EFT L 157 af 15.6.2002, s. 1).
3
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/399 af 9.
marts 2016 om en EU-kodeks for personers grænsepassage
(Schengen
grænsekodeks) (EUT L 77 af 23.3.2016, s.
1).
4 EFT
L 176 af 10.7.1999, s. 36.
5
Rådets afgørelse 1999/437/EF af 17. maj 1999 om visse
gennemførelsesbestemmelser til den aftale, som Rådet
for Den Europæiske Union har indgået med Republikken
Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i
gennemførelsen, anvendelsen og den videre udvikling af
Schengen-reglerne (EFT L 176 af 10.7.1999, s. 31).
6 EUT
L 53 af 27.2.2008, s. 52.
7
Rådets afgørelse 2008/146/EF af 28. januar 2008 om
indgåelse, på Det Europæiske Fællesskabs
vegne, af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det
Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det
Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen,
anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (EUT L 53 af
27.2.2008, s. 1).
8 EUT
L 160 af 18.6.2011, s. 21.
9
Rådets afgørelse 2011/350/EU af 7. marts 2011 om
indgåelse, på Den Europæiske Unions vegne, af
protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske
Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet
Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins
tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det
Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det
Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen,
anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne, navnlig for
så vidt angår afskaffelsen af kontrollen ved de indre
grænser og personbevægelser (EUT L 160 af 18.6.2011, s.
19).
10 De
overskrifter, der skal trykkes, er angivet i de tekniske
specifikationer, som vedtages i henhold til denne forordnings
artikel 6.
11
Der anvendes én enkelt rubrik til efternavne og fornavne.
Efternavnene skal angives med store bogstaver; fornavnene med
små bogstaver, men det første bogstav med stort
bogstav. Der må ikke være adskillelse mellem efternavne
og fornavne. Tegnet »,« er dog tilladt som adskillelse
mellem første og andet efternavn eller fornavn (eksempel:
TOLEDO, BURGOS Ana, Maria). Hvis det er nødvendigt, kan
første og andet efternavn af pladshensyn placeres på
samme linje, og det samme gælder efternavne og fornavne.
12
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29.
april 2004 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at
færdes
og opholde sig frit på medlemsstaternes
område, om ændring af forordning (EØF) nr.
1612/68 og om ophævelse af direktiv 64/221/EØF,
68/360/EØF, 72/194/EØF, 73/148/EØF,
75/34/EØF, 75/35/EØF, 90/364/EØF,
90/365/EØF og 93/96/EØF (EUT L 158 af
30.4.2004, s. 77).
13
Der anføres kun en dato i formatet
(dd/mm/åååå) og ikke ord såsom
»midlertidig« eller »tidsubegrænset«,
eftersom udløbsdatoen refererer til det fysiske dokument og
ikke til retten til ophold.
14
Yderligere bemærkninger kan også anføres i
rubrik 16 (»Bemærkninger«) på kortets
bagside.
15 Al
den plads, der er tilgængelig på kortets bagside
(bortset fra det maskinlæsbare område), forbeholdes
rubrikken »Bemærkninger«. Her anføres de
faktiske bemærkninger efterfulgt af de obligatoriske
rubrikker (udstedelsesdato, udstedelsessted/udstedende myndighed,
fødested) og efterfulgt af de fakultative rubrikker, som den
enkelte medlemsstat har behov for.
16
Underoverskrifter skal angives inden de fakultative rubrikker.
1 EUT
C 487 af 28.12.2016, s. 66.
2 2)
Europa-Parlamentets holdning af 25.10.2017 (endnu ikke
offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af
20.11.2017.
3 2)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/399 af 9.
marts 2016 om en EU-kodeks for personers grænsepassage
(Schen gengrænsekodeks) (EUT L 77 af 23.3.2016, s.
1).
4
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2226 af
30. november 2017 om oprettelse af et ind- og udrejsesystem til
registrering af ind- og udrejseoplysninger og oplysninger om
nægtelse af indrejse vedrørende
tredjelandsstatsborgere, der passerer medlemsstaternes ydre
grænser, og om fastlæggelse af betingelserne for adgang
til ind- og udrejsesystemet til
retshåndhævelsesformål og om ændring af
konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen og
forordning (EF) nr. 767/2008 og (EU) nr. 1077/2011 (se side 20 i
denne EUT).
5
Rådets beslutning 2004/512/EF af 8. juni 2004 om
indførelse af visuminformationssystemet (VIS) (EUT L 213 af
15.6.2004, s. 5).
6
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29.
april 2004 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at
færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes
område, om ændring af forordning (EF) nr. 1612/68 og om
ophævelse af direktiv 64/221/EØF, 68/360/EØF,
72/194/EØF, 73/148/EØF, 75/34/EØF,
75/35/EØF, 90/364/EØF, 90/365/EØF og
93/96/EØF (EUT L 158 af 30.4.2004, s. 77).
7
Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om
anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland
om at deltage i visse bestemmelser i Schengen-reglerne (EFT L 131
af 1.6.2000, s. 43).
8
Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om
anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i
Schengen- reglerne (EFT L 64 af 7.3.2002, s. 20).
9 EFT
L 176 af 10.7.1999, s. 36.
10
Rådets afgørelse 1999/437/EF af 17. maj 1999 om visse
gennemførelsesbestemmelser til den aftale, som Rådet
for Den Europæiske Union har indgået med Republikken
Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i
gennemførelsen, anvendelsen og den videre udvikling af
Schengen-reglerne (EFT L 176 af 10.7.1999, s. 31).
11
EUT L 53 af 27.2.2008, s. 52.
12
Rådets afgørelse 2008/146/EF af 28. januar 2008 om
indgåelse, på Det Europæiske Fællesskabs
vegne, af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det
Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det
Schweiziske Forbunds associering i gennem førelsen,
anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (EUT L 53 af
27.2.2008, s. 1).
13
EUT L 160 af 18.6.2011, s. 21.
14
Rådets afgørelse 2011/350/EU af 7. marts 2011 om
indgåelse, på Den Europæiske Unions vegne, af
protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske
Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet
Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins
tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det
Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det
Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen,
anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne, navnlig for
så vidt angår afskaffelsen af kontrollen ved de indre
grænser og personbevægelser (EUT L 160 af 18.6.2011, s.
19).
15 1)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af
18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse
med behandling af personoplysninger i
fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling
af sådanne oplysninger (EFT L 8 af 12.1.2001, s. 1).
16
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2226 af
30. november 2017 om oprettelse af et ind- og udrejsesystem til
registrering af ind- og udrejseoplysninger og oplysninger om
nægtelse af indrejse vedrørende
tredjelandsstatsborgere, der passerer medlemsstaternes ydre
grænser, og om fastlæggelse af betingelserne for adgang
til ind- og udrejsesystemet til
retshåndhævelsesformål og om ændring af
konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen og
forordning (EF) nr. 767/2008 og (EU) nr. 1077/2011 (EUT L 327 af
9.12.2017, s. 20).«
17
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 767/2008 af
9. juli 2008 om visuminformationssystemet (VIS) og udveksling af
oplysninger mellem medlemsstaterne om visa til kortvarigt ophold
(VIS-forordningen) (EUT L 218 af 13.8.2008, s. 60).«
18
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/66/EU af 15. maj
2014 om indrejse- og opholdsbetingelser for virksomhedsinternt
udstationerede tredjelandsstatsborgere (EUT L 157 af 27.5.2014, s.
1).
19
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/801 af 11.
maj 2016 om betingelserne for tredjelandsstats borgeres
indrejse og ophold med henblik på forskning, studier,
praktik, volontørtjeneste, elevudvekslingspro grammer
eller uddannelsesprojekter, og au pair-ansættelse (EUT L 132
af 21.5.2016, s. 21).
20
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1931/2006
af 20. december 2006 om fastsættelse af regler for lokal
grænsetrafik ved medlemsstaternes ydre landgrænser og
om ændring af Schengen-konventionen (EUT L 405 af 30.12.2006,
s. 1).
21
Rådets forordning (EF) nr. 693/2003 af 14. april 2003 om
indførelse af et særligt, forenklet transitdokument
(FTD) og et forenklet jernbanetransitdokument (FRTD) samt om
ændring af de fælles konsulære instrukser og Den
Fælles Håndbog (EUT L 99 af 17.4.2003, s.
8).«
22
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/115/EF af 16.
december 2008 om fælles standarder og procedurer i
medlemsstaterne for tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med
ulovligt ophold (EUT L 348 af 24.12.2008, s. 98).«